Обрезание - Ход церемонии Мать новорожденного вносит его в

advertisement
ОБРЕЗАНИЕ - ХОД ЦЕРЕМОНИИ
Мать новорожденного вносит его в зал церемонии. По знаку, поданному моэлем, кватерин
принимает младенца, лежащего на красивой подушке, от его матери и передает его своему мужу,
кватеру, а тот – отцу новорожденного, который уже находится там вместе с моэлем и сандаком.
У матери новорожденного нет специфических обязанностей во время церемонии обрезания, и
многие матери предпочитают не стоять рядом с моэлем в момент обрезания, а находиться среди или
позади гостей.
Первая часть церемонии – чтение различных текстов (большей частью – из книги Псалмов). Часть
из них зачитывает моэль, часть – отец младенца, часть – все присутствующие вместе.
Необязательно произносить эти отрывки молитвенным напевом: тот, кому это удобнее, может просто
сказать их.
Затем сандак, сев на "кресло Элияhу", принимает на свои колени младенца, и моэль начинает
действовать: обнажает нижнюю часть тела ребенка, заворачивает его в полотняную пеленку. К
сведению волнующихся родителей: не исключено, что младенец начнет платкать сразу,
почувствовав неудобство, однако это вовсе не означает, что ему больно: это всего лишь обычный
детский плач.
Моэль начинает обрезание, а именно, он срезает крайнюю плоть (мила), отводит лишнюю кожицу
(прия) и отсасыает кровь. Обычно это делается с помощью стерильной пробирки или стеклянной
трубочки, а часто и губами (ртом) В это время отец произносит благословения. Вся операция
занимает несколько секунд. Крайнюю плоть моэль помещает в коробочку с песком и после
церемонии закапывает ее в земле.
По окончании хирургической части церемонии ребенку дается имя и говорятся дополнительные
тексты и благословения.
Обрезание вашего ребенка ничем не отличается от обрезания любого другого малыша. Однако в
разных еврейских общинах принято произносить при этом различные варианты текстов и молитв. В
этой брошюре мы приводим текст церемонии.
КВАТЕРЫ
Принято, что честь передать малыша от матери отцу ребенка предоставляют супружеским парам
(чаще – пока еще бездетным) из родных или друзей семьи. Эти люди называются (на идиш) кватер и
кватерин. По знаку, поданному моhелем, кватерин принимает младенца, лежащего на красивой
подушке, от его матери и передает его своему мужу, кватеру, а тот – отцу новорожденного.
САНДАК
Наибольшая почесть и важнейшая роль при обрезании это сандак –от латинского" сандикос", что
означает партнер или посланник. Он держит ребенка во время обрезания. В начале церемонии
сандак садится на "кисе Элияу" - "престол пророка Элияу" – специально выделенное для этого и, как
правило, особенно выполненное или оформленное, отличающиеся от остальной обстановки, кресло.
Эту роль принято поручать одному из мужчин, соблюдающих заповеди семьи, дедушке со стороны
отца для первого ребенка и дедушке со стороны матери- для второго ребенка.
У многих верующих семей есть обычай искать сандака – набожную персону, Раввина или еврейского
лидера, чтобы ребенок стал подобен им.
ПРОИЗНОСЯЩИЙ БЛАГОСЛОВЕНИЯ-" ОМЕД АЛЬ АБРАХОТ"
Одному или двум гостям можно поручить произнести благословения, которые не обязательно
должны быть произнесены отцом или моhелем. Первые два благословения произносятся сразу
после самой операции обрезания, это " боре при hагефен" и " корет hабрит" (отмеченные звездочкой
в тексте церемонии на стр....). Второй приглашенный произносит "каем эт hаелед hазе",
включаюещее в себя провозглашение имени (отмечено двумя звездочками в тексте церемонии на
стр..).
*****
ВЫБОР ИМЕНИ ДЛЯ РЕБЕНКА
В еврейской традиции существуют различные представления о смысле имени, которое дается
новорожденному. Есть источники, подчеркивающие самостоятельность человека в определении
своей судьбы, согласно которым имя выражает ожидания родителей от ребенка:" Тремя именами
назван человек: одно-которое дали ему родители,второе- которое дали ему люди, третье- которое
преобрел он себе сам " (Мидраш Танхума Ваикаель, 1). Другие источники придают имени магическосудьбоносное значение:" Всегда проверит человек имена потому, что имя приводит к доброму а
иногда и к злому"( Мидраш Коелет Раба, 7:3).
