Пахлавские тексты (doc, 180КБ)

advertisement
Зенд-и Вохуман яшт
(Объяснения к Вохуман Яшт)
Известный в традиции текст предсказаний будущих времен, от самого
Бога-Творца Ахура Махды, записанные Заратуштрой.
Комментарии и транслитерация терминов д.ф.н. Евгения Лугова
Пересказано по опубликованному в серии Священных Книг Востока (The Sacred Books of the
East ) переводу на английский язык профф. Э. В. Веста, 1897год.
Основан на переводе К. В. Старостина. (Журнал"Митра" 3-4, СПБ.)
и комментариями П.В.Марценюка.
Согласно тексту Заратуштра получил от Ахура Мазды видения дерева о четырех
ветвях, затем другого дерева о семи ветвях. Бог объясняет Заратуштре, что ветви это
периоды земного времени, и описывает в деталях предсказания о будущем. Ахура
Мазда просит Заратуштру записать это описание и сохранить его для потомков.
Интерпретации описания будущего в некоторых местах очень точные, и
соответствуют действительным историческим событиям. Мы узнаем о будущем
воцарении праведных династий и успехах Арийских стран (вся Средняя Азия). Затем
наступают тяжелые времена. Разрушительные захватнические походы разных
кочевников гуннов, арабов, монголов в средние века уничтожают зороастрийскую
веру и превращают цветущий край в пустыню. Описан даже приход к власти красных
«дьяволов» - коммунистов в России в 20 веке. Слава Богу, мы уже прошли этот
тяжелый этап. Предсказание, что будет после нашей с вами жизни, тоже имеется.
Будет происходить очищение «Арийских Стран» от сил зла. Князь «добрый нравом»,
родившийся в Индии, в 30 лет станет объединителем азиатских стран против зла.
Главные побеждающие силы добра будут составлять!!! Индусы и китайцы!!!
Относительно дат событий в тексте, почти невозможно дать точную оценку, поскольку
использованы астрологические термины.
(….) – слова в скобках не имеются в оригинале, но необходимы для правильного понимания
текста.
Содержание
1. Введение
2. Пророчества о жизни до последних времен (нашей Эпохи).
3. Обновление веры, и возрождение мира (нашей Земли).
Глава 1
Об эпохах
0. Во имя творца Хормазда (древнее авестийское имя Абсолютного Единого
Бога Творца Вселенной Ахура Мазда здесь и далее в пахлавской языковой форме
звучит как Хормазд или Ормазд), Добродетельного, Благодатного, и Благословенного,
почитания чистоты Доброй Веры Маздаянской, дающей силы телу, долгую жизнь,
процветание и достаток написано следующее.
1. Из Древнего Авестийского Судгар Наска известно, что Заратуштра просил
о бессмертии у Хормазда, и Хормазд раскрыл перед ним свою всезнающую мудрость:
так Заратуштра увидел корень дерева, на котором было четыре ростка: первый
золотой, второй из серебра, третий из стали, и последний из сплава железа. 2.
Мысленным взором он разглядел образ, о котором сказал: ' Владыка духовного и
воплощенного миров! Я видел корень дерева, на котором было четыре ростка. '
3. Хормазд сказал Заратуштре Спитаману: ' Тот корень дерева, который ты
видел, и те четыре ростка, являются четырьмя периодами времени, которые прибудут.
4. Золотой побег – это когда мы с тобой, наставили Кави Виштаспа принять
Веру, и уничтожить изваяния демонов, и с тех пор они уже не могли появляться
открыто, а были вынуждены маскировать свои козни.
5. Серебряный - царствование Ардашира, Каянского владыки, побег из стали –
времена правления великодушного [с бессмертной душей] (аношак-рубан) Хосрова
сына Кавада, а побег из железного сплава - злое правление косматых (человеческих)
демонов - порождений Ужаса1; так пройдут десять столетий этой эпохи, о
Заратуштра Спитаман! '
1. Кого
имеет ввиду
Хормазд. Это те
властидревности и
средневековья, которые
несут с собою
тиранию, бесправие,
ненависть,
невежество, отупление
и рабство людей. Они
могут относиться к
любой религии, и могут
быть вообще
нерелигиозными…
6. Об этом сказано в комментарии (зенде) к Вохуман Яшту, Хордад Яшту, и
Аштад Яшту, что в его (Хосрова) время, проклятый Маздак сын Бамдада, противник
веры, явился, чтобы сеять смущение среди благочестивых людей.
7. Тогда он (Хосров), вызвал Хосровасына Мах-дада и Дад-Ормазда Нишапура,
первосвященника из Адар-патакана, и прямодушного Адар-фробага, Адар-пада,
Адар-Митра, и Бахт-африда к себе, и потребовал от них: ' Не скрывайте Яшты,
раскройте и растолкуйте их истинный смысл. '
8. И они обещали это Хосрову.
Глава 2
Заратуштра
просит о
бессмертии.
