4 Модерн 36 Сочинение – рассуждение по теме : «Общее и различие в творчестве литераторов «первой» и «второй волны» эмиграции». 29 апреля 1945 года в Ницце проходил литературный вечер в среде русских эмигрантов: праздновали 75-летие И.Бунина. Молодой упругой походкой поднялся он на эстраду, прочёл стихи: Твой труд переживет тебя,поэт, Переживут творца его творенья, Живого не утратит выраженья С тебя когда-то списанный портретИ станешь ты незримый, бестелесный, Мечтою, мыслью, сказкою чудесной. Аплодисментов не было. В зале люди плакали и никто своих слез не стыдился. Отторгнутая от России русская интеллигенция всеми помыслами оставалась с родной землёй. «Вне России,-сказал за всех соотечественников М.Осоргин,- никогда не ощущал себя дома, как бы ни свыкался со страной, с народом, с языком». По-разному сложилась жизнь поэтов русского зарубежья на изломах истории. Мои любимые поэты: К.Д.Бальмонт и И.В.Елагин – такие разные, со столь непохожими, но трагическими судьбами. К.Д.Бальмонт дважды оказывался эмигрантом: в 1905 году, когда он возмутился расправами, свистом нагаек, виселицами, и в 1920 году после написания стихов с проклятиями революции. Судьба к поэту была на редкость несправедлива: он был на вершине славы, им восхищались А.Блок и А.Белый, ценили В.Брюсов и А.П.Чехов, восторженно отзывались о поэзии А.В.Луначарский и М.Горький, а потом забыли. Длинным и неласковым был закат – запустение, бедность, припадки запоя, одиночество, душевное заболевание и тягостные мысли о разлуке с родиной: Я смотрю на мир в окно чужое, И чужое небо надо мной. Я хочу страдать, еще, хоть вдвое, Только б видеть светлый край родной. Семьдесят лет полного забвения. В большой советской энциклопедии «поэтудекаденту» посвящено 20 строк, и только сейчас поет вновь обретает своего читателя. Ещё большим драматизмом наполнена жизнь Ивана Елагина или Зингвильда Матвеева, сына поэта-футуриста Венедикта Матвеева, расстрелянного в 1937 году, как японского шпиона, и Симы Лисохиной. Во время войны Елагин трудился в больнице. Его работа врачом во время оккупации давала основание обвинить в сотрудничестве с немцами. К тому же сын «врага народа». Боясь ареста и расправы, спасаясь от сталинских лагерей, И.Елагин бежит в Мюнхен, а через пять лет, после получения разрешения на иммиграцию, выезжает в Америку. Не сразу пришло признание, до этого Елагин успел поработать и мойщиком стекол витрин магазинов, и разнорабочим, и корректором. И вновь так знакомые нам раздумья «неудачника-старичка», как он сам себя называет, о разлуке с Родиной, мысли об одиночестве: Но жизнь меня вкривь потащила и вкось. А все-таки жалко, что не удалось. Зачем же хитрить напоследок с собой, Будь счастлив своей эмигрантской судьбой, На позднее чудо надеяться брось, А все-таки жалко, что не удалось, Ну, что же, плыви по вселенной поэт, Твой адрес теперь между звезд и планет с землею в разлуку и с музою врозь, А все-таки жалко, что не удалось! Общим для обоих поколений литераторов «первой и второй волны» эмиграции стало чувство Родины и ощущение бесприютности, отчаянного сиротства. Основными мотивами лирики К.Бальмонта, представителя символизма, становятся неприятие внешнего мира, меланхолическая скорбь, томление по смерти и, одновременно, возвеличение любви, природы. Характер лирического героя поэта изменчив, он склонен к пессимизму и культу мимолетности. Часто поэт славит минуты, мгновения, миги: Я каждой минутой - сожжен Я в каждой измене – живу. Постоянная готовность к восприятию новых впечатлений, жадность к новым ощущениям свойственна Бальмонту: Я, как мягкий ковыль, как цветочная пыль, Каждый миг и дышу, и дрожу. Философия мига, внезапно возникшего и безвозвратно промелькнувшего мгновения, лежащая в основе импрессионистского искусства, сформировали творческую манеру Константина Дмитриевича. Причем, поэта привлекал не столько сам предмет изображения, сколько его, поэта, ощущение предмета. Мимолетное впечатление, вмещенное в личное переживание. Любая мимолетность могла послужить лирической темой, воплощавшейся в зыбких и разрозненных образах: Ветра вечернего вздох замирающий Полной луны переменчивый лик. Радость безумная. Грусть непонятная. Миг невозможного. Счастия миг. По признанию К.