Текст Соглашения о партнерстве

advertisement
СОГЛАШЕНИЕ
О ПАРТНЕРСТВЕ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ
МЕЖДУ РОССИЙСКИМ СОЮЗОМ АВТОСТРАХОВЩИКОВ И
ОБЪЕДИНЕНИЯМИ ОПЕРАТОРОВ ТЕХНИЧЕСКОГО ОСМОТРА
город Москва
Тринадцатое ноября
две тысячи тринадцатого года
Российский Союз Автостраховщиков,
в дальнейшем именуемый Союз, с одной стороны, и
Некоммерческое
партнерство
«Организация
станций
контроля
технического состояния и технической экспертизы Республики Коми»,
Некоммерческое партнерство станций диагностики «Безопасность и
Транспорт»,
Некоммерческое партнерство операторов технического осмотра и
технических экспертов «Центр ОТО»,
Некоммерческое партнерство «Приволжский центр технической
диагностики транспортных средств»,
Некоммерческое партнёрство «Организация технических экспертов
Урала»,
Некоммерческое
партнерство
по
содействию
юридическим
и
физическим лицам, осуществляющим проверку технического состояния и
технической экспертизы автомототранспортных средств «Авто-Контроль»,
Некоммерческое партнерство «Ассоциация служб технического
осмотра и экспертизы транспортных средств Ставропольского края»,
Некоммерческое партнерство «Межрегиональный союз технических
экспертов»,
Некоммерческое партнерство "Южное региональное объединение
технических экспертов и контролеров"
Некоммерческое
партнерство
саморегулируемая
организация
2
«Приморская организация технического контроля автотранспорта»,
Некоммерческое партнерство «Техавтоэксперт»,
Саморегулируемая
организация
Некоммерческое
партнерство
«Уральская ассоциация предприятий автомобильного бизнеса»,
Некоммерческое партнерство пунктов технического осмотра «Центр
объективного контроля и экспертизы на транспорте»,
Некоммерческое
партнерство
организации
техосмотра
автотранспортных средств,
в дальнейшем именуемые Объединения операторов, с другой
стороны,
принимая во внимание важность системы технического осмотра как
элемента безопасности дорожного движения;
признавая необходимость установления отношений партнерства и
сотрудничества, которые обеспечат должную эффективность реформы
этой системы;
желая установить и развивать конструктивный диалог по всем
вопросам, представляющим взаимный интерес;
желая поощрять процесс регионального сотрудничества в целях
стабильности системы технического осмотра как в отдельно взятом
регионе, так и в стране в целом;
учитывая
готовность
Объединений
операторов
обеспечить
в
соответствующих случаях содействие в осуществлении Союзом своих
полномочий участника системы технического осмотра;
сознавая необходимость улучшения экономических и технических
условий осуществления своей деятельности операторами технического
осмотра;
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Настоящим между Союзом, с одной стороны, и Объединениями
3
операторов, с другой стороны, устанавливается партнерство, целью
которого является:
- обеспечение диалога между Сторонами, необходимого для развития
системы технического осмотра;
-
содействие
развитию
добросовестной
конкуренции
между
операторами технического осмотра;
-
формирование
справедливой,
экономически
обоснованной
стоимости услуг операторов технического осмотра;
- обеспечение своевременного и необходимого совершенствования
законодательства в сфере технического осмотра и смежных областях;
-
усиление роли технического диагностирования;
- создание эффективной системы контроля, базирующейся на
деятельном участии Объединений операторов;
- поощрение деятельности, представляющей взаимный интерес.
Статья 2
Между Сторонами устанавливается регулярный конструктивный
диалог, направленный на укрепление связей между Сторонами, содействие
всестороннему пониманию и быстрому решению возникающих в системе
технического осмотра проблем, проведение необходимых консультаций по
таким проблемам.
Статья 3
1. Не реже одного раза в год проводятся встречи на высшем уровне, в
которых принимают участие Президент Союза, с одной стороны, и
руководители
(лица,
исполняющие
обязанности
единоличного
исполнительного органа) Объединений операторов, с другой стороны.
2. Как правило, один раз в год Союз обеспечивает организацию и
проведение Общероссийской конференции по техническому осмотру, для
участия в которой приглашаются представители Объединений операторов.
4
3.
На
постоянной
основе
диалог
осуществляется
в
рамках
Общественного совета, созданного в соответствии со статьей 17
настоящего Соглашения.
4. По взаимной договоренности могут проводиться и иные встречи
представителей Сторон, в том числе в форме совместного участия в
мероприятиях,
проводимых
иностранными
и
международными
организациями, с которыми у Союза установлены отношения.
