Современная гуманитарная наука характеризуется

advertisement
Ивченков, В.И. Медиатекст в когнитивной обработке дискурса / В. И. Ивченков // Вторая
международная научная конференция «Стилистика сегоня и завтра: медиатекст в
прагматическом,
риторическом
и
лингвокультурологическом
аспектах».
Пленарные
доклады. – М. : МедиаМир, 2012 – 216 с.+CD [Материалы конференции. – 469 с.]. – С. 58 –
65.
Виктор Иванович Ивченков
Белорусский государственный университет
Минск, Республика Беларусь
МЕДИАТЕКСТ В КОГНИТИВНОЙ ОБРАБОТКЕ ДИСКУРСА
Современная
гуманитарная
наука
характеризуется
возрастающим
вниманием к роли языка в обществе к явлениям экстралингвистического
порядка порождающим в информационном пространстве связующую нить
между
создателем
текста
массовой
аудиторией
и
отражаемой
действительностью Язык в преломлении журналистской теории и практики
выступает важным звеном в творческом процессе обуславливающим
действующий эффект того или иного речевого факта и знаменующим
тенденции развития самой публицистики как особого вида общественнополитической литературы
Качественное
текстообразование
–
решающий
показатель
профессионализма журналиста в таких составляющих как литературный
талант эрудиция интеллект умение ориентироваться в информационной среде
и познавать ее Общепризнанно что текст является итоговым документом
творчества своеобразным венцом журналистского труда Коммуникативная
сущность
современного
информационного
общества
отчетливо
прослеживается в социальной деятельности носителей языка Таким образом
явно ощущается неразрывность речевого действия и жизненного устройства
человека
Публицистический текст является динамичным выразителем речевыми
средствами реального и увиденного журналистом мира, когнитивной сутью
которого является возможность воспроизведения автором эстетических,
коммуникативных и социально ориентированных установок. Они позволяют
сконструировать лингвистическую картину мира, показать исторические
условия развития общества и утвердить культуроспецифичность конкретного
этноса. Принимая во внимание тезис о том, что публицистическое
произведение есть персонализация происходящего, выявление жизненных
универсалий, можно утверждать, что в стилистике найден ключ к пониманию
специфики менталитетов и ментальности народов, тайнам организации
национальной логосферы как речемыслительной области деятельности
общества
Язык отражает действительность и человека, является формой знаний о
действительности, аккумулирует знание реальных человеческих сообществ,
опосредованно отражающее глубинные структуры их социального бытия.
Лингвистические и смежные исследования последних десятилетий
отправной точкой своих научных изысканий отчетливо видят семиотическую
связь между явлениями жизни, презентацию их в языке не только на
интралингвистическом уровне, призванном обеспечивать технологическую
функцию коммуникации, но и на уровне иллокутивных сил, включающих в
себя многочисленную гамму речевой деятельности.
Свидетельством
нового
понимания
языка
как
составляющего
целостность окружающего мира явилась когнитивная теория, которая не
только открывает доступ к структурам, обеспечивающим продуцирование,
понимание, запоминание, репродуцирование и другие виды обработки
высказываний, но и призвана дать объяснение, как происходит планирование,
производство и понимание речевых актов.
Смещение акцента от лингвистики к нелингвистическим дисциплинам –
философии, психологии, антропологии, культуре – даёт примечательные
наблюдения в сфере общего познания окружающего мира, где язык выступает
не средством этого познания, а движущей силой раскрытия цепочки
взаимосвязей в природе и обществе.
Отсюда видим, насколько значимо и перспективно направление, сутью
которого является анализ любого языкового явления с точки зрения отражения
в нем особенностей проявления социального действия.
В русле таких рассуждений дискурс – текстовая организация – предстаёт
в качестве сложного коммуникативного явления, включающего в себя не
только интралингвистические факторы построения, но и представляющего
пёструю картину организации прагматических условий, что обеспечивает
базисную
концептуальную
установлению
необходимой
структуру
связи
для
рассмотрения
между
языка
высказываниями
по
как
лингвистическими объектами и социальными действиями носителя языка.
Качество информационного отражения деятельности человека в разных
сферах жизни зависит от знания экстра- и интралингвистических факторов,
создающих когнитивный фон в тексте. В таком виде текст представляет собой
своеобразную иерархию знаний, как коммуникативное явление, которое
обеспечивает общение и приводит к творческому сотрудничеству. Пути поиска
организации такого сотрудничества исходят из лингвистической природы
структуры текста и его функциональной направленности.
