ПРИЛОЖЕНИЯ №1 АНГЛО-КИТАЙСКОЕ КАЛЬКУТТСКОЕ

реклама
ПРИЛОЖЕНИЯ
№1
АНГЛО-КИТАЙСКОЕ КАЛЬКУТТСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ
ОТНОСИТЕЛЬНО СИККИМА И ТИБЕТА (1890 г.)1
(Перевод с английского)
«Принимая но внимание, что её величество королева Соединенного Королевства
Великобритании я Ирландии, императрица Индии, и его величество император Китая хотят
поддерживать и навсегда сохранять отношения дружбы и взаимопонимания, которые сейчас
существуют между их соответствующими империями, и поскольку недавние происшествия
привели к нарушению упомянутых отношений, а потому желательна ясно определить и
навсегда уточнить некоторые вопросы, связанные с границей между Сиккимом п Тнбетом, ее великобританское величество и его величество император Китая приняли решение
заключить соглашение на этот счет и для этой цели назначили следующих уполномоченных».
Далее следуют их ранги, должности и имена. Со стороны Китая соглашение подписал
китайский амбань в Тибете Чанг Тай (Sheng Tai)? со стороны Англии - генерал-губернатор
Индии Ленсдаун. Соглашение состояло из следующих статей:
1. Границей Сиккима и Тибета будет гребень горной цепи, разделяющей воды,
текущие в сиккимскую Тисту и ее притоки, от вод, текущих в тибетскую Моху (Мосhu) и в
северном направлении в другие реки Тибета,- линия, начинающаяся на горе Джнмпрхи
(Gimpochi), на Бутанской границе, и следующая по вышеупомянутому водоразделу до
пункта, где она встречает непальскую территорию
2. Постановлено, что английское правительство, протекторат которого над Сиккимом
настоящим утверждается, имеет прямой и исключительный контроль над внутренней
администрацией и внешними сношениями этого государства, глава которого, равно как и
любой из его чиновников, могут поддерживать служебные отношения, формальные или
неформальные с какой либо другой страной лишь при посредстве английского правительства
и с его разрешения. [215]
3. Правительство Великобритании и Ирландии и правительство Китая взаимно
обязуются уважать границу, как она определена в ст. 1, в предупреждать агрессивные
действия с их - соответствующих сторон — границы.
4. Вопрос об обеспечении более благоприятных условий торговли через сиккимотибетскую границу будет обсужден в дальнейшем в целях заключения высокими
договаривающимися державами взаимно удовлетворяющего соглашения
5. Вопрос о пастбищах на сиккимской стороне границы резервируется до
последующего рассмотрения и урегулирования в будущем.
6. Высокие договаривающиеся державы резервируют для переговоров и соглашения
способ, посредством которого будут вестись официальные связи между британскими
властями в Индии и властями в Тибете.
7. Нс позднее 6 месяцев после ратификации этого соглашения будут назначены два
совместных специальных уполномоченных: один - британским правительством Англии,
другой - китайским резидентом в Тибете. Упомянутые специальные уполномоченные
встретяться и обсудят запросы, которые резервированы последним тремя предшествующими
статьями.
8. Настоящее соглашение будет ратифицировано и обмен ратификационными
грамотами будет произведен в Лондоне в кратчайший срок после его подписания.
№2
ДАРДЖИЛИНГСКИЕ ПРАВИЛА О ТОРГОВЛЕ, СВЯЗИ И ПАСТБИШАХ (1893 г.) 2
(Перевод с английского)
Торговля
1. Рынок будет установлен в Ятунге, на тибетской стороне границы, и открыт всем
британским подданным для торговых целей с 1 мая 1894 г. Правительство Индии будет
свободно направлять чиновников на жительство в Ятунг, наблюдать за условиями британской
торговли на этом рынке.