Статья 4
Стороны используют любые средства для развития диалога, включая
возможность встреч экспертов, которые будут способствовать укреплению
и развитию этого диалога, а также вовлечение в этот диалог в соответствии
с их полномочиями федеральных органов государственной власти, органов
государственной
власти
субъектов
Российской
Федерации
и
представителей научного сообщества.
Статья 5
1. Стороны признают, что статус технического эксперта, являющегося
лицом, непосредственно осуществляющим техническое диагностирование
и
принимающим
эксплуатации
в
решение
о
допуске
рамках
технического
транспортного
осмотра,
средства
должен
к
быть
превалирующим.
2. Стороны разработают и обеспечат реализацию необходимых
действий и мероприятий, направленных на:
а) установление четких, научно обоснованных квалификационных
требований к лицам, замещающим должности технических экспертов;
б) обеспечение должных условий труда, исключающих какое-либо
неправомерное воздействие как со стороны работодателя, так и со стороны
третьих лиц на принятие техническим экспертом решения о допуске
транспортного средства к эксплуатации;
5
в) установление ответственности технических экспертов за нарушения
при проведении технического осмотра;
г) сбор и хранение в рамках реестра операторов технического осмотра
сведений о технических экспертах;
д) создание системы обучения технических экспертов, базирующейся
на единых стандартах и современных методах.
Статья 6
1. Стороны обеспечивают благоприятные условия для создания новых
пунктов технического осмотра без дискриминации для любого оператора
технического осмотра, в том числе не являющегося членом какого-либо
Объединения операторов.
2. Объединения операторов в порядке, установленном в соответствии
с настоящим Соглашением, могут принимать участие в контрольных
мероприятиях Союза при аккредитации операторов технического осмотра,
увеличении ими количества пунктов технического осмотра, расширении
их области аккредитации.
3. Положения части 2 настоящей статьи не могут быть использованы в
обход законодательства в сфере технического осмотра.
4.
Стороны,
исходя
из
опыта
смежных
отраслей,
а
также
международного опыта в сфере технического осмотра, рассматривают,
разрабатывают и обеспечивают продвижение новых, современных методов
повышения
эффективности
деятельности
операторов
технического
осмотра, включая сертификацию их услуг, мест проведения технического
диагностирования,
систем
взаимодействия
с
информационными
ресурсами.
5. Несмотря на любые другие положения настоящего Соглашения,
Стороны
не
принимают
новые
правила
или
меры,
касающиеся
аккредитации операторов технического осмотра, которые создают или
усиливают требования по сравнению с ситуацией, существующей на дату
6
подписания
Соглашения,
если
это
не
продиктовано
принципами
законодательства в сфере технического осмотра или целями настоящего
Соглашения.
Статья 7
1. Стороны устанавливают и разрабатывают меры, содействующие
объединению операторов технического осмотра в рамках некоммерческих
партнерств, союзов, ассоциаций и иных некоммерческих организаций,
основанных
на
членстве
юридических
лиц
и
индивидуальных
предпринимателей.
2. Основой для объединения операторов технического осмотра
Стороны признают региональное и, исходя из экономических интересов и
территориальных связей, межрегиональное построение. Однако, при
прочих равных, Стороны способствуют также и объединению по иным
критериям, не взирая на то, что такое объединение может состоять из
операторов, имеющих пункты технического осмотра на территории
большинства или всех субъектов Российской Федерации.
3. В развитие положений части 2 настоящей статьи Стороны
допускают присутствие на территории одного региона двух и более
организаций, объединяющих операторов технического осмотра, даже, если
кто-либо из них не является участником настоящего Соглашения. При
этом для разрешения конфликта интересов взаимодействие таких
организаций
по
вопросам,
касающихся
их
территориальной
принадлежности, должно осуществляться по правилам, установленным в
соответствии с настоящим Соглашением.
Статья 8
1. Стороны прилагают усилия для создания и развития отношений с
производителями средств технического диагностирования.
2. Стороны признают, что построение отношений указанных в части 1
7
настоящей статьи должно базироваться на получении максимальных
преференций со стороны производителей для операторов технического
осмотра, являющихся членами Объединений операторов.
3. Меры, принимаемые в соответствии с настоящим Соглашением,
при взаимодействии с производителями не должны приводить к
дискриминации для сложившейся до заключения настоящего Соглашения
системы
поставки
соответствующего
оборудования
операторам
технического осмотра, если это не продиктовано развитием конкуренции в
этой области.
