Федеральное государственное бюджетное учреждение высшего профессионального образования

реклама
Федеральное государственное бюджетное учреждение высшего профессионального образования
«Национальный исследовательский Томский политехнический университет»
УТВЕРЖДАЮ
Директор ИМОЯК
_______________ В.М. Замятин
«___» _____________ 2012 г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ СТРАН ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК)
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 035701 «Перевод и переводоведение»
СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ Специальный перевод
КВАЛИФИКАЦИЯ (СТЕПЕНЬ) специалист
БАЗОВЫЙ УЧЕБНЫЙ ПЛАН ПРИЕМА 2011 г.
КУРС 3 СЕМЕСТР 6
КОЛИЧЕСТВО КРЕДИТОВ 2
ПРЕРЕКВИЗИТЫ «Теория межкультурной коммуникации», «Мировая
литература»
КОРРЕКВИЗИТЫ «Практикум по культуре речевого общения первого
иностранного языка»
ВИДЫ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ВРЕМЕННОЙ РЕСУРС:
АУДИТОРНЫЕ ЗАНЯТИЯ
36 час
ЛЕКЦИИ
36 час.
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА
36 час.
ИТОГО
72 час.
ФОРМА ОБУЧЕНИЯ очная
ВИД ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ зачет
ОБЕСПЕЧИВАЮЩАЯ КАФЕДРА лингвистики и переводоведения
ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ
РУКОВОДИТЕЛЬ ООП
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
____________________ Т.Н.Ильинская
____________________ Т.Н.Ильинская
____________________ И.В.Гредина
2012 г.
1
1. Цели освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины «История литературы стран изучаемого языка
(английский язык)» студент приобретает знания, умения и опыт, обеспечивающие
достижение целей Ц1, Ц2, Ц3, Ц4, Ц5 основной образовательной программы «Перевод и
переводоведение».
В результате освоения дисциплины студент способен:
- к организации профессиональной деятельности в области перевода, межкультурной
и технической коммуникации (руководствуясь принципами профессиональной этики и
служебного этикета), самостоятельной оценке ее результатов и профессиональной адаптации
в меняющихся производственных условиях, соблюдая требования правовых актов в области
защиты государственной тайны и информационной безопасности, принятых требований
метрологии и стандартизации, а также владея основными методами защиты
производственного персонала и населения от возможных последствий аварий, катастроф,
стихийных бедствий;
- применять знание двух иностранных языков для решения профессиональных задач,
оперируя знаниями в области географии, истории, политической, экономической,
социальной и культурной жизни страны изучаемого языка, а также знаниями о роли страны
изучаемого языка в региональных и глобальных политических процессах
- владеть устойчивыми навыками порождения речи (устной и письменной) на рабочих
языках с учетом их фонетической организации, темпа, нормы, узуса и стиля языка,
лингвистических маркеров социальных отношений, а также адекватно применять правила
построения текстов на рабочих языках;
- качественно осуществлять письменный перевод (включая предпереводческий анализ
текста), а также послепереводческое саморедактирование и контрольное редактирование
текста перевода;
- обеспечивать качественный устный перевод с использованием переводческой записи
путем быстрого переключения с одного рабочего языка на другой;
- работать с материалами различных источников: находить, анализировать,
систематизировать, интерпретировать информацию, обосновывать выводы, прогнозировать
развитие ситуации и составлять аналитический отчет;
- осуществлять поиск, анализировать и использовать теоретические положения
современных исследований в области лингвистики, межкультурной коммуникации и
переводоведения, а также выявлять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях
межкультурного взаимодействия;
- логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь на
русском языке, анализировать, критически осмыслять, готовить и редактировать тексты
профессионального назначения, включая документы технической коммуникации, публично
представлять собственные и известные научные результаты, вести дискуссии и участвовать в
полемике.
2. Место дисциплины в структуре ООП
Дисциплина «История литературы стран изучаемого языка (английский язык)»
включена в базовую часть профессионального цикла и непосредственно связана с базовыми
лингвистическими и практическими дисциплинами данного цикла Пререквизитами для
дисциплины являются: «Теория межкультурной коммуникации», «Мировая литература»
Кореквизитом для дисциплины является «Практикум по культуре речевого общения
первого иностранного языка»
3. Результаты освоения дисциплины
В соответствии с поставленными целями после изучения данной дисциплины
специалист приобретает знания, умения и опыт, которые определяют результаты обучения
2
согласно содержанию основной образовательной программы: Р1, Р2, Р4, Р5, Р6, Р8, Р9,
Р14*. Соответствие знаний, умений и опыта указанным результатам представлено в таблице.
Формируемые
компетенции в
соответствии с
ООП*
З1.
З2.
З4.
З5.
З6.
З8.
З9.
З14.
У1
У2.
У4.
У5.
У6.
У8.
У9.
У14.
В1.
В2.
В4.
В5.
В6.
В8.
В9.
В14.