Традиция поощряет давать ивритские имена, носители положительного значения. И сегодня
многие имена героев ТАНАХА считаются современными и остаются популярными. Желательно
проверить, кем был прототип - возможно, что его история заставит вас изменить отношение к этому
имени.
Часто принято открывать недельную главу в Торе, соответствующию дате рождения и искать в
ней намеки на имя. Среди ашкеназских евреев принято называть в память умерших родственников,
например, бабушек и дедушек. У сефардов принято называть и по имени живущих родственников. И
в наши дни распространен обычай, особенно среди традиционных и религиозных семей, давать
двойные имена, когда второе имя дается в память одного из членов семьи. Сегодня также
распространен обычай давать имена, содержащие одну или несколько букв имени или имен
ушедших родных.
По еврейским обычаям важно дать имя ребенку в честь праведников еврейского народа в
прошлом поколении и в наши времена.
ЦЕРЕМОНИЯ ОБРЕЗАНИЯ
Все приветствуют его:Благословен входящий!
BARUCH HABA ‫בָּ רּוְך ַהבָּ א‬
Моэль Счастлив избранный Тобою; его Ты приблизил, чтобы он обитал во дворах Твоих И мы
насытимся блаженством в Храме Твоем, святом Дворце Твоем!
‫ ְׁקדש ֵהיכָּלֶ ָך‬.‫יתָך‬
ֶ ֵ‫ּות ָּק ֵרב ִּי ְׁשכֹּן חֲ צֵ ֶריָך נִּ ְׁש ְׁבעָּ ה ְׁבטּוב ב‬
ְׁ ‫אַ ְׁש ֵרי ִּת ְׁב ַחר‬
Моэль: Вот кресло пророка Элияу, да будет он помянут добром.
На помощь Твою уповаю, Господь! Полагался я на Твою помощь, Господь, и исполнял Твои
заповеди! Элияу, ангел завета обрезания, – вот твое пред тобою.
Встань же справа от меня и помоги мне. Полагался я на Твою помощь, Господь. Рад я исполнить
повеление Твое, словно нашел я богатый клад. И будет дарован прочный мир любящим Тору Твою,
да не встретят они на своем пути препятствий. Счастлив избранный Тобою; его ты приблизил, чтобы
он обитал во дворах Твоих, – и мы насытимся блаженством в Храме Твоем, святом Дворце Твоем!
‫ ִּהנֵּה ֶש ְלָך‬. ‫יתי אֵּ ִּליָּהּו ַמ ְלאַ ְך ַה ְב ִּרית‬
ִּ ‫ֹותיָך עָּ ִּש‬
ֶ ‫ּומ ְצ‬
ִּ .‫יתי ְיהֹ וָּה ִּשבַ ְר ִּתי ִּלישּועָּ ְתָך ְיהֹ וָּה‬
ִּ ִּ‫זֶה ַהכִּ ֵּסא ֶשל אֵּ ִּליָּהו ַהנ ִָּּביא זָּכּור לַ ּטֹוב ִּלישּועָּ ְתָך ִּקּו‬
‫תֹור ֶתָך ְואֵּ ין לָּ מֹו ִּמכְ שֹול‬
ָּ
‫ ָּשלֹום ָּרב ְלאֹ הֲ בֵּ י‬. ‫כְ מֹוצֵּ א ָּשלָּ ל ָּרב‬. ‫ ָּשש אָּ נֹכִּ י עַ ל ִּא ְמ ָּר ֶתָך‬. ‫ ִּשבַ ְר ִּתי ִּלישּועָּ ְתָך ְיהֹ וָּה‬. ‫עֲ מֹוד עַ ל ְי ִּמינִּ י וְ ָּס ְמכֵּנִּ י‬. ‫ְלפָּ נֶיָך‬
‫ ְקדש ֵּהיכָּלֶ ך‬.‫יתָך‬
ֶ ֵּ‫ּות ָּק ֵּרב ִּי ְשכֹן חֲ צֵּ ֶריָך נִּ ְש ְבעָּ ה ְבטּוב ב‬
ְ ‫אַ ְש ֵּרי ִּת ְב ַחר‬
Отец:Вот, я назначаю тебя моим доверенным, чтобы исполнить эту заповедь вместо меня – обрезать
моего сына.
Моэль:
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и давший
нам заповедь об обрезании.
‫ וְׁ ִּצּוָּנּו עַ ל ַה ִּמילָּ ה‬.‫ֹותיו‬
ָּ ‫ אֲ ֶשר ִּק ְׁד ָּשנּו ְׁב ִּמ ְׁצ‬.‫ֹלהינּו ֶמלֶ ְך ָּהעֹולָּ ם‬
ֵ ֱ‫בָּ רּוְך אַ ָּתה ְׁיהֹּ וָּה א‬
Присутствующие: Амен!