Статья 9
Стороны согласно правилам, установленным в соответствии с
настоящим Соглашением, взаимодействуют с научным сообществом,
владельцами статистических данных, общественными организациями для
разработки программ, планов, регулирующих документов, проведения
анализа ситуации, сложившейся в системе технического осмотра,
реализации совместных акций и публичных программ.
Статья 10
Стороны проводят согласованную политику по установлению на
территории
Российской
Федерации
справедливой,
экономически
обоснованной стоимости технического осмотра, в том числе, исходя из
того, что такая стоимость:
- не может быть предметом недобросовестной конкуренции;
-
должна
технического
обеспечивать
осмотра
в
экономический
предоставлении
интерес
услуг
по
оператора
проведению
технического осмотра;
- может быть использована в качестве регулирующей меры для
обеспечения проведения технического осмотра в отношении всех
транспортных
средств
в
соответствии
с
установленной
законом
8
периодичностью.
Статья 11
1. Стороны признают, что важным условием для развития системы
технического осмотра является совершенствование законодательства
Российской Федерации.
2. Стороны, максимально используя свои возможности, обязуются
обеспечивать продвижение предложений по изменению законодательства,
разработанных в соответствии с настоящим Соглашением.
3. Участие в настоящем Соглашении, если это не обусловлено
установленными законом функциями Стороны, налагает ограничение на
несогласованные
по
правилам,
установленным
в
соответствии
с
настоящим Соглашением, предложение изменений в законодательство,
выражение
мнения
инициативы,
либо
относительно
публичный
какой-либо
анализ
или
законодательной
критику
действующих
положений, а равно, разработанных в рамках настоящего Соглашения
изменений в законодательство.
Статья 12
Стороны предлагают способы и реализуют взаимодействие с
региональными и местными властями по вопросам региональной политики
в области технического осмотра, а также способствуют прямым контактам
между Союзом, Объединениям операторов и соответствующими органами
регионов.
Статья 13
Стороны,
обеспечение
признавая
безопасности
основной
задачей
дорожного
технического
движения,
осмотра
разрабатывают
программы и проекты, направленные на формирование у владельцев
транспортных средств отношения к прохождению технического осмотра
9
не только как к обязанности, установленной законом, но и как наиболее
действенному способу понимания состояния своего транспортного
средства, как источника повышенной опасности для себя и иных
участников дорожного движения.
Статья 14
Стороны предпринимают необходимые
укрепления
сотрудничества
для
шаги для развития и
образования
соответствующей
информационной инфраструктуры. С этой целью они выполняют
следующие действия, в частности:
- обмениваются информацией в области создания информационных
ресурсов и программных продуктов, используемых при осуществлении
технического осмотра;
- выявляют возможности реализации совместных исследовательских и
прикладных проектов в области информационно-коммуникационных
технологий;
- разрабатывают совместные программы, направленные на подготовку
специалистов в области информационных технологий и услуг;
-
поощряют
применение
общепризнанных,
в
том
числе
международных стандартов и решений.
Статья 15
1. Стороны сотрудничают с целью предотвращения противоправной
деятельности в сфере технического осмотра, в частности:
- предоставление операторами технического осмотра
в целях
аккредитации и ведения реестра операторов технического осмотра
искаженной или недостоверной информации;
- нарушение правил проведения технического осмотра, в том числе
процедуры технического диагностирования;
- не исполнение владельцами транспортных средств обязанности по
10
прохождению технического осмотра;
-
выдача
диагностических
карт,
содержащих
заключение
о
возможности эксплуатации транспортных средств, в отношении которых
техническое диагностирование не проводилось, проводилось не в полном
объеме или в ходе такого диагностирования выявлены неисправности
(недостатки);
- нарушение обязанности и (или) порядка передачи сведений о
результатах проведения технического осмотра в информационный ресурс;
- изготовление, распространение, в том числе на возмездной основе, и
использование документов, составленных по форме диагностической
карты, но ей не являющихся.
2. Сотрудничество в перечисленных областях основывается на тесном
взаимодействии
и
предусматривает
оказание
технического
и
организационного содействия, включая:
- разработку предложений по изменению законодательства;
-
мониторинг
ситуации
на
какой-либо
территории
(регионе,
муниципальном образовании, населенном пункте), обмен информацией,
полученной в результате мониторинга;
- участие Объединений операторов в рассмотрении заявлений
граждан, организаций, органов государственной власти и органов местного
самоуправления, содержащих сведения о противоправных действиях или
деятельности;
- участие представителей Объединений операторов в проводимых
Союзом выездных проверках деятельности операторов технического
осмотра на основании документов, регламентирующих такую форму
контроля и такое участие, в том числе принятых в соответствии с
настоящим Соглашением;
- построение системы взаимодействия с правоохранительными
органами;
- обучение персонала, развитие исследовательской базы;
11
-
разработку
взаимоприемлемых
мер,
препятствующих
противоправной деятельности.