Результаты освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студент должен знать:
принципов профессиональной этики и служебного этикета; способов и принципов
оценки результатов профессиональной деятельности;
основных фактов, процессов, ключевых событий в истории и географии страны
изучаемого языка в контексте развития мировой цивилизации; основных особенностей
политической, экономической, социальной и культурной жизни страны изучаемого
языка;
особенностей лексики изучаемого языка в объеме, необходимом для межкультурной
коммуникации на высоком уровне;
структуры и смысловой архитектоники текста;
техник переключения с одного рабочего языка на другой;
способов работы с различными источниками информации;
современных исследований в области лингвистики, межкультурной коммуникации и
переводоведения;
принципов научного познания.
В результате освоения дисциплины студент должен уметь:
придерживаться норм профессиональной этики и служебного оценивать свои
профессиональные результаты и адаптироваться в различных условиях;этикета в
области перевода, межкультурной и технической коммуникации;
анализировать закономерности исторического и геополитического развития страны
изучаемого языка и её роли в региональных и глобальных политических процессах;
коммуникативного контекста; использовать в речи лексику различных тематических
групп с учетом сферы и целей общения;
анализировать структуру текста, видов синтаксических связей, типов предложений;
средств выражения тема-рематической структуры предложений;
быстро переключаться с одного рабочего языка на другой;
работать с различными источниками информации;
анализировать материалы современных исследований в области лингвистики,
межкультурной коммуникации и переводоведения;
обобщения, анализа, критического осмысления информации, систематизации,
прогнозирования
принятия решений в соответствии с нормами профессиональной этики; анализа
результатов профессиональной деятельности;
учета исторической, геополитической специфики страны изучаемого языка; учёта
экономической, социальной и культурной специфики страны изучаемого языка;
адекватного использования лексических ресурсов изучаемого языка;
предпереводческого анализа структурных особенностей текста перевода;
выполнения двустороннего устного последовательного перевода;
работы с материалами различных источников, составления аналитических обзоров по
заданным темам;
самостоятельного использования материалов современных исследований в области
лингвистики, межкультурной коммуникации и переводоведения;
постановки конкретных исследовательских задач и выбора путей их решения на
основании принципов научного познания.
*Расшифровка кодов результатов обучения и формируемых компетенций представлена
в Основной образовательной программе подготовки специалистов по специальности 035701
«Перевод и переводоведение».
4. Структура и содержание модуля (дисциплины)
4.1. Структура дисциплины по разделам:
Название раздела/темы
1. English Literature of the Renaissance.
2 The Romantic Age
Аудиторная
работа (час)
Лекции
2
2
СРС
(час)
Колл,
Контр.Р
Итого
2
2
реферат
6
3
3. The Victorian Period
4. English Decadence and Aesthaticism
5 Method and notion of English Drama
6. English prose in 1910-1920.
7.Critical Realism and Naturalism, a realistic
portrayal of life in the works of Somerset
Maugham: "Cakes and Ale", “The Moon and
Sixpence”.
4
2
2
2
2
4
2
2
2
2
защита ИДЗ
сочинение
8
10
контрольная работа
6
8.The development of satirical and realistic
novel.
2
2
презентация, выступление
12+8
9.British literature in 1945-1980
10 Philosophical novel of the Modern Age.
11. American Literature in the First half of the
19th Century. The period of Romanticism. E.
Poe, H. Longfellow.
12. American Literature in the second Half
and the Beginning of the 20th century. Mark
Twain (Samuel Clemens).
13. American Literature between 1917 and
World War II. Naturalism. Theodore Dreiser.
14. American Literature in 1910- 1940 and the Post –
2
2
2
2
2
2
сочинение
10
2
2
контрольная работа
8
2
2
8
8
36
36
War Period.
Итого
выступление, практические
задания
8+12
72
4.2. Содержание разделов дисциплины
Раздел 1
Литература эпохи Возрождения. Три периода гуманистической литературы
возрождения в Англии.
Поэзия Английского Возрождения. Ф. Сидни. «Защита Поэзии», «Астрофил и Стелла».
Хронология творчества У. Шекспира. Периоды творчества У. Шекспира. Пьесы –
хроники из истории Англии. Исторические драмы «Генрих IV» , «Ричард III». Трагедии
«Гамлет», «Макбет». Комедии «Много шуму из ничего», «Как вам это понравится». Язык
Шекспира. Своеобразие шекспировского сонета. Вопрос об авторстве.
Раздел 2. Идейные и эстетические принципы романтического направления в
английской литературе
Поэзия английского романтизма. У. Блейк. «Песни Невинности и Опыта». Мотив пути в
творчестве У. Блейка.
Поэзия «Озерной школы» (У. Вордсворт, С.Т. Кольридж, П.Б. Шелли). Своеобразие
поэзии У. Вордсворта. Символико-аллегорическая форма в поэзии П.Б. Шелли.
Характер «идеала свободы» в творчестве Дж. Г. Байрона, («Дон Жуан»).
Особенности художественной манеры и мастерство психологического анализа Джейн
Остен – романы «Разум и чувство», «Гордость и предубеждение», «Аббатство Нортэнгер»,
«Эмма». Техника романов Дж. Остен.
Раздел 3. Викторианский роман.