Ответ
Хормазда
Об
увиденном
Заратуштрой
Хормазд
называет
эпохи
1. В комментарии (зенде) Вохуман Яшта сказано, что Заратуштра, просил у
Хормазда во второй раз даровать ему бессмертие, и говорил: ' Я - Заратуштра, самый
праведный и добродетельный среди всех твоих существ, о Создатель! Сделай меня,
подобно (священному)дереву, противостоящему злу (Хаома), бессмертным вместе с
Гопатшахом, Йовишт-и Фрияном, и Читрок-мияном сыном Виштаспа, Пешотаном. 2. Когда ты сделаешь меня бессмертным, все будут считать, что тот, кто
принимает Хормазда и его чистую Добрую Веру Маздаянскую, станет бессмертным; и
тогда все люди обратятся в твою Добрую Веру. '
3. Хормазд ответил: ' Если я сделаю тебя бессмертным, о Заратуштра
Спитаман! Тогда и Карб Тур-и Брадрок-реш сможет стать бессмертным, а когда Карб
Тур-и Брадрок-реш станет бессмертным, то возрождение и будущее существование
станут не возможными1. '
4. Зартуштре нелегко было принять эту мысль, но Хормазд, по своему
всеведению, понимал о чем задумался Заратуштра Спитаман с праведной душой, и
тогда он взял его за руку.
5. Добродетельный Хормазд, творец материального мира, поместил великую
мудрость в то, как устроена и создана вода, поднес её Заратуштре, и сказал: 'Выпей'.
6. Заратуштра отпил часть, и всезнающая мудрость вошла в него; семь дней,
и ночей Заратуштра обладал мудростью Хормазда. 7. Заратуштра видел людей и
рогатый скот в семи кешварах (континентах, сторонах) земли, и каждый волосок на
них от корней до самых кончиков. 8. Он видел все деревья и кусты, и корни растений
находящиеся в земле Спандармад (авестийское слово Спента Армаити), и как они
растут, и где они пересекаются.
9. По прошествии семи дней и ночей видения Зартошта, посланные ему
Хормаздой прекратились и Заратуштра, размышляя над тем, что ему открылось, не
захотел покидать мир идей, созданных Хормаздом. 10. Тогда он потер свое тело
руками, и сказал: ' Я долго прибывал среди этих приятных грез, но не насытился той
мечтой, которую ты послал мне, Хормазд.
11. Хормазда спросил праведного Заратуштру: 'Какие видения тебя посетили?
'
12. Заратуштра ответил: ' O добродетельный Хормазд! Творец воплощенного
мира и его порядка! Я видел известного человека, обладателя больших богатств, чья
душа, терзаясь в теле, страдала от мук адского голода, и он не казался мне довольным;
и я видел человека живущего в нужде без богатства и беспомощного, и его душа
процветала в раю, и он казался мне счастливым.
13. Я видел богатого человека без детей, и он не казался мне довольным; и я
видел бедняка - отца многих детей, и он казался мне счастливым.
14. И я видел дерево, на котором появилось семь побегов: один был золотым,
другой из серебра, третий - бронзовым, четвертый из меди, [пятый из олова], шестой
из стали, и последний, седьмой, из железного сплава. '
15. Хормазд сказал: ' O Заратуштра Спитаман! То дерево, которое ты видел
это мир (Земли), созданный мной, Хормазом; и те семь побегов, которые ты видел семь периодов, существования мира.
16. Золотой побег – это владычество Кави Виштаспа, когда мы с тобой
обратили Виштаспак Вере и когда были уничтожены изваяния демонов, сами демоны
спрятались под личинами, а Ахриман с толпой своих слуг скрылся в темноте, и
отступил от воды, огня, растений, и земли Спандармада.
17. Побег из серебра - владычество Ардашира, его называют Вохуман, сына
Спенд-дада, он отделил демонов от людей, рассеяв их, и распространил Веру по всему
миру.
18. Тот побег, который был из бронзы - владычество Ардашира, законодателя
и восстановителя мира, и Шапура, который установил в мире порядок который я,
Хормазд создал, и он распространил во всем мире счастье, и совершенство которые
должны стать законом жизни для всех; и победоносный Адарбад, восстановил
истинную веру, с помощью расплавленной меди и указал праведный путь для веры.
3.Здесь
правильнее было
бы понимать
'тысячелетие-хазара',
не как 1.000 лет, а как
Космическая Эпоха,
подобно тому, как
Бундахиш (Бд.34.4)
говорит нам о
тысячелетиях Рака,
Льва (с
астрономической
точки зрения 2160 лет).
Подобная модель в
индийсикх Ведах: Юги,
Манвантары, Кальпы.
О признаках
эпох
О нравах
людей в
тяжелые
времена
19. Побег из меди – это символ владычества Ашканианского владыки,
изгнавшего из мира существовавшие ложные верования, тогда же злодей Акандгар-и
Килишяких был повержен мудростью Веры и исчез из мира.
20. Побег из олова - это правление Вахрама Гора, когда он разъяснил всем
истинную волю духа, а Ахриман с колдунами провалился обратно в темноту и мрак.
21. Побег из стали - господство Шаха Хосрава сына Кобада, когда он оградил
Веру от проклятого Маздака, сына Бамдада, который с другими отступниками
наносил ущерб Вере.
22. Побег из железного сплава - владычество косматых демонов - порождений
Ужаса; и эти годы будут завершающими годами тысячелетия3, о Заратуштра
Спитаман! '
23. Заратуштра спросил: ' Создатель видимого мира! O добродетельный дух!