2. Британские подданные, торгующие в Ятунге, могут беспрепятственна ездить
бесплатно между границей и Ятунгом и обратно, жить а Ятунге, снимать дома и постройки
под жильё и для хранения своих товаров. Китайское правительство ручается, что для
упомянугых целей британским подданным будут обеспечены подходящие строения, а также
что специальная надлежащая резиденция будет предоставлена в распоряжение чиновников,
назначенных правительством Индии, согласно правилу 1, проживать в Ятунге. Британсние
подданные могут свободно продавать свои товары всем, кому им заблагорассудится, и
покупать предметы местного производства, платя натурой или деньгами, нанимать любой
транспорт, в [216] общем - вести свои деловые сделки, в соответствии с местными обычаями,
без всяких ограничений. Эта категория британских подданых получит эффективную защиту
личности и имущества.
3. Импортная и экспортная торговля такими предметами, как оружие, боевые припасы,
военные припасы или наркотические медикаменты, мажет быть совершенно запрещена, по
выбору каждого из правительств, или разрешена лишь на таких условиях взимания пошлины,
какие каждое правительство на своей территории сочтет возможным установить.
4. Товары, кроме поименованных в правиле 3, поступающие в Тибет из Британской
Индии через сиккимо-тибетскую границу или обратно, независимо от их происхождения,
будут освобождены от пошлины на пятилетний период, начинающийся с даты открытия
Ятунга для торговли, после истечения этого срока, если будет найдено желательным, может
быть взаимно согласован и введен тариф.
Индийский чай может быть ввезен в Тибет по тарифу пошлины, не превышающему
тот, по которому китайский чай импортируется в Англию, но торговля не будет введена в
течение 5 лет, на протяжении которых другие товары освобождаются от пошлины.
5. О всех товарах, прибывших в Ятунг, будь то из Британской Индии или из Тибета,
должны поступать сведения в местную таможенную станцию для их проверки, а также
составляться подробный отчет о сорте, количестве и ценности товаров.
6. В случае возникновения конфликтов между британскими и китайскими или
тибетскими подданными в Тибете, таковые расследуются на месте и решаются на личном
совещании чиновником в Сиккиме и китайским пограничным офицером. Целью личного
совещания является рассмотрение фактов и свершение правосудия В случае расхлждения
мнений стороны обязаны руководствоваться законам той страны, к которой принадлежит
ответчнк.
Связь
7. Депеши правительства Индии китайскому имперскому резиденту в Тибете будут
передаваться через политического чиновника в Сиккиме китайскому пограничному
чиновнику, который будет отправлять их специальным курьером. Депеши китайского
имперского резидента в Тибете правительству Индии будут передаваться через китайского
пограничного чиновника политическому чиновнику в Сиккиме, который будет пересылать их
с максимальной быстротой.
8.Депеши, которыми будут обмениваться китайские и индийские официальные
представители, должны составляться с должным уважением, а курьеру чиновники каждого
правительства должны оказывать помощь в пути туда и обратно.
Пастбища
По истечении года с даты открытия Ятунга тибетцы, продолжающие пасти свой скот в
Сиккиме, становятся субъектами тет правил, какие британское правительство может время от
времени издавать по вопросу о выпасах в Сиккиме...
Далее следуют три общие статьи, а затем подписи. [217]
№3
АНГЛО-ТИБЕТСКИЙ ЛХАССКИЙ ДОГОВОР (1904 г.)3
(Перевод с английского)
Ст. 1 Правительство Тибета обязуется соблюдать англо-китайский договор 1890 г.,
признавать границу между Сиккимом и Тибетом, как таковая установлена ст. 1 указанного
договора, и поставить соответствующие пограничные столбы.
Ст. 2 Тибетское правительство обязывается немедленно открыть рынки в Джангдзе,
Гартоке, а также и в Ятунге, к которым британские и тибетские подданные будут иметь права
свободного доступа.
Правила, применяемые к рынку в Ятунге по англо-китайскому соглашению 1893 г.,
будут действительны и в отношении вышеуказанных пунктов, причем в дальнейшем в них
могут быть сделаны изменения по взаимному соглашению британского и тибетского
правительств.
Помимо устройства рынков в определенных пунктах, тибетское правительство
обязуется не делать никаких ограничений торговле по уже существующим путям и наметить
устройство новых рынков, на одинаковых условиях, если того потребуют интересы торговли.