Обновление художественных средств внутри жанровой формы романа последней трети
XIX века: символизм, натурализм, синтез искусств. Ч. Диккенс – представитель
критического реализма. Периоды творчества и особенности реализма Диккенса. Три периода
творчества Ч. Диккенса: Ранний период – «Записки Пиквикского клуба»; Период зрелости
«Домби и сын», «Дэвид Копперфильд»; позднее творчество Диккенса - «Большие
надежды», «Наш общий друг», «Тайна Эдвина Друда». Повествовательная манера У.М.
Теккерея. Прием иронии. Специфика художественной функции природы в творчестве Т.
Харди. Фантастические мотивы в романе Э. Бронте «Грозовой перевал».
Раздел 4 Английский декаденс и эстетизм.
4
Основные идейные и эстетические принципы О. Уайльда. «Новый гедонизм» «Портрет Дориана Грея». Эстетизация жестокости - «Саломея». Уайльдовская ирония и
манера построения действия на парадоксальной ситуации. Комедия «Как важно быть
серьезным».4
Раздел 5 . Развитие традиций в английской драматургии.
Драматургический метод Дж.. Бернарда Шоу – крупнейшего мастера комедии.
Общественные и литературные взгляды Б. Шоу. Полемика против шекспировского метода
исторической драмы. Реализм Шоу – мастера сценического диалога.
Социальная почва драматургии Шоу. «Пьесы неприятные» - «Дома вдовца»,
«Профессия госпожи Уоррен»; «Пьесы приятные» _ «Война и человек», «Избранник
судьбы». «Пигмалион» - проблема соотношения между культурой и языком.
Раздел 6. Английская проза 1910 – 1920 годов.
Философские воззрения Д. Г. Лоуренса. Изображение психологической и
эмоциональной сферы в романе «Сыновья и любовники». Конфликт естественного,
природного и механистической цивилизации. Роль бессознательного, природного и
инстинктивного в характеристике персонажей.
Эстетизм Вирджинии Вульф. Особенности повествовательной техники в романе «Мисс
Дэллоуэй». Эстетика «момента существования», поток сознания, его строение и основные
элементы. Создание универсальной картины бытия в романе « К маяку».
Эстетические взгляды Джеймса Джойса. Декадентские тенденции в творчестве Джойса.
Проблемы ирландского самосознания. «Портрет художника в молодости». Универсализация
и деперсонализация личности и их отражение в поэтике английского романа. Роман
«Улисс».
Раздел 7. Критический реализм и натурализм в творчестве Вильяма Сомерсета Моэма.
Романы «Луна и шестипенсовик», «Пирожки и пиво».
Раздел 8. Английская проза 1945 - 1980 годов.
Развитие традиций сатирического реалистического романа – Ивлин Во. Гротеск и
сатира. Поиски нравственного идеала в романе «Возвращение в Брайсхед». Трилогия
«Шпага чести».
Исследование общественной жизни Англии в цикле романов Чарльза Перси Сноу
«Чужие и братья». Классификация романов по жанровой разновидности: биографический,
психологический, роман воспитания. («Пора надежд», «Возвращение домой», «Свет и
тьма»), социально-исторический («Новые люди»), политический («Коридоры власти»).
Раздел 9. Современный философский роман.
Экзистенциальные мотивы в творчестве Уильяма Голдинга. Проблема человек и
цивилизация. «Повелитель мух – парабола об исторических путях человечества.
Столкновение социального и биологического в человеке. Духовное и психологическое
перерождение героев. Проблема свободы выбора и нравственной ответственности в романах
«Свободное падение». «Зримая тьма».
Влияние философии экзистенциализма в творчестве Айрис Мердок. Сочетание
интеллектуально-психологического и философского начала в прозе. Философскоэстетическая направленность романов «Под сетью». Пафос нравственных философских
исканий в историческом романе «Алое, зеленое».
Тема духовности и духовных ценностей в романе «Черный принц». Шекспировские
аллюзии в романе. Образ Гамлета и его роль в раскрытии авторского замысла. Роман «Море,
море…».
5
Раздел 10. Американская литература первой половины 19 века: период
романтизма. Эдгар По – сочетание мотивов декаденса и романтического примитивизма.
Странность – один из компонентов красоты. Трактовка жизни после смерти.
«Преждевременное погребение» , «падение дома Ашеров», «Ворон». Новеллы «золотой
жук», «Похищенное письмо»
Бостонские поэты –брамины: Генри Уодсворт Лонгфелло. Возникновение легендарного
чувства прошлого, которое смогло слить воедино американскую и английскую литературу.
Раздел 11. Американская литература второй половины 19 столетия и начала 20
века. Подъем реализма
Юмор и реализм новых земель. Марк Твен (Самюэл Клеменс) 1835 – 1910). Твеновский
стиль – в основе живая, реалистичная разговорная американская речь. Реализм – не
литературный прием, а способ взорвать устаревшие условности. «Жизнь на Миссисипи»,
«Приключение Гекльберри Финна». И его выдающееся место в американской литературной
традиции.
12. Американская литература 1917 годов и второй мировой войной.
Натурализм. Натурализм как литературное выражение детерменизма. Разоблачение
социальных проблем. Теодор Драйзер ( 1871 – 1945). «Американская трагедия». Зарождение
великой традиции американской журналистики.
