Усилитель громкоговорящей связи СЕРИЯ 7007 Производитель: PREMIER HAZARD, Ltd.,

advertisement
Усилитель громкоговорящей связи
СЕРИЯ 7007
Модель 7007/12/GB25/..
7007/24/GB25/..
Производитель: PREMIER HAZARD, Ltd.,
Великобритания
Bessingby Industrial Estate, Bridlington,
East Yorkshire YO16 4SJ, United Kingdom
Паспорт
MT14
Поставщик: официальный эксклюзивный дистрибьютор
в России ЗАО "ДАР"
105066, Москва, ул. Спартаковская, 6
Тел. (499) 265 6002, (495) 660 3326
Факс (499) 265 5678
подключения к оборудованию неисправных или несовместимых
изделий;
действий сторонних обстоятельств (аварий и стихийных
бедствий, скачков напряжения электропитания, попаданий внутрь
посторонних веществ, предметов, жидкостей, и т.д.);
механических дефектов и тепловых повреждений СГУ.
Гарантия не распространяется на СГУ, которые имеют следы
постороннего вмешательства или попытки несанкционированного
ремонта. Причину возникновения дефектов оборудования определяют
специалисты сервисного центра ЗАО "ДАР".
1. Назначение
Усилитель громкоговорящей связи серии 7007 (сигнальное
громкоговорящее устройство - СГУ) предназначен для подачи специального
звукового сигнала, передачи голосового сообщения с микрофона и
ретрансляции сигнала со входа линейного уровня.
СГУ сертифицировано, сертификат соответствия № С-GB.МТ14.А.00557, срок действия по
18.04.2012.
ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ
ВНИМАНИЕ! Использование СГУ не гарантирует преимущества перед
другими участниками дорожного движения. Воспользоваться приоритетом
можно только убедившись, что Вам уступают дорогу.
ДАТА ПРОДАЖИ
2. Технические характеристики
Таблица 1
7. Рекомендуемая схема подключения
N
п/п
Параметр
7007/12/
GB25-Т
7007/12/
GB25-Н
7007/24/
GB25-Т
7007/24/
GB25-Н
1
Номинальное напряжение
питания, В
12
12
24
24
2
Максимальный
потребляемый ток, А, не
более
10
20
7
10
3
Потребляемый ток в
режиме ожидания, мА
4
Выходная мощность1, Вт
100
200
5
Воспроизводимые тона
сирен
Wail, Yelp, Hi-Lo, Pulsar, Air Horn
6
Девиация частоты
специального звукового
сигнала, Гц
500-1800
100
200
7
Нелинейные искажения
усилителя
8
Масса, г
- усилителя
- панели управления
- микрофона
- комплекта проводов
1000
70
300
300
Габариты усилительного
блока2, мм
- ширина
- высота
- длина
149
48
169
9
8
62
не более 5% (300-3000 Гц)
1
9
Габариты пульта
управления, мм
- ширина
- высота
- длина
10
Диапазон рабочих
температур, оС
11
Степень защиты СГУ от
проникновения
посторонних предметов
Таблица 2
35
51
92
минус 30
+ 50
минус 30
+ 35
Номер
минус 30
+ 50
минус 30
+ 35
IP 42
Примечания
3. Комплектность
В комплект поставки СГУ серии 7007 входит:
Усилительный блок
Микрофон с установочным кронштейном
Пульт управления
Провода питания, сигнальные
провода с разъемами и соединительный кабель
Паспорт
Потребительская тара (упаковка)
- 1 шт
- 1 шт
- 1 шт
- 1 комплект
- 1 шт
- 1 комплект
4. Назначение составных частей и органов управления СГУ
1
3
16
Служит
для
громкоговорителя
Служит
для
громкоговорителя
подключения
Коричневый
подключения
Коричневый с белой
При подаче напряжения питания на
проводе появляется отрицательный
потенциал напряжения питания.
Запуск тона HORN при подаче
отрицательного
потенциала
напряжения питания.