3.
Стороны
гарантируют
разработку
в
разумный
срок
и
присоединение к декларации добросовестной деятельности операторов
технического осмотра, технических экспертов и их объединений –
документа, закрепляющего принципы, соблюдение которых направлено на
недопущение противоправной деятельности соответствующих субъектов
системы технического осмотра.
Статья 16
1. Никакое из положений настоящего Соглашения не может быть
истолковано как направленное на получение прибыли участниками
Соглашения, а также не может быть использовано Сторонами для
получения какой-либо своей экономической выгоды или для ущемления
экономических интересов какой-либо из Сторон или третьих лиц.
2.
Финансирование
деятельности
в
рамках
партнерства,
установленного настоящим Соглашением, осуществляется, как правило, и
в соответствии с настоящим Соглашением, за счет Союза. Средства
любого из Объединений операторов используются в рамках настоящего
Соглашения
исключительно
по
предложению такого Объединения
операторов или для покрытия расходов этого Объединения операторов,
возникающих
при
реализации
мероприятий,
предусмотренных
в
соответствии с настоящим Соглашением.
3. Цели и области финансирования со стороны Союза определяются в
соответствующих
программах,
проектах
и
договорах,
исходя
из
установленных приоритетов, а также возможностей Союза в соответствии
с его бюджетным процессом.
Статья 17
1. Настоящим при Союзе учреждается Общественный совет –
12
консультативно-экспертный орган, основной функцией которого является
разработка и согласование предложений, необходимых для реализации
настоящего Соглашения.
2.
Заседания
Общественного
совета
проводятся
по
мере
необходимости, но не реже двух раз в год, один из которых, как правило, в
разумный и необходимый срок до встречи на высшем уровне.
3. Общественный совет изучает все основные вопросы, возникающие
в рамках Соглашения, рассматривает документы, необходимые для
реализации настоящего Соглашения, обеспечивает рассмотрение споров
между участниками Соглашения.
4.
Членами
Общественного
совета
являются
уполномоченные
представители Объединений операторов. Члены Общественного совета
исполняют свои обязанности на общественных началах. Руководит
работой совета и председательствует на его заседаниях уполномоченный
работник Союза.
5.
Общественный
совет
действует
на
основании
положения,
утвержденного Союзом.
6. Союз обеспечивает подготовку, созыв и проведение заседаний
Общественного совета, опубликование его решений.
Статья 18
Общественный совет может принять решение о создании комитетов и
иных органов, определяет состав и обязанности таких комитетов или
органов, а также порядок их функционирования.
Статья 19
1. Каждая из Сторон может передать в Общественный совет любой
спор, касающийся исполнения или толкования настоящего Соглашения.
2. Споры между Сторонами в рамках настоящего Соглашения
разрешаются на основании правил, установленных по предложению
13
Общественного совета.
3. Указанные правила должны:
- поощрять использование института медиации;
- предусматривать создание специального арбитража, в котором
каждая из сторон спора вправе назначить собственного арбитра, а
председательствующий третий арбитр или единоличный арбитр должен
быть независимым;
- устанавливать положения, согласно которым решение, принятое по
спору, является обязательным для сторон спора и должно неукоснительно
ими исполняться.
Статья 20
Ничто в настоящем Соглашении не препятствует принятию одной из
Сторон любых мер:
а) по предотвращению раскрытия информации, противоречащей ее
существенным интересам;
б)
которые
она
считает
необходимыми
для
выполнения
ее
обязательств, установленных законодательством Российской Федерации.
Статья 21
Договоренности, применяемые Союзом вне настоящего Соглашения в
отношении Объединений операторов, не должны приводить к любой
дискриминации между Объединениями операторов и их членами, а
договоренности, применяемые Объединениями операторов в отношении
Союза, не должны приводить к любой дискриминации между членами
Союза или его уполномоченными работниками.
Статья 22
Стороны
соглашаются
быстро
проводить
консультации
и
согласования через соответствующие каналы по запросу любой из Сторон
14
по любому вопросу, касающемуся исполнения настоящего Соглашения.
Статья 23
Для целей настоящего Соглашения термин Стороны означает Союз, с
одной стороны, и совместно все Объединения операторов, с другой
стороны.