Раздел 13. Американская литература 1910- 1940 годов.
Фицджеральд Фрэнсис Скотт. (1896 -1940). Отражение романтического сознания в
романе «Великий Кэтсби» Идеал любви и идеал богатства. Тема самопознания личности в
истории. Прием двойного видения. Отражение века джаза в романе «Ночь нежна» Обретение
критически-аналитического подхода к изображению американской действительности. Дик и
Николь. Мотив Духовности и вампиризма. Особенности поэтики.
Фолькнер Уилъям (1897 – 1962).Отражение американского мифа. Интерес к дуализму
человеческой души.Динамика творчества в трилогии о Сноупсах. Сноупсизм – типлология
начала, комплекс разрушительных сил.
Хэмингуэй Эрнэст (1899- 1961). Антивоенная напрпвленность романа « «Прощай
оружие». Семантика названия. Иронический подтекст. « По ком звонит колокол» .
Противоречивость образа центрального героя. Конфликт политического и человеческого в
Джордане.
14. Американская литература послевоенного периода.
Проблема жанровой формы романа «Над пропастью во ржи» Дж. Сэлинджера.
Авторский образ ловца.Философски –религиозный характер финала романа.
Апдайк Джон. (1932). Трагизм будничного существования рядового американца. Пути
самореализации героя в романе «Кролик беги!» Бегство как способ обретения свободы от
быта. Расширение тематики в романе «Исцелившийся кролик».
Кен Кизи – Писатель бит поколения хиппи. Влияние на формирование этих двух
движений и их культуру.»Пролетая над гнездом кукушки» роман, парадоксально
сочетающий в себе четко выстроенный сюжет и призрачно – фантастическую
повествовательную форму.
4.3. Распределение компетенций по разделам дисциплины
Распределение по разделам дисциплины планируемых результатов обучения по
основной образовательной программе, формируемых в рамках данной дисциплины и
указанных в пункте 3.
№
1.
Формируемые
компетенции
З1
1
Х
2
3
4
5
Х
6
Разделы дисциплины
7
8
9
10
11
12
13
14
6
№
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Формируемые
компетенции
З2
З4
З5
З6
З8
З9
З14
У1
У2
У4
У5
У6
У8
У9
У14
В1
В2
В4
В5
В6
В8
В9
В14
1
2
3
4
5
6
Х
Разделы дисциплины
7
8
9
10
Х
Х
11
12
Х
13
14
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
5. Образовательные технологии
При освоении дисциплины используются следующие сочетания видов учебной работы
с методами и формами активизации познавательной деятельности студентов для достижения
запланированных результатов обучения и формирования компетенций.
Методы и формы организации обучения (ФОО)
ФОО
Методы
IT-методы
Case-study
Методы проблемного обучения
Обучение
на основе опыта
Опережающая самостоятельная работа
Поисковый метод
Исследовательский метод
Лекции
СРС
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Для достижения поставленных целей преподавания дисциплины реализуются
следующие средства, способы и организационные мероприятия:

изучение теоретического материала дисциплины на лекциях с использованием
компьютерных технологий;

самостоятельное изучение теоретического материала дисциплины с использованием
Internet-ресурсов, методических разработок, специальной учебной и научной
литературы;

закрепление материала при проведении письменных работ, устных дискуссий,
выполнении проблемно-ориентированных, поисковых заданий.
6. Организация и учебно-методическое обеспечение самостоятельной
работы студентов
6.1
Текущая СРС, направленная на углубление и закрепление знаний студента, развитие
практических умений, заключается в:
 работе с лекционным материалом, поиске и обзоре литературы и электронных
7





источников информации по индивидуально заданной проблеме курса,
выполнении домашних заданий,
опережающей самостоятельной работе,
переводе текстов с иностранных языков при написании реферата и изучении тем,
вынесенных на самостоятельную проработку,
подготовке к итоговой контрольной работе,
подготовке к зачету.
6.2. Творческая проблемно-ориентированная самостоятельная работа
(ТСР), направлена на развитие интеллектуальных умений, комплекса универсальных
(общекультурных) и профессиональных компетенций, повышение творческого потенциала
студентов и заключается в:
 поиске и анализе научных публикаций по теме реферата, структурировании
информации в тексте реферата,
 исследовательской работе и участии в научных студенческих конференциях: поиск,
анализ и структурирование информации по теме доклада, перевод текстов с
иностранных языков при подготовке устного выступления (доклада) и текста статьи
(публикации).
6.2.1. Темы, выносимые на самостоятельную проработку:
1. Перечень научных проблем и направлений научных исследований:
1. How did Shakespeare achieve great skill in speech individualization of his characters?
Comment on Shakespeare’s contribution to world literature.
2. Why did the Critical realism flourish in Great Britain in the 19th century?
3. What brought about the trend known as decadence in British literature? Comment on
contradiction of Oskar Wilde’s decadent Theory.
4. What themes did Longfellow touch in his collection of verses “Poems of Slavery”?
5. Analyze the novel by M Twain “The Prince and The Pauper” and “A Connecticut Yankee in
King Arthur’s Court”, draw parallels between these novels.
