Психологическая первая помощь

advertisement
Первая Психологическая помощь
Руководство для работников на местах
WHO Library Cataloguing-in-Publication Data
Psychological first aid: guide for field workers.
1. Crisis intervention - methods. 2. Disasters. 3. Emergency medical services. 4. Adaptation,
psychological. 5. First aid - psychology. 6. Stress disorders, traumatic - psychology. 7.
Manuals.
I. World Health Organization. II. War Trauma Foundation. III. World Vision International.
ISBN 978 92 4 154820 5
(NLM classification: WM 401)
© World Health Organization 2011
All rights reserved. Publications of the World Health Organization are available on the WHO
web site (www.who.int) or can be purchased from WHO Press, World Health Organization, 20
Avenue Appia, 1211 Geneva 27, Switzerland (tel.: +41 22 791 3264; fax: +41 22 791 4857; email: bookorders@who.int). Requests for permission to reproduce or translate WHO
publications – whether for sale or for non-commercial distribution – should be addressed to
WHO Press through the WHO web site
(http://www.who.int/about/licensing/copyright_form/en/index.html).
The designations employed and the presentation of the material in this publication do not
imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the World Health Organization
concerning the legal status of any country or territory or of its authorities, or concerning the
delimitation of its frontiers or boundaries. The mention of specific companies, products or
references does not imply that they are endorsed or recommended by the World Health
Organization in preference to others of a similar nature that are not mentioned.
All reasonable precautions have been taken by the World Health Organization to verify the
information contained in this publication. However, the published material is being distributed
without warranty of any kind, either expressed or implied. The responsibility for the
interpretation and use of the material lies with the reader. In no event shall the World Health
Organization be liable for damages arising from its use.
Suggested citation: World Health Organization, War Trauma Foundation and World Vision
International (2011). Psychological first aid: Guide for field workers. WHO: Geneva.
For feedback or questions on technical aspects of this publication, please contact:
 Dr Mark van Ommeren, Department of Mental Health and Substance Abuse, World Health
Organization, 20 Avenue Appia, 1211 Geneva 27, Switzerland
(email: vanommerenm@who.int, tel: + 41-22-791-2111);
 Dr Leslie Snider, Senior Programme Advisor, War Trauma Foundation, Nienoord 5, 1112
XE Diemen, the Netherlands
(email: l.snider@wartrauma.nl, tel: +31-20-6438538).
 Alison Schafer, Senior Program Advisor, Mental Health and Psychosocial Support,
Humanitarian and Emergency Affairs Team, World Vision Australia. 1 Vision Drive,
Burwood East, Victoria, 3151, Australia
(email: alison.schafer@worldvision.com.au, tel: +61-3-9287-2233)
This document provides technical guidance to implement the WHO Mental Health Gap Action
Programme (mhGAP).
Printed in Geneva.
Предисловие
Когда ужасные события случаются в наших общинах, странах и во всем мире,
мы хотим протянуть руку помощи тем, кто пострадал. В этом руководстве
рассматривается оказание первой психологической помощи, которая
включает в себя гуманную поддержку и практическую помощь людям,
пострадавшие от серьезных кризисных событий. Руководство написано для
людей, которые в состоянии помочь другим людям, пережившие чрезвычайно
печальные события. Оно дает основу для поддержки людей таким образом,
чтобы уважать их достоинство, культуру и способности. Несмотря на свое
название, первая психологическая помощь охватывает как социальную, так и
психологическую поддержку.
Возможно, вы призваны в качестве сотрудника или добровольца, чтобы помочь
в крупных стихийных бедствиях, или вы оказались на месте происшествия, где
люди пострадали. Может быть, вы учитель или работник здравоохранения,
беседующий с кем-то из вашей общины, который только что стал свидетелем
насильственной смерти любимого человека. Это руководство поможет вам
узнать самые поддерживающие вещи, которых нужно сказать и сделать для
людей с тревожным состоянием. Оно также даст вам информацию о том, как
подойти к новой ситуации безопасно по отношению, как к себе, так и к другим,
и не причинить ущерб от ваших действий.
Первая
Психологическая
помощь
была
рекомендована
многими
международными и национальными экспертными группами, в том числе
Межучрежденческим
постоянным комитетом (МПК) и проектом Сферой.
Психологическая первая помощь является альтернативой психологическому
брифингу. В 2009 году (ВОЗ), Всемирная организация здравоохранения mhGAP
Группа по разработке руководств оценила доказательства первой
психологической помощи и психологического брифинга. Они пришли к выводу,
что именно первая психологическая помощь, а не психологический брифинг
должна быть предложена людям, будучи в тяжелом, душевном страдание,
недавно подвергшиеся травмирующему событию.
Данное руководство было разработано для того, чтобы иметь широко
согласованные материалы по психологической первой помощи для
использования в странах с низким и средним уровнем дохода. Информация,
которую мы дали здесь только для модели. Вам нужно будет адаптировать его
соответствующим образом к местным условиям и культуре народа, которым вы
будете помогать.
Это руководство - одобренное многими международными организациями отражает новые науки и международный консенсус о том, как поддержать
людей, непосредственно после чрезвычайно стрессовых событий.
Шекхар Саксена
Директор
Департамент по
психическому здоровью и
токсикомании
Всемирная организация
Стефан Германн
Директор
Обучение и партнерства,
Глобальная группа
здоровья
World Vision International
Мариек Шутин
Директор
Фонд война Травма
здравоохранения
Благодарности
Письменность и Редакционная коллегия
Leslie Snider (War Trauma Foundation, WTF), Mark van Ommeren (World Health
Organization, WHO) and Alison Schafer (World Vision International, WVI).
Руководящей группы (по алфавиту)
Stefan Germann (WVI), Erin Jones (WVI), Relinde Reiffers (WTF), Marieke Schouten
(WTF), Shekhar Saxena (WHO), Alison Schafer (WVI), Leslie Snider (WTF), Mark
van Ommeren (WHO).
Авторы и рецензенты
Numan Ali (Baghdad Teaching Hospital, Iraq), Amanda Allan (Mandala Foundation,
Australia), Abdalla Mansour Amer (United Nations Department of Safety and Security), Mary
Jo Baca (International Medical Corps, Jordan), Nancy Baron (Global Psycho-Social Initiatives,
Egypt), Pierre Bastin (Médecins Sans Frontières, Switzerland), Nancy Beaudoin (Consultant,
France), Endry van den Berg (War Child Holland, the Netherlands), Elsa Berglund (Church of
Sweden, Sweden), Sandra Bernhardt (Action Contre le Faim, France), Cecile Bizouerne
(Action Contre le Faim, France), Margriet Blaauw (War Child Holland, the Netherlands),
Martha Bragin (CARE, USA), Maria Bray (Terre des Hommes, Switzerland), Chris Brewin
(University College London, United Kingdom), Melissa Brymer (National Center for Child
Traumatic Stress, USA), Susie Burke (Australian Psychological Society, Australia), Sonia
Chehil (Dalhousie University, Canada), Eliza Cheung (Chinese University of Hong Kong,
People's Republic of China), Tatyana Chshieva (Dostizhenia Achievements Foundation,
Russian Federation), Laetitia Clouin (Consultant, France), Penelope Curling (UNICEF),
Jeanette Diaz-Laplante (University of West Georgia, USA), Annie Sophie Dybdal (Save the
Children, Denmark), Tonka Eibs (CARE, Austria), Carina Ferreira-Borges (World Health
Organization, Republic of the Congo), Amber Gray (Restorative Resources, USA), Lina
Hamdan (World Vision, Jordan), Sarah Harrison (Church of Sweden, Sweden), Michael
Hayes (Save the Children, USA), Takashi Isutzu (United Nations Department of
Management), Kaz de Jong (Médecins Sans Frontières, the Netherlands), Mark Jordans
(HealthNet TPO, Nepal), Siobhan Kimmerle (World Vision International, Jordan), Patricia
Kormoss (WHO, Switzerland), Unni Krishnan (Plan International, United Kingdom), Ronald
Law (Department of Health, Philippines), Christine McCormick (Save the Children, United
Kingdom), Amanda Melville (UNICEF), Fritha Melville (Mandala Foundation, Australia), Kate
Minto (Mandala Foundation, Australia), Jonathan Morgan (Regional Psychosocial Support
Initiative (REPSSI, South Africa), Kelly O’Donnell (NGO Forum for Health, Switzerland),
Patrick Onyango (Transcultural Psychosocial Organization Uganda), Pau Perez-Sales
(Médicos del Mundo, Spain), Bhava Nath Poudyal (International Committee of the Red Cross,
Nepal), Joe Prewitt-Diaz (American Red Cross, Puerto Rico), Megan Price (World Vision
International, Australia), Robert Pynoos (National Center for Child Traumatic Stress, USA),
Nino Makhashvili (Global Initiative on Psychiatry, Georgia), Miryam Rivera Holguin
(Consultant, Peru), Sabine Rakotomalala (Terre des Hommes, Switzerland), Gilbert Reyes
(National Center for Child Traumatic Stress, USA), Daryn Reichterer (Stanford University,
USA), Chen Reis (World Health Organization, Switzerland), Khalid Saeed (World Health
Organization, Egypt), Louise Searle (World Vision International, Australia), Marian
Schilperoord (United Nations High Commissioner for Refugees, Switzerland), Guglielmo
Schinina (International Organization for Migration, Switzerland), Merritt Schreiber (University
of California Los Angeles, USA), Renato Souza (International Committee of the Red Cross,
Switzerland), Alan Steinberg (National Center for Child Traumatic Stress, USA), Susannah
Tipping (Mandala Foundation, Australia), Wietse Tol (HealthNet TPO, Nepal), Iris Trapman
(Mandala Foundation, Australia), Patricia Watson (National Center for Child Traumatic Stress,
USA), Inka Weissbecker (International Medical Corps, Gaza), Mike Wessells (Columbia
University, USA), Nana Wiedemann (International Federation of the Red Cross, Denmark),
Richard Williams (Glamorgan University, United Kingdom), M Taghi Yasamy (World Health
Organization, Switzerland), Rob Yin (American Red Cross, USA), William Yule (Children and
War Foundation, United Kingdom), Doug Zatzick (University of Washington, USA).
Кроме того, мы отмечаем 27 анонимных респондентов, принявших участие в
опросе на необходимость разработки этого документа.
Команда по Иллюстрациям и графикам
Иллюстрации Julie Smith (PD Consulting), Иллюстрация и дизайн Peter Newing
(Artisan) Работа координации Andrew Wadey (WVI).
Финансирование
World Vision International
Одобрение
Это руководство было одобрено 23 международными учреждениями (см. имена
с логотипом на передней и задней панели), а также Médecins Sans Frontières
(MSF).
Содержание
Предисловие
Благодарности
Глава 1: Знакомство с ППП
1.1 Как кризисные явления влияют на людей?
1.2 Что такое ППП?
1,3 ППП: кто, когда и где?
Глава 2: Как помочь Ответственно
2,1 Уважать безопасность, достоинство и права
2,2 Приспособить то, что вы делаете, с учетом культуру человека
2,3 Быть осведомлённым о других мерах реагирования на чрезвычайные
ситуации
2,4 Беречь себя
Глава 3: Обеспечение ППП
3,1 Хорошее общение
3,2 Подготовка: Узнайте о ситуации
3,3 Принципы действия ППП: смотреть, слушать, связать
3,4 Завершение вашей помощи
3,5 Люди, которым вероятно, нужно особое внимание
Глава 4: Берегите себя и своих коллег
4,1 Подготовка к оказанию помощи
4,2 Управление стрессом: Здоровые привычки в работе и в жизни
4,3 Отдых и восстановление
Глава 5: Практикуйте то, что вы изучили
5,1 Сценарий случая 1: Стихийные бедствия
5,2 Сценарий случая 2: Насилие и перемещения
5,3 Сценарий случая 3: Авария
Приложение: Карманный Справочник Первой Психологической Помощи
Литература и ресурсы
Глава 1: Общие сведения о первой психологической помощи
1.1 Как кризисные явления влияют на людей?
