Раздел I Животные и продукты животного происхождения. Глава 1

advertisement
НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ
Часть I
Предметы, запрещенные к ввозу
Раздел I
Животные и продукты животного происхождения.
Глава 1
Код SH
0106.00
Глава 3
Позиция
03.01
03.07
Код SH
Живые животные.
Запрещенные предметы
Любая
стадия
развития
амфибии,
рыбы
либо
беспозвоночного, включая икру.
Животное удобрение.
Виды, находящиеся под угрозой исчезновения.
Предметы, допускаемые условно
Животные, птицы, рептилии, млекопитающие, включая
яйца или туши любой части туши.
Биологические продукты.
Рыба и ракообразные, моллюски и другие водные
беспозвоночные.
Запрещенные предметы
Продукты из кита.
Раздел II
Предметы, допускаемые условно
Рыба и продукты из рыбы.
Продукты растительного происхождения.
Глава 6
Позиция
06.01 – 04
Живые растения и продукты цветоводства.
Запрещенные предметы
Растения и семена растений
Код SH
Раздел IV
Глава 21
Позиция
21.01
Код SH
Глава 22
Позиция
22.08
Код SH
Глава 23
Позиция
Код SH
Продукты пищевой промышленности; алкогольные
напитки и уксус; табак и его промышленные
заменители.
Различные продовольственные продукты.
Предметы, допускаемые условно
Какао. Лапша.
Алкогольные и безалкогольные напитки и уксус.
Предметы, допускаемые условно
Бренди. Виски.
Остатки и отходы пищевой промышленности; готовые
корма для животных.
Запрещенные предметы
Фураж.
Оборудование, входящее в соприкосновение с породой,
землей, песком, глиной, почвой в сыром необработанном
виде.
Товары, которые могут использоваться в качестве запасов
продовольствия.
Лекарства для животных.
Необработанные фрукты и растения всех видов.
Упаковочный материал, импортированный вместе с
Глава 24
Позиция
Код SH
2403.99
Раздел V
Глава 26
Позиция
26.01
Минеральные продукты.
Код SH
26.12
Глава 27
Позиция
27.05
Код SH
2844.10
Код SH
2903.42
2939.10
2939.90
Органические и химические соединения.
Запрещенные предметы
Трихлорфторметан
Дихлордифторметан
Другое
Код SH
Глава 28
Глава 29
Позиция
29.03
Глава 30
Позиция
30.03
Код SH
Глава 36
Позиция
Руды, шлак и зола.
Запрещенные предметы
Железо и сталь, классифицируемые в главах 7201 и с 7202
по 7229 и 7301-7307 таможенных тарифов Новой
Зеландии.
Металлический уран, составляющие и руда.
Топливо минеральное, нефть и продукты их перегонки;
битуминозные; воски минеральные.
Запрещенные предметы
Уголь, лигнит, торф, кокс и схожие продукты позиций
2701-2704 таможенных тарифов Новой Зеландии.
Продукция химической и связанных с ней отраслей
промышленности.
Продукты
неорганической
химии;
соединения
неорганические или органические драгоценных
металлов, редкоземельных металлов, радиоактивных
элементов или изотопов.
Запрещенные предметы
Радиоактивные вещества.
Раздел VI
Позиция
указанными выше продуктами.
Почва, песок, глина, земля.
Предметы, допускаемые условно
Любые пчелы (живые или неживые) продукты
пчеловодства, любое оборудование, связанное с
пчеловодством.
Табак и промышленные заменители табака.
Запрещенные предметы
Жевательный табак.
Код SH
3602.00
36.03 – 04
3605.00
Фармацевтическая продукция.
Запрещенные предметы
Контролируемые наркотики, такие как кокаин, конопля и
т.д.
Взрывчатые вещества; пиротехнические изделия;
спички; пирофорные сплавы; некоторые горючие
вещества.
Запрещенные предметы
Все взрывчатые вещества, кроме патронов и гильз,
сигнальных ракет, детонаторов, малокалиберного оружия
и боеприпасов к дробовикам.
Спички, содержащие белый или желтый фосфор.
Глава 38
Позиция
38.08
Код SH
38.23
Раздел VII
Глава 39
Позиция
39.26
Код SH
Раздел VIII
Прочие химические продукты.
Запрещенные предметы
Ввоз всех пестицидов запрещен за исключением:
пестицидов,
зарегистрированных
и
ввозимых
утвержденным импортером.
Специальный импорт, допущенный Комитетом по
пестицидам.
1,1,2 – трихлох-трифторэтан
1,2 – дихлор-тетрафторэтан
Хлорпентафторэтан
Пластмассы и изделия из них; каучук, резина и изделия
из них.