Как распознать периоды, которые настанут в эту эпоху? '
24. Хормазд ответил так: ' Праведный Заратуштра! Я разъясню: узнать о том,
что конец эпохи близок, можно по увеличившимся бедствиям, и появлению сотен
видов, тысяч видов, несметному числу косматых
(человеческих) демонов порождений Ужаса, вторгшихся в Арийские страны с востока, которые являются
подлым народом и порождены Ужасом. 25. Они вздымают знамена, они убивают
живущих в мире, они растреплют их волосы по спине, и они, безбожный народ,
уничтожают тех, кто добродетелен о Заратуштра Спитаман! Они безобразны и они
явились из бездны. 26. Злыми чарамами они ворвутся в Арийские страны, созданные
мной, Хормаздом, и они будут жечь и уничтожать все вокруг: дома, и пашни,
процветание, благородство, законы, веру, правду, согласие, безопасность,
удовольствия, и все, что создано мной Хормаздом, и чистую Веру Маздаянскую, и
огонь Вархарана, который установлен в надлежащем месте, они упразднят; страшные
разрушения и несчастья станут символом этого периода. 27. После них область станет
городом; большой город - деревней; от деревни останется одна семья; а от большой
семьи - единственный порог. 28. O Заратуштра Спитаман! Они принесут в
Арийские страны Хормазда желание зла, тиранию и бесправие; эти демоны с
растрепанными волосами – лжецы; и их религия – невежество и все, что они говорят,
и все что они делают - мерзость, и за их словами нет ничего, что подобает делать. 29.
И их обещания помощи неискренни, их жизнь бесчинна и беззаконна, они не
заботятся о безопасности, и на ту защиту, которую они обеспечивают, нельзя
положится; обманом, жадностью, и беспорядком они опустошат мои, Хормазда,
Арийские страны.
Заратуштра узнает о
знаках различных
периодов.
30. И в это время, о Заратуштра Спитаман! Все люди станут обманщиками,
лучшие друзья станут противниками, а уважение, привязанность, надежда, и
щедрость для души, уйдут из мира; отеческая любовь покинет сына; а брата
отвернется от брата; зять будет разорен своим же тестем, и дочь прогонит свою мать.
31. 'В завершении десяти столетий (этой Эпохи), о Заратуштра Спитаман!
Солнце скроется из виду, покрывшись темными пятнами (указание на долгое
затмение); год, месяц, и день укоротятся; земля Спандармада станет бесплодной, и
наполнится разбойниками; посевы не дадут семян, и из десяти полей на семи
собранный урожай будет беднее посева, а на оставшихся трех на которых вырастет
больший урожай, он все равно не созреет; все деревья, и кусты станут чахлыми; и из
посаженных ста девяносто увянет и лишь десять вырастет, и те которые вырастут не
будут радовать своей красотой и ароматом. 32. Люди станут рождаться хилыми, для
них привычным станет обман, они будут подвержены мерзкому разврату, они станут
неблагодарными и потеряют всякое уважение к насущному хлебу, забудут о
гостеприимстве и потеряют всякую привязанность к своей стране.
33. ' В эти тяжелые времена перестанут соблюдать границы, и никто не будет
заботиться о собственности благочестивого человека; щедрость будет забыта, и дары
не будут приноситься, и иноверцы станут наносить ущерб благочестивому человеку.
34. Весь мир будет хоронить покойников в одеждах (в земле); тогда погребение
мертвых, и омовение мертвых станет для всех непременным условием, и такое
омовение и погребение мертвецов будет происходить в соответствии с законом и
никто не станет удерживать от этого людей. 35. Они станут пренебрегать своими
обязанностями совершать добрые дела, и устремятся к злодеяниям, не думая о
расплате; из-за своей нечестивости, лести, жадности, и жестокости они попадут в ад.
36. ' И в это тяжелое время - владычества Гнева, о Заратуштра Спитаман!
разъяренные порождения Ужаса - косматые (человеческие) демоны отнимут власть у
благородной знати и вручат её безродным рабам; и тогда благочестивый человек,
опоясанный священным кушти, не сможет надлежащим образом исполнить обряд
очищения (падиявиг), поскольку мир окажется переполненным мертвечиной 4, тот же,
кто захочет сделать шаг, непременно наткнется на мертвое тело; или когда он будет
4. Этот
пассаж можно
понимать как'
отсутствие чистоты'.
Следует помнить, что
для Зороастрийца
любое мертвое тело –
источник нечистот и
О нечистоте
О
недостойных
людях
О
сторонниках
Доброй Веры
О злых
правителях
очищаться в обряде Брашнум, и уберет ногу с камня, то опять попадет на мертвое
тело; или когда он станет собирать священные прутья (барсом) и посвящать
священные хлеба (дрон) все это он будет делать в присутствии мертвечины. 37. В эти
последние времена, станет допустимо исполнять богослужение (язишин) даже двоим,
чтобы Вера не погибла и не исчезла; из ста человек, из тысячи, из несметного числа,
будет только один последователь Доброй Веры, но и он не станет делать ничего из
того, что сделать обязан; и огонь Вархарана ослабеет, уменьшатся от тысячи до
одного его смотрители, но и тот, кто останется не сможет поддерживать его должным
образом; поэтому, человек, совершающий богослужение, который не знает
Нирангистан ('свод обрядовых предписаний'), может зажечь огонь с добрыми
мыслями, и это не возбраняется.