Медиатекст представлен в качестве феномена содержащего широкий
круг когнитивных прагматических указателей на устройство общества
социальные и духовно-нравственные приоритеты его развития Можно сказать,
что стилистика, в многообразии исследовательских направлений, стала
своеобразным ключом к формированию в Республике Беларусь лингвистики
публицистического текста как самостоятельной научной сферы познания.
Морфологическая стратификация публицистического текста указывает
на протекание журналистского процесса отечественных СМИ кодифицирует
речевую и объективную действительность выразительно характеризует
публицистический фрагмент в синхронном плане диагнозирует формирование
нового письма публицистики постсоветского периода
Лингвистика публицистического текста синхронична с дискурсным
анализом СМИ, где медиатекст рассматривается в качестве погружения в
жизнь, фрагмента ее. Особенно выразительно это проявляется в новостных
текстах.
Текстовая организация производство новостей имеют специфический
социально обусловленный характер что объясняется совокупностью свойств
речемыслительной деятельности моно- или полиэтнического общества Это на
первый взгляд сдерживает стремление найти универсальность текстовновостей но с другой стороны – структура и содержательно-тематическая
направленность их не произвольны Как утверждает ван Дейк «с одной
стороны они (тексты-новости – ВИ) являются результатом сформированной в
определенных условиях социальной и профессиональной деятельности
практики журналистской деятельности а с другой стороны – они являются
важным
условием
для
успешной
когнитивной
обработки
текстов
и
журналистами и читателями» (Дейк 1989: 230). Дискурсный анализ новостей
имеет целью изучение текстовой организации в двух аспектах
Тексты-новости изучаются в социально ориентированном аспекте
(макросоциологический
контекст
микросоциологический
анализ
журналистской деятельности оценка социальных и культурологических
характеристик средств массовой информации) и структурном Суть последнего
генерализуется в дефиниции Клода Брэмона «Структура – это совокупность
устойчивых отношений в которые вступают друг с другом и с целым
произведением отдельные его части» [Бремон 2000: 239]
Исходя из практики русской и отечественной лингвистики имеем
элементно-системное рассмотрение текста как целостной единицы которая
привлекает внимание специалистов по семиотике стилистике лингвистике
текста и др На объединении этих двух аспектов настаивают многие ученые в
первую очередь, сторонники дискурсного анализа СМИ
Изучению текстов-новостей сопутствует макро- и микросоцилогический
анализ газетных сообщений Такие комментарии необходимы в силу
существования социальных и особенно идеологических факторов которые
рецептируют
появление
тех
или
иных
текстов
объясняют
их
экстралингвистическую окраску фактически показывают каким образом
действуют “меры принуждения” в системе реального производства материалов
СМИ В результате трансляция новостей-текстов на массовую аудиторию
приобретает коммуникативно заданную проекцию на “конструирование
действительности” Рамки социальных институциональных корпоративных
интересов определяют то как “видят мир” журналисты а отсюда очевидны и
задачи журналиста воспроизведения событий в новостийных текстах
Фоновые знания интралингвистики в своей совокупности в таком случае
создают панорамное проектирование информации на реципиента направляют
его культивируют нужные ценности
В недавней советской прессе в советском типе речевого общения
высокочастотными были имплицитные тексты-индексы которые “оперативно”
сообщали о международных визитах подписании соглашений плановых
совещаниях торжественных отчетах и др Это принуждало потребителя
информации кодифицировать системность планомерность общественного
экономического и политического уклада жизни Тексты-новости не несли
сугубо
лингвистическую
информацию
а
выступали
в
качестве
коммуникативных индексов (в другой терминологии – фреймов (Минский)
ментальных моделей, Джонсон-Лерд сценариев Шенк и Абельсон моделей
ситуаций ван Дейк влияющих на перцептивное сознание Коммуникативный
индекс таким образом закладывался не на интарлингвитсическом уровне а на
экстралингвистическом
Информативные
репрезентативы,
речевые
представляют
акты,
собой
сообщения,
наиболее
так
называемые
существенный
для
исследовательского интереса предмет. Прежде всего речь идёт о текстовых
сообщениях в средствах массовой информации, не выражающих прямо всего
комплекса коммуникативной заданности. Такие газетные тексты в практике
исследований
публицистической
речи
получают
в
некоторой
степени
тавтологичное определение “неинформативных” информаций. Для чего служат
они? Свидетельством чего являются? Чем объясняется высокая частотность их
применения в определённые этапы жизни общества? На эти вопросы
достаточные объяснения даёт дискурсный анализ, рассматривающий предмет
изучения в качестве иерархии знаний, извлекаемых из экстралингвистичекого
окружения. Например: “Сотрудники специального подразделения милиции по
охране автомобильного завода задержали рабочего М., который похитил на
родном предприятии 30 килограммов меди” (Вечерний Минск. 07.04. 1993).
