Интегрированный урок изобразительного искусства и английского языка Тема: Сопереживание - великая тема в искусстве. Рисунок с драматическим сюжетом. Мы празднуем Пасху. MOУ«Гимназия № 5 г.Белгорода» Учителя: Сальникова Т. И. Попова О. А. Цели и задачи: 1. Познакомить учащихся с обычаями празднования Пасхи в России и в Англии; 2. развивать аналитическое мышление, чувство языка, внимание, умение выделять главное; 3. обогатить лексический запас учащихся по теме «Праздники»; 4. воспитывать у учащихся интерес и уважение к культуре и истории России и Англии; 5. содействовать развитию интеллектуальной культуры учащихся; 6. формировать умение правильно и аккуратно выполнять работу; 7. формировать художественные знания, умения, навыки; 8. передавать свое отношение к изображаемым событиям, используя для этого возможности композиции, цвета. 9. отразить в картинах различных художников тему «Сопереживание в искусстве» на примере иллюстраций к празднику пасха, содействовать развитию творческой фантазии… Средства обучения: 1. Презентация; 2. музыкальное оформление; 3. раздаточный материал – шаблон яйцо, цветные карандаши, маркеры, мелки, фломастеры, декорированная пасхальная корзинка. Оборудование: 1. мультимедийный проектор; 2. компьютер; 3. словарь незнакомых слов. Приложение 1: текст песни «I will sing with a spirit», стихотворение «Easter day» Приложение 2: презентация по теме Приложение 3: музыкальный трек «I will sing with a spirit». Учитель 1 – учитель начальных классов Сальникова Татьяна Игоревна Учитель 2 – учитель английского языка Попова Ольга Александровна Ход урока: 1. Оргмомент (Слайд 1) Песня «I will sing with a spirit» Дети под музыку поют слова песни. 2. Сообщение темы и цели урока Учитель 1: Как вы думаете, чему посвящен наш урок? - Какой великий праздник будет встречать православный народ 24 апреля? - Что это за праздник? Что вы о нем знаете? Дети отвечают на вопросы учителя. Учитель 2: Сегодня на уроке вы узнаете еще много интересного об этом празднике. - Как вы думаете, почему мы начали наш урок с английской пасхальной мелодии? Дети отвечают на вопросы учителя (Слайд 2). - Ребята, сегодня вы узнаете, как празднуют этот день в России и в Великобритании. 3. Работа над темой урока 1) Рассказ о празднике Учитель 2: Какой праздник мы вчера встречали? (вербное воскресенье) Дети отвечают на вопрос учителя. Учитель 2: Вы правы, ребята, вчера все верующие праздновали светлый праздник – Вербное (или Пальмовое) воскресенье (Слайд 3). Этот праздник ознаменовал торжественный вход Иисуса Христа в Иерусалим. Христос въехал в город верхом на ослице, а жители приветствовали его листьями пальмы. Тогда перед своими страданиями он въезжал в Иерусалим со своими учениками для того, чтобы перед смертью дать ученикам последние наставления, укрепить их в вере и рассказать о том, что грядут его муки и последующее Светлое Воскресение. Учитель 1: В России, где пальмы растут только на юге, и где первой распускается верба, с давних времен стали использовать ее ветви, почему и сам праздник стал называться Вербным воскресением. Учитель 1: А знаете ли вы, что вербное воскресенье только начинает череду предпасхальных праздников. Последняя неделя перед праздником Пасхи называется Страстная неделя (седмица), потому что в эти дни мы вспоминаем, как страдал и отдал за нас жизнь Иисус Христос. Учитель 2: А Страстная неделя по английски – Holy Passion week (Слайд 4)– и она имеет такое же значение, как и в России. Верующие соблюдают все пасхальные традиции и готовятся к великому празднику светлой пасхи. Учитель 1: Какие пасхальные праздники вы знаете или слышали о них? Дети отвечают на вопрос учителя. В Великий Четверг, который в русских народных традициях называют "чистым", каждый православный человек стремится очиститься духовно, причаститься, принять