38. ' Грешники, злодеи и бесчестные люди по научению ложной веры присвоят
себе то богатство, которое заслужили добродетельные люди, своими праведными
делами, семейства знати и священники (маг-мардан) обнищают; недостойные люди
вступят в брак с дочерьми знати, и священников; а знать, и священники будут
бедствовать и прибывать в неволе. 39. Вся власть и управление попадут в бесславные
руки недостойных людей; к словам праведников, и мудрым наставлениям не будут
прислушиваться, а слова подлецов и клеветников, насмешников, и невежд, будут
считать истинным и достоверными, и будут клясться в том, но и присяга их будет
такой же ложной, как и их свидетельство, и этим они оскорбляют меня, Хормазда. 40.
Те, кто присваивает себе звание священников и последователей учения, будут желать
друг другу зла, они будут нести чушь и говорить бессмыслицу, и так же
невежественны будут их взгляды, которые нашептаны им Ахриманом и его демонами;
из пяти грехов, совершаемых людьми, священники и последователи учения
подвергнутся трем грехам: они станут врагами добродетели, они будут ругать и
поноси́ть друг друга, обряды, предписанные для их выполнения, они забросят, и
забудут об ужасах ада.
41. ' По прошествии этих десяти столетий (Эпохи), под конец твоего
тысячелетия, о праведный Заратуштра, все человечество свяжет порванные волосы,
пренебрегая откровением, так, чтобы облако ходячее и добрый ветер не принесли
долгожданного дождя в надлежащее время и сезон. 42. Тогда тучи затянут все небо, и
воцарится ночь, и задуют горячие и холодные ветра, унося плоды и зерно, даже
дождь, идущий с неба, принесет вред, а не пользу, так как вода его будет отравлена; и
реки не разольются весной. 43. Вьючные животные волы и овцы станут
болезненными и неуклюжими, и будут менее плодовитыми; их шерсть станет грубее,
а их кожа - тоньше; молока станет меньше, оно будет жидким; вол станет хилым, а
скаковая лошадь не будет такой резвой как прежде.
44. ' И для людей, которые опоясаны священным кушти, в эти тяжелые
времена, о Заратуштра Спитаман, настанут такие времена, когда злодеи будут их
изводить и терзать подобно ветру, уносящему жизнь, пользуясь всеобщим бесправием
и беззаконием, и смерть им покажется благом; а молодежь и дети вырастут
трусливыми болтунами, и радость не поселится в их сердцах. 45. Они станут следуя
обычаям своих предков устраивать угощения (гашно), умилостивление (аусофрид)
Язатов, они выучат молитвы и будут совершать обряды во время сезонных
праздников и почитая духа хранителя (фарохара), но все это они будут делать без
веры; они не станут вознаграждать достойного, и не будут преподносить дары
[священникам] и раздавать милостыню [нуждающимся], а то, что они пожертвуют,
дадут не от чистого сердца, а с сожалением. 46. И даже те последователи Доброй
Веры, которые почитая Маздаянскую Веру поступают в соответствии с
предписаниями обычаев, не будут верить их собственной религии. 47. Благородные,
добродетельные и чистосердечные люди, покинут свои родные места, потерявшие
чистоту и превращенные в край идолопоклонников; в нужде они будут обращаться за
помощью к подлецам и мерзавцам; и из-за этого девять из десяти этих людей
погибнет в северной стороне (в завоевательных войнах). 48. ' Из за творимого
беспутства все ввергнется в небытие и нищету и будет поражено немощью;
разверзнется земля Спандармада, и откроются драгоценные камни, и металлы: золото
и серебро, медь, олово, и свинец. 49. Суверенитет и правление перейдут к
неспособным управлять страною Туранцам и диким горцам; и тогда Чини, Кавули,
Софти, Руман, и одетые в белое Кармаки получат власть в моих Арийских странах, и
их воля распространится по миру. 50. Власть окажется у 'ломом подпоясанных'
Арабов (Тазиган) и Румийцев (Византийцев), и они будут так плохо управлять, что
убийство праведного добродетельного человека, в их глазах будет значить не больше,
чем убийство мухи. 51. Слава, и процветание, страна и города, природные и
рукотворные источники реки, и ручьи Арьяны, принадлежавшие до того
добродетельным людям достанутся безбожникам; и армады алчных захватчиков
вторгнутся в страну, неся с собой ярость и злобу. 52. И их жадные глаза не пресытятся
место где закопан или
лежал труп также
нечисто, как и сам
труп.
богатством, и они захватят все сокровища мира, и скроют их в лабазах от
человеческих глаз; и исполнившись зла они будут передаваться содомии, и сношению
с женщинами, во время их месячного обновления, и предаваться многими другим
похотливым противоестественными желаниями.
