ПОРУЧЕНИЕ ФИЗИЧЕСКОГО ЛИЦА НА ПЕРЕВОД Реквизиты заполняются печатными латинскими буквами Дата: 32 50 Сумма перевода (цифрами и прописью) Перевододатель Фамилия, имя, отчество (при наличии), паспортные данные № счёта Адрес места жительства (регистрации) или места пребывания 56 Банк-посредник (если имеется) Наименование банка-посредника Адрес банка-посредника СВИФТ-код 57 Банк получателя (бенефициара) Наименование банка получателя СВИФТ-код Адрес банка получателя 59 Наименование страны банкаполучателя Получатель (бенефициар) Номер счёта получателя (IBAN для переводов в ЕС) Наименование получателя Адрес получателя 70 Назначение платежа: 71 Детали расходов: За мой счёт За мой счёт, гарантированно без вычетов из суммы перевода За счёт получателя Комиссии «АК БАРС» Банка за мой счёт, комиссии третьих банков – за счёт получателя Данный перевод не связан с осуществлением предпринимательской деятельности Данный перевод осуществляется в пользу нерезидента Российской Федерации Прилагаемые документы ____________________________________________________________________________________________________ Все расходы, связанные с уточнением реквизитов и / или возвратом данного платежа, согласен оплатить в соответствии с Тарифами Банка. Перевод осуществляется перевододателем Перевод осуществляется представителем перевододателя согласно Доверенности от «_____» ________________ 201___ г. Документ, удостоверяющий личность представителя, _________________________ на имя ___________________________________________ ______________________________ № ___________________ выдан ________________________________________________________________ Ставя свою подпись под настоящим поручением на перевод, подтверждаю правильность всех указанных реквизитов. Я не буду иметь претензий при непоступлении средств по назначению в результате неверного заполнения полей данного бланка, указания мною ошибочной, неразборчивой или неоднозначно толкуемой информации, а также из-за заполнения мною бланка на русском языке. Подпись перевододателя или его представителя Телефон для связи Страница 2 – заполняется сотрудниками Банка ОТМЕТКИ БУХГАЛТЕРА-ЭКОНОМИСТА ОКО ФЛ УКО и ДО ДКО Поручение заполнено верно. Все необходимые документы представлены. Перевод соответствует валютному законодательству РФ. Комиссия за перевод: Итого сумма к переводу: Итого сумма к взносу наличными (списано со счета): Сотрудник ОКО ФЛ УКО и ДО ДКО __________________________________ Ф.И.О. _________________ подпись ОТМЕТКИ КАССИРА ОКО ФЛ УКО и ДО ДКО: или СОТРУДНИК ОБСД УБСРБ ЦБСиРО ЕСЦ: Сумма ___________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________ внесена наличными (списана с лицевого счета). «____» _____________ 201 __ г. Сотрудник: Время ______________________________ _______________________________ Ф.И.О. _________________ подпись ОТМЕТКИ ЭКОНОМИСТА ОУВО УРО ЦБС и РО ЕСЦ: Поручение принято “_____” _______________201___ г. в______часов______минут Платёж произвести с кор.счёта в банке: Дата валютирования “_____”______________201____ г. Перевод осуществлён по СВИФТ со ссылочным № ___________________ Сотрудник ОУВО УРО ЦБС и РО ЕСЦ _____________________________________ Ф.И.О. _________________ подпись Начальник Отдела учета валютных операций УРО ЦБС и РО ЕСЦ: _________________ подпись Начальник УРО ЦБС и РО ЕСЦ УТВЕРЖДЕНО К ПЕРЕВОДУ ДИРЕКТОР ЕСЦ: _________________ подпись _________________ подпись