2. Темы индивидуальных заданий (рефератов):
1. Metaphysical Poetry, the use of ‘metaphysical conceit’. John Donne’s ‘Anatomy of the
World’, ‘Holly Sonnets’, ‘ Of the Progress of the Soul’.
2. Poetry of the Victorian Age : Alfred Tennyson’s ‘Idylls of the King’ – a return to Arthurian
legend ; The Pre-Raphaelite Brotherhood as an anti-Victorian movement of poets and
painters.
3. Anti-Establishment Novels : Kingsley Amis – pillar of middle-class values : ‘That
Uncertain Feeling’, ‘Take a girl Like you’.
4. Anti-colonial novels : James Aldridge :’The Diplomat’, ‘I wish He Would not die’, ‘The
Last Exile’.
5. British Poetry in 1945 – 1965 : Edith Sitwell: ‘The Shadow of Cain’; Robert Graves: the set
of poems ‘The White Goddes’.
6.
Longfellow’s masterpiece “The song of Hiawattha”
7. Comment on Jack London place in American and World literature.
3. Темы работ в структуре междисциплинарных проектов
1. Диалог и конфликт культурных миров в произведениях художественной литературы.
4. Образец заданий для самостоятельной работы студентов
The period of the novel is the end of the eighteenth century. Cathy and Heathcliff had
developed a strong bond as children but their relationship was only able to flourish on the
8
moors, away from the family, outside the house. After Mr Earnshaw's death, Heathcliff was
maltreated by Hindley, then master of the house. Heathcliff ran away when he realised he
would never be able to marry Catherine but returned three years later, a rich man determined
to destroy both families.
Despite the powerful presence of Heathcliff, Catherine is in many ways the centre of
the novel. Emily Bronte's aim seems to have been to present an image of the deeper feminine
personality, which, despite or because of the social constrictions of the time, finds itself
attracted to wild and basic energies not understood or accepted by society at large.
The title “Wuthering Heigts” refers to the name of an old house in a remote part of Yorkshire
moors occupied by a farming family, the Earnshaws. The more ‘civilised’ Linyon Family – landed
gentry – live in Thrushcross Grange in the vally.The Earnshaws adopt a young boy called
Heathcliff, who has lived like wild animal in the slums of Liverpool. The novel concerns Catherine
Earnshaw and the effect of Heathcliff on both families.
Understanding and interpretation.
1. Do Catherine and Heathcliff marry each other?
2. How many times was the younger Cathy married?
3. The tale is told by more than one narrator in a series of flashbacks and time shifts. Try to
describe the characters of narrators.
Все аспекты самостоятельной и индивидуальной работы студентов в рамках
дисциплины «История литературы стран изучаемого языка (английский язык)», а также
формы ее выполнения, представлены в следующей таблице:
Тема
1.
Why did the Critical
realism flourish in Great
Britain in the 19th century?
2.
What themes did
Longfellow touch in his
collection of verses “Poems
of Slavery”?
Форма выполнения
реферат
сочинение
3.
Analyze the novel by
M Twain “The Prince and
The Pauper” and “A
Connecticut Yankee in King
Arthur’s
Court”,
draw
parallels between these
novels.
подготовка к контрольной работе
4.
What brought about
the
trend
known
as
decadence
in
British
literature? Comment on
contradiction of Oscar
Wilde’s decadent Theory.
сочинение
6.3.
Контроль самостоятельной работы
Оценка результатов самостоятельной работы организуется как единство двух форм:
самоконтроль и контроль со стороны преподавателя. При этом преподаватель осуществляет
входной, текущий и итоговый контроль (баллы рейтинга на зачете представляют
9
суммированный результат посещаемости, баллов за конспекты лекций, оценки реферата и
оценки за выполнение контрольной работы). Самоконтроль осуществляется студентами в
форме устных ответов на вопросы, которые прилагаются к каждой учебной теме в составе
лекционного курса, размещенного на сайте преподавателя.
6.4.
Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
При выполнении самостоятельной работы студентам рекомендуются
следующие образовательные ресурсы: лекции Web-CT e-le.lcg.tpu.ru,
Internet-ресурсы:
1. www.online-literature.com/dh_lawrence/sons_lovers.jsp Лоуренс Д.Г.
любовники, www.online-literature.com/dh_lawrence/sons_lovers/
2. www.questia.com/library/literature/jsp Английская проза 1910- 1920 гг.
3. www.naexemen.ru/english/famous/v6kddty-4/shtml Бернард Шоу.
Сыновья
и
7. Средства текущей и итоговой оценки качества освоения
дисциплины (фонд оценочных средств)
7.1. Текущий контроль
Цели: проверка качества усвоения студентами теоретических знаний и практических
умений по данной дисциплине.
Формы: защита ИДЗ, подготовка презентации, контрольная работа, устный и
письменный опрос; опрос, проверка заданий для самостоятельной работы.
Примечание: текущий контроль осуществляются согласно рейтинг-плану.
Образцы заданий входящего и текущего контроля
1. Какие исторические события и проблемы человечества непосредственно отразились
на проблематике американской литературы в связи с чем Американское просвещение
18 века представляло собой общественное течение, цели которого заключались в
замене традиции рациональным подходом?