53. ' В эти тяжелые времена ночь станет светлой, а год, месяц, и день
уменьшатся на третью часть; и земли Спандармада будут бедствовать из за того, что в
мире увеличатся страдания, смерть, и нищета. '
О
необходимос
ти передачи
знания
О том кто
праведный в
эти тяжелые
времена
54. Хормазд сказал Заратуштре Спитаману: ' Это - то, что я предсказываю:
злой дух, предчувствуя свою близкую погибель, станет более коварным и более
жестоким. '
55. Хормазд сказал Заратуштре Спитаману: ' Узнай, всю правду и постигни
это всем сердцем! Сохрани это в Зенде, Пазенде, и комментариях! Передай это знание
священникам и последователям учения, которые поведают о нем всему миру, тем, кто
не знает о столетиях эпохи! Так, чтобы с надеждой на возрождение, и для сохранения
их собственных душ, они могли удалять неприятности, зло, и притеснение, которые
последователи других религий причиняют им своими обрядами. 56. Так же я сообщаю
тебе, о Заратуштра Спитаман! Тот, кто сейчас заботится о своем теле - не способен
спасти душу, поскольку, хотя он сам и сыт, его душа голодна и уже бедствует на
пороге ада; тот же, кто заботится о душе, превозмогая голод и лишения мирской
нищеты, позволяет своей душе благоденствовать в небесах. '
57. Заратуштра обратился к Хормазду: ' O добродетельный Хормазд!
Воплотивший свою справедливость в мире! К Тебе мы обращаемся, прославляя как '
праведного творца ' - о, Создатель! В эти тяжелые времена кого считать праведным?
Есть ли благочестивые люди, опоясанные кушти, и совершающие религиозные
обряды со священными прутьями (барсом), ведущие благочестивую жизнь в своих
семействах? '
58. Хормазд ответил Зартошту: ' Лучшие люди те, которые в эти тяжелые
времена, носят священный пояс кушти, и совершают обряды со священными
прутьями, хотя и не так, как во времена владычества Кави Виштаспа. 59. И тот, кто в
эти тяжелые времена произносит 'Ятха-ад-язам' (ав. Ятха ад язамайде, Яс.5 и 37) и
'Ашем воху', и понимает их смысл всем сердцем, подобен тому, кто во времена Кави
Виштаспа, совершал обряд Двазда-хомаст со священными возлияниями (зохр). 60. И
когда будут прочитаны Гаты, то это подобно тому, как если бы было совершено
полное богослужение во времена Кави Виштаспа. 61. Тот праведностью отмечен
более всех других, кто следует предписаниям Маздаянской Веры, и сохраняет эту
традицию в своём доме.
62. Хормазд сказал праведному Заратуштре: ' В эти девять тысяч лет
(Космических Эпох), которые созданы мной, Хормаздом, тяжелее всего придется
живущим в последние времена; поскольку даже во времена тирании Аж-и Дахака
[Зохака] и Туранца Фрасияба люди жили лучше, и напастей от Ахримана и демонов
было меньше. 63. Поскольку и в их [Дахака и Фрасияба] злое правление, в Арийских
странах, не было семи опустевших городов, а когда они опустеют, то это признак
завершения эпохи, о Заратуштра Спитаман! Все Арийские города будут вспаханы
копытами их лошадей, и их знамена достигнут Падашхвагара, и они отвергнут
авторитет и руководство моей Веры, о Заратуштра Спитаман! Это - то, что я
предсказываю. '
64. Тот, кто стремясь к наилучшему почитает Хормазда, в качестве награды за
праведность и добродетельность получает от Него мудрость, как высший дар;
стремление к мудрости всеми живущими мужчинами и женщинами достойно
одобрения и почитания5
Глава 3
Как будет
восстановлена Вера
Вторжение
косматых
демонов в
Арийские
страны
1. Заратуштра спросил Хормазда: ' O Хормазд, благожелательный дух!
Праведный создатель материального мира! Как будет восстановлена Добрая Вера
Маздаянская? И какими средствами будут уничтожены косматые демоны порождения
Ужаса? 2. O Создатель! Даруй мне смерть! И позволь умереть моим близким! Так,
чтобы они не жили в это страшное время. Дай им образцовую жизнь! Чтоб им не
совершать зла и не попасть в ад. '
3. Хормазд ответил: ' O Заратуштра Спитаман! После зловещего правления
косматых демонов порождений Ужаса придет злодей, Шедаспих Килисяких, из страны
Салман; ' Мах-ванд-дад сказал, что эти люди – Румийцы (восточноевропейцы), а
Рошан добавил, что у них будет красное оружие, красные знамена, и красные шляпы
(кулах)1. 4. ' Вот как узнать об их приближении, о Заратуштра Спитаман! Будут
явлены знаки от Солнца и тьмы, и Луна засветится различными цветами;
землетрясения станут многочисленными, и яростно задует ветер; в мире увеличатся
бедствия и напасти; Меркурий и Юпитер предвещают владычество негодяя, тогда они
явятся сотнями и тысячами и несметным числом. 5. Они подымут красное [кровавое ]
знамя злодея Шедаспиха Килисяких, и они вторгнутся в Арийские страны, созданные
мной, Хормаздом, до берегов Арванда, ' реки Евфрат, ' к грекам живущим в Ассирии;
' хотя, по большому счету, жильё греков в Ассирии там, где они убивают хозяев, и
разрушают их жилища, верно было бы называть убежищем демонов.