полосой
Черный
Фиолетовый
Дополнительные провода, подходящие к контактам сигнального
разъема, не указанные в таблице 2,
не используются. Тщательно
заизолируйте неиспользованные провода и не подключайте их к «+» или «-»
напряжения питания.
К СГУ модели 7007/…/GB25-T возможно подключение одного 100 Вт
рупорного громкоговорителя, импеданс – 11 Ом.
К СГУ модели 7007/…/GB25-Н возможно подключение одного или
Усилительный блок. Предназначен для генерации тонов сирены и их
последующего усиления. Имеет возможность подключения внешних
устройств для управления режимами работы.
двух, соединенных параллельно 100 Вт рупорных громкоговорителей,
Пульт управления. Служит для управления режимами работы СГУ.
Внешний вид пульта управления представлен на рисунке 1.
рекомендуемой схемой подключения представленной ниже.
Поз.1 Ручка включения/выключения усилителя. При повороте ручки по
часовой стрелке происходит включение СГУ. Для его выключения
следует повернуть ручку против часовой стрелки до характерного
щелчка. Ручка также предназначена для регулировки громкости
громкоговорящей связи, при ее вращении по часовой стрелке громкость
увеличивается, против часовой стрелки – уменьшается.
Поз. 2 Переключатель режимов работы СГУ.
Для выбора режима работы необходимо включить усилительручкой поз.
1 и установить переключатель поз.2 в необходимый режим работы.
2
Цвет провода
контакта
разъема
4
1 - Характеристики получены для 400 Гц тона, при напряжении питания 13,8/27,6 В.
2 - Установочная ниша для усилительного блока СГУ должна быть на 22 мм больше
габаритов, в каждом измерении, для обеспечения оптимального температурного режима.
Назначение
импеданс каждого – 11 Ом.
Подсоединение СГУ должно производиться в соответствии с
6. Гарантийные обязательства
ЗАО «ДАР» гарантирует соответствие СГУ заявленным техническим
характеристикам в течение 2 лет, со дня реализации товара потребителю.
Гарантийному обслуживанию подлежат СГУ в полной комплектации,
доставленные в сервисный центр ЗАО "ДАР", только при наличии
гарантийного талона или гарантийного стикера.
Гарантийное обслуживание не распространяется на оборудование,
поврежденное вследствие:
неправильного подключения, эксплуатацией оборудования в
нештатном режиме либо в условиях, не предусмотренных
производителем;
7
На задней панели блока СГУ расположен вентилятор принудительной
системы охлаждения силового блока, разъем питания и сигнальный
разъем. Общий вид задней панели и назначение контактов разъемов
усилителя представлены на рисунке 2.
ОБЩИЙ ВИД ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ СГУ
“
Рисунок 1.
“STANDBY” – При положении переключателя в этой позиции усилитель
находится в ждущем режиме. При любом воздействии на органы
управления (микрофон, кнопки поз. 3,4, переключатель поз. 2) происходит
немедленный запуск тона сирены или ретрансляция речевого сообщения.
“PA” – режим ретрансляции речевых сообщений. В данном режиме сигналы
со всех органов управления, за исключением микрофона, игнорируются.
Рисунок 2
Контакт разъема питания «+» с проводом красного цвета предназначен
для подключения положительного потенциала напряжения питания.
Контакт разъема питания «-» с проводом черного цвета предназначен
для подключения отрицательного потенциала напряжения питания.
При установке СГУ необходимо проконтролировать правильность
установки контактов 1 и 3 в сигнальном разъеме. Контакт провода
коричневого цвета должен быть установлен в гнездо 1 сигнального
разъема. Контакт провода коричневого цвета с белой полосой вставьте
до характерного щелчка в гнездо 3 сигнального разъема.
Более подробное назначение контактов сигнального
“RADIO” – режим ретрансляции сигнала со входа линейного уровня. При
подаче сигнала на вход линейного уровня он будет усилен и
ретранслирован. Все сигналы, поступающие от других органов управления,
будут игнорированы.
“WAIL” – режим запуска тона сирены WAIL. При звучащем тоне сирены и
нажатии на кнопку поз. 3 тон сирены изменится на YELP. Повторное
нажатие на кнопку поз. 3 изменит тон сирены на исходный.
