- Гуманитарный Факультет НГУ

advertisement
П Р О Г Р А М М А КУРСА "КУЛЬТУРА РЕЧИ"
Преподаватель - канд. филол. наук, доцент Тазиева Елена Михайловна
I. Организационно-методический раздел
I. 1. Название курса
"Культура речи" - общий гуманитарный вузовский курс. Курс годовой - 1-й и 2-й
семестры. Реализуется в рамках учебного плана кафедры истории культуры НГУ.
I.2. Цели на задачи курса
Дисциплина "Культура речи" предназначена для студентов ФЕН, ЭФ, ММФ, МФ
НГУ. Основной целью данной дисциплины является повышение уровня речевой
культуры студентов-негуманитариев, воспитание и обогащение индивидуального
языкового опыта, развитие сильной языковой личности. Настоящий курс должен
помочь студентам сформировать сознательную установку на способы выражения своих
мыслей, быстрый выбор языковых средств в соответствии с условиями и задачами
общения, помочь развить чувство стиля ("соразмерности и сообразности" в употреблении
слов), приобрести навык речевого контроля. Повышение культуры речи - это повышение
сознательного воздействия на свою речь с целью ее совершенствования.
Для достижения поставленной цели выделяются следующие задачи курса:
I. Задачи теоретического характера:
1) познакомить с базовыми понятиями курса: что такое язык, речь, культура,
культура языка, культура речи, языковая норма, типы (типология) норм русского языка;
2) дать представление о месте русского языка в системе языков мира;
3) дать характеристику типам речи (типологии речи), рассказать об особенностях,
отличительных чертах устной и письменной речи;
4) раскрыть суть понятия литературный язык и нелитературные формы языка;
нормативные и ненормативные средства языка;
5) дать представление об основных (базовых) функциональных стилях русского
языка , дать более глубокие представления о том, что такое научный стиль (язык науки),
научная терминология, чем термин отличается от нетерминологической лексики.
II. Задачи практического характера:
1) повторение и закрепление студентами негуманитарных специальностей
университета не усвоенных в школе правил письменной речи - орфографии, пунктуации;
2) повторение и закрепление норм русского литературного произношения орфоэпических, акцентных норм;
3) повторение и закрепление норм грамматики - морфологических,
словообразовательных, лексических, синтаксических норм русского литературного языка;
4) освоение стилистических норм, навыков и умений говорить и писать в
соответствии с целями, условиями общения;
5) формирование навыков, умений литературной обработки текста, редакторской
правки.
1.3. Требования к уровню освоения содержания курса.
По окончании изучения курса "Культура речи" студенты должны:
- иметь представление о том, что язык вообще, и их родной русский язык в
частности, - это культурно-историческая категория, важнейшая составная часть общей
культуры человека, что духовное, интеллектуальное развитие человека, его
профессиональный рост невозможны без глубокого знания родного языка, без развития и
совершенствования речевых навыков и умений (языкового обучения и языкового
воспитания);
- иметь более глубокие знания о родном языке - о его происхождении, истории
развития, формах существования, устройстве, закономерностях использования;
- знать нормы устной и письменной речи и использовать язык в соответствии с
этими нормами - говорить по-русски правильно;
- уметь излагать свои мысли, представления о предмете речи не только правильно,
но и искусно, стилистически грамотно - точно, логично, выразительно, доступно и понятно
для другого, уместно и кратко (когда это необходимо);................
- приобрести навык речевого контроля, умение слышать себя, грамотно оценить
качество речи и при необходимости ее корректировать.
1.4. Формы контроля
Итоговый контроль: по окончании спецкурса учебным планом предусмотрено проведение
2-х зачетов - в 1-м и во 2-м семестрах (по желанию студентов зачет может быть принят в
дифференцированной форме).
Текущий контроль: в течение первого и второго семестров выполняются следующие
контрольные работы, практические задания (18 - в первом семестре, 16 - во втором
семестре):
- проверочные диктанты, закрепляющие знания правил орфографии и пунктуации,
- выполнение упражнений, закрепляющих знание норм произношения, грамматики;
- лексические диктанты, формирующие у студентов умение давать логическое
определение понятиям, обогащающие их словарный запас (определяется слово по
толкованию его значения);
- выполнение упражнений, в которых рассматриваются различные виды
редакторской правки;
- выполнение упражнений, в которых рассматриваются все виды ошибок,
приводящих к нарушению точности, логичности, чистоты речи, неоправданного
использования речевых штампов, шаблонов;
- выполнение заданий по этимологии (из истории слов и выражений);
- выполнение упражнений по стилистике;
- выступления студентов с докладами по проблемам культуры речи, стилистики.