В мире происходят различные виды печальных событий, такие как войны,
стихийные бедствия, аварии, пожары и межличностное насилие (например,
сексуальное насилие). Отдельные люди, семьи и целые общины могут быть
подвержены. Люди могут потерять свои дома или близких, быть отделены от
семьи и общины, или могут стать свидетелями насилия, разрушения и смерти.
Хотя все в какой-то мере могут пострадать от этих событий, существует
широкий спектр реакций и чувств, которых каждый человек может иметь.
Многие люди могут чувствовать себя подавленными, сбытыми с толку или
очень неуверенными в том, что происходит. Они могут чувствовать себя очень
испуганными или тревожными, или онемевшими и изолированными. Некоторые
люди могут иметь незначительные реакции, в то время как другие могут иметь
более серьезные реакции. Кто как реагирует, зависит от многих факторов, в том
числе:
• характер и серьезность события (ы) они испытывают
• их опыт предыдущего печального события;
• поддержку, которую они имеют в своей жизни от других;
• физическое здоровье;
• их личные и семейные истории с проблемами психического здоровья;
• их культурные происхождения и традиции;
• возраст (например, дети разных возрастных групп по-разному
реагируют).
У каждого человека есть силы и возможности, чтобы помочь им справиться с
проблемами жизни. Однако, некоторые люди являются особенно уязвимыми в
кризисной ситуации, и для них может потребоваться дополнительная помощь.
Это относиться к людям, которые могут оказаться под угрозой или нуждаются в
дополнительной поддержке в силу своего возраста (дети, пожилые люди),
потому что они имеют умственные или физические недостатки, или потому, что
они принадлежат к группам, которые могут быть изолированы или
предназначены для насилия. Раздел 3.5 содержит руководство для оказания
помощи уязвимым слоям населения.
1.2 Что такое ППП?
Согласно СФЕРЕ (2011) и МПК (2007), первая психологическая помощь (ППП)
описывает гуманную, поддерживающую помощь человеку, кто страдает, и кто
может нуждаться в поддержке. ППП включает в себя следующие темы:
• Оказание практической помощи и поддержки, не навязывая их.
• Оценка потребностей и проблем.
• Помощь людям в рассмотрение их основных нужд (например, пища и
вода, информация).
• Прислушивание к людям, но не заставляя их говорить.
• Поддержка людей и помогать им чувствовать себя спокойно.
• Помощь людям подключиться к информации, услуг и социальной
поддержки.
• Защита людей от дальнейшего вреда.
Важно также понимать, чем ППП не является:
• Это не то, что только специалисты могут сделать.
• Это не профессиональные консультации.
• Это не "психологический брифинг"1 тем, что ППП не обязательно
предполагает подробное обсуждение событий, которые вызвали
тревожность.
• Это не то чтобы просить кого-то, чтобы проанализировать то, что
произошло с ним или приводить в порядок время и событию.
• Хотя ППП означает быть доступным для людей, чтобы выслушать их
рассказ, это не то чтобы давить на людей, чтобы они рассказали вам о
своих чувствах и реакций на событиях.
ППП является альтернативой "психологическому брифингу", который был
признан неэффективным. В отличие от него, ППП включает в себя факторы,
которые кажутся наиболее полезными для долгосрочного восстановления
людей (по данным различных исследований и консенсус многих помощников
кризиса2). Они включают в себя:
• чувствовать себя в безопасности, не изолированным от других,
спокойным и полным надежд;
• иметь доступ к социальной, физической и эмоциональной поддержки, а
также
• чувствовать себя в состоянии помочь себе, так и отдельным лицам и
общинам.
1,3 ППП: кто, когда и где?
Для кого предназначена ППП?
ППП для пострадавших людей, которые в последнее время подверглись
серьезным кризисным ситуациям. Вы можете оказать помощь как детям, так и
взрослым. Тем не менее, не все, кто переживает кризисные события нуждаются
или хотят ППП. Не заставляйте людей помочь им, которые не хотят этого, но
будьте легко доступными для тех кто, возможно, захочет поддержку.
Бывают
ситуации,
когда
кто-то
нуждается
в
гораздо
более
усовершенствованной поддержке, чем ППП в одиночку. Знайте свои пределы и
получайте помощь от других, таких как помощь медицинского персонала (при
1
WHO (2010) and Sphere (2011) describe psychological debriefing as promoting ventilation by asking
a person to briefly but systematically recount their perceptions, thoughts and emotional reactions
during a recent stressful event. This intervention is not recommended. This is distinct from routine
operational debriefing of aid workers used by some organizations at the end of a mission or work task.
2
See Hobfoll, et al. (2007) and Bisson & Lewis (2009) in References and Resources.
его наличии), ваших коллег или других людей в области, органов местного
самоуправления или общественных и религиозных лидеров. В таблице ниже
мы перечислили людей, которые нуждаются в более непосредственной
расширенной поддержке. Люди в таких ситуациях нуждаются в медицинской
или иной помощи в качестве приоритетных для сохранения жизни.
Люди, которые нуждаются в более срочной усовершенствованной поддержке:
 Люди с серьёзными, жизни-угрожающими травмами, которые нуждаются в
экстренной медицинской помощи.
 Люди, которые расстроены, так что не могут сами заботиться о себе или о детях.
 Люди которые могут причинить вред себе.
 Люди которые могут причинить вред другим людям.
Когда оказание ППП предусмотрено?
Хотя людям, возможно, нужен доступ к помощи и поддержки в течение
длительного времени после события, ППП направлена на оказание помощи
людям, которые совсем недавно пострадали от кризисного события. Вы можете
предоставить ППП когда вы впервые вступаете в контакт с очень сильно
пострадавшими людьми. Это, как правило, во время или сразу после события.
Тем не менее, иногда может быть несколько дней или недель после этого, в
зависимости от того, сколько событий продолжались и насколько серьезно это
было.
Где предусмотрено оказание ППП?
Вы можете предложить оказание ППП там, где это достаточно безопасно для
Вас. Это часто в домашней обстановке, например, на месте происшествия или
места, где пострадавшим людям оказывают помощь, например, в медицинских
центрах, приютах или в лагерях, школах и местах распределения для еды или
других видов помощи. В идеале, постарайтесь предоставить ППП, где вы
можете побыть наедине и поговорить с человеком, когда это необходимо. Для
людей, которые уже сталкивались с определенными типами кризисных
явлений, таких, как сексуальное насилие, неприкосновенность частной жизни
имеет важное значение, с целью конфиденциальности и уважение достоинство
человека.
Глава 2: Как помочь ответственно
Помощь с ответственностью включает в себя четыре основные пункты:
1. Уважение безопасность, достоинство и права
2. Адаптируете, то что вы делаете, чтобы учесть культуру человека
3. Будьте осведомлены о других мерах реагирования на чрезвычайные
ситуации
4. Берегите себя
2,1 Уважение безопасность, достоинство и права
Когда вы берете на себя ответственность, чтобы помочь в ситуации, когда
люди претерпели тревожную событию, важно действовать таким образом,
чтобы уважать безопасность, достоинство и права людей, которым вы
помогаете3. Следующие принципы применяются к любому лицу или
учреждению, участвующих в оказании гуманитарной помощи, в том числе тех,
Относиться с уважением к людям по отношению их …
Безопасность:
 Избегайте ставить людей под дальнейшей угрозы причинения им вреда в
результате ваших действий.
 Убедитесь, по возможности ваших способностей, что взрослые и дети которым
вы помогаете находятся в безопасности и оградите их от физических и
психологический вред.
Достоинство:
 Обращайтесь с людьми с уважением и согласно из культурных и социальных
норм.
Права:
 Убедитесь, что люди имеют беспристрастный доступ к помощи и без
дискриминации
 Помогите людям отстаивать свои права и получать имеющуюся помощь.
 Действуйте только в лучших интересах каждого человека, с которым вы
сталкиваетесь
кто предоставляет ППП:
Запомните эти принципы во всех ваших действиях и со всеми людьми, с
которыми вы сталкиваетесь, независимо от их возраста, пола или этнической
принадлежности. Рассмотрим, что эти принципы означают с точки зрения
контекста вашей культуры. Знайте и следуйте кодексом поведения вашего
агентства в любое время, если вы работаете или являетесь добровольцем
агентство, которое имеет эти коды.
Мы предлагаем следующие этические нормы «что можно и что нельзя
делать» в качестве руководства, чтобы избежать причинения
дальнейшего вреда человеку, для обеспечения возможного лучшего
ухода, и действия только в их интересах.
Этикет: « Что можно и Что нельзя»
Что можно делать
 Быть честным и заслуживающим
доверия.
 Уважать права людей для принятия
свои личные решения.
 Быть в курсе и отказаться от своих
собственных предубеждений и
предрассудок.
 Дать людям четко понять, что если
даже они отказываются от помощи
сейчас, они все еще могут просить
помощь в будущем.
 Уважать и соблюдать
конфиденциальность и хранить
историю человека, если это
необходимо.
 Вести себя соответствующим образом
учитывая культуру людей, возраст и
3
Что нельзя делать
 Не злоупотреблять своим
отношением в качестве
помощника.
 Не просить человека ни за какие
деньги или одолжения для
оказания ему помощи.
 Не делать ложные обещания или
дать ложную информацию.
 Не преувеличивать свои навыки.
 Не принудить людей оказать им
помощь, не быть навязчивым или
назойливым.
 Не оказать давления на людей,
чтобы рассказать вам свою
историю.
 Не делится историей человека с
другими людьми.
For more information, see the Sphere Protection Chapter, Sphere Project (2011).
пол

Не судить людей за их поступки и
чувства.
2,2 Приспособить то, что вы делаете с тем чтобы учитывать культуру
человека
В кризисных ситуациях, среди пострадавшего населения, часто бывают люди
разных культурных традиций, включая меньшинства или другие, которые могут
быть изолированы. Культура определяет, как мы относимся к людям, и то, что
принято как нормально и ненормально говорить и делать. Например, в
некоторых культурах, чтобы поделиться своими чувствами с кем-то вне своей
семьи, не является в рамках обычного дела. Или может быть правильнее для
женщин поговорить только с другими женщинами, или, возможно,
определенные способы наряда или покрывание себя может быть очень важно.
Вы можете оказаться в ситуации, когда вы сталкиваетесь с народом
происхождение, которого отличается от вашего. В качестве помощника, важно
быть в курсе ваших собственных культурных традиций и верований, так что вы
можете отложить ваши собственные предубеждения. Предложите помощь
наиболее подходящим и удобным для людей образом, которых вы
поддерживаете.
Каждая кризисная ситуация уникальна. Адаптируйте
это руководство, к
контексту, с учетом местных социальных и культурных норм. См. ниже таблицу
для вопросов, которых можно рассмотреть во время предоставления ППП в
разных культурах.
Примите во внимание следующие вопросы, когда вы готовитесь предложить ППП
в разных культурах:
Наряд:
• Нужно ли одеваться определенным образом для почтительности?