Описывается частная модель, которая по своей коммуникативной
заданности обобщает, маркирует социальный опыт, аналогизирует его по
схеме:
субъект
Х
является
производителем
действия
идентифицируется пейоративно в обществе и типизируется
Y,
которое
как результат
“образа” жизни Z. Создаётся речевая стратегия — Х + Y = ( Х... ~ Х) Z, которая
с
точки
зрения
интралингвистической
уступает
место
когнитивной
корреферентности ситуации.
Примечательным является ещё одна модель синтезированного речевого
восприятия в рассматриваемом примере, а именно фрагмент похитил на
родном
предприятии.
Синтагматичность,
обусловленная
традицией
употребления лексемы родной, воспринимается как переориентированное
первичное значение из парадигматического уровня. Сравним вероятно
допустимую схему: родной отец (кровное, прямое родство)} родной город
(место рождения)} родное лицо (дорогой, близкий сердцу) и возникшее:
родная партия} родной колхоз, родное предприятие. Десемантизация слова
родной приводит к рассматриваемому случаю. Иначе нельзя было бы
вообразить,
как
Концептуальную
можно
панораму
что-то
похитить
описанных
с
родного
предприятия.
репрезентативов
подтверждает
газетный текст начала нашего столетия: “Студент казанского университета К.
посЬтил свою “добрую знакомую”, кр. Е. Результатомъ этого посЬщенія
явілось то, что у Е., вмЬстЬ съ уходомъ от нея К., пропало: 3 залоговыхъ
квитанціи ломбарда, 2 золотыхъ часовъ, золотое кольцо, шуба на лисьем мЬху,
подстаканникъ и чайныя серебряныя ложки. Е. заявила о краже полицiи и К.
был задержанъ. Онъ въ кражЬ сознался. Хорош студент!” (Крестьянин”, 27.02.
1909).
Особым привлечением к дискурсному анализу в последнее время служат
текстовые организации СМИ, которые активно и интенсивно отражают интраи экстралингвистические изменения в общественной жизни. Это объясняется
оперативностью и событийной информативностью материалов, помещаемых в
них. Многообещающими в связи с этим могут стать исследования способов и
приёмов
речевого
отражения
“неинформативные”
информации),
(индивидуумных)
отношений,
продуцирования
в
коммуникативной
действительности
ущербности
отношении
её
называемые
диагностики
закреплённых
реальном
так
на
личностных
лингвистике
псевдоинформации
(максимальная
лжи,
и
насыщенность
мелиоративностью рекламных объявлений), изменений типов изложения
(приход на смену аналитическому
описательного), усиления лексической
оценочности (предложение готовой оценки происходящего).
Утверждающийся в научную практику новый этап лингвистического
изучения мира основывается на семиотической природе слова, которое
информативно передает замечаемые и незамечаемые социально-экономические,
общественно-политические преобразования в жизни носителей языка ( лексикосемантические
изменения),
диагнозирует
тип
мышления,
реализует
коммуникативные микро- и макростратегии (формирование и трансформация
моделей коммуникативных ситуаций в зависимости от социального опыта),
организует прагматический контекст (овладение не только общими знаниями, а
авторскими установками, представлениями, эмоциями).
Дискурсная обработка текстов СМИ в свете когнитивной теории
применения языка доказывает перспективность исследовательского интереса в
направлении
речь
—
познание
—
коммуникация
и
открывает
устанавливающиеся возможности смежного изучения публицистического
текста в общей теории коммуникативно-языкового взаимодействия.
Новое время требует мобильности слова, воспитания иного языкового
вкуса, который мог отвечать потребностям информационного общества.
Информация становится жизнеобеспечивающим общество продуктом. И ее
оформление не терпит анахронизмов ХХ века с его тяжеловесными
конструкциями, которые не свидетельствуют о нарушении привычной нормы,
но суть которых сводится к деформированию самого главного в человеке –
мысли.
Литература
Бремон К. Структурное изучение повествовательных текстов после В.Проппа //
Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. – М.:
Прогресс, 2000.
Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация: Пер. с англ. / Сост. В.В.
Петрова; под ред. В.І.Герасимова; Вступ. ст. Ю.Н.Караулова и В.В.Петрова. –
М.: Прогресс, 1989.
Download