‫אמן‬
Отец: Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и
повелевший нам приобщать [ребенка] к союзу Авраама, отца нашего!
‫ֹותיו וְ ִּצּוָּנּו ְל ַהכְ נִּ יסֹו ִּב ְב ִּריתֹו ֶשל אַ ְב ָּר ָּהם אָּ ִּבינּו‬
ָּ ‫ֹלהינּו ֶמלֶ ְך ָּהעֹולָּ ם אֲ ֶשר ִּק ְד ָּשנּו ְב ִּמ ְצ‬
ֵּ ֱ‫בָּ רּוְך אַ ָּתה ְיהֹ וָּה א‬
Присутствующие: Амен!
Так же, как приобщился [этот ребенок] к союзу обрезания, пусть приобщится он к Торе, и к хупе, и к
добрым делам
‫אמן‬
:‫טֹובים‬
ִּ ‫ּול ַמעֲ ִּשים‬
ְׁ ‫ּולחֻ פָּ ה‬
ְׁ ‫תֹורה‬
ָּ ‫ כֵן ִּי ָּכנֵס ְׁל‬.‫כְׁ ֵשם ֶשנִּ כְׁ נַס לַ ְׁב ִּרית‬
Произносящий благословение:
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, Который освятил возлюбленного Своего с
момента его рождения, и закон запечатлел на плоти его, и потомков его отметил знаком священного
союза. И в награду за это повелел Бог живой, наша Доля и Оплот наш, спасать души от уничтожения,
– ради союза, знак которого Он запечатлел на плоти нашей. Благословен Ты, Господь, заключающий
союз!
‫בֹורא ְׁפ ִּרי ַהגָּפֶ ן‬
ֵ .‫ֹלהינּו ֶמלֶ ְך ָּהעֹולָּ ם‬
ֵ ֱ‫בָּ רּוְך אַ ָּתה ְׁיהֹּ וָּה א‬
‫ אֵ ל ַחי‬.‫עַ ל כֵן ִּב ְׁשכַר ז ֹּאת‬. ‫ וְׁ חֹוק ִּב ְׁשאֵ רֹו ָּשם וְׁ צֶ אֱ צָּ אָּ יו ָּח ַתם ְׁבאֹות ְׁב ִּרית קֹּ ֶדש‬.‫ אֲ ֶשר ִּק ַדש י ְִּׁדיד ִּמבֶ ֶטן‬.‫ֹלהינּו ֶמלֶ ְך ָּהעֹולָּ ם‬
ֵ ֱ‫בָּ רּוְך אַ ָּתה יְׁ הֹּ וָּה א‬
‫כֹורת ַה ְׁב ִּרית‬
ֵ ‫ ְׁל ַמעַ ן ְׁב ִּריתֹו אֲ ֶשר ָּשם ִּב ְׁב ָּש ֵרנּו בָּ רּוְך אַ ָּתה ְׁיהֹּ וָּה‬.‫ ִּצוָּה ְׁל ַה ִּציל י ְִּׁדידּות ְׁשאֵ ֵרנּו ִּמ ַש ַחת‬.‫צּורנּו‬
ֵ ‫ֶח ְׁל ֵקנּו‬
Обратите внимание: в этот момент ребенку дают имя. Читающему этот отрывок
необязательно знать это имя заранее: он может остановиться после слов "и да будет наречен
он в Израиле…", и отец ребенка шепнет ему на ухо имя: "такой-то, сын такого-то" (некоторые
прибавляют также имя матери), которое тот повторит громко. Обычно в этот момент в
помещении воцаряется тишина – ведь каждый хочет услышать имя нового еврея!
Произносящий благословение
Бог наш и Бог отцов наших! Сохрани этого ребенка для отца и для матери, и да будет он наречен в
Израиле [имя младенца], сын [имя отца]. Пусть радуется отец сыну своему и пусть радуется мать
плоду чрева своего, как сказано: "Возрадуются отец твой и мать твоя, и возликует родившая тебя"!