Ст 3. Вопрос об изменении правил 1893 г. подлежит особому обсуждению, и
тибетское правительство обязуется направить представителей с надлежащими полномочиями
для переговоров с представителями британского правительства относительно разработки
желательных изменений.
Ст. 4. Тибетское правительство обязуется не взимать никаких иных пошлин, кроме
тех, которые будут указаны в имеющем быть установленном тарифе.
Ст. 5. Тибетское правительство обязуется содержать дороги, идущие от границы в
Джангдзе и Гарток, свободными от всяких препятствий и в таком состоянии, чтобы они
могли служить для торговых целей: в Ятунге, Джангдзе; Гаргоке и и каждом другом пункте,
где будет открыт в будущем рынок, установить должность тибетского агента, который будет
принимать от британского агента, назначенного для надзора над британской торговлей, в
указанных центрах, любую корреспонденцию, которую английский агент найдет нужным
послать тибетским или китайским властям. Тибетский агент будет отвечать также за
надлежащую доставку этой корреспонденции и за передачу ответов на нее.
Ст. 6. В возмещение убытков, понесенных британским правительством при посылке
войск в Лхасу, потребовать удовлетворения за нарушение договорных обязательств
(тибетцами- В.Л.), оскорбления и нападения на британского комиссара, его спутников и
эскорт. Тибетское правительство обязуется уплатить британскому правительству 500 тыс ф.
ст., что равно 75 лаккам рупий.
После соответствующего уведомления контрибуция должна быть внесена в пункте,
который британское правительства будет [218] назначать каждый раз в Тибете или в
английских округах Дарджилннге или Джайпалгари, в 75 ежегодных взносов, по одному
лакку рупий каждое 1 января, начиная с 1 января 1906 г.
Ст. 7. В обеспечение уплаты вышеуказанной контрибуции и во исполнение
отмеченных в ст ст 2, 3, 4, 5 положений относительна рынков британское правительство
продолжит оккупацию долины Чумби, пока не будет выплачена вся контрибуция и пока
рынки не станут эффективно функционировать в течение 3 лет, независима от того, котда это
произойдет.
Ст. 8. Тибетское правительство соглашается срыть все форты и укрепления, отвести
свои вооруженные силы, которые могут помешать свободному сообщению между британской
границей к городами Джангдзе к Лхасой.
Ст. 9. Без предварительного согласия британского правнтельства правительство
Тибета обязуется: а) не уступать, не продавать, не давать в аренду, под залог и никаким
другим способом не допускать занятия части тибетской территории какой бы то ни было
иностранной державой; b) не разрешать вмешательства какой-либо иностранной державы в
тибетские дела; с) не допускать в Тибет представителей или агентов какой-либо иностранной
державы; d) не предоставлять какой бы то ни было иностранной державе или её подданным
концессий на железные дороги, дороги, телеграф, прав на разработку руд или других какихлибо прав; в случае если такие концессии будут допущены, то подобные или одинаковые
концессии должны быть даны британскому правительству; с) нс закладывать или не отдавать
какой-либо иностранной державе или ее подданым тибетские государственные доходы
натурой или в деньгах.
Ст. 10. В подтверждение сего договаривающиеся стороны подписали договор и
скрепили его своими печатями.
Далее следуют подписи и печати.
№4
АНГЛО-РУССКОЕ ПЕТЕРБУРГСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ,
КАСАЮЩЕЕСЯ ТИБЕТА (1907 г.)4
«Правительства России и Великобритания, признавая сюзеренные права Китая над Тибетом
и принимая во внимание, что вследствие своего географического положения Великобритания
имеет специальный интерес в том, чтобы видеть существующий порядок внешних сношений
Тибета сохраненным полностью, - условились о нижеследующем соглашении:
Ст. 1. Обе высокие договаривающиеся стороны обязуются уважать территориальную
целостность Тибета и воздерживаться от всякого вмешательства в его внутреннее
управление.
Ст. 2. Сообразуясь с признанным принципом сюзеренитета Китая над Тибетом, Россия
и Великобритания обязуются сносится с Тибетом только через посредство китайского
правительства. Это обязательство не исключает, однако, непосредственных сношений [219]
английских коммерческих агентов с тибетскими властями, предусмотренных ст. 5 конвенции
7 сентября 1904 г. между Великобританией и Тибетом и подтвержденных конвенцией 27
апреля 1906 г. между Великобританией и Китаем; оно не изменяет также обязательств,
принятых на себя Великобританией и Китаем в силу ст. 1 сказанной конвенции 1906 г.