таинство. В народе этот день отмечался обычаем очищения водой - купанием в проруби, реке, озере. В Великий Четверг вечером все в церкви стоят с зажженными свечами в руках, и слушают чтение двенадцати отрывков из Евангелия о том, как страдал и умер на кресте Иисус Христос. У нас сохранился обычай постараться донести до дома огонек, с которым мы стояли в церкви, зажечь этим огоньком лампадку перед иконой и сохранить ее горящей до самого праздника Пасхи. В этот день убирали в избе, все мыли и чистили. Учитель 2: Ребята, в Великобритании Чистый четверг называется Четвергом милостыни - Maundy Thursday (Слайд 5) . В этот день, например, раздает милостыню королева. Золотую монету в подарок получают ровно столько людей, сколько лет королевской особе. Этой традиции более семисот лет, хотя в былые времена раздавали одежду. Для получения милостыни в этом году были выбраны 85 мужчины и столько же женщин, поскольку именно 85 лет исполнится Елизавете Второй в апреле. Учитель 1: Следом за четвергом идёт Страстная пятница. В эту пятницу верующие вспоминают страдания смерть Спасителя Иисуса Христа. В пятницу Иисус Христос был распят и умер на Кресте, искупая людские грехи. Учитель 2: Ребята, Good Friday -это Страстная Пятница по-английски. Мы знаем, что слово good переводится как “хороший”. Как вы думаете, почему эта пятница называется Хорошей пятницей, если в этот день мы все скорбим? Ученики высказывают свои предположения. Учитель 2: Спасибо за ваши интересные идеи. Но существует и такой вариант истолкования: возможно, название преобразовалось из фразы «God’s Friday» (Божественная Пятница), что в дальнейшем переросло в Good Friday. Традиционно едят в этот день «hot cross buns» (Слайд 7) - теплые булочки с изображением креста, сладкие и ароматные. Учитель 2: Какие символы праздника Пасхи вы знаете? Что обязательно должно быть на праздничном столе? Дети отвечают на вопрос учителя (пасхальные куличи, пасхальные яйца) Слайд (8-9) На слайде 8 рассказывается о том, что традиционно в Англии пасхальные яйца кладутся в пасхальные корзины. Пасхальное яйцо является символом новой жизни. Слайд 9 повествует о традиционном английском пасхальном куличе, который отличается от русского. Учитель 1: А теперь, ребята, рассмотрим картины русских художников, которые изобразили праздничный стол. Слайды 10, 11, 12. Работа с картинами - Какой тон имеют изображения? - Что изображено на переднем плане, на заднем плане? - Сколько сюжетов на картине? - Что автор хотел передать, используя яркие краски? - Кто из героев выделен, почему? - Что можно рассказать по картине? Ученики отвечают на вопросы учителя. 4. Практическая работа. Учитель 1 :Сейчас вы должны украсить шаблон пасхального яйца, для этого можно использовать маркеры, мелки и др. Учитель 2: На обратной стороне сувениров мы предлагаем вам написать пасхальное поздравление на английском языке и подарить своим близким в день Пасхи. Слайд 13. Дети работают и рефлексируют под песню «I will sing with a spirit» 5. Подведение итогов. Учитель 1: О каких традициях мы говорили? Учитель 2: Какие страны празднуют праздник Пасхи? Как? Учитель 1 : Сейчас мы с вами немного переделаем английскую традиционную пасхальную игру в современную. В корзинку вы складываете яйца, которые раскрасили, а затем по очереди достаете и угадываете, кто раскрасил его (игра). 6. Рефлексия Учитель1: Что интересного было на уроке? Учитель2: Что понравилось больше всего? Дети делятся своими впечатлениями об уроке. Приложение 1: «I will sing with a spirit» I will sing with a spirit, I will sing with a spirit: Alleluia, alleluia, alleluia. I will sing with a spirit, I will sing with a spirit: Alleluia, alleluia, alleluia! Easter Day by Evelyne Stein Easter is the time of joy For all people, girls and boys Joyfully today we sing: Jesus is arisen King.