• Будут ли люди нуждаться в определенных предметов одежд, чтобы сохранить их
достоинство и обычаи?
Язык:
• Какой обычный способ приветствия людей в этой культуре?
• На каком языке они говорят?
Пол, возраст и мощность:
• Должна ли пострадавшим женщинам помощь оказана только женщинамипомощниками?
• К кому я могу обратиться? (Другими словами, глава семьи или общины?))
Прикосновение и поведение:
• Каковы обычная культура прикосновения к людям?
• Является ли правильным держать чью-то руку или прикоснуться к их плечу?
• Нужно ли учитывать что-то в особенности с точки зрения поведения с пожилыми
людьми, детей, женщин или другие?
Убеждения и религия:
• Какие различные этнические и религиозные группы среди пострадавших?
• Какие убеждения или практика важны для людей, которые пострадали?
• Как они могут понять или объяснить, что произошло?
2,3 Будьте осведомлены о других мерах реагирования на чрезвычайные
ситуации
ППП является частью более широких ответных мер на крупные, гуманитарные
чрезвычайные ситуация (МПК, 2007). Когда сотни или тысячи людей страдают,
различные виды мер реагирования на чрезвычайные ситуации действуют,
например, поисково-спасательные операции, неотложная медицинская
помощь, предоставление жилье, распределение продовольствия, а также
поисково спасательные операции и мероприятия по розыске семей и защите
детей. Часто эта сложная задача для сотрудников гуманитарных организаций и
добровольцев, чтобы точно знать, какие услуги доступны и где. Это верно во
время массовых бедствий и в местах, которые еще не имеют
функционирующую инфраструктуру здравоохранения и другие услуги.
Старайтесь быть в курсе того, что какие услуги и поддержка могут быть
доступны для того чтобы обмениваться информацией с людьми, которым вы
помогаете и чтобы рассказать им, как получить доступ к практической помощи.
Всякий раз, когда возможно, при реагирования на кризисные ситуация:




Следуйте руководству соответствующих структур властей, руководящих
кризисным ситуациям;
Узнайте, какие меры реагирования организованы и какие ресурсы доступны,
чтобы помочь людям, если есть таковы;
Не будьте помехой персоналу поисково-спасательных операций и медицинской
помощи; и
Знайте вашу роль и ограничения вашей роли.
Не обязательно иметь "психосоциальное" образование для того, чтобы
предложить ППП. Однако, если вы хотите помочь в кризисных ситуациях, мы
рекомендуем Вам работать через организации или общественные группы. Если
вы будете действовать по своему усмотрению, вы можете поставить себя в
опасности, ваше действие может иметь негативное влияние на координацию
усилий, и вы вряд ли сможете связать пострадавших с ресурсами и
поддержками, в которых они нуждаются.
2,4 Берегите себя
Помощь ответственно также означает, заботиться о своем здоровье и
благополучие. В качестве помощника, вы можете быть сами поражены тем, что
вы испытываете в кризисной ситуации, или вы или ваша семья могут быть
непосредственно, пострадать от событий. Важно обратить особое внимание на
собственное благополучие и быть уверенным, что вы физически и
эмоционально в состоянии помочь другим. Берегите себя, так что вы можете
лучше заботиться о других. Если вы работаете в команде, будьте в курсе о
благополучия ваших коллег помощников также. (См. главу 4 подробнее об
уходе за воспитателями).
Глава 3: Обеспечение ППП
В этой главе мы обсудим:
1. хорошее общение с людьми которые находится в бедственном положении;
2. подготовка к оказанию помощи,
3. принципы действия ППП смотреть, слушать и связать, и
4. окончание вашей помощи
5. люди, которые, вероятно, нуждаются в особом внимании в кризисной
ситуации.
3,1 Хорошее общение
То, как ты общаешься с человеком в бедственном положении очень важно.
Люди, которые прошли через кризис могут быть очень расстроены, тревожны
или запутанны. Некоторые люди могут винить себя за то, что случилось во
время кризиса. Быть спокойным и показывать понимание может помочь
людям в беде чувствовать себя более безопаснее и надежнее, чувствовать,
что их понимают, уважают и заботятся о них должным образом.
Тот, кто прошел через тревожные события, может захочет рассказать вам свою
историю. Слушать рассказ кого-то может быть большой поддержкой. Тем не
менее, важно не принуждать кого-то, чтобы рассказать вам, что они пережили.
Некоторые люди не хотят говорить о том, что произошло или о своих
обстоятельствах. Однако, они могут ценить когда вы остаетесь с ними, пусть
они знают, что вы там, если они хотят поговорить, или просить практическую
поддержку, например, еду или стакан воды. Не говорите слишком много,
позволяйте тишину. Хранение молчание на некоторое время может дать
человеку пространство и призывать их поделиться с вами, если они того
пожелают.
Чтобы хорошо общаться, отдавайте отчет вашим словам и языку тела, такие
как мимика, зрительный контакт, жесты и то, как вы сидите или стоите по
отношению к другому человеку. Каждая культура имеет свои специфические
способы поведения, которые считаются присущими и вежливыми. Говорите и
ведите себя принимая во внимание культуру человека, его возраст, пол,
обычаи и религии.
Ниже приведены предложения для того что нужно говорить и делать, и что
нельзя говорить и делать. Самое главное, быть самим собой, быть реальным и
быть искренним, предлагая свою помощь и заботу.
Что можно говорить и делать
Что нельзя говорить и делать
• Постарайтесь найти тихое место, где можно
поговорить, и уменьшить внешние
отвлекающие факторы.
• Уважайте частную жизнь человека и
конфиденциальность, если необходимо.
• Оставайтесь рядом с человеком, но держите
соответствующее расстояние в зависимости от
их возраста, пола и культуры.
• Дайте им знать, вы слушаете, например,
кивать головой или сказать: "Хм ...."
• Будьте терпеливы и спокойны.
• Предоставьте фактическую информацию, если
у вас есть. Будьте честны о том, что вы знаете и
не знаете. "Я не знаю, но я постараюсь узнать
об этом для вас ".
• Дайте информацию таким образом, чтобы
человек мог понять – то есть, в упрощенном
виде.
• Признайте то, как они себя чувствуют, и
любые потери или важные события, о которых
они говорят вам о том, как потеряли дом или о
смерти близкого человека. "Мне так жаль. Я
могу представить себе как это печально для
вас. "
• Признать сильные стороны человека и то как
они сами помогли себе.
 • Позволить время для молчания.
Не оказать давление, чтобы кто-то
рассказал свою историю.
• Не спешите прерывать чью-то историю
(например, не смотрите на часы или
говорить слишком быстро).
• Не прикасайтесь к лицу, если вы не
уверены, целесообразно ли сделать это.
• Не судите, что они должны были или не
сделали, или, как они себя чувствуют. Не
говорите: «Вы не должны чувствовать себя
таким образом», или «Вы должны
чувствовать себя счастливым что выжили».
• Не придумайте вещи, которых вы не
знаете.
• Не используйте термины, которые
являются слишком техническими.
• Не расскажите им чужую историю.
• Не говорите о своих проблемах.
• Не давайте ложных обещаний или ложные
заверения.
• Не думайте и действуйте так, как будто вы
должны решить все проблемы человека для
него.
• Не лишите человека ощущения и силы
самим позаботиться о себе.
• Не говорить о людях в негативных
терминах (например, не называть их
"сумасшедшими" или "безумцами").
Имейте в виду хорошее общение, когда вы смотрите, слушаете и связываете –
принципы действия ППП рассматриваются в следующих страницах.
3.2 Подготовка - ознакомиться с ситуацией
Готовность
Узнать о кризисном событие.
• Узнать о доступных услугах и поддержки.
• Узнать о мерах безопасности и защиты.
Кризисные ситуации могут быть хаотичными и часто требуют принятия срочных
мер. Однако, по мере возможности перед входом в кризисное место,
попробуйте получить точную информацию о ситуации. Рассмотрим следующие
вопросы:
Перед вхождением в
кризисный очаг, узнать
о следующем:
Кризисное событие
Важные вопросы
• Что случилось?
• Когда и где это произошло?
• Как много людей могут быть затронуты и кто они?
Доступные услуги и
поддержки
• Кто обеспечивает основные нужды, такие как неотложная
медицинская помощь, продукты питания, вода, приют или
отслеживания членов семьи?
• Где и как люди могут получить доступ к этим услугам?
• Кто еще помогает? Участвуют ли члены сообщества в
реагирование?
Меры безопасности и
защиты
• Закончился ли кризисное событие или продолжается,
такие как толчки от землетрясения или продолжающиеся
конфликты?
 Are there areas to avoid entering because they are not
secure (for example, obvious physical dangers) or because
you are not allowed to be there?
 Какие опасности могут находиться в окружающей
среде, такие как мятежники, мины, или поврежденные
объекты инфраструктуры?
 Есть ли зоны, въезд в которых нужно избежать, потому
что они не являются безопасными (например,
очевидные физические опасности) или потому, что вы
не можете быть там?
Эти важные вопросы подготовки могут помочь вам разобраться в ситуации,
чтобы более эффективно предложить ППП и быть более осведомленными о
своей безопасности.
3,3 Принципы действия ППП - смотреть, слушать и связывать
Три основные принципа действия оказания ППП это смотреть, слушать
связать. Эти принципы действия помогут направить вас в том, как вы видите
находите безопасный доступ в кризисную ситуацию; как вы подходите
пострадавшим людям и понимаете их потребности; и связываете их
практической поддержкой и информацией. (См. таблицу ниже).
Принцип действия
и
и
к
с
Принцип
Смотреть
Действия
• Проверьте вашу безопасность.
• Проверьте людей с явно срочными основными потребностями.
• Проверьте людей с серьезными тревожными реакциями.
Слушать
• Подойдите к людям, которые могут нуждаться в поддержке.
• Спросите людей об их потребностях и проблем.
• Прислушивайтесь к людям, и помогите им чувствовать себя спокойно.
Связывать
• Помогите людям в удовлетворении их основных нужд и доступ к
услугам.
• помогите людям справиться с проблемами.
• Дайте информацию.
• Соедините людей с их близкими и социальной поддержкой.
СМОТРЕТЬ
• Проверьте безопасность.
• Проверьте людей с явно срочными основными потребностями.
• Проверьте людей с серьезными тревожными реакциями.
Кризисные ситуации могут быстро меняться. То, что вы увидете на месте
происшествия может различаться от того, что вы узнали, перед входом в
кризисную ситуацию. Таким образом, важно посвятить некоторое время - даже
за несколько минут чтобы "осмотреть" вокруг себя, прежде чем предлагать
помощь. Например, если вы вдруг окажетесь в кризисной ситуации не имея
времени на подготовку, то это может быть просто быстрое сканирование. Эти
моменты дадут вам возможность быть спокойным, быть безопасным и
думать, прежде чем действовать. См.таблицу ниже с вопросами, которых
следует принимать во внимание, а также важные сообщения, в то время когда
вы "осматриваете" вокруг себя.
Посмотри
Безопасность
Вопросы
 Какие опасности вы видите в
окружающей среде, такие как
активный конфликт, поврежденные
дороги, нестабильное здания, пожар
или наводнение?
 Можете ли Вы там находится, не
повредив себе или другим?
Люди с явно
срочными
основными
потребностями
Есть ли тяжело раненых, которые
нуждается в экстренной медицинской
помощи?
• Есть ли кто-то, который кажется,
нуждается в спасении, такие, как люди,
попавшие в тупик или в непосредственной
опасности?