2. Назовите известных вам выдающихся представителей художественной английской и
американской литературы в 20 веке:
 в области поэзии,
 прозы,
 драматургии.
3. Чем отличается американская литература ХХ века от предшествовавших веков с
точки зрения своеобразия художественной формы?
4. Какие жанры внутри литературных родов поэзии, прозы, драматургии английской
литературы вы можете назвать? С какими из них связана эстетическая революция в
художественной литературе ХХ века?
Intermediate control № 1
1) Fifteen-century prose. A story of King Arthur and the Knights of the Round Table
2) The Renaissance (1485 - 1649). Historical background. Three periods in literature of the
English Renaissance
3) Shakespeare’s development as a dramatist (“Hamlet”, “Mackbeth”, Richard the III”).
Intermediate control № 2
1) The Development of the English novel (Richardson’s epistolary method, Fielding’s comic
epic).
2) “The History of Tom Jones, A Foundling” – the comic epic in prose.
3) Jane Austen – the greatest novelist of the Age of Reason.
10
Intermediate control № 3
1) Henry Fielding – the greatest novelist of the 18th century.
2) The Victorian Period ( Historical background, Victorian novels).
3) Analyze the extract:
Pip gives the convict the food and returns home. For Christmas lunch the Gargery
household is joined by Mr. Wopsle, a church clerk, Mr. Hubble, a wheelwright (a person who
makes wooden carts), Mrs. Hubble and Uncle Pumblechook, Joe's uncle.
“Among this good company I should have felt myself, even if I hadn't robbed the pantry,
in a false position. Not because I was squeezed in at an acute angle of the table-cloth, with the
table in my chest, and the Pumblechookian elbow in my eye, nor because I was not allowed
to speak (I didn't want to speak), nor because I was regaled with the scaly tips of the
drumsticks of the fowls, and with those obscure corners of pork of which the pig, when
living, had had the least reason to be vain. No; I should not have minded that if they would
only have left me alone. But they wouldn't leave me alone. They seemed to think the
opportunity lost, if they failed to point the conversation at me, every now and then, and stick
the point into me. I might have been an unfortunate little bull in a Spanish arena, I got so
smartingly touched up by these moral goads”.
Answer the following questions:
a) Which of the following alternatives is wrong? He was given the worst food/ignored,
forced to be silent/taunted.
b) How does Dickens convey the gap between Pip and the adults?
7.2. Итоговый контроль
Цели: проверка качества усвоения студентами теоретических знаний и практических
умений по данной дисциплине.
Форма: студенты получают зачет путем активной работы на занятиях (и
выполнении СРС) в течение семестра и выполнения заданий в период двух конференцнедель.
Максимальное количество баллов за зачёт – 40, из них:
в первую конференц-неделю:
12 баллов – за представленную презентацию,
8 баллов – выступление (защита презентации),
во вторую конференц-неделю:
12 баллов – за письменное выполнение практических заданий,
8 баллов – за выступление (защита практического задания).
Пояснения:
Выступление
Практ. задание/презентация
Структура ответа
1. Содержание/ полнота ответа
2. Логичность изложения
материала
3. Использование метавокабуляра
4 Наличие примеров
ИТОГО:
2
2
4
2
2
2
8
3
3
12
7.2.1. Требования к содержанию зачётного задания:
Зачётное задание состоит из 2 частей:
11
1. практическое выполнение задания (в первую конференц-неделю – выполнение
презентации, во вторую конференц-неделю – выполнение индивидуального практического
задания)
2. публично выступление – защита письменной части.
7.2.2. Список вопросов для практических заданий:
1.
The origin of the Earliest Anglo-Saxon literature (VII – XI century).
2.
The typical features of the Old English poetry
3.
The Anonymous Old English epic literature. The folk epic Beowulf.
4.
Middle English Literature (1150 – 1485).Chivalrous Lyrics.
5.
Fifteen-century prose. A story of King Arthur and the Knights of the Round Table.
6. Three periods of Chaucer’s works.
7. Chaucer’s “Canterbury Tales” – the highest point of English medieval literature.
8. The philosophical background of the “Pardoner’s Tale” (“Canterbury Tales”).
9. The Renaissance (1485 -1649). Historical background. Three periods in literature of the
English Renaissance.
10. The poetry of Renaissance (Elizabethan poetry).
11. The works of Ph. Sidney: The Sequence “Astrophel and Stella” (the 41st Sonnet).
12. The life of Ph. Sidney - the author of the first English sequence of sonnets.
13. Shakespeare’s sonnets (21, 24, 33, 66, 73, 90).
14. The Elizabethan Theatre.
15. The phenomenon of Shakespeare’s mystery. Stratfordian and non- Stratfordian versions of
Shakespeare’s biography.
16. Shakespeare’s comedies “Much Ado about Nothing”, “The Merchant of Venice”, “As You
Like It”.
17. Shakespeare’s development as a dramatist (“Hamlet”, “Mackbeth”, Richard III”).
18. The Development of the English novel (Richardson’s epistolary method, Fielding’s comic
epic).
19. Henry Fielding – the greatest novelist of the 18th century.
20. “The History of Tom Jones, A Foundling” – the comic epic in prose.