6. ' Они возвратятся эти отродья Гнева, сотнями и тысячами и несметным
числом со знаменами и штандартами; неисчислимые полчища косматых демонов
вторгнутся в Арийские страны созданные мной, Хормаздом. 7. И армия захватчиков –
растянется до Карма, с поднятым знаменем, и будет их так много, как волос в гриве
лошади . 8. ' Турок, затянутый кожаными ремнями и Румиец Шедаспих Килисяких
одновременно вторгнутся, в трех местах, с одинаковой силой, и будет три больших
сражения, о Заратуштра Спитаман! 9. Одно во времена Кей Кавуса, произошло
между демонами и ангелами, второе, когда ты, о Заратуштра Спитаман! принял
веру и встретился со мною, а Кави Виштасп и Арджасп, изуродованный гневом, вели
религиозную войну, в бою возле Спид-разур (" белого леса "), ' говорят, что это было
в Парсе; ' и третье, когда наступит конец твоего тысячелетия (Эпохи), о Заратуштра
Спитаман! Когда все трое, Турок, Араб, и Румиец, прибудут в это место, ' названое
равниной относительно Нишанак. 10. ' И Арийские страны, созданные мною,
Хормаздом, удалятся из сих мест в Падшкхаваргар, под натиском отродий Гнева, о
Заратуштра Спитаман! Жильём их станут пещеры, горы, и реки в Падшкхаваргаре и
Парсе; огонь Гушнасп, в глубоком озере Чичаст, целебная вода которого спасает от
демонов, - будет виден там и со временем огонь вновь засияет в Арийских странах,
созданных мной, Хормаздом. 11. Когда каждый должен будет спасать свою
собственную жизнь, он не станет вспоминать о жене, ребенке, и богатствах, и тяжелой
доле выпавшей на время их жизни, о Заратуштра! Но в день окончания сотой зимы
твоей эпохи ничто злое не сможет перейти в грядущее время. '
5.Похоже
, что это
переложение слов
'Айрьемо ишьё
'1. Даже мозг не надо
напрягать.Это
предсказание о «власти
безбожников и
нечестивцев Красных
коммунистов».
Вспомните историю
Советского союза,
образ Красной Армии и
тоталитарного
коммунизма ЛенинаСталина.
Князь
Варахран
Варзаванд
Приход
Пешотана
Пешотан и
его
последовате
ли
12. Заратуштра спросил Хормазда: ' O Хормазд, добродетельный дух!
Праведный Творец воплощенного мира! Раз их такое множество, есть ли на них
погибель? '
13. Хормазд ответил: ' O Заратуштра Спитаман! Когда косматые
(человеческие) демоны порождения Ужаса явятся с восточной стороны, то вначале
буден явлен знак темноты и Аушедар потомок Заратушты родится на озере Фраздан.
14. Тогда он узнает меня, Хормазда, о Заратуштра Спитаман! вблизи Чинистана
(Китая), среди индусов, родится князь (Кей), его отец, правитель Каянского народа,
приближается к женщине и она родит ему будущего религиозного владыку, он даст
ему имя Вархаран Варзаванд, которого так же будут нарекать Шахпур. 15. ' В ночь,
его рождения, звезды сами дадут знамения о его приближении. ' 16. Именно ДадаОрмазд сказал, что в месяц Абан и день Вад – его отца не станет, будет править
женщина и его воспитают царские служанки.
17. 'Достигнув тридцатилетнего возраста тот князь придет с неисчислимыми
знаменами и огромным войском индусов и чини (китайцев), овеяв славой знамена и
оружие они придут на берега реки Вех, в землях Бамбо, достигнут Бухары, о
Заратуштра Спитаман! 18. Когда звезда Юпитер подойдет к месту своей
экзальтации а Венера в место своего падения, власть перейдет к князю. 19.
Множественные воеводы вооружат армии и поднимут его знамена в Сагастане,
Парсе, и Хорасане, от озера Падшкхаваргар, от Хиратиса и Кохистана, от
Тапаристана; и от тех земель, где узнают о родившемся. 20. Под этими знаменами
многочисленные армии, воинов и защитников Арийских стран в Падшкхаваргаре,
повергнут множество войск врагов.
21. ' Порождения Ужаса и несметные армии Шедаспиха, названные двуногими
волками и затянутыми ремнями демонами на берегу Арванда, вступят в три сражения,
одно в Спид-разуре, другое на равнине Нишанак, у озера трех народов, третья битва
будет в сияющем Мауруве или Парсе -. 22. ' В помощь Арийским странам прибудет
бесчисленная армия востока, под знаменем из шкуры тигра, и развевающегося на
ветру белого хлопка. Их неисчислимые отряды прибудут к убежищам демонов и
истребят столько людей, что на тысячу женщин придется лишь один мужчина,
которого они смогут поцеловать.
23. ' Все это будет в конце времен, о Заратуштра Спитаман, врагов будет
уничтожено так много, как с куста спадает листьев, в ночь когда наступают зимние
морозы. И тогда возродятся Арийские страны созданные мной, Хормаздом.