• Есть ли кто-нибудь с явно срочными и
основными потребностями, такие как
защита от непогоды, рваная одежда?
• Какие люди могут нуждаться в помощи в
плане доступа к основным услугам и
особое внимание, чтобы быть
защищенными от дискриминации и
насилия?
• Кто еще есть вблизи меня кто может
Важное послание
Если вы не уверены в
безопасности место
происшествия, тогда не
идите. Постарайтесь
получить помощь для
нуждающихся людей.
Если это возможно,
общайтесь с
пострадавшими людьми
с безопасного
расстояния.
Знайте вашу роль, и
попытайтесь получить
помощь для людей,
которые нуждаются в
особой помощи или у
которых есть очевидные
срочные основные
потребности.
Направляйте тяжело
раненных людей к
медицинскому персоналу
или к другим, кто обучен
в оказание физической
первой помощи.
Люди с
серьёзными
тревожными
реакциями
помочь?
 Есть ли кто-нибудь, кто кажется
весьма расстроенным, не в состоянии
двигаться самостоятельно, не
реагирует на других или находится в
шоке?
 Где и кто является наиболее
страдающим?
Учтите то, что кто может
получить пользу от
оказания ППП, и как вы
можете лучшим образом
помочь.
Люди могут реагировать по-разному на кризис. Некоторые примеры тревожного
реагирования на кризисы, приведены ниже:
 Физические симптомы (например, дрожь, головная боль, чувство сильной
усталости, потеря аппетита, боли)
 Плач, печаль, подавленность настроения, глубоко опечаленный
 Тревога, страх
 Быть «на страже» или «нервный»
 Беспокоиться, что что-то плохое случится
 бессонница, ночные кошмары
 Раздражительность, злость
 Чувство вины, стыд (например, за то, что выжил, или не в состоянии
помогать или спасать других.)
 Озадаченный, поставленный в тупик, эмоциональное онемение или
ощущение нереального или в тумане
 Замкнутый, углубленный в себя или очень тихий (не двигается)
 Не реагирует на других, не разговаривает вообще
 Дезориентация (например, не знает своего имени, где находится, или что
произошло)
 Не в состоянии заботиться о себе и своих детей (например, не есть и не
пьет, не в состоянии сделать простые решения)
Некоторые люди могут быть только слегка огорчены или не пострадать вообще.
Большинство людей будут хорошо восстанавливаться с течением времени,
особенно если они могут восстановить свои базовые потребности и получать
поддержку, такую как помощь от тех, кто вокруг них, и / или ППП. Тем не менее,
людям либо с тяжелой или длительной тревожной реакцией на бедствия может
потребоваться больше поддержки, чем только ППП, особенно, если они не
могут функционировать в повседневной жизни, или если они представляют
опасность для себя или окружающих. Убедитесь, что сильно страдающие люди
не остались одни и старайтесь держать их в безопасности, пока реакция не
проходит или пока вы не можете найти для них помощь от медицинских
работников, местных лидеров или других членов сообщества в этой области.
Кроме того, ищите людей среди пострадавшего населения, которые, вероятно,
нуждаются в особом внимании за свою заботу и безопасность:
Люди которые, вероятно, нуждаются в особом внимании во время кризиса (см.раздел 3.5):


Дети- включая подростки – особенно те отлученные от своих воспитателей могут
нуждаться в защите от насилия и эксплуатации. Они возможно также будут нуждаться в
уходе за ними от тех кто вокруг них и помощи в удовлетворении их основных нужд.
Люди с состоянием здоровья или физической или умственной могут нуждаться в особой
поддержки, чтобы добраться до безопасное место, быть защищенными от насилия и иметь
доступ к медицинской поддержки и других услуг. Сюда могут входить слабые пожилые
люди, беременные женщины, люди с острой умственным расстройством, или люди с
плохим слуховым и зрительным способностями.

Люди подвергаемые дискриминацию и насилию, такие как женщины или люди
определенных этнических групп, могут нуждаться в особой защите, чтобы быть в
безопасности и получать доступную помощь.
СЛУШАТЬ
• Подойдите к людям, которые могут нуждаться в поддержке.
• Спросите у людей, об их потребностях и проблем.
• Прислушивайтесь к людям и помогите им чувствовать себя спокойно.
Правильное выслушивание людей, которым вы помогаете, важно для того
чтобы понять их ситуацию и потребности, чтобы помочь им чувствовать себя
спокойно и быть в состоянии предложить соответствующую помощь. Научитесь
слушать с помощью:
Глаза - показывают человеку ваше пристальное внимание
Уши - по-настоящему слушают их интересы;
Сердце –забота и проявление уважения
1. Найдите подход к людям, которые могут нуждаться в поддержке:
 Подойдите к людям с уважением и в соответствии с их культурой.
 Представьте себя по имени и представьте организацию.
 Спросите, если вы можете предоставить помощь.
 Если возможно, найдите безопасное и тихое место для разговора.
 Помогите человеку чувствовать себя комфортно, например, предлагать
воду, если можно.
 Постарайтесь, держать человека в безопасности.
o Держите человека от непосредственной опасности, если это можно
сделать безопасным образом, переместив в другое место.
o Постарайтесь защитить человека от воздействия средств массовой
информации на их частную жизнь и достоинство.
o Если человек очень огорчен, постарайтесь убедиться, что он не одинок.
2. Спросите людей об их потребностях и проблем:
• Хотя некоторые потребности могут быть очевидными, такие как одеяло или
покрывало для кого-то, чья одежда порвана, всегда спрашивайте, что нужно
людям и какие у них проблемы.
• Выясните, что является наиболее важным для них в этот момент, и помогите
им разобраться, что для них приоритет.
3. Выслушайте людей и помогите им чувствовать себя спокойно:
• Будьте рядом с человеком.
• Не давите на человека, чтобы он с вами поговорил.
• Выслушайте, если они хотят говорить о том, что произошло.
• Если они очень огорчены, помогите им чувствовать себя спокойно и убедитесь
что они не одиноки.
Помогите людям чувствовать себя спокойно
Некоторые люди, которые испытывают кризисную ситуацию, могут быть очень
неспокойны или расстроены. Они могут быть в замешательстве или перегружены, и
могут иметь некоторые физические реакции, такие как дрожь и трепет, затрудненное
дыхание или чувство сильного сердцебиения. Ниже приведены некоторые приемы,
которые помогут очень страдающим людям чувствовать спокойствие мысленно и
физически:
• Держите ваш тон спокойным и мягким.
• Если соответствует культуре, старайтесь поддерживать некоторый зрительный
контакт с человеком, во время разговора с ним.
• Напомните человеку, что вы здесь, чтобы помочь им. Напомните им, что они
находятся в безопасности, если это так.
• Если кто-то чувствует себя изолированным от своего окружения, возможно им
поможет контакт с текущей средой и самим собой. Вы можете сделать это, попросив их:
o Поставить и чувствовать своих ног на полу.
o Нажмите пальцы или руки на коленях.
o Обратить внимание на некоторые не вызывающие тревогу вещи в их среде,
например, то, что они могут видеть, слышать или чувствовать. Попросите их
рассказать, что они видят и слышат.
o Стимулируйте человека сосредоточиться на своем дыхании, и дышать
медленно.
Связь
• Помогите людям в удовлетворение их базовых
потребностей
и доступа к услугам.
• Помогите людям справиться с проблемами.
• Дайте информацию.
• Соедините людей с их близкими и окажите социальную
поддержку.
Хотя каждая кризисная ситуация уникальна, люди, которые страдают часто
нуждаются в вещах, перечисленные в таблице ниже.
Частые нужды:






Основные нужды, такие как приют, пища и вода и санитария.
Медицинские услуги раненым или помощь людям с хроническими и
длительными состояниями здоровья.
Ясную и правильную информацию о событие, о близких и доступных ресурсах.
Способность общаться с близкими и родными, друзьями и другими социальной
поддержкой
Доступ к конкретной помощи в отношении культуры и религии
Получить консультацию и быть вовлеченным в важные решения
Люди могут чувствовать себя уязвимыми, изолированными или бессильными
после тревожных событий. В некоторых ситуациях, их повседневная жизнь
нарушается. Они могут быть не больше не в состоянии получить доступ к
прежным обычным поддерживающим структурам и людей, или они могут
оказаться неожиданно в стрессовых условиях. Соединение людей с
практической поддержкой является основной частью ППП. Помните, что ППП
часто бывает единовременное вмешательство и ваша помощь в данном случае
может быть только на короткое время. Пострадавшие люди должны будут
использовать свои навыки выживания для восстановления в долгосрочной
перспективе. Помогите людям, чтобы помочь себе и восстановить
контроль над своей ситуацией.
1. Помощь людям в удовлетворении своих базовых потребностей и доступ к
услугам
Помогая людям удовлетворить их базовые потребности, необходимо учитывать
следующее:
• Сразу же после кризиса, постарайтесь помочь человеку в беде, для
удовлетворения основных потребностей, которых они просят, такие как
продукты питания, воду, жилье и санитария.
• Узнайте, в чем конкретно люди нуждаются - такие, как услуги
здравоохранения, одежда или питание для маленьких детей (чашки и бутылки)
- и попытаться связать их с доступной помощью.
• Убедитесь, что уязвимые или социально отчужденные люди не упущены из
виду (см. раздел 4).
• Последуйте до конца с людьми, если вы обещали поступить таким образом.
2. Помогите людям справиться с проблемами
Бедствующие люди могут чувствовать себя разбитыми из-за тревог и страхов.
Помогите им, в рассмотрение их самых насущных потребностей, и как
расставить приоритеты и решения для них. Например, вы можете попросить их
подумать о том, что они должны решать сейчас, а что можно отложить на
потом. Будучи в состоянии управлять несколькими вопросами даст человеку
больше чувство контроля за ситуацией, и укрепить свою способность
справиться с ситуацией. Не забудьте:
• помочь людям определить опору в своей жизни, например, друзей или членов
семьи, которые могут помочь им в текущей ситуации;
• дать практические советы людям, для удовлетворения своих собственных
нужд (например, объяснить, каким образом человек может зарегистрироваться,
чтобы получить продовольственную помощь или материальную помощь);
• Попросите человека, рассмотреть, как он справился с трудными ситуациями в
прошлом, и подтвердите их способность справиться с текущей ситуацией;
• спросите людей, что помогает им чувствовать себя лучше. Поощряйте их
использовать положительную стратегию преодоления кризиса и избегать
негативных стратегий (см. ниже).
Преодоление трудностей
Каждый человек имеет естественные способы преодоления трудностей. Поощряйте
людей использовать свои положительные стратегии, избегая отрицательных стратегии.
Это поможет им чувствовать себя сильнее и обрести чувство контроля. Вам нужно
будет адаптировать следующие предложения с учетом культуры человека и то, что
возможно в конкретной кризисной ситуации.
Поощрять использования
положительных стратегий преодоления







Не
перетруждаться,
иметь
достаточный покой.
Есть
регулярно,
по
мере
возможности, и пить воду.
Проводить время с семьей и
друзьями.
Обсудить проблемы с доверенным
лицом.
Заниматься тем, что поможет
расслабиться
(ходить,
петь,
молиться, играть с детьми).
Делать физические упражнения.
Найти безопасные способы, чтобы
помочь другим в условиях кризиса
и принять участие в общественной
деятельности.
Препятствовать использованию
отрицательных стратегий преодоления






Не принимать наркотики, курить
или пить алкоголь.