Считается, конечно, установленным, что буддисты, как русские так и британские
подданные, могут входить в непосредственные сношения, на почве исключительно
религиозной, с далай-ламой и другими представителями буддизма в Тибете. Правительства
России и Великобритании обязуются, насколько это будет зависеть от них, не допускать,
чтобы эти сношения могли нарушать постановления настоящего соглашения.
Ст. 3. Российское и великобританские правительства обязуются, каждое за себя, не
посылать представителей в Лхасу.
Ст. 4. Обе высокие стороны обязуются не домогаться или приобретать, ни за свой
собственный счет, ни в пользу своих подданных, никаких концессий железнодорожных,
дорожных, телеграфных и горных, а также и других прав в Тибете.
Ст. 5. Оба правительства согласны в том, что никакая часть доходов Тибета, ни в
натуре, ни деньгами, не может быть заложена или предоставлена как России и
Великобритании, так и их подданным.
Приложение к соглашению между Россией и Великобританией, касающемуся
Тибета
«Великобритания
вновь
подтверждает
декларацию,
подписанную
его
превосходительством вице-королем и генерал-губернатором Индии и приложенную к
ратификации 1904 г., постановляющую, что занятие долины Чумби британскими силами
прекратится по уплате трех ежегодных взносов вознаграждения в 25 000 000 рупий, под
условием, чтобы рынки, упомянутые во 11 статье сказанной конвенции, были действительно
открыты в течение уже трех лет и чтобы тибетские власти этот период строго сообразовались
во всех отношениях 1904 г. Считается, конечно, установленным, что если занятие долины
Чумби британскими силами не прекратится по какой бы то ни было причине ко времени,
предусмотренному вышеприведенной декларацией, правительства российское и британское
войдут в дружеский обмен взглядов по сему предмет».
Далее следуют условия ратификации, подписи и печати.
«Нота, врученная великобританским послом российскому министру иностранных дел.
С.-Петербург, 18 (31) августа 1907
Господин министр!
Ссылаясь на соглашение относительно Тибета, подписанное сегодня, имею честь
сделать вашему превосходительству нижеследуюшее заявление.
Британское правительство считает полезным, поскольку от него будет зависеть, не
допускать, кроме как по предварительному [220] соглашению с российским правительством,
в течение трех лет со дня настоящего сообщения, доступа в Тибет какай-либо научной
экспедиции, под условием,однако, чтобы подобное же заверение было дано со стороны
российского императорского правительства.
Британское правительство предполагает, кроме того, обратиться к китайскому
правительству с целью побудить последнее принять на себя подобное же обязательство на
соответственный срок. Сама собой разумеется, что таковой же шаг будет принят российским
правительством.
По истечении трехлетнего срока приведенного выше, британское правительство
обсудит, по взаимному соглашению с российским правительством, вопрос о желательности,
если к ему представится надобность, принятия дальнейших мер в отношении научных
экспедиций в Тибет».
Примите и проч
А. Никольсон (подпись)
В ответной
ноте министра иностранных дел
России
Извольского русское
правительства приняло предложения английского правительства, изложенные в ноте
Никольсона.
№5
СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ЦЕНТРАЛЬНЫМ НАРОДНЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЯ И
МЕСТНЫМ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТИБЕТА О МЕРОПРИЯТИЯХ ПО МИРНОМУ
ОСВОБОЖДЕНИЮ ТИБЕТА
«1. Тибетский народ объединится и изгонит империалистические агрессивные силы из
Тибета; тибетский народ вернется в великую семью народов матери-родины - Китайской
Народной Республики.
2.Местное правительство Тибета будет активно помогать Народно-освободительной
армии продвигаться в Тибет и будет укреплять национальную оборону.
3. В соответствии с политикой в отношении национальностей, изложенной в Обшей
программе Народного политического консультитивного совета Китая, тибетский народ имеет
право на осуществление, пал общим руководством центрального народном правительства,
национальной областной автономии.