Пластмассы и изделия из них.
Запрещенные предметы
Полихлорированный бифенил (PCB), резиновые соски,
пустышки, детские зубные кольца и т.д.
Необработанные
шкуры,
выделанная
кожа,
натуральный мех и изделия из них; шорные изделия;
дорожные принадлежности; дамские сумки; изделия из
кишок животных.
Раздел IX
Древесина и изделия из нее; древесный уголь; пробка и
изделия из нее; изделия из соломы и прочих
материалов для плетения.
Глава 44
Позиция
Древесина и изделия из нее; древесный уголь.
Запрещенные предметы
Древесные опилки, отходы и мусор.
Необработанная древесина, в т.ч. с очищенной корой и др.
Код SH
4401.30
4403.20
Раздел Х
Масса из древесины или из других волокнистых
целлюлозных материалов; регенерируемые бумага или
картон (макулатура и отходы); бумага, картон и
изделия из них.
Глава 49
Печатные книги, газеты, репродукции и другие
изделия полиграфической промышленности; рукописи,
машинописные тексты и планы.
Запрещенные предметы
Позиция
49.01 - 02
49.07
49.11
Код SH
4907.00
Банковские билеты и денежные знаки в любой другой
форме.
Книги, журналы, периодические издания, документы и
звуковые записи, которые в соответствии с законом от
1693 года являются непристойными.
Предварительно записанные видеокассеты, которые в
соответствии с законом от 1987 года о видеозаписи
являются непристойными с точки зрения вышеуказанного
законодательства, находящиеся в собственности кого бы то
ни было и предназначенные для какой бы то ни было цели.
Тотализатор, на какие бы то ни было футбольные матчи и
другие спортивные соревнования.
Раздел XI
Текстильные материалы и текстильные изделия.
Глава 63
Прочие готовые текстильные изделия; наборы; одежда
и текстильные изделия, бывшие в употреблении;
тряпье.
Запрещенные предметы
Сумки из шерсти.
Предметы, допускаемые условно
Шерсть.
Позиция
63.05
Код SH
Раздел XII
Глава 65
Позиция
65.06
Обувь,
головные
уборы,
зонты,
парасоли
(солнцезащитные зонты), трости, хлысты, кнуты и их
части; обработанные перья и изделия из них;
искусственные цветы; изделия из человеческого
волоса.
Код SH
Глава 67
Позиция
67.01
Код SH
Раздел XIII
Глава 68
Позиция
68.11
Код SH
Раздел XIV
Глава 71
Позиция
71.08
71.14
Раздел XV
Код SH
Головные уборы и их части.
Предметы, допускаемые условно
Защитные каски для мотоциклистов.
Обработанные перья и пух, изделия из них;
искусственные цветы; изделия из человеческого
волоса.
Запрещенные предметы
Волосы или щетина, включая товары содержащие волосы
или щетину.
Изделия из камня, гипса, цемента, асбеста, слюды и
аналогичных материалов; керамические изделия;
стекло, изделия из стекла.
Изделия из камня, гипса, цемента, асбеста, слюды и
аналогичных материалов.
Предметы, допускаемые условно
Товары из асбестоцемента, цемента целлюлозного
волокна, и схожие с ними.
Жемчуг
природный
или
культивированный,
драгоценные
или
полудрагоценные
камни;
драгоценные металлы, металлы, плакированные
драгоценными металлами и изделия из них;
бижутерия; монеты.
Жемчуг
природный
или
культивированный,
драгоценные
или
полудрагоценные
камни;
драгоценные металлы, металлы, плакированные
драгоценными металлами и изделия из них;
бижутерия; монеты.
Запрещенные предметы
Ненастоящие и поддельные деньги.
Золотые монеты.
Недрагоценные металлы и изделия из них.
Глава 82
Раздел XX
Инструменты, приспособления, ножевые изделия,
ложки и вилки из недрагоценных металлов; их части
из недрагоценных металлов.
Запрещенные предметы
Наступательное оружие, а именно кастеты, ножи,
содержащие кастеты, трости-шпаги, ножи, открывающиеся
автоматически и ножи, открывающиеся вручную.
Предметы, допускаемые условно
Устройства для отпирания замков.
Оружие и боеприпасы, их части и принадлежности.
Оружие и боеприпасы, их части и принадлежности.
Запрещенные предметы
Оружие, боеприпасы и военные транспортные средства.
Предметы, допускаемые условно
Огнестрельное оружие
Товары и различная продукция.
Глава 96
Позиция
96.03
Разные готовы изделия.
Запрещенные предметы
Щетки
Позиция
82.05
Раздел XIX
Глава 93
Позиция
93.01 – 05
Код SH
Код SH
Код SH
Часть II
Предметы, условно допускаемые к ввозу
Раздел 1: Живые животные.