Не спать весь день.
Не работать все время без отдыха
и релаксации.
Не изолировать себя от друзей и
близких.
Не стоит пренебрегать основами
личной гигиены.
Не быть жестоким
3. Передавать информацию
Люди, пострадавшие от кризиса хотят получать точную информацию о:
• событие;
• близких или других, которые подвергаются воздействию;
• своей безопасности;
• своих прав;
• и как получить доступ к услугам и что им нужно.
Получение точной информации после кризисного события может быть
затруднено. Ситуация может измениться, по мере того как информация о
кризисном событие становится известным и меры оказания помощи поступают
на месте происшествия. Слухи могут быть общими. Вы не можете иметь ответы
на все вопросы в любой момент, но когда это возможно,
 узнайте, где можно получить правильную информацию, когда и где
получить обновленную сводку;
 попытайтесь получить как можно больше информации, как вы можете,
прежде чем подходить к людям, чтобы предложить поддержку;
 старайтесь держать себя в курсе о состоянии кризиса, вопросы
безопасности, предоставляемых услугах, а о местонахождении и
состоянии пропавших или раненых людей;
 убедитесь, что людям говорят, о том, что происходит, и о любых планах;
 если
предоставляются
услуги
(медицинские
услуги,
розыск
родственников, жилья, распределение продуктов питания), убедитесь,
что люди знают о них и имеют к ним доступ.
 обеспечьте людей контактными данными услуг, или передать их
непосредственно;
 убедитесь, что уязвимые люди также знают о существующих услуг. (См.
раздел 3.5)
При предоставлении информации пострадавшим,
 объяснить источник информации, которую вы предоставляете, и
насколько она надежна;
 говорить только то, что вы знаете, - не выдумывайте информацию или
давать ложные заверения;
 соблюдать сообщения простым и точным, и повторите сообщение, чтобы
убедиться, что люди слышали и поняли информацию;
 может быть полезно дать информацию для групп пострадавших людей,
для того чтобы все услышали одно и то же сообщение;
 дать людям знать, если вы будете держать их в курсе о новых событиях,
в том числе, место и время.
При предоставлении информации следует помнить, что помощник может стать
объектом разочарования и гнева, люди могут чувствовать, когда их ожидания о
помощи не были выполнены вами или другими. В таких ситуациях старайтесь
сохранить спокойствие и понимание.
4. Налаживания контакты с близкими и с социальной поддержкой
Опыт показывал, что люди, которые чувствуют, что они имели хорошую
социальную поддержку, после кризиса, лучше справляются с трудностями, чем
те, кто чувствуют, что они не имели очень хорошую поддержку. В связи с этим,
связывания людей с близкими и с социальной поддержкой является важной
частью оказания ППП.
 Помогите сохранить семью вместе, и держать детей с их родителями и
близкими.
 Помогите людям в установления связи с друзьями и родственниками,
чтобы они могли получить поддержку, например, предоставлять им
средства позвонить близким.
 Если человек дает вам знать, что молитва, религиозная практика или
поддержка со стороны религиозных лидеров может быть полезно для него,
попробуйте связать их с их духовным сообществом. См. ниже таблицу для
предложений о кризисных ситуациях и духовности.
 Помогите сводить пострадавших людей вместе, чтобы помогали друг другу.
Например, просите людей помочь по уходу за престарелыми, или свяжите
лиц без семьи с другими членами сообщества.
Кризис и духовность
В кризисных ситуациях, духовные или религиозные верования людей могут иметь
важное значение помогая им перенести боли и страдания кризиса, обеспечивая смысл
и ощущения надежды. Быть в состоянии молиться и практиковать ритуалы может быть
великим утешением для них. Тем не меннее, опыт переживания кризиса – особенно в
силу ужасных потер- может также заставить людей сомневаться в своих убеждениях.
Вера людей может быть оспорена, стать сильнее или изменяться этим опытом. Вот
некоторые предложения о духовных аспектах оказания помощи и утешения после
кризисного события:
• Будьте осведомлены и уважайте религиозные происхождения.
• Спрашивайте человека, что особенно помогает им чувствовать себя лучше.
• Мотивируйте их делать то, что помогает им справится с трудностями включая
духовные
процедуры если они упоминают их.
• Прислушивайтесь с уважением, и без суждения к духовным убеждениям или
вопросы
которых человек задает Не навязываете вашу веру, или духовное толкование
кризиса на
человека.
• Не соглашайтесь с или отрицать духовное убеждение или толкования кризиса,
если даже
попросят так поступить.
3,4 Окончание вашей помощи
Что происходит дальше? Когда и как вы прекращаете предоставление помощи,
будет зависеть от контекста кризиса, вашей роли и положение и потребности
людей, которым вы помогаете. Используйте ваше лучшее суждение о ситуации,
потребности человека и ваши собственные потребности. При необходимости,
объясните человеку, что вы уезжаете, и если кто-то будет помогать им с этого
момента, попробуйте представить нового человека. Если вы связали человека
с другими услугами, пусть они знают, чего ожидать, и убедитесь, что они имеют
все детали для последующей деятельности. Неважно, каков был ваш опыт с
человеком, вы можете попрощаться положительно, пожелав им всего
наилучшего.
3,5 Люди, которые вероятно, нуждаются в особом внимании
Люди, которые могут быть уязвимы и нуждаются в специальной помощи в
условиях кризиса, включают в себя:
1. дети, включая подростков
2. люди с состоянием здоровья или инвалидности;
3. люди, подверженные риску дискриминации или насилия.
Помните, что все люди имеют ресурсы, чтобы преодолеть трудности, в
том числе те, кто уязвимы. Помогите уязвимым людям использовать
свои собственные ресурсы и стратегий справляться и преодолеть
трудности.
1. Дети, включая подростков
Много детей - в том числе подростки - являются особенно уязвимыми в
кризисной ситуации. Кризисные явления часто нарушают их привычный мир, в
том числе людей, места и процедуры, которые обеспечивают им чувство
собственной безопасности. Дети, которые пострадали от кризиса, могут быть
подвержены риску сексуального насилия, жестокого обращения и эксплуатации,
которая имеет тенденцию быть более распространенной в хаосе больших
кризисных ситуаций. Маленькие дети часто особенно уязвимыми, поскольку они
не могут удовлетворить свои основные потребности или защитить себя, и их
опекуны могут быть перегружены. Дети старшего возраста могут быть
жертвами торговли людьми, сексуальной эксплуатации или могут призываться
в вооруженные силы. Девочки и мальчики часто сталкиваются с несколько
иными рисками. Обычно девушки подвергаются наибольшему риску
сексуального насилия и эксплуатации, а также тех, кто стали жертвами насилия
могут подвергаться стигматизации и изоляции.
Как дети реагируют на трудности кризиса (например, становясь свидетелями
уничтожения, повреждения или смерти, подвергаясь элементам, нехватки пищи
и воды) зависит от их возраста и стадии развития. Это также зависит от
способа взаимодействия их воспитателей и других взрослых людей с ними.
Например, маленькие дети не могут полностью понять, что происходит вокруг
них, и особенно нуждаются в поддержке от воспитателей. В общем, дети
справляются лучше, когда у них есть стабильные, спокойные взрослые
люди вокруг них.
Дети и молодые люди могут испытывать подобные реакции на бедствия как
взрослые (см. стр. 13 и 14). Они также могут иметь некоторые из следующих
специфических реакций тревоги4:
• Маленькие дети могут вернуться к прежним поведениям (например, ночное
недержание мочи или рассасывания пальца), они могут цепляться за
воспитателей, а также уменьшить игры или использовать повторяющиеся игры,
связанные с тревожными событиями.
• Дети школьного возраста могут полагать, что они вызвали плохие события,
разрабатывать новые страхи, могут быть меньше ласковыми, чувствовать себя
одинокими и быть озабоченными защитой или спасения людей в условиях
кризиса.
• Подростки могут "ничего" не чувствовать, чувствовать себя отличающими или
изолированными от своих друзей, или же они могут отображать рискованные
поведения и негативные отношения.
4
Смотрите Пунос, и другие (2009) в Ссылке и Ресурсах
Семья и другие лица, являются важным источником защиты и эмоциональной
поддержки для детей. Те дети, которые отделены от воспитателей, могут
оказаться в незнакомые места и вокруг незнакомых людей во время кризисных
событий. Они могут быть сильно в страхе, и не в состоянии правильно оценить
риски и опасности вокруг них. Важным первым шагом является воссоединение
разлученных детей - в том числе подростков – с их семьями или опекунами. Не
пытайтесь сделать это самостоятельно. Если вы делаете ошибки, это сделает
ситуацию еще хуже для ребенка. Вместо этого, попробуйте связаться сразу с
надежным агентством по защите детей, которые могут начать процесс
регистрации ребенка и обеспечение их заботу.
Когда дети находятся вместе со своими воспитателями, старайтесь
поддерживать воспитателей в заботе о своих детях. Ниже в таблице даются
советы о том, как они могут поддержать детей разного возраста и стадии
развития.
Как могут воспитатели помочь своим детям
Младенцы
• Держите их в тепле и безопасности.
• Держите их подальше от громкого шума и хаоса.
• Дайте им крепкие объятия и любви.
• Говорите спокойным и тихим голосом.
Поддерживайте регулярное кормление и график сна, если это возможно
Маленькие дети
• Дайте им больше времени и внимания.
• Напомните им часто, что они находятся в безопасности.
• Объясните им, что они не виноваты, что произошло.
• Избегайте разделения детей от воспитателей, братьев и сестер и
близких.
• Поддерживайте регулярные процедуры и графики как можно больше.
• Дайте простые ответы о том, что произошло без страшных
подробностей.
• Будьте терпеливы к тем детям, которые начинают проявлять поведения,
которые были у них в более младшем возрасте например сосание пальца
или мочиться в постели.
• Предоставьте возможность играть и отдыхать, если это возможно.
• Дайте им оставаться рядом с вами, если они боятся или не отходят от
вас.
Дети старшего возраста и подростки
• Дайте им ваше время и внимание.
• Помогите им поддерживать регулярные рутины.
• Обеспечьте факты о том, что произошло, и объясните, что происходит
сейчас.
• Позвольте им быть печальными. Не ждите, чтобы они были жесткими.
• Прислушивайтесь к их мыслям и страх без осуждения.
• Установите четкие правила и ожидания.
• Попросите их об опасностях, с которыми они сталкиваются,
поддерживайте их и обсудите, как они могут избежать вреда наилучшим
образом.
• поощряйте и позволяйте им иметь возможность быть полезным.
Если воспитатель получает травму, очень расстроен или не может заботиться о
своих детях, вы можете организовать получение помощи по уходу за ними и
заботе о детях. Привлекать надежного агентства по защите детей или сети,
если это возможно. Держите детей и их опекунов вместе, и попытайтесь не
дать им разделятся. Например, если воспитатель транспортирован куда-то,
чтобы получить медицинскую помощь, старайтесь держать детей при них или
собрать информацию о том, куда воспитатель был доставлен, чтобы они могли
воссоединиться.
Также имейте в виду, что дети могут собираться в среде кризиса и могут стать
свидетелями ужасных событий, даже если они или их опекуны
непосредственно не пострадали от событий. В хаосе кризиса, взрослые часто
заняты и не могут внимательно следить за тем, что дети делают в этом районе
или что они видят или слышат. Постарайтесь оградить их от огорчающих сцен
или истории.