4. Центральные власти не будут изменять политической системы, существующей в
Тибете. Центральные власти не будут также изменять существующего статуса и полномочий
далай- ламы. Должностные лица различных рангов попрежнему останутся на своих постах.
5. Существующие статус, функция и полномочия панчен-ламы будут сохранены.
6. Под существующим статусам, функциями и полномочиями далай-ламы и панченламы и подразумеваются статусы, функции и полномочия 13-го далай-ламы и его 9-го
панчсн-ламы, существовавшие во время дружественных и сердечных отношений между
ними.[221]
7. Будет осуществляться политика свободы различных верований, изложенная в
Обшей программе Народного политического консультативного совета Китая. Религиозные
верования, обычаи к привычки тибетского народа будут уважаться, а ламаистские монастыри
будут пользоваться покровительством. Центральные власти нс будут вносить каких-либо
изменений в доходы этих монастырей.
8. Тибетские войска будут постепенно реорганизованы в Народно-освободительную
армию и станут частью вооруженных сил национальной обороны Китайской Народной
Республики.
9. Устный язык, письменность и просвещение тибетцев будут постепенно развиты в
соответствии с существующими в Тибете условиями.
10. Тибетское земледелие, животноводство, промышленность и торговля будут
постепенно развиты, а народное благосостояние будет постепенно улучшено в соответствии
с существующими в Тибете условиями.
11. В вопросах, касающихся различных реформ в Тибете, не будет иметь место какоелибо принуждение со стороны центральных властей. Местное правительства Тибета должно
проводить реформы добровольно, а когда народ потребует проведении реформы, вопрос об
этих реформах будет решаться путем консультации с видными деятелями Тибета.
12. В том случае, если бывшие проимпериалистические и прогоминдановские
должностные лица решительно порвут всякие отношения с империализмом и гоминданом и
не будут заниматься саботажем и оказывать сопротивление, они смогут по-прежнему
оставаться на своих постах, невзирая на их прошлое.
13.
Народно-освободительная
армия,
вступающая
в
Тибет,
будет
твердо
придерживаться всех вышеуказанных положений; она будет также сохранять честность во
всех покупках и продажах и не будет принудительно отбирать у населения ни единого
зернышка.
14. Центральное народное правительство сосредоточит в своих руках ведение всех
внешних дел района Тибета; в отношении соседних стран будет осуществляться политика
мирного сосуществования; будут устанавливаться и развиваться честные коммерческие и
торговые отношения с этими странами на основе равенства, взаимной выгоды и взаимного
уважения
территориальной
целостности
и
суверенитета.
15. Для того, чтобы обеспечить проведение в жизнь этого соглашения, Центральное
народное правительство учредит в Тибете военно-административный комитет и штаб
военного округа и, кроме персонала, направленного туда Центральным народным
правительством, включит в состав этих органов для участия в их работе возможно большее
число
местного
тибетского
персонала.
Местный тибетский персонал, участвующий в работе военно-административного
комитета, может включать в себя патриотические элементы из местного правительства
Тибета, различных районов и различных главных монастырей; список этих лиц будет
составляться на основе консультации между представителями, назначенными Центральным
народным
правительством
представляться
и
Центральному
различными
заинтересованными
народному
правительству
кругами,
на
и
будет
одобрение.[222]
16. Денежные средства, необходимые для военно-административного комитета, штаба
военного округа и Народно-освободительной армии, вступающей в Тибет, будут
обеспечиваться Центральным народным правительством. Местное правительство Тибета
должно помогать Народно-освободительной армии в закупке и перевозке продовольствия,
фуража и других предметов первой необходимости.
17. Настояшее соглашение войдет в силу немедленно после подписания и
приложения печатей»5.
Далее следуют подписи и печати.
Примечания
1. «Papers...», 1904, р. 6-7.
2. «Papers...», 1904, р. 22-23. (Приведены основные положения).
3. «Further papers...», 1910, р. 1-2.
4. «Новое время», 13(26)/IX 1907.
5. «Правда», 29/V 1951.
Скачать