Продукты животноводства
Ввоз животных запрещен, либо требует разрешения на
Глава 1: Живые животные
импорт
директора
Консультационного
отдела
Министерства
сельского
хозяйства
и
рыбной
промышленности.
Живые пчелы: с предварительного согласия директора
Консультационного отдела Министерства сельского
хозяйства и рыбной промышленности либо Министра
сельского хозяйства и рыбной промышленности.
Живые насекомые, яйца насекомых: с предварительного
согласия
директора
Консультационного
отдела
Министерства
сельского
хозяйства
и
рыбной
промышленности.
Мертвые энтомологические образцы допускаются при
условии, что они упакованы таким образом, чтобы можно
было проверить содержимое.
Ветеринарные биопрепараты: с согласия директора
Консультационного отдела Министерства сельского
хозяйства и рыбной промышленности.
Птицы и рептилии, включая тушки и любые их части, яйца
птиц и рептилий: с предварительного согласия Министра
сельского хозяйства и рыбной промышленности.
Глава 3: Рыба, ракообразные, Ввоз мякоти и тушек неживой морской рыбы (кроме всех
видов лососевых рыб и моллюсков) допускается.
моллюски и другие водные
Рыбопродукты лососевых (лосось, форель) запрещены,
беспозвоночные
если только они не были приготовлены при температуре
не менее 100 градусов по Цельсию в течение 20 минут.
Моллюски допускаются к ввозу только на условиях
директора Консультационного отдела Министерства
сельского хозяйства и рыбной промышленности г.
Веллингтона.
Глава 4: Молочная
продукция; яйца птиц;
натуральный мед; съедобные
продукты животного
происхождения, нигде не
поименованные и не
включенные
Раздел 4: Готовые продукты
питания, напитки, спиртные
напитки, уксус, табак и
промышленные заменители
табака
Глава 18: Какао и какао
продукты
Глава 19: Продукты на базе
зерновых, муки, крахмала,
картофельной муки или
молока; хлебобулочные
изделия.
Глава 22: Напитки,
алкогольные напитки и
уксусы.
Мед, другие продукты пчеловодства, оборудование,
используемое для пчеловодства (кроме оборудования,
используемого в качестве контейнеров для перевозки
пчел) могут быть допущены только по предварительному
согласию директора Консультационного отдела.
Оболочка для колбасных изделий допускается только с
разрешения Министерства сельского хозяйства и рыбной
промышленности.
Мясо и мясные продукты, прошедшие тепловую
стерилизацию и перевозимые в герметически запаянных
консервных банках или стеклянных контейнерах не в
замороженном виде, или в других герметичных
контейнерах не в замороженном виде, импортируются в
соответствии с Законом о животных 1967 года. Все другие
виды мяса и мясных продуктов, высушенные
сублимацией, пастеризованные, соленые, копченые,
сушеные, засоленные, либо обработанные каким-либо
другим способом, кроме тепловой стерилизации (полной
обработки), запрещены. Особое внимание уделяется
последнему достижению - процессу ускоренной
сублимационной сушки, при котором продукт можно
пересылать по почте. Подобные продукты запрещены.
Консервированное мясо или переработанное каким-либо
другим способом в мясные продукты, либо какая-либо
другая часть туши продукта, переработанная в мясную
муку, костную кормовую муку, костную муку, либо
другие продукты для животных или птиц, за исключением
животных удобрений, могут быть ввезены с разрешения
Министра сельского хозяйства и рыбной промышленности
и должны соответствовать условиям, указанным в
разрешении.
Какао в виде бобов (семян) дерева какао, целые либо
нешлифованные – с разрешения Министра сельского
хозяйства и рыбной промышленности.
Лапша, в том числе лапша на базе яичной муки, рисовой
муки, с использованием креветок, курицы, в том числе с
содержанием обезвоженного соуса и других продуктов,
относящихся к категории вермишели, соевой муки и т.д.
допускается к ввозу при условии наличия коммерческой
надлежащей герметичной упаковки.
Алкоголь,
не
являющийся
полным
продуктом
дистилляции ферментированного сока винограда, может
импортироваться с разрешения таможенной службы, а
Глава 23: Осадки и
промышленные пищевые
отходы; продукты,
приготовленные для корма
животных.
также алкоголь и виски, срок выдержки которых в бочках
составляет не менее 3 лет.
Продукты, которые использовались для подкормки пчел,
не допускаются к ввозу, кроме продуктов, необходимых
для
транспортировки
ввозимых
пчел.