Things to say & do for children
Keep together with loved ones
 Keep them together with their caregivers and family whenever possible. Try not to let them get
separated.
 When unaccompanied, link them with a trustworthy child protection network or agency. Don’t
leave the child unattended.
 If no child protection agency is available, take steps yourself to find their caregivers or to contact
other family who can care for them.
Keep safe
 Protect them from being exposed to any gruesome scenes, like injured people or terrible
destruction.
 Protect them from hearing upsetting stories about the event.
 Protect them from the media or from people who want to interview them who are not part of the
emergency response.
Listen, talk and play
 Be calm, talk softly and be kind.
 Listen to children’s views on their situation.
 Try to talk with them on their eye level, and use words and explanations they can understand.
 Introduce yourself by name and let them know you are there to help.
 Find out their name, where they are from, and any information you can in order to help find their
caregivers and other family members.
 When they are with their caregivers, support the caregivers in taking care of their own children.
 If passing time with children, try to involve them in play activities or simple conversation about
their interests, according to their age.
Помните, что дети также имеют свои собственные ресурсы для решения
проблем. Узнайте, что за ресурсы это могут быть и поддерживайте
использование положительных стратегий, помогая им избежать негативных
стратегий. Дети старшего возраста и подростки часто могут помочь в кризисной
ситуации. Поиск безопасных путей для их вклада в ситуацию может помочь им
чувствовать себя больше под контролем.
2. Люди с состоянием
недостатками
здоровья
или
физическими
или
умственными
Люди с хроническим (долгосрочной) состоянием здоровья, с физическими или
умственными недостатками (в том числе тяжелого психического расстройства),
или пожилого возраста могут нуждаться в специальной помощи, чтобы
добраться до безопасного места, чтобы воссоединиться с основной опорой и
получить доступ к здравоохранению, или же самим заботиться о себе.
Переживание кризисного события может сделать различные типы состояния
здоровья хуже (такие как высокое кровяное давление, сердечные заболевания,
астма, тревога и другие психические расстройства и расстройства здоровья).
Беременные и кормящие женщины могут испытывать сильный стресс от
кризиса, который может повлиять на их беременность, или их собственное
здоровье и здоровье их ребенка. Люди, которые не могут передвигаться
самостоятельно, или у которых есть проблемы со зрением или слухом, могут
иметь трудности в поиске близких или доступа к услугам. Некоторые вещи,
которые вы можете сделать, чтобы помочь людям с состоянием здоровья или
инвалидности, приведены ниже:
• Помогите им добраться до безопасное место.
• Помогите им в удовлетворение их основных потребностей, таких как
возможность есть, пить, получить чистую воду, уход за собой, или строить
жилье из материалов, раздаваемый агентствами.
• Спросите людей об их состояние здоровья, или принимают ли они регулярно
лекарства из-за проблемы со здоровьем. Постарайтесь помочь людям получить
свои лекарства или доступ к медицинским услугам, если таковые имеются.
• Оставайтесь с человеком или постарайтесь убедиться, что у них есть кто-то,
чтобы помочь им, если вам нужно уйти. Рассмотрите вопрос связывания
человека с агентством защиты или с другой необходимой поддержкой, чтобы
помочь им в долгосрочной перспективе.
• Дайте им информацию о том, как получить доступ к любым услугам.
3. Люди группы риска связанная с дискриминацией или насилия
Люди группы риска связанная с дискриминацией или насилия могут включать в
себя женщины, люди из определенных этнических или религиозных групп, и
люди с психическими отклонениями. Они уязвимы, потому что они могут быть:
• исключены когда основные услуги предоставляются;
• исключены из решения о помощи, услуг или куда нужно идти, и
• мишенью для насилия, включая сексуальное насилие.
Люди группы риска дискриминации или насилия могут нуждаться в особой
защите, чтобы быть в безопасности в кризисной ситуации, и, возможно, им
потребуется дополнительная помощь для решения своих основных
потребностей и получения доступа к имеющимся услугам. Будьте в курсе
наличия этих людей и окажите им помощь в следующем:
• помогая им найти безопасные места для отдыха
• оказания им помощи в налаживания контактов с близкими им людьми и
другими доверенными лицами, а также
• предоставление им информацию о доступных услугах, и помогая связаться
непосредственно с теми услугами, когда это необходимо.
Глава 4: Забота о себе и своих коллег
Возможно, что Вы или ваша семья не пострадали непосредственно от
кризисной ситуации. Даже если вы не непосредственного не вовлечены, на вас
может подействовать то, что вы видите или слышите, во время оказания
помощи. Как помощник, важно обратить особое внимание на собственное
благополучие. Заботясь о себе, вы можете лучше заботиться о других!
4,1 Подготовка к оказанию помощи
Подумайте, как можно лучше подготовиться, чтобы быть помощником в
условиях кризиса. Всякий раз, когда это возможно:
• узнайте о кризисных ситуациях, а также роли и обязанности различных видов
помощников;
• подумайте о вашем собственном здоровье, и личном или семейном вопросах,
которые могут вызвать сильный стресс, когда вы возьмете на себя роль
помощника, и
• сделайте честное решение о том, готовы ли вы помочь в данной ситуации
кризиса, и именно в это время.
4,2 Управление стрессом: Здоровые рабочие и жизненные привычки
В качестве помощника, вы можете чувствовать себя ответственным за
безопасность людей и за их заботу. Основным источником стресса для
помощников является ежедневный стресс на работе, особенно во время
кризиса. Длинный рабочий день, подавляющие обязанности, отсутствие четкого
описания работы, плохая связь или управление, и работая в небезопасных
областях, являются примерами стрессов связанные с работой, которые могут
повлиять на помощников. Вы можете стать свидетелями или даже
непосредственно испытывать ужасные вещи, такие, как уничтожение,
повреждение, смерть или насилие. Вы также можете услышать рассказы о боли
и страданиях других людей. Все эти события могут повлиять на вас и ваших
коллег помощников.
Подумайте, как можно лучше управлять своим собственным стрессом,
поддерживать и получить поддержку от ваших коллег помощников. Следующие
рекомендации могут быть полезны в управлении стрессом.
• Подумайте о том, что помогло вам справиться в прошлом, и то, что вы
можете сделать, чтобы оставаться сильными.
• Попробуйте найти время, чтобы поесть, отдохнуть и расслабиться, даже
на короткий срок.
• Старайтесь, сохранить разумные рабочие часы, чтобы не изнурять себя.
Например, рассматривайте деления нагрузок между помощниками,
работающих посменно в течение острой фазы кризиса и с регулярными
периодами отдыха.
• Люди могут иметь много проблем после кризисных событий. Вы можете
чувствовать себя неадекватными или разочарованными, когда вы не
можете помочь людям, со всеми их проблемами. Помните, что вы не
несете ответственность за решение всех проблем людей. Делайте то,
что вы можете, чтобы помочь людям помочь самим себе.
• Минимизировать потребление вами алкоголя, кофеина или никотина и
избегайте безрецептурных препаратов.
• Спрашивайте у своих коллег помощников как они, а также, чтобы они
проверяли у вас все ли хорошо с вами. Найдите способы поддерживать
друг друга.
• Поговорите с друзьями, близкими или другими людьми, которым вы
доверяете, чтобы просить поддержку.
4,3 Отдых и размышление
Найти время для отдыха и размышлений является важной частью завершения
вашей роли помощника. Кризисная ситуация и нужды людей, которых вы
видели, возможно, было очень сложно, и перенести их боль и страдания
возможно будет трудным. После оказания помощи в кризисной ситуации,
потребуется время, чтобы поразмыслить над пережитом для себя и для
отдыха. Следующие советы могут быть полезными для собственного выхода из
того что пережито.
• Поговорите о своем опыте помощи в кризисной ситуации с
руководителем, коллегой или кем-то еще кому вы доверяете.
• Признайте, что вы смогли сделать что то, чтобы помочь другим, даже
если это мелочь.
• Научитесь размышлять и принимать то, что вы сделали хорошо, то, что
было не очень хорошо, и ограничения того, что бы вы могли сделать в
сложившихся обстоятельствах.
•
Найдите некоторое время, если это возможно, чтобы отдохнуть и
расслабиться перед началом работы и жизненными обязанностями
снова.
Если вы вдруг окажитесь с печальными мыслями или воспоминаниями о
событии, чувствовать себя очень нервно и очень грустно, иметь проблемы со
сном, или пить много алкоголя или принимать наркотики, очень важно получить
поддержку от человека, которому вы доверяете. Поговорите с медицинским
работником или, если возможно, специалистом по психическому здоровью,
если эти трудности продолжаются более одного месяца.
Глава 5: Практикуйте то, что вы изучили
Следующие сценарии случаев являются примерами кризисных явлений, с
которыми вы возможно будете иметь дело в своей роли в качестве помощника.
Когда вы читаете эти сценарии, представьте себе:
1. Что мне больше всего бы было срочно нужным, если что-то подобное
случилось бы с вами?
2. Что я считаю наиболее полезным?
Не забывайте о принципах действия ППП смотреть, слушать и связать - когда
вы себе представляете, как бы вы ответили людям в каждой сценарии. Мы
включили некоторые важные вопросы, чтобы помочь вам продумать, что нужно
учитывать, а также какие способы реагирования.
Сценарий случая 1: Стихийные бедствия
Вы узнаете, что сильное землетрясение неожиданно потряс центр города в
середине рабочего дня. Многие люди пострадали и здания упали. Вы и ваши
коллеги почувствовали тряску, но все в порядке. Степень повреждения
остается неясным. Агентство, где вы работаете, попросило вас и ваших
коллег помочь выжившим, и поддерживать серьезно пострадавших людей,
которых вы встречаете.
Когда вы готовитесь помочь, задайте себе следующие вопросы.
• Готов ли я помочь? Какие личные проблемы могут быть важны?
• Какая информация у меня о кризисной ситуации?
• Смогу ли я передвигаться в одиночку или вместе с коллегами? Почему или
почему нет?
Что необходимо учесть:
• Когда собираетесь помочь в кризисной ситуации - в частности, сразу же после
массового бедствия – подумайте о преимуществах работы в команде или в
паре. Работа в группах поможет вам иметь поддержку и подстраховку в
трудные ситуации и имеет важное значение для вашей безопасности. Вы также
можете быть более эффективным в команде. Например, один человек может
остаться с человеком, который в беде то время как другой человек может
сосредоточиться на поиске специальной помощи, таким как медицинское
обслуживание, если это необходимо. Если возможно, постарайтесь иметь
"работа в паре", где вы и коллега помощник можете контролировать друг с
другом поддержку и помощь.
• Некоторые агентства могут дать вам поддержку, например, поставки,
транспортировку, оборудование связи, обновленную информацию о ситуации и
о вопросах безопасности, и координация с другими членами команды или услуг.
По мере того как вы передвигаетесь по городу, что вы должны искать?
• Достаточно ли безопасно находится на месте, где произошло событие?
• Какие услуги и поддержки доступны?
• Есть ли пострадавшие с явными срочными основными потребностями?
• Есть ли пострадавшие с явными серьезными эмоциональными реакциями?
• Кто может, вероятно, нуждаться в специальной помощи?
• Где я могу оказать ППП?
По мере приближения к людям, как вы можете лучшим образом выслушать их
проблемы и утешить их?
• Какие основные потребности могут быть у пострадавших людей?
• Как я буду выявлять и представить себя, чтобы предложить поддержку?
• Что это значит в этой ситуации, чтобы помочь как беречь пострадавших от
вреда?