21. Jane Austen – the greatest novelist of the Age of Reason.
22. Helen Fielding as a popular British novelist, journalist and documentary film maker.
“Bridget Jones Diary”.
23. The works of Jane Austen: “Pride and Prejudice”, “Emma”.
24. The Victorian Period (Historical background, Victorian novels).
25. Charles Dickens’s life and literary heritage (Dickens as a creator of “social novel”.
26. The works of Ch. Dickens: “Great Expectations” – a psychological and autobiographical
novel.
27. “Our Mutual Friend’ – the philosophical and religious novel.
28. W.M. Thackeray’s work “Vanity Fair” – a novel without a hero.
29. E. Bronte’s Wuthering Heights” (the novel’s narrative strategy).
30. Thomas Hardy as a last of the “Victorians” and the first of the “Moderns” (the philosophy of
his works).
31. Narrative technique in “Tess of the D’Urbervilles”.
32. T. Hardy and his “novels of character and environment” (“Tess of the D’Urbervilles” – the
main achievement of Hardy’s realism).
33. Oscar Wild’s aesthetic theory.
34. The problems of the relationship between art and reality in “The Picture of Dorian Gray”.
35. Wilde’s literary works (“The Importance of Being Earnest”).
36. Why is Dreiser considered one of the Leading writers of the first half of the 20th century
37. What features of Fitzgerald’s outlook are revealed in "The Great Gatsby?"
38. Comment on Hemingway’s style of narration.
12
39. Characterize the Post-War period in American Literature.
40. Give a brief account of literary form Salinger used for his novel "The Catcher in the Rye".
41. Tell about formation the basis of Ken Kesey writing “One Flow Over the Cuckoo’s Nest”.
7.2.3. Образец практического задания
In the following extract Catherine Linton has just died in childbirth.
From the extract, try to work out:
1. the narrator's feelings and character;
2. the relationship between Heathcliff and Catherine;
3. Heathcliff s feelings and character.
The master looked asleep, and I ventured soon after sunrise to quit the room and steal out to
the pure refreshing air. The servants thought me gone to shake off the drowsiness of my protracted
watch; in reality, my chief motive was seeing Mr Heathcliff. If he had remained among the larches
all night, he would have heard nothing of the stir at the Grange; unless, perhaps, he might catch the
gallop of the messenger going to Gimmerton. If he had come nearer, he would probably be aware,
from the lights flitting to and fro, and the opening and shutting of the outer doors, that all was not
right within. I wished, yet feared, to find him. I felt the terrible news must be told and I longed to
get it over; but how to do it, I did not know. He was there - at least a few yards further off in the
park; leant against an old ash tree, his hat off, and his hair soaked with the dew that had gathered
on the budded branches, and fell pattering round him. He had been standing a long time in that
position, for I saw a pair of ousels passing and repassing scarcely three feet from him, busy in
building their nest, and regarding his proximity no more than that of a piece of timber. They flew
off at my approach, and he raised his eyes and spoke - 'She's dead!' he said; 'I've not waited for you
to learn that. Put your handkerchief away - don't snivel before me. Damn you all! she wants none
of your tears!'
I was weeping as much for him as her; we do sometimes pity creatures that have none of the
feeling either for themselves or others. When I first looked into his face, I perceived that he had got
intelligence of the catastrophe; and a foolish notion struck me that his heart was quelled and he
prayed, because his lips moved and his gaze was bent on the ground.
'Yes, she's dead!' I answered, checking my sobs and drying my cheeks. 'Gone to heaven, I
hope; where we may, every one, join her, if we take due warning and leave our evil ways to follow
good!'
'Did she take due warning, then?' asked Heathcliff, attempting a sneer. 'Did she die like a
saint? Come, give me a true history of the event. How did' He endeavoured to pronounce the name, but could not manage it; and compressing his
mouth he held a silent combat with his inward agony, defying, meanwhile, my sympathy with an
unflinching ferocious stare. 'How did she die?' he resumed at last -fain, notwithstanding his
hardihood, to have a support behind him; for, after the struggle, he trembled, in spite of himself, to
his very finger-ends.
'Poor wretch!' I thought; 'you have a heart and nerves the same as your brother men! Why
should you be anxious to conceal them? Your pride cannot blind God! You tempt Him to wring
them, till he forces a cry of humiliation.'
'Quietly as a lamb!' I answered aloud. 'She drew a sigh, and stretched herself, like a child
reviving, and sinking again to sleep; and five minutes after I felt one little pulse at her heart, and
nothing more!'
'And - did she ever mention me?' he asked, hesitating, as if he dreaded the answer to his
question would introduce details that he could not bear to hear.
'Her senses never returned; she recognized nobody from the time you left her,' I said. 'She
lies with a sweet smile on her face; and her latest ideas wandered back to pleasant early days. Her
life closed in a gentle dream - may she wake as kindly in the other world!'