Без
предварительного
разрешения
директора
службы
консультативных услуг не разрешается ввоз меда и другой
продукции деятельности пчел.
Натуральные и искусственные кишки: при одобрении
Министерства сельского и рыбного хозяйства.
Зерна в чистом виде или в составе смеси, в виде продуктов
питания домашней птицы, зерна, предназначенные для
сельского хозяйства, в частности для посева зерновых,
кормовых культур и трав, фуражного корма, а также
другой продукции могут ввозиться, при условии
получения предварительного согласия со стороны
Министра сельского и рыбного хозяйства на основании
установленных им требований.
Любая продукция животного происхождения, кроме
жареного мяса, находящегося в герметичной упаковке,
должна получить специальное разрешение на ввоз,
выданное директором подразделения животных пищевых
продуктов Министерства сельского и рыбного хозяйства.
Раздел 6: Продукция
химической промышленности
и связанных с ней отраслей.
Глава 30: Фармацевтическая Вакцины от желтой лихорадки допускаются на ввоз при
условии получения согласия директора службы
продукция.
общественного
здравоохранения
Министерства
здравоохранения и при условии необходимости их ввоза.
Нижеуказанные составы (или составы, с которыми они
применяются), наименование и описание которых
приводится в перечне приложения 1закона от 1975 года о
злоупотреблении химическими препаратами, могут
ввозиться или продаваться в Новой Зеландии, либо
вывозиться из Новой Зеландии ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО при
условии получения разрешения со стороны Министерства
здравоохранения в соответствии с правилами 3(1), 7 и 22
правил 1977 года о злоупотреблении химическими
препаратами: кантаридин, диетиламин лисергиновой
кислоты, талидомид или его соли, мескалин, пейотл,
бензиловый пиперидин, псилоцибин; диметилтрифтамин;
фенциклидин, псилоцин, ацеторфин [3-0-ацетил – 7 альфа
– (гидрокси-1- метилбутил) – 6: 14-ендоетеонететрагидроорипавин], продукция также обозначенная маркировкой
М.183; буфотемин [(диметиламиноэтил-2)-3-индонол 5];
эторфин [7 альфа (гидроски-1-метилбутил)-6: 14ендоэтенотетрагидро-орипавин],
продукция,
также
обозначенная маркировкой М.99; метилдиметоксилеметил
фенилэтиламин;
5-метоксидиметилтриптамин;
бетааминопропилбензен; его соли; его производные N-алкилы;
их соли; за исключением других, связанных с ними
веществ предыдущей группы, если они находятся в
составе
ингаляторных
приборов,
в
которых
абсорбированы ядовитые вещества в инертном твердом
состоянии; их соли; 3,4-метилэнедиоксиамфетамин;
метилфединат; их соли.
Все составы, подпадающие под положение приложений 1,
2 и 3 закона от 1975 года о злоупотреблении химическими
препаратами, а также под любые международные
конвенции, касающиеся запрета на ввоз, кроме
специального разрешения Генерального директора
службы здравоохранения. Администрация почтовой
службы Новой Зеландии не разрешает ввоз и
распространение портящихся биологических веществ (как
инфекционного характера, так и не инфекционного
характера), если эти вещества классифицируются как
«опасные продукты».
Раздел 10: Древесная
целлюлоза и другие
волокнистые целлюлозные
материалы; бумага или
картон повторного
использования (отходы и
брак); бумага и ее
разновидности.
Глава 49: Издательская
продукция, продукция и
другая графическая
продукция; рукописный и
машинописный текст и
планы.
Печатная продукция, предназначенная для
лиц,
проживающих в Новой Зеландии, связанная с
тотализаторами по результатам футбольных матчей и
других спортивных соревнований, проводимых в других
странах, может ввозиться при условии получения согласия
Министра таможенной службы при условии, что он
посчитает это целесообразным.
Почтовая служба Новой Зеландии не будет принимать
посылки, в т.ч. и заказные посылки, в которых будут
находиться банковские билеты и другие денежные
средства.
Раздел 15: Обычные металлы
и изделия из этих металлов.
Инструмент, предназначенный для открывания замков,
Глава 82: Инструмент и
произведенный компанией Majestic Lock Co., Нью-Йорк и
утварь, ножи, столовые
другие аналогичные устройства при условии согласия
приборы из обычного
Министра таможенной службы.
металла; части этих изделий
из обычного металла.
Раздел 19: Оружие,
снаряжение, их части и
принадлежности.
Огнестрельное
оружие
при
условии
получения
Глава 93: Оружие,
разрешения в службе полиции.
снаряжение, их части и
принадлежности.
Часть III
Специальные распоряжения, таможенные и другие
Новая Зеландия не
опубликовала третью часть.
Download