Бальмонта, суть и назначение искусства – «в наслаждении созерцания, благодаря которому за очевидной внешностью раскрывается незримая жизнь – и мир становится фантасмагорией, созданной всеми». И действительно, испытываешь невыразимое наслаждение, повторяя строки стихов: Я спросил: «Хорошо, что в душе преломляется лёд? Ты блеснула ко мне, вмиг узревшими дали, зеницами И люблю – и любовь – о любви – для любимой – поет. К.Чуковский, высказывая свои впечатления о поэзии символистов, писал: «Свои стихи Бальмонт выпускает в люди так хорошо одетыми, с такими великолепными манерами, они так чудесно пляшут, они так изысканно вежливы…блестящи, что, право, иной раз забываешь спросить: «Да, полно, умны ли они? Глубоки ли они? Можно ли спрашивать обо всем этом, когда тебе в душу свободно и легко, как светские люди в гостиную, входят такие нарядные стихи: Вечер.Взморье,Вздохи ветра, Величавый возглас волн. Близко буря.В берег бьется Чуждый чарам черный чёлн. Вот и меня пленяют эти строки, которые воздействуют на чувсва, проникают в душу, в самое сердце. В противоположность Бальмонту, стихи И.Елагина поражают глубиной содержания, философским звучанием, наполнены рассуждениями о смысле жизни, о вечных ценностях: Сам я толком не знаю, что от жизни я жду, На подножку трамвая я вскочил на ходу. Да наверное круто, повернув невзначай, Где-то сбился с маршрута непутевый трамвай. И не вина Бальмонта в том, что он «приблизился к звезде чистой поэзии»,- говорил Н.С.Гумилев,- в то время только намечались формулы новой жизни, поэзии, как руководительницы наших поступков». Называя поэзию Бальмонта «страннопрекрасной, изысканной, красочной, как южная сказка, и задумчивой, как славянская душа, поэт писал о туманных, размытых образах, множественности эпитетов, господствовавших в поэтической речи Константина Дмитриевича. Не менее метафорична и красочна, столь же изящна поэзия И.Елагина: Блещет осень окалиной на листве жестяной В беспорядке навалены Облака надо мной… И еще одно свойство, на мой взгляд, роднит стихотворения поэтов: удивительная музыкальность, мелодическое начало. Бальмонт видел в каждом звуке русского языка свой смысл, свой символ, свое настроение. Он считал, что в звуке и в слове заключена заклинательно-магическая сила и даже физическое могущество. Вспомним, к примеру , стихотворение «Камыши». А разве не такое же внимание к звукописи мы находим в стихах И.Елагина? Гостиница многоэтажна И мне в гостинице страшно Кругом какие-то шашни Страшно! Заревом красным окно закрашено Страшно! Заявляя о своей творческой манере, об общности с другими поэтами и отличии от них, Елагин писал: Вы говорите , якобы Поэты одинаковы. Попробуйте всмотретьсяПо-разному отмечены. Тот пишет кровью сердца А этот – желчью печени… Другой берет одни верхи Нежнейшим колокольчиком А я, мой друг, пишу стихи Глазного нерва кончиком.. И все-таки, позволю себе заметить, есть то, что объединяет поэзию таких разных литераторов «первой и второй волны» эмиграции – это их поэтическое дарование, умение напомнить людям, что «не хлебом единым жив человек».У каждого поэта свой уникальный духовный опыт, и без знания творчества поэтов и писателей русского зарубежья представления о культуре, русской литературе 20 века были бы ограниченны и ущербны .