Результаты контрольных работ, практических заданий являются основанием для
выставления оценок в ведомость контрольной недели на факультете, а также для
выставления зачета по окончании спецкурса. Студенты, которые не пропускают занятий,
успешно выполняют все контрольные работы, выступают с докладами, сообщениями по
проблемам культуры речи, могут получить зачет автоматом.
II. Содержание дисциплины
II.1. Актуальность, новизна курса
Необходимость включения курса "Культура речи" в систему гуманитарного
образования определяется двумя важными факторами. Во-первых, резким снижением
уровня грамотности среди школьников и студентов, свидетельством чего являются
результаты тестирования абитуриентов, поступающих в университет, а также авторитетное
мнение многих известных российских лингвистов о том, что "средний уровень культуры
владения современным русским языком недопустимо низок". Во-вторых, пониманием
того, что язык не только играет активную роль в формировании опыта человека, но и
выполняет организующую роль в его деятельности. Достижение успехов в любой
профессиональной деятельности невозможно без глубокого знания родного языка..
Особенно это касается тех людей, для которых слово профессионально значимо - ученых,
педагогов, журналистов, политиков, юристов и т.д..
В странах Западной Европы и США давно осознали, что владение родным языком
является необходимым условием подготовки высококвалифицированных специалистов. В
программах высших учебных заведений этих стран для студентов негуманитарных
специальностей 1, 2 и 3 годов обучения имеются как общие, обязательные, так
специальные, обязательные и факультативные курсы по изучению родного языка.
В Новосибирском государственном университете в 1992/1993 учебном году на
негуманитарных факультетах впервые был введен курс по изучению родного языка (в 1-м
и во 2-м семестрах) в качестве альтернативного с другими дисциплинами по истории
мировой культуры. К сожалению, во втором семестре он является необязательным,
факультативным. Занятия во курсу "Культура речи" носят как теоретический, так и
практический характер.
II.2. Тематический план курса (распределение часов)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Наименование
Количество часов
разделов и тем
Лек- СемиЛабораСамосВсего
ции
ры
торные
тоятел.
часов
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1. Введение.
2
2
4
Предмет и задачи
курса
2. Типология
2
2
2............................. 6
речи
3. Нормы письменной речи
2
16
4
22
4. Произношение
4
4
8
5. Нормы грамматики 2
2
2
6
6. Формы существования языка (литер.
и нелитер.формы)
4
4
2
10
7. Стили русского
литер. языка
4
2
2
10
8. Научный стиль
2
2
2
6
9.Качества хорошей речи 4
2
2
6
10. Речевой этикет
2
2
4
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Итого по курсу
28
40
16
84
По плану кафедры истории культуры данный курс (годовой) рассчитан на 68 часов
аудиторного времени. 16-20 часов - внеаудиторная, самостоятельная работа студентов.
II.3. Содержание отдельных разделов и тем
1. ВВЕДЕНИЕ. Определение цели, задач курса. Определение базовых понятий
курса: язык, речь, культура, культура речи. Что такое языковое развитие личности. Этапы
языкового развития личности, разные уровни владения языком. О понятиях языковая
способность, языковая компетенция. Два аспекта изучения культуры речи: 1)
правильность речи, изучение норм грамматики, произношения, письма (ортология), 2)
речевое мастерство, изучение языка с точки зрения его целесообразного использования
(стилистика).
2. ТИПОЛОГИЯ РЕЧИ. Общая характеристика типов речи. Вербальные и
невербальные способы общения. Речь внешняя (формально выраженная) и речь
внутренняя (скрытая вербализация). Речь устная и речь письменная. Отличительные черты
устной и письменной форм речи. Диалогическая и монологическая речь.
3. ЯЗЫКОВЫЕ НОРМЫ. Определение понятий: норма, нормативность,
нормализация русского языка. Типология норм русского языка. Оправданное и
неоправданное нарушение норм в речи. Нормативные и ненормативные средства языка.
Типология ошибок. Нормы, допускающие колебания. Природа варьирования. Типы
языковых вариантов в русском языке.
4. НОРМЫ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ. Принципы русской орфографии.