YELP” – режим запуска тона сирены YELP. При звучащем тоне сирены и
нажатии на кнопку поз. 3 тон сирены изменится на PULSAR. Повторное
нажатие на кнопку поз. 3 изменит тон сирены на исходный.
разъема
представлено в таблице 2.
6
3
HILO” – режим запуска тона сирены HI-LO. При звучащем тоне сирены и
нажатии на кнопку поз. 3 тон сирены изменится на WAIL. Повторное
нажатие на кнопку поз. 3 изменит тон сирены на исходный.
5. Инструкции и рекомендации по установке
Поз. 3 Кнопка кратковременного запуска тона сирены WAIL. При нажатии
на кнопку запускается специальный звуковой сигнал WAIL. При
отпускании кнопки звучание звукового сигнала прекращается.
средства должна производиться персоналом, имеющим соответствующую
Поз. 4 Кнопка кратковременного запуска тона сирены HORN. При
нажатии на кнопку запускается специальный звуковой сигнал HORN. При
отпускании кнопки звучание звукового сигнала прекращается.
производит громкий звук, который может стать источником опасности для
Поз. 5 Розетка RG-45. Предназначена для подключения микрофона к
пульту управления.
Микрофон. Служит для передачи речевых сообщений. Микрофон может
быть подсоединен к соответствующей розетке на передней панели
пульта управления.
Режим громкоговорящей связи включается нажатием на тангенту и
последующим ее удержанием при любом положении переключателя
режимов работы СГУ, кроме положения «RADIO».
Уровень громкости громкоговорящей связи устанавливается ручкой
включения/выключения усилителя.
При возникновении явления обратной связи (свисте) или в случае
необходимости уменьшения громкости звука поверните ручку поз. 1,
против часовой стрелки.
В том случае если речевое сообщение передается при работающем тоне
сирены, то происходит ее прерывание, на время удержания тангенты
пользователем.
Соединительный кабель. Служит для установки усилительного блока на
значительном расстоянии от панели управления. Один разъем
соединительного кабеля подсоединяется к гнезду на СГУ, второй – к
соответствующему гнезду на нижней части пульта управления.
Провода питания. Подсоединены к разъему зеленого
Предназначены для подачи напряжения питания на СГУ.
цвета.
Сигнальные провода. Подсоединены к разъему белого цвета.
Предназначены для подсоединения к СГУ одного или двух рупорных
громкоговорителей, для управления СГУ внешними органами
управления и для подачи на вход линейного уровня сигнала,
подлежащего ретрансляции.
4
Установка усилителя громкоговорящей связи на автотранспортные
квалификацию и изучившим эксплуатационные документы.
ВНИМАНИЕ!
СГУ
совместно
с
рупорным
громкоговорителем
слуха. Необходимо соблюдать осторожность при установке и тестировании,
чтобы оградить себя и окружающих от опасности.
ВНИМАНИЕ! СГУ необходимо устанавливать так, чтобы исключить
любые риски повреждения другого оборудования автомобиля или его
ненадлежащую работу.
СГУ выделяет при работе значительное количество тепла, поэтому при
расположении усилительного блока необходимо принимать во внимание
необходимость его охлаждения.
В случае перегрева усилительного блока или короткого замыкания в
громкоговорителе срабатывает система защиты и усилитель принудительно
выключится. При этом загорится индикатор «Fault» на передней панели
блока СГУ. Для возобновления работы необходимо выключить усилитель и
дать ему охладиться.
СГУ
оснащено
плавким
предохранителем
ножевого
типа
и
предохранительной колодкой. Предохранитель и соединительные провода
должны соответствовать максимальным потребляемым токам, указанным в
разделе 2 настоящего паспорта. Предохранительная колодка должна
располагаться по возможности как можно ближе к аккумуляторной батарее.
При удлинении штатных проводов питания их общая рекомендуемая
длина должна составлять не более 4 метров, иначе не гарантируется
соответствие СГУ заявленным техническим характеристикам.
5
Download