Статья 24
Настоящее Соглашение автоматически продлевается на очередной
календарный год в отношении Союза при условии, что участником
Соглашения остается хотя бы одно Объединение операторов, а в
отношении каждого из Объединений операторов – при условии, что не
позднее, чем 15 ноября текущего года от такого Объединения операторов
Союзом получено письменное согласие на продление настоящего
Соглашения на очередной календарный год.
Статья 25
1. Стороны предпринимают любые общие или специальные меры,
необходимые
для
выполнения
их
обязательств
по
настоящему
Соглашению. Они следят за тем, чтобы цели, закрепленные в Соглашении,
были достигнуты.
2. Если одна из Сторон сочтет, что другая Сторона не выполнила
своих обязательств по Соглашению, она может предпринять надлежащие
меры. Перед этим, за исключением случаев особой срочности, она
представляет Общественному совету всю соответствующую информацию,
необходимую для тщательного изучения ситуации с целью поиска
решения, приемлемого для Сторон.
3. При выборе таких мер предпочтение отдается тем из них, которые в
наименьшей степени нарушают действие Соглашения. Общественный
совет незамедлительно уведомляется об этих мерах, если этого требует
15
другая Сторона.
Статья 26
1.
Помимо
объединений
операторов
технического
осмотра,
подписавших настоящее Соглашение, оно открыто для участия в нем иных
некоммерческих организаций, членами которых являются операторы
технического
осмотра,
путем
присоединения
к
нему
в
порядке,
установленном Союзом по предложению Общественного совета.
2. К присоединившимся участникам Соглашения относятся все
положения настоящего Соглашения, применимые к Объединениям
операторов, если иное не указано в настоящем Соглашении или не
вытекает из существа присоединения.
3. Союзом, в том числе по предложению Общественного совета, могут
быть установлены требования и условия присоединения к Соглашению
новых некоммерческих организаций, основанных на членстве операторов
технического
осмотра,
в
том
числе,
предусмотреть
минимальное
количество операторов технического осмотра, являющихся членами такой
организации, и (или) совершение такой организацией определенных
действий в отношении своих партнеров или членов, но, в любом случае,
присоединение к настоящему Соглашению не может быть обусловлено
передачей кому-либо какого-либо имущества, включая денежные средства,
или нахождением такой организации на территории определенного
субъекта Российской Федерации.
4. Любое Объединение операторов вправе прекратить свое участие в
Соглашении в любое время, только если такое прекращение участие не
обусловлено невозможностью или нежеланием исполнения обязательств,
вытекающих из настоящего Соглашения.
5. В отношении любого Объединения операторов может быть принято
решение о прекращении
его участия в Соглашении в порядке и на
условиях, определенных по предложению Общественного совета. В любом
16
случае, такое решение принимается, если деятельность Объединения
операторов противоречит целям настоящего Соглашения, приводит к
дискредитации этих целей или направлена на дискриминацию иных
участников Соглашения.
Статья 27
1. Настоящее Соглашение совершено в одном экземпляре на русском
языке.
2. Указанный экземпляр Соглашения, изменения в Соглашение, а
также все положения, правила и иные документы, созданные в рамках
настоящего Соглашения, хранятся у депозитария, определяемого Союзом,
по месту нахождения Союза.
3. При подписании настоящего Соглашения все Объединения
операторов, подписавшие
Соглашение обеспечиваются
аутентичной
копией Соглашения, заверенной депозитарием. Аутентичная копия
Соглашения передается депозитарием также и новым участникам,
присоединившимся к Соглашению.
4. Депозитарий на официальном сайте Союза в информационнотелекоммуникационной сети «Интернет» в соответствии с правилами,
установленными в Союзе, размещает текст Соглашения, изменения в него,
а также тексты принятых в рамках Соглашения документов, за
исключением тех, для которых определен иной режим опубликования.
Статья 28
1. Настоящее Соглашение подлежит одобрению Сторонами в
соответствии с их процедурами.
2. Настоящее Соглашение вступает в силу в отношении каждого из
Объединений операторов по истечению десяти дней со дня получения
Союзом от соответствующего Объединения операторов извещения о
выполнении процедур, предусмотренных частью 1 настоящей статьи, но не
17
ранее опубликования Союзом текста настоящего Соглашения.
3. После вступления в силу настоящего Соглашения в отношении
какого-либо Объединения операторов прекращаются все иные договоры
между Союзом и таким Объединением операторов, заключенные ими
ранее.
4. Внесение в настоящее Соглашение изменений осуществляется при
согласии всех Сторон. Процедура внесения изменений в настоящее
Соглашение устанавливается по предложению Общественного совета.
Download