Пунктуация. Реформы графики и орфографии в истории русского письма. Упорядочение
орфографии и пунктуации в советский период (Единый свод правил орфографии и
пунктуации, принятый в 1956 г.). Повторение наиболее сложных правил орфографии и
пунктуации.
5. НОРМЫ ПРОИЗНОШЕНИЯ. Основные фонетические законы русского языка.
Колебания в произношении отдельных звуков, звукосочетаний. Особенности
произношения иноязычных слов. Типы, стили русского литературного произношения.
Ударение. Ударение словесное и ударение фразовое (логическое). Особенности ударения в
русском языке.
6. ФОРМЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ ЯЗЫКА. Понятие литературного языка.
Признаки, по которым литературный язык отличается от нелитературных форм.
Нелитературные формы: диалектная речь (народные говоры, местные наречия),
просторечие, жаргоны (арго, сленги, условные, тайные языки) и их отличительные
признаки. Сквернословие, "речевая распущенность".
7. СТИЛИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. Определение понятия
стиль. Механизм стилеообразования. Общая характеристика стилистической
дифференциции русского литературного языка. Базовые функциональные стили языка
(официально-деловой, научно-технический, газетно-публицистический, художественный,
обиходно-разговорный) и стили речи (жанровые стили). Понятие индивидуального стиля
(слога), стилистического вкуса, стилевого (языкового) чутья. Стилистические погрешности,
ошибки в речи. Редактирование текста, виды редакторской правки.
8. ЯЗЫК НАУКИ. НАУЧНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ. Формирование языка
русской науки. Научная терминология. Источники формирования научной терминологии.
Природа термина. Отличие научных терминологических систем от системной организации
общего языка. Терминология и культура речи.
9. ВАЖНЕЙШИЕ КАЧЕСТВА ВЫСОКОЙ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ. Общая
характеристика условий достижения высокой культуры речи. Две стороны процесса
речеобразования: речевой автоматизм (правильная речь) и речевое творчество (искусная
речь). ТОЧНОСТЬ, ЯСНОСТЬ, ЛОГИЧНОСТЬ речи. Условия и механизм достижения
речевой точности и логичности. Точность предметная, понятийная, собственно речевая.
Логика объективная (логика вещеей) и логика субъективная. Логика рассуждения и логика
изложения. Ошибки, связанные с речевой неточностью, нелогичностью. Понятие
ЧИСТОТЫ речи. Использование в речи элементов, не оправданных сферой общения, слов
и выражений, отвергаемых нормами нравственности, "слов-паразитов". Речевые штампы,
шаблоны, клише, приводящие к обезличенности речи, "оказениванию" языка,.
пустословию. ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ и ОБРАЗНОСТЬ речи. Общая характеристика
средств речевой выразительности. Образ в языке. Образные средства языка. БОГАТСТВО
и РАЗНООБРАЗИЕ речи. Лексическое, семантическое, стилистическое богатство речи.
Словарный запас и источники его пополнения. Типы словарей русского языка.
Заимствования - один из источников обогащения русского языка. Понятие "языкового
пуризма" и "языкового снобизма".
10. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ И КУЛЬТУРА ОБЩЕНИЯ. Понятие речевого этикета.
Правила ведения речи для говорящего и для слушателя. Культура диалога. Категория
вежливости в русском языке. Формулы речевого этикета. Этикет обращения.
Невербальные средства этикета: жесты, мимика, язык глаз, улыбка.
II.4. Перечень примерных контрольных вопросов и заданий для самостоятельной
работы
1. Проверочные диктанты. Повторив правило орфографии, выполните
соответствующее этому правилу задание (например, вставьте пропущенные буквы, а также
расставьте все знаки препинания).
2. Лексические диктанты. Определите слово по толкованию его значения.
3. Задания по этимологии. Объясните происхождение слова, от какого слова оно
образовано. Из какого языка слово было заимствовано, что оно обозначало в языкеисточнике и что оно обозначает в русском языке.
4. Найдите в тексте стилистические ошибки, исправьте (отредактируйте) текст.
5. Определите, к какому фунциональному стилю языка относятся слова и
выражения.
.
6. Исправьте речевые ошибки.
7. Образуйте форму (например, сравнительной степени наречия, повелительного
наклонения глаголов, глаголов прошедшего времени и т.д.).
8. Найдите ошибки, приводящие к нарушению речевой логичности, ошибки,
связанные с неточностью в речи.
9. Какой из вариантов вы выберете? Определите стилистические различия этих
вариантов.
10. Определите, на какой слог падает ударение в следующих словах.