• Как я буду спрашивать людей об их потребностях и проблемах?
• Как я могу лучшим образом поддержать и утешать пострадавших людей?
Пример разговора с пострадавшим взрослым человеком
В этом разговоре, вы пришли к женщине, стоящей за обломками упавшего здания. Она
плачет и дрожит, хотя она, кажется, не имеет физические ранения.
Вы: Здравствуйте, меня зовут __. Я работаю с агентством __. Могу я поговорить с
вами?
Женщина: Это ужасно! Я собиралась идти в здании, когда оно начало трясти! Я не
понимаю, что происходит!
Вы: Да, это было землетрясение, и я могу предположить, что это было ужасно для
вас. Как Вас зовут?
Женщина: Я Ясмина- Ясмина Салем. Я очень испугалась! [Дрожит, плачет].
Интересно, должна ли я пойти туда и попытаться найти моих коллег? Я не знаю,
если они все в порядке!
Вы: г-жа Салем, это не безопасно вообще идти в здание сейчас, вы можете
получить травму. Если вы хотите, мы можем поговорить вон там, где более
безопасное место, и я могу посидеть с вами на некоторое время. Хотите ли вы
этого?
Женщина: Да, пожалуйста. [Вы идете в более тихое место недалеко от сцены, где
упало здание, где спасательные и медицинские люди работают.]
Вы: Могу ли я принесу вам воду? [Если есть возможность, предложите практическую
помощь, такие как вода или одеяло.]
Женщина: Я просто хочу сидеть здесь на мгновение.
[Вы спокойно сидите рядом с женщиной в молчании в течение двух-трех минут, пока
она не начинет говорить снова.]
Женщина: Я чувствую себя ужасно! Я должна была остаться в здании, чтобы
помогать другим!
Вы: Я понимаю.
Женщина: Я выбежала на улицу. Но я чувствую себя очень плохо за других людей!
Вы: Трудно понять, как поступать в такой ситуации. Но кажется, вы действовали
на хороших инстинктах, когда вы выбежали из здания, или же вы, возможно, могли
бы пострадать.
Женщина: Я видела, как они вытащили тела из-под обломков. Я думаю, что это была
моя подруга! [Плачет]
Вы: Мне очень жаль. Сейчас пока спасательные команды работают, и мы узнаем
позже, кто находились в здании.
[Разговор продолжается в течение 10 минут слушая рассказ женщины и спрашивая у
неё ее потребности и проблемы. Разговор завершается следующим образом:]
Женщина: Мне нужно узнать, все ли в порядке с моей семьей, но я потеряла свой
телефон, когда началась тряска, и я не знаю, как добраться до дома.
Вы: Я могу помочь вам позвонить своей семье, и тогда мы сможем выяснить
вместе, как вы можете добраться до них.
Женщина: Спасибо. Это бы мне очень помог.
В приведенном выше разговоре, заметьте, что вы:
• представили себя по имени и назвали агентство, где вы работаете;
• спросили человека, хотел бы он поговорить;
• обратились к человеку по имени, почтительно с использованием фамилии;
•защитили пострадавшего от дальнейшего вреда путем перемещения в более
безопасное место
• предложили пострадавшему некоторую помощь (например, воды);
• слушали и остались рядом с человеком, не заставляя их говорить;
• свидетельствовали, что пострадавший действовал надлежащим образом;
• нашли время, чтобы слушать;
• выявили потребности человека и проблемы;
• признали беспокойство человека по поводу возможной потери коллег;
• предложили помочь подключить человека с членами их семей.
Что вы можете сделать, чтобы связать людей с информацией и практической
поддержкой?
•Какие проблемы могут быть в этой ситуации, чтобы узнать о доступных
ресурсов (продовольствие, жилье, вода) и услуг для пострадавших людей?
•Какие заботы и проблемы могут быть на уме у людей? Какие практические
советы я могу дать, чтобы помочь им решить их проблемы?
•Какую информацию пострадавшие хотят узнать? Где я найду обновленную и
достоверную информацию о кризисном событие?
•Что я могу сделать, чтобы связать людей с их близкими или с услугами? Какие
трудности могут возникнуть с этим?
•В чем могут дети и подростки или люди с состоянием здоровья нуждаться ?
Как я могу помочь воссоединить уязвимых людей с близкими и подключить к
услугам?
Сценарий случая 2: Насилие и перемещения
Беженцев перевезли в новое место на грузовиках и сказали, что они будут
жить в этом новом месте. Они были перенесены из-за войны в их прежнем
районе. В то время как они выходят из грузовиков, некоторые из них плачут,
некоторые выглядят в страхе, некоторые, кажется, дезориентированы, а
другие вздыхали с облегчением. Большинство боятся и сомневаются в этом
новом месте, и понятия не имеют, где они будут спать, есть или получить
медицинскую помощь. Некоторые, кажется, пугаются, когда слышат любой
шум, думая, что они слышат выстрелы снова. Вы являетесь добровольцем с
агентством, которое распределяет продукты питания и вас попросили
помочь на месте распределения.
Пока вы готовитесь к оказанию помощи, подумайте, что бы вы хотели знать об
этой ситуации:
• Кто те люди, которым я буду помогать? Какова их культурные традиции?
•Существуют ли какие-либо правила поведения или обычаи, которых я должен
следовать? Например, больше ли соответствует женщине помощнице говорить
с женщинами беженцами?
• Как далеко они уехали? Что я знаю о конфликте, который они пережили?
• Какие услуги предоставляются на месте где в настоящее время беженцы
переселены?
• Если я работаю в команде, как мы будем организовать себя, чтобы помочь в
этой ситуации? Какие задачи каждый человек возьмет на себя? Как мы будем
координировать друг с другом и с другими группами помощников, которые могут
быть там?
По мере того как вы сталкиваетесь с группой беженцев, что вы должны
ИСКАТЬ?
• Что нужно большинство беженцам? Будут ли чувствовать голод, жажду
или усталость? Кто-нибудь ранен или болен?
• Есть ли семьи или люди из одной деревни внутри группы беженцев?
• Есть ли среди них какие-либо беспризорные дети и подростки? Кто еще
может нуждаться в специальной помощи?
• Отдельные лица в группу беженцев, кажется, имеют различные типы
реакций на кризис. Какие серьезные эмоциональные реакции вы видите?
По мере приближения людей, среди беженцев, как можно лучшим образом
ВЫСЛУШАТЬ их проблемы и утешить их?
• Как я себя представлю, чтобы предложить поддержку?
• Люди, которые пережили или стали свидетелями насилия могут быть
очень испуганы и чувствовать себя в опасности. Как я могу поддержать
их и помочь им чувствовать себя спокойно?
• Как я могу узнать потребности и интересы людей, которые могут
нуждаться в специальной помощи, таких, как женщины?
• Как я буду подходить к и помогать беспризорным детям и подросткам?
Пример разговора - несопровождаемого ребенка
На краю беженцев группе, вы замечаете мальчика около 10 лет, который стоит один и
выглядит очень испуганным.
Title and text should come here
Вы: [Вы опускаетесь на одно колено на уровне глаз ребенка]. Привет, меня зовут ___.
Я с ___ агентство, и я здесь, чтобы помочь. Как тебя зовут?
Дети: [Глядя вниз говорит тихо]. Адам.
Вы: Привет Адам. У тебя только что была долгая поездка, чтобы добраться
сюда.Ты хочешь пить? [Предложите съесть или выпить, или некоторые другие
практические комфорты как одеяло, если у вас есть.] Где твоя семья?
Ребенок: Я не знаю, [начинает плакать].
Вы: Я вижу, ты боишься, Адам. Я постараюсь помочь тебе и соединит тебя с
людьми, которые помогут найти твою семью. Можешь ли ты сказать мне свою
фамилию и откуда ты?
Ребенок: Да, я Адам Дюваль. Я из __ деревне.
Вы: Спасибо, Адам. Когда в последний раз ты видел свою семью?
Дети: Моя старшая сестра была там, когда грузовик приехал, чтобы доставить нас
сюда. Но теперь я не могу найти ее.
Ты: Сколько лет твоей сестре? Как ее зовут?
Дети: Ее имя Роза. Ей 15.
Вы: Я постараюсь помочь тебе найти твою сестру. Где твои родители?
Ребенок: Мы все выбежали из деревни, когда мы услышали выстрелы. Мы
заблудились от моих родителей. [Плачет]
Вы: Мне очень жаль, Адам. Тебе должно было страшно, но ты теперь в
безопасности.
Ребенок: Я боюсь!
Вы [с теплотой и естественным образом]: Я понимаю. Я хотела бы тебе помочь.
Дети: Что я должен делать?
Вы: Я могу остаться с тобой на некоторое время, и мы постараемся найти твою
сестру. Хочешь ты этого?
Дети: Да, спасибо.
Вы: Есть ли что-нибудь еще, что беспокоит тебя или что то тебе нужно?
Дети: Нет.
Вы: Адам, важно, чтобы мы поговорили с людьми вон там, кто может помочь найти
твою сестру или друга семьи. Я пойду с тобой, чтобы поговорить с ними. [Важно
помочь ребенку зарегистрироваться в авторитетной организации по розыску семьи или
по защите детей, если таковые имеются.]
На примере разговора, заметьте, что вы:
 увидели ребенка без сопровождения в толпе беженцев;
 опустились на одно колено, чтобы говорить с ребенком на уровне его глаз;
 говорили спокойно и доброжелательно к ребенку;
 выяснили информацию о семье ребенка, в том числе имя его сестры;
 остались с ребенком, в то время как выявили надежные организацию по
розыске, которая могла бы организовать безопасное место для ребенка,
чтобы остаться, пока его семья не найдено.
Что вы можете сделать, чтобы подключить людей к информации и
практической поддержке?
 Какие основные потребности могут быть у людей? Какие услуги я знаю,
которые доступны? Как люди могут получить к ним доступ?
 Какая точная информация у меня о планах по уходу за этими беженцами?
Когда и где люди могут найти более подробную информацию о том, что
происходит?
 Как я могу помочь защитить уязвимых групп населения, таких как женщин и
беспризорных детей от дальнейшего вреда? Как я могу помочь соединить
уязвимых людей с близкими людьми и подключить к услугам?
 Какие особые потребности могут иметь люди, в том числе те, кто
подвергались насилию?
 Что я могу сделать, чтобы связывать людей с их близкими или услугами?
Сценарий случая 3: Авария
Вы едете по оживленной дороге деревни в безопасной части страны, когда
впереди вы видите аварию. Похоже, человек, который переходил дорогу
вместе с женой и маленькой дочерью попал под проезжающий автомобиль.
Человек лежит на земле, истекая кровью и не двигается. Его жена и дочь
находятся рядом с ним. Его жена плачет и дрожит, в то время как его дочь
стояла неподвижно и молча. Некоторые жители собираются на дороге
недалеко от места аварии.
Вам нужно быстро реагировать в этой ситуации, но воспользоваться моментом,
чтобы оставаться спокойным и рассмотреть следующее, пока вы готовитесь
помочь:
• Существуют ли какие-либо проблемы безопасности для меня или других?
• Как я могу рассмотреть ситуацию?
• Что нужно сделать срочно, особенно для человека, который получил
серьезную травму?
Что важно искать?
 Кто нуждается в помощи? Какая помощь им нужна?
 Какую помощь я могу обеспечить сам и какая специальная помощь нужна?
 Кого я могу попросить помочь мне?
 Какую помощь могут люди, которые собираются вокруг места
предоставлять?