24. ' И примчится, злой дух, с самыми мерзкими разъяренными порождениями
Гнева, и выступит в поддержку и помощь демонопоклонников, о Заратуштра
Спитаман! 25. И я, создатель Хормазд, пошлю ангела Нерьйосанг и праведного
Сраоша в Кангдез, который построен прославленным Сияваршаном, и скажет Читромияну сыну Виштаспа, воссоздателю веры: " Приди, о славный Пешотан! В
Арийские страны, созданные мной, Хормаздом, освяти огонь и воды для Хадохта и
Двазда-хомаста! Прославляй Творца огнем и водой, как это предписано делать с
огнем и водами! "
26. 'И придет Нерьйосанг, с праведным Сраошем, от чудесного Чакад-иДаитик до Кангдеза, который построил славный Сияваршан, и крикнет: " Иди
дальше, о прославленный Пешотан! O Читро-миян сын Виштасп, Каянский герой,
восстановитель веры! Иди дальше в Арийские страны созданные мной, Хормаздом!
Восстанови полновластное правление Веры! "
27. ' Эти Язаты уйдут, и их умилостивят возлиянием, а прославленный
Пешотан будет праздновать Двазда-хомаст, со сто пятьдесятью праведниками,
своими учениками в темных одеждах [возможно: одеты в мех черной куницы],
подобно одеяниям Святого Духа. 28. Они придут со словами: " Хумата, Хуката,
Хваршта," (девиз зороастрийцев: истинные мысли, слова, дела) и освятят огонь и
воды; могущественным Хадохтом они благословят меня, Хормазда, со Святыми
Бессмертными (Амешаспентами); и после этого они уничтожат третью часть врагов.
29. А прославленный Пешотан пойдет дальше, со сто пятьдесятю праведниками, и
они совершат обряды Гадман-хоманд ("великолепный") огонь, который они называют
Рошано-керп ("сияющий"), установленый в надлежащем месте (гато-гас),
торжественные церемонии огням Фарнбаг, Хордад, и Амардад, и они устроят обряд
(язишин) с его священной помощью, помолятся со священным прутьями и совершат
ритуал Хордад и Амардад, согласно предписанию (нирангистан) и таким образом
уничтожает еще одну треть врагов. 30. Пешотан сын Виштасп пойдет дальше, с
помощью огня Фарнбага, огня Гушнаспа, и огня Бурзин -Михира, к большим храмам с
идолами, где находится пристанище демонов; и злой дух, Гнев с разъяренными
выродками, и все демоны и злодеи, тираны и колдуны, провалятся в самые глубокие
пропасти ада; а те идольские капища будут разрушены прославленным Пешотаном.
31. ' И я, создатель Хормазд, явлюсь, на гору Хукаирья со Святыми
Помощь от
Язатов
Об
окончании
эпохи
Заратуштры
Бессмертными (Амешаспентами), и я прикажу им, прийти в мир через достоинства
(язаты) со словами: " Идите на помощь прославленному Пешотану! " 32. Михир
(Митра) владыка обширных пастбищ, мощный Сраош, справедливый Рашну,
могущественный Вархаран, победоносный Аштад, и дающая жизненные силы
Маздаянская Вера, должным образом, как присущие миру, окажут помощь
прославленному Пешотану, через созданный мной порядок.
33. ' Из толпы демонов злой дух завопит Михиру (Митре), владыке обширных
пастбищ: " Ступай на небо, Михир - владыка обширных пастбищ! "
34. ' Михир(Митра), владыка обширных пастбищ ответит: " Из тех девяти
тысяч прошедших лет (космических эпох), когда явился Дахака [Зохак] осквернитель
Веры, затем Фрасияб Туранец, и Искандар Румийский (Александр Македонский),
тысячелетие правления лохматых демонов является наиболее умеренным. "
35. ' Злой дух, услышав это, впадет в растерянность, Михр (Митра) - владыка
обширных пастбищ ударит Гнев повергнув его в оцепенение, и злой дух убежит, со
своими выродками, и он спрячутся в самые темные бездны ада. 36. И Михр (Митра) владыка обширных пастбищ скажет прославленному Пешотану: "Искорени, и
разрушь до основания храмы с идолами, которые являются местожительством
демонов! Иди в Арийские страны созданные мной, Хормаздом! Восстанови правление
веры, избавь её от тирании невежд и злодеев! Когда они увидят тебя, они будут
испуганы. "
37. 'И последователи Пешотан, и огонь Фарнбаг, огонь Гушнасп, и
торжествующий огонь Бурзин-Михир нанесут злодеям сильнейший удар; они
искоренят храмы идолов, которые являются местожительством демонов; и они
совершат (язишин), подымая священные пруты, отпразднуют Двазда-хомаст, и
прославят меня, Хормазда, со Святыми Бессмертными (Амешаспентами); это - то, что
я предсказываю. 38. Прославленный Пешотан пойдет дальше в Арийские страны
созданные мной, Хормаздом, к Арванду и реке Вех; когда злодеи, отродья мрака и
недостойные люди увидят его, они будут испуганы.