11. К приводимым словам подберите синонимы. Определите смысловые и
стилистические оттенки, различающие эти близкие по значению слова .
12. К приведенным словам подберите антонимы.
13. Подготовьте устные доклады (сообщения) к семинару. Темы семинаров: "
Общение (коммуникация)" , "Формы существования русского языка", " Антропонимика".
III. Учебно-методическое обеспечение дисциплины
III.1. Темы рефератов, курсовых работ.
Не предусмотрены учебным планом.
III.2. Образцы вопросов для подготовки к зачету.
Теоретическая часть:
1. Что такое язык, речь, культура речи. Общая характеристика.
2. Что такое правильность речи. Назовите типы норм русского языка. Приведите
примеры.
3. Что такое литературный язык, его отличительные признаки. Назовите
нелитературные формы русского языка, их отличительные признаки. Приведите примеры
диалектизмов, жаргонизмов, просторечных слов и выражений.
4. Что такое стиль. Дайте характеристику функциональным стилям русского
литературного языка. Приведите примеры различных стилистических средств русского
языка.
5. Что такое термин, в чем его отличие от нетерминологической лексики.
6. Дайте общую характеристику важнейших качеств речевой культуры( хорошей
речи).
7. Что такое речевой этикет.
Практическая часть
1). Задание по орфографии (например, вставьте пропущенные буквы, напишите
проверочный диктант).
2). Задание по орфоэпии (например, скажите, как правильно произносится слово, на
какой слог падает ударение).
3) Задание по грамматике (например, образуйте форму слова, исправьте ошибки).
III. 3. Список основной и дополнительной литературы
1. Валгина Н. С., Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Сборник упражнений по русскому
языку для корректоров (орфография и пунктуация). М.: Высш. школа, 1986.
3. Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Культура и искусство речи. Рсстов-на-Дону:
"Феникс". 1995.
3. Головин Б. Н. Основы культуры речи. М., 1988.
4. Горбачевич К. С. Вариантность слов и языковая норма. Л.: Наука, 1978.
5. Он же. Нормы современного русского литературного языка. М.: Просвещение,
1994
6. Он же. Русский язык: Прошлое. Настоящее. Будущее. М.: Рус. яз. 1990.
7. Ильяш М. И. Основы культуры речи. Киев, 1984.
8. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1993.
9. Культура русской речи. Учебник для вузов / Под ред. проф. Л. К. Граудиной и
проф. Е. Н. Ширяева. М.: Норма, 2000.
10. Колесов В. В. Культура речи - культура поведения. Л., 1988.
11. Мучник Б. С. Культура письменной речи. М., 1996.
12. Норман Б. Ю. Язык - знакомый незнакомец. Минск., 1987.
13. Розенталь Д. И. Сборник упражнений по русскому языку. Учебное пособие. М.,
1989.
14. Сенкевич М. П. Литературное редактирование научных произведений. М., 1970.
15. Сикорский Н. М. Теория и практика редактирования. М.: Высшая школа, 1980..
16. Сулименко Н. Е. Стилистические ошибки и пути их устранения. М., 1966.
17. Тазиева Е. М. Основы культуры речи. Задания к практическим занятиям.
Учебное пособие. Новосибирск, 1996.
18. Она же. Культура речи. Пособие к лекциям. Часть 1. Новосибирск, 1996.
19. Чуковский К. И. Живой как жизнь. М.,: Молод. Гвардия, 1962.
СЛОВАРИ
1. Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка. Практический
справочник. М.: Рус. яз. 1993.
2. Букчина Б. З., Калуцкая Л. П. Слитно или раздельно? Опыт словаря-справочника.
М.: Рус. яз., 1987.
3. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов.
Энцикл., 1990.
4. Ожегов С. И. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Рус. яз.
1986.
5. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение,
грамматические формы / Под ред. Р. И. Аванесова. М.: Рус. яз. 1987.
6. Розенталь Д. Э. Прописная или строчная? Опыт словаря-справочника. М.: Рус. яз.,
1984.
7. Розенталь Д. Э. Орфографический словарь русского языка. М.: Рус. яз., 1978.
8. Словарь иностранных слов / Под ред. И. В. Лехина и проф. Ф. Н. Петрова. М.,
1955.
9. Советский энциклопедический словарь. М.: Сов. энцикл., 1981.
10. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь русского языка. Т. 1-2. М.: Рус.
яз., 1994.
11. Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь
русского языка. Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1971
Download