 Каким образом могли бы они мешать или не быть полезным?
 Как вступить в контакт с людьми, вовлеченных в аварию, как вы можете
выслушать лучшим образом и обеспечивать помощь?
 Как я буду выявлять и представить себя, чтобы предложить поддержку?
 Как я могу помочь, чтобы держать людей в безопасности от дальнейшего
вреда?
 Существуют ли особые опасения за дочь, которая стала свидетелем
травмы своего отца и, кажется ошеломленной и шокированной?
 Может ее мама ухаживать за ней и утешить ее в это время?
 В каком месте я могу оказать ППП, которое является безопасным и
относительно тихим?
 Как я буду спрашивать людей об их потребностях и проблемах?
 Как я могу дать пострадавшим людям поддержку и помочь им чувствовать
себя спокойно?
Пример разговора и действия: неотложная медицинская помощь
По мере того как вы сделаете быструю проверку аварии, вы смотрите, чтобы
убедиться, что вы можете подойти к месту аварии безопасно. Дорога занята одним и
есть некоторое движение, все еще проходит мимо пострадавших людей и некоторые
зрители. Вы также обеспокоены, что отец может быть серьезно ранен.
Вы: Кто-нибудь вызвал скорую помощь?
Жители: Нет
Вы [соседнему сельскому жителю]: Не могли бы вы вызвать скорую помощь прямо
сейчас?
Житель: Да, я это сделаю!
Вы: [для других зрителей] Мы должны попытаться перенаправить движение. Можете
ли вы помочь с этим?
[Некоторые жители идут сигнализировать водительям, останавливая проезжающие
машины и перенаправляя движение.]
[По мере приближения к пострадавшим людям, вы замечаете один из жителей села
собирается передвинуть травмированного человека.]
Вы: Пожалуйста, не передвигайте его! Он может иметь травму шеи. Скорая
помощь была вызвана.
[Если вы или кто-то рядом обучен оказать первую помощь, окажите физическое первую
помощь раненому. Проверьте или попросите кого-нибудь вокруг вас, чтобы помогли
убедиться, что жена и дочь не пострадали. Когда к потерпевшему относились
надлежащим образом, и вы уверены, что другие люди серьезно не пострадали,
предоставьте ППП.]
Вы: [жене] Меня зовут ___. Скорая помощь была вызвана. Вы или ваша дочь ранены?
Жена: [рыдая и встряхивая]: Нет, я не ранена.
Вы: [жене, спокойно и тепло] Как вас зовут?
Жена: [плачет] Ханна, вы можете звать меня Ханна ... О, мой муж! Мой муж!
Вы: Ханна, я понимаю, что вы очень испугались. Скорая помощь была вызвана,
чтобы помочь вашему мужу. Я останусь с вами на некоторое время. Вам и вашей
дочери нужно что то прямо сейчас?
Жена: С моей дочкой все в порядке?
Ты: Ваша дочь, кажется, не получила травму. Можете ли вы сказать мне ее имя,
чтобы я поговорила с ней?
Жена [достигая взяв руку дочери]: Это Сара.
Вы [тепло и на уровне глаз ребенка]: Привет Сара. Меня зовут ___. Я здесь, чтобы
помочь тебе и твоей маме.
[Разговор продолжается, и вы узнаете, что дочь не говорит. Мать говорит, что это
необычное для ее дочери, но остается сфокусированным на мужа. Мама тоже говорит,
что хочет пойти с отцом в больницу, чтобы остаться с ним. Дочь находится под угрозой
провести вечер дома одна.]
Вы: Ханна, было бы гораздо лучше, если бы ваша дочь осталась с вами или кому-то
вы доверяете. Она, кажется, очень испуганная тем, что случилось, для нее лучше
быть с вами и не оставить одну прямо сейчас. Есть, кому вы доверяете, которые
могли бы остаться с ней?
Жена: Да, моя сестра могла бы помочь. Сара любит ее очень.
Вы: Могу ли я помочь вам позвонить вашей сестре?
Жена: Да, пожалуйста!
[Вы помогаете жене, связаться с ее сестрой и убедились, что дочь будет со своей тетей
в течение вечера. Вы также советуете матери принести дочь в клинику, если она
продолжает молчать в ближайшие дни.]
Вы: Когда прибудет скорая помощь, я узнаю куда они доставят вашего мужа и дам
вам знать можете ли вы и ваша дочь быть там с ним.
[Когда прибывает скорая помощь, Вы выясняете как можно держать семью вместе
когда пострадавшего госпитализируют.]
В приведенном выше разговоре и действиях, заметьте, что вы:
 первыми быстро просмотрели кризисную ситуацию, чтобы убедиться, что
вам безопасно войти и посмотреть, кто был тяжело ранен;
 убедились, была ли вызвана сразу скорая помощь для раненого, и не
позволили перемещать раненного и возможного нанесения ему
дальнейшего вреда;
 пытались работать таким образом, чтобы предотвратить дальнейший вред
или опасность для окружающих (например, обращая внимание на
движение в дороге);
 говорили уважительно и тепло с женой и дочерью;
 обратились к ребенке на уровне его глаз;
 помогли жене принять соответствующие меры, чтобы заботиться о ее
дочери;
приняли меры, чтобы помочь семье оставаться вместе, когда раненый был
доставлен в больницу.
Что вы можете сделать, чтобы связать людей с информацией и практической
поддержкой?
 Какие основные потребности могут быть у не раненных, но пострадавших
людей в этой кризисной ситуации?
 Что может волновать и какие проблемы могут быть в мыслях у разных
людей в этой сценарии?
 Какую информацию они хотят узнать?
 Что я могу сделать, чтобы связать людей с их близкими, которые могут
помочь поддержать их?
Приложение: Карманный Справочник по Первой Психологической Помощи
Что такое ППП?
Первая
Психологическая
Помощь
(ППП)
описывает
гуманную,
поддерживающие ответные меры человеку, который пострадал и который
возможно нуждается в поддержки
Оказание ППП ответственно означает следующее:
1. Уважать безопасность, достоинство и права
2. Приспособить ваши действия с учетом культуры людей
3. Быть осведомленным о других мерах реагирования на кризисную ситуацию
4. Беречь себя
Подготовка
• Узнать о кризисном событие.
• Узнать о доступных услугах и опор.
• Узнать о безопасности и защиты.
СМОТРЕТЬ
• Проверить безопасность.
• Проверить людей с явными срочными основными потребностями.
СЛУШАТЬ
• Подходить к людям, которые могут нуждаться в поддержке.
• Спросить людей, о потребностях и проблем.
• Прислушиваться к людям и помогать им чувствовать себя спокойно.
СВЯЗАТЬ
• Помочь людям в удовлетворение их основных потребностей и доступ к
услугам.
• помочь людям справиться с проблемами.
• Дать информацию.
• Подключить людей с близкими, и с социальной поддержкой.
Этические нормы:
Этические нормы действия (что можно и что нельзя делать) при оказания
помощи предлагаются в качестве руководства, чтобы не вызвать еще больше
вред человеку, чтобы обеспечить по возможности лучший уход и действовать
только в их интересах. Предложите помощь способами, которые являются
наиболее подходящими и удобными для людей, которых вы поддерживаете.
Рассмотрим, что это этическое руководство означает с точки зрения контекста
вашей культуры.
Что можно делать
• Быть честным и заслуживающим
доверия.
• Уважать права людей делать свои
собственные решения.
• Быть в курсе и отказаться от своих
собственных предубеждения и
предрассудки.
Объяснить пострадавшим людям, что если
даже они отказываются от помощи сейчас,
они все еще могут обратиться за помощью
позже
• Соблюдать конфиденциальность и
сохранить историю человека
конфиденциальной, если это необходимо.
• Вести себя надлежащим образом,
рассматривая культуру человека, его
возраст и пол.
Что нельзя делать
• Не злоупотреблять вашими
отношениями в качестве помощника.
• Не просить у человека деньги для
оказания им помощи.
• Не делать ложных обещаний или дать
ложную информацию.
• Не преувеличивать свои навыки.
Не оказывать помощь силой или быть
назойливым и навязчивым
• Не давить на людей, чтобы рассказать
вам свою историю.
• Не делите историю человека с другими
людьми.
• Не судите человека за его поступки и
чувства.
Люди, которые возможно могут нуждаться в гораздо большей помощи, чем одной
ППП:
Некоторые люди будут нуждаться в большей помощи, чем только в ППП. Будьте в
курсе ваших пределов оказания помощи и попросите других кто может оказать
медицинскую или других видов помощи для спасения жизни.
Люди которые срочно нуждаются в усовершенствованной помощи :
 Люди с серьезными жизни-угрожающими травмами, которые нуждаются в
экстренной медицинской помощи
 Люди, которые расстроены, так что не в состоянии заботиться о себе или
своих детей
 Люди, которые могут причинить вред самому себе
 Люди, которые могут причинить вред другим
Ссылки & Ресурсы
Bisson, JI & Lewis, C. (2009), Systematic Review of Psychological First Aid,
Commissioned by the World Health Organization. (available upon request).
Brymer, M, Jacobs, A, Layne, C, Pynoos, R, Ruzek, J, Steinberg, A, et al. (2006).
Psychological First Aid: Field operations guide (2nd ed.). Los Angeles: National
Child Traumatic Stress Network and National Center for PTSD.
http://www.nctsn.org/content/psychological-first-aid, and
http://www.ptsd.va.gov/professional/manuals/psych-first-aid.asp
Freeman, C, Flitcroft, A, & Weeple, P. (2003) Psychological First Aid: A
Replacement for Psychological Debriefing. Short-Term post Trauma Responses for
Individuals and Groups. The Cullen-Rivers Centre for Traumatic Stress, Royal
Edinburgh Hospital.
Hobfoll, S, Watson, P, Bell, C, Bryant, R, Brymer, M, Friedman, M, et al. (2007) Five
essential elements of immediate and mid-term mass trauma intervention: Empirical
evidence. Psychiatry 70 (4): 283-315.
Inter-Agency Standing Committee (IASC) (2007). IASC Guidelines on Mental Health
and Psychosocial Support in Emergency Settings. Geneva: IASC.
http://www.who.int/mental_health_psychosocial_june_2007.pdf
International Federation of the Red Cross (2009) Module 5: Psychological First Aid
and Supportive Communication. In: Community-Based Psychosocial Support, A
Training Kit (Participant’s Book and Trainers Book). Denmark: International
Federation Reference Centre for Psychosocial Support. Available at:
www.ifrc.org/psychosocial
Pynoos, R, Steinberg, A, Layne, C, Briggs, E, Ostrowski, S and Fairbank, J. (2009).
DSM-V PTSD Diagnostic Criteria for Children and Adolescents: A developmental
perspective and recommendations. Journal of Traumatic Stress 22 (5): 391-8.
The Sphere Project (2011) Humanitarian Charter and Minimum Standards in
Disaster Response. Geneva: The Sphere Project. http://www.sphereproject.org.
TENTS Project Partners. The TENTS Guidelines for Psychosocial Care following
Disasters and Major Incidents. Downloadable from http://www.tentsproject.eu.
War Trauma Foundation and World Vision International (2010). Psychological First
Aid Anthology of Resources. Downloadable from: www.interventionjournal.com/ and
www.psychosocialnetwork.net/
World Health Organization (2010). mhGAP Intervention Guide for Mental Health,
Neurological and Substance Use Disorders in Non-specialized Health Settings.
Geneva: WHO Mental Health Gap Action Programme.
http://www.who.int/mental_health/mhgap
Download