39. ' О Вархаране Варджаванде известно, что он войдет в полную славу,
придерживаясь Вандид-кхим ("смиренного нрава"), и заняв надлежащее ему с место
Мобедан мобеда он даст истинные объяснения положений Веры, он возродит вновь
Арийские страны, созданные мной, Хормаздом; и он избавится от мировой жадности,
похоти, ненависти, гнева, жажды, зависти, и зла. 40. И времена разбоя уйдут, а
настанет период благоденствия; они устанавливают огонь Фарнбаг, огонь Гушнасп, и
огонь Бурзин-Михир снова в надлежащих им местах, и они будут обеспечены дровами
и благовониями; и злой дух со всеми его демонами и выродками мрака впадут в тоску
и бессилие. 41. И тогда прославленный Пешотан скажет: " Пусть демоны будут
уничтожены, и ведьмы будут уничтожены! Пусть жестокость и мерзость демонов
будет уничтожена! И пусть мрачное потомство демонов будет уничтожено! Пусть
процветает религия Маздаянская, и пусть она будет процветать всегда! Пусть
благочестивое семейству и все те, кто совершает добрые дела, процветают! И пусть
престол Веры, и суверенитет получит заступника! " 42. Потом придет прославленный
Пешотан, он прибудет со ста пятьдесятью учениками, одетыми в траур, и они
восстановят правление Веры, и небывало возвеличат её. '
46. ' Солнце останавливается на десять дней и ночей; и когда это случается, все
люди мира примут Добрую Веру Маздаянскую. 47. Михир владыка обширных
пастбищ скажет Аушедару, духовный наследник Заратуштры: " O Аушедар,
воссоздатель истинной веры! Прикажи Солнцу идти по небу вновь, потому что темно
в областях Арезах и Савах, Фрададхафшу и Видадхафшу, Воур-барешти и
Воруджерешти, и прославленного Хваниратха. "
48. ' Аушедар духовный сын Заратуштры, крикнет Солнцу: " Иди! " 49.
Солнце двинется шагом быстрой лошади, и Варзаванд и всё человечество примет
Добрую Веру Маздаянскую.
50. Хормазд сказал: ' O Заратуштра Спитаман! Вот что я предсказываю, он
вернет существа к их надлежащему состоянию. 51. К концу тысячелетия Пешотан,
сын Виштаспа торжественно появится как Каянский владыка, и те враги, кто
положились на жестокость, такие как Турки, Арабы, и Ромеи, и мерзавцы, которые
правят Арийскими странами, с дерзостью, притеснением и враждой к независимости,
уничтожают огонь и позорят Веру. Они уступят власть и смиренно придут к нему и
добровольно примут Веру и законы, те же, кто не сделают этого, будут повержены до
конца этой эпохи.
52. ' Когда же наступит тысячелетие Аушедар–маха, то все существа станут
более совершенными, и он навсегда уничтожает злодея змеиной породы, и Пешотан
сын Виштасп станет, Первосвященником и судьей (рат) мира. 53. В эпоху Аушедармаха человечество станет настолько сведущим в медицине, и обретет и сможет
использовать такие средства, что, даже находясь перед лицом смерти, они смогут её
Об эпохе
Аушид-маха
О греховных
желаниях
людей
Аж-Дахак
получит
свободу в
последние
дни
Сам Кершасп
будет
разбужен
Приход
Саошианта.
Возрождение мира.
Пусть этот
текст
принесет
Благо
живым
существам!
избежать, им так же не будет страшен удар меча и кинжала.
54. ' Желания и запросы их станут греховными и необдуманными и они не
получат того чего просят. 55. И Ахриман впитав эту злость, вылезет на гору Демованд,
которая является местом заточения Бевараспа, и заорет: " Вот и прошло девять тысяч
лет, а Фаридун так и не воскрес; почему ты не поднимаешься, и оковы твои не
удалены, когда этот мир полон людьми, и они вышли из убежища, которое создал им
Йима "
56. ' После этих предательских криков Аж-и Дахак [Зохак] явится перед ним,
но, опасаясь Фаридуна вначале он не станет снимать свои оковы, пока Ахриман не
удаляет их. 57. И сила Аж-и Дахака [Зохака] возрастет, оковы спадут с него, и его
порывистости остается; он повергнет на месте того предателя, и ворвется в мир,
чтобы предаваться греху, он совершит неисчислимые печальные грехи; он уничтожит
третью часть человечества, рогатого скота, овец, и других существ Хормазда; он
осквернит воду, огонь, и растительность, и совершает тяжкий грех.
58. ' Тогда вода, огонь, и растения предстанут перед владыкой Хормаздом с
жалобой, и попросят: " Воскреси Фаридуна! Так, чтобы он мог уничтожить Аж-и
Дахака [Зохака]; поскольку, если ты, о Хормазд! не сделаешь это, мы не можем
существовать в мире; огонь не будет греть; а вода не буду течь. "
59. ' Затем я, создатель Хормазд, велю Сраошу и ангелу Нерьйосангу:
"Разбудите Сама Кершаспа, пусть он поднимется! "
60. ' Тогда Сраош и ангел Нерьйосанг пойдут к Кершаспу и трижды прокричат,
а четвертый раз прокричат, когда Сам, встанет с триумфом, и пойдет, чтобы встретить
Аж Дахака [Зохака]. 61. И Сам не станет слушать его слова, и ударит его по голове
громовой палицей, а ударив убьет его; после этого, опустошения и бедствия навсегда
уйдут из этого мира, и начнется новая эпоха.
62. Тогда Сошьянт (Спаситель) очистит все существа, и наступит
возрождение и лучшее существование. '
63. Завершено в мире, удовольствии, и радости, в соответствии с желанием
Бога! Да будет так! Да будет сверх меры!
Download