13
'May she wake in torment!' he cried, with frightful vehemence, stamping his foot, and
groaning in a sudden paroxysm of ungovernable passion. 'Why, she's a liar to the end. Where is
she? Not there - not in heaven - not perished - where? Oh! you said you cared nothing for my
sufferings! And I pray one prayer -1 repeat it till my tongue stiffens - Catherine Earnshaw, may you
not rest as long as I am living! You said I killed you - haunt me, then! The murdered do haunt their
murderers, I believe. I know that ghosts have wandered on earth. Be with me always - take any
form - drive me mad! only do not leave me in this abyss, where I cannot find you! Oh, God! it is
unutterable! I cannot live without my life! I cannot live without my soul!'
(from "Wuthering Heights")
1) Which alternative is most likely to be true? Give reasons.
The narrator is (an old manservant who saw Catherine die/ the housekeeper who cared for
Catherine in her final days)
Catherine was (deeply attached to Heathcliff or indifferent to Heathcliff)
2) What do these tell you? 'the master': 'my protracted watch' ; 'I wished, yet feared'; 'Damn you all';
'his heart was quelled'; 'could not manage it'; 'ferocious'; 'You said I killed you'
3) Can you say anything about the narrator's attitude to Heathcliff?
8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
Основная литература:
1. Аникст А. А. Хрестоматия по английской литературе XIX – XX в.в. М. 1988
2. Antony Burgess. English Literature. A Survey for Students, Longman, 1999
3. G.C. Thornley and Gwyneth Roberts. An Outline of English Literature, Longman, 1999
4. Зарубежная литература ХХ века. /Под ред. В.М. Топмачева. М.:Academia, 2003.
5. Зверев А. Американский роман 20-30-х годов. – М 1978.
6. Зверев А. Модернизм в литературе США
7. Венедиктова Т. Д. Обретение голоса: Американская национальная поэтическая
традиция. – М., 1994
8. Гредина И.В. Восприятие позднего творчества Диккенса в России. 1860 -1890 гг.
Томск. 2002. Изд-во Томского политехнического университета. – С 287 – 317.
9. - Gredina I.V. History of English Literature. Victorian Period. P. 106 – 167.
10. Williams, Merryn. -Williams, Merryn. Thomas Hardy and Rural England, London:
Macmillan, 2003. P. 127 – 185.
Дополнительная литература
1. Арнольд И.В. Дьяконова Н.Я. Three Centuries of English Prose. Л. 1987
2. Дьяконова Н.Я., Амелина Т.А. An Antology of English Literature XIX, Л. 1987
3. Дьяконова Н.Я. Three Centuries of English Poetry, Л. 1985
4. Bradbury M., Lodge D. The Contemporary English Novel. L., 1997
5. Gindin J. Postwar British Fiction, Oxford University Press, 1995
6. Karl F.R. A Readers Guide to the Contemporary English Novel. L. 1972
7. Roger Cower. Past Into Present. Longman Groop UK Limited, 1990
8. Ward A.C. Twentieth – Century English Literature, 1901 –1910
9. Eliot, T.S. Poetry and Drama, Faber and Faber 1951
10. Andrews, M. V. The Faber Book of Modern Verse, ed. Michael Roberts, Faber and Faber,
1951
11. Rowell, G. The Victorian Theatre, O.U.P., 1967
12. The Pelican Book of English Prose II-III, ed. K. Allot, Penguin, 1956
13. Bowra Sir C.M. The Romantic Imagination, OUP, 1950
14. Bate W.B. From Classics to Romantics
15. Baker J.K. The Re-Interpretation of Victorian Literature, OUP
16. Watt, I. The Rise of the Novel: Studies in Defoe, Richardson and Fielding, Penquin, 1963
14
Internet-ресурсы:
4. www.victorianweb.org/authors/dickens/ge/endbib.html Жизнь и творчество Ч. Диккенса.
5. www.online-literature.com/dh_lawrence/sons_lovers.jsp Лоуренс Д.Г. Сыновья и
любовники.
6. www.gradesaver.com/classicnotes/titles/sons/about
7. www.online-literature.com/dh_lawrence/sons_lovers/
8. www.questia.com/library/literature/sons-and-lovers.jsp
9. www.questia.com/library/literature/jsp Английская проза 1910- 1920 гг.
10. www.naexemen.ru/english/famous/v6kddty-4/shtml Бернард Шоу.
9. Материально-техническое обеспечение дисциплины
1. Учебные книги: учебники, учебно-методические пособия, словари, справочники.
2. Программно-методическое
обеспечение
компьютерной
технологии:
тесты,
контрольные задания.
3. Специальное оборудование: мультимедийный класс, компьютерный класс.
4. Технические средства обучения: компьютеры, внешние информационные системы.
5. Учебная мебель и приспособления: учебные столы, классные доски,
демонстрационные подставки и др.
* Приложение – рейтинг-план освоения дисциплины в течение семестра.
Программа составлена на основе Стандарта ООП ТПУ в соответствии с требованиями
ФГОС-2010 по специальности 035701 «Перевод и переводоведение», специализация
«Специальный перевод».
Автор: доцент кафедры ЛиП ИМОЯК И.В. Гредина
Рецензент: доцент кафедры ЛиП ИМОЯК Н.Ф. Кокшарова
Программа одобрена на заседании кафедры ЛиП ИМОЯК
(протокол № ____ от «___» _______ 20___ г.).
15
Скачать