И еще сказано: "И проходил Я мимо тебя, и увидел: лежишь ты в крови своей. И сказал Я тебе: ‘В
крови своей живи!’ И сказал Я тебе: ‘В крови своей живи!’". И сказано: "Вечно помнит Он союз Свой,
слово, заповеданное Им тысяче поколений, союз, который заключил Он с Авраамом, и клятву,
данную Им Ицхаку! И установил Он это Яакову в закон, Израилю – в союз вечный!". И сказано: "И
обрезал Авраам Ицхака, сына его, на восьмой день, когда тому быо восемь дней, как повелел ему
Бог". Благодарите Господа, ибо Он добр, ибо навеки милость Его!
Присутствующие: Благодарите Господа, ибо Он добр, ибо навеки милость Его!
[Имя младенца], сын [имя отца] – пусть этот младенец большим вырастет! И так же, как он
приобщился к союзу обрезания, пусть приобщится он к Торе, и к хупе, и к добрым делам!
‫ְת ֵּגל ִּאּמֹו ִּב ְפ ִּרי‬
ָּ ‫ וְ ִּי ָּק ֵּרא ְשמֹו ְב ִּי ְש ָּראֵּ ל (פלוני בן פלוני) ִּי ְש ַמח ָּהאַ ב ְביֹוצֵּ א חֲ לָּ צָּ יו ו‬.‫ּול ִּאּמֹו‬
ְ ‫בֹותינּו ַקיֵּם אֶ ת ַהיֶלֶ ד ַהזֶ ה ְלאָּ ִּביו‬
ֵּ ֲ‫ֵּאֹלהי א‬
ֵּ ‫ֹלהינּו ו‬
ֵּ ֱ‫א‬
. ‫בֹוס ֶסת ְב ָּד ָּמ ִּיְך ְואֹ ַמר לָּ ְך ְב ָּד ַמ ִּיְך חֲ יִּ י וָּאֹ ַמר לָּ ְך ְב ָּד ַמיִּ ְך ַחיִּ י‬
ֶ ‫ וָּאֶ עֱ בֹור עָּ לַ ִּיְך וָּאֶ ְראֵּ ְך ִּמ ְת‬.‫ְתגֵּ ל יֹולַ ְד ֶתָך ְונֶאֱ ַמר‬
ָּ ‫ִּב ְטנָּּה ַככָּתּוב ִּי ְש ַמח אָּ ִּביָך ְו ִּא ֶּמָך ו‬
‫ ְל ִּי ְש ָּראֵּ ל ְב ִּרית עֹולָּ ם‬. ‫יד ָּה ְליַעֲ קֹ ב ְלחֹ ק‬
ֶ ‫ ַויַעֲ ִּמ‬:‫ּושבּועָּ תֹו ְל ִּי ְש ָּחק‬
ְ ‫ ָּדבָּ ר ִּצּוָּה ְלאֶ לֶ ף דֹור אֲ ֶשר כ ַָּרת אֶ ת אַ ְב ָּר ָּהם‬.‫ ָּזכַר ְלעֹולָּ ם ְב ִּריתֹו‬.‫ְונֶאֱ ַמר‬
.‫ כִּ י ְלעֹולָּ ם ַח ְסדו ַח ְסדֹו הֹודּו לַ יהֹ וָּה כִּ י טֹוב‬.‫ הֹודּו לַ יהֹ וָּה כִּ י טֹוב‬:‫ֹלהים‬
ִּ ֱ‫ ַוי ָָּּמל אַ ְב ָּר ָּהם אֶ ת י ְִּצ ָּחק ְבנֹו בֶ ן שמֹונַת י ִָּּמים כַאֲ ֶשר ִּצּוָּה אֹ תֹו א‬.‫ְונֶאֱ ַמר‬
‫ּול ַמעֲ ִּשים‬
ְ ‫ּולחֻ פָּ ה‬
ְ ‫תֹורה‬
ָּ ‫ כֵּן ִּי ָּכנֵּס ְל‬.‫ כְ ֵּשם ֶשנִּ כְ נַס לַ ְב ִּרית‬.‫כִּ י הֹודּו לַ יהֹ וָּה כִּ י טֹוב כִּ י ְלעֹולָּ ם ְלעֹולָּ ם ַח ְסדֹו (פלוני בן פלוני) זֶ ה ַה ָּקטֹ ן ָּגדֹול ִּי ְהיֶה‬
‫טֹובים‬
ִּ
Моэль или кто-либо другой:
Тот, Кто благословил наших отцов – Авраама, Ицхака и Яакова, – Моше и Аарона, Давида и Шломо,
– Он благословит этого младенца, только что обрезанного: такого-то, сына такого-то (называют имя
младенца и имя его отца, а некоторые – и имя матери), за то, что он приобщился к союзу, и все
собравшиеся благословляют его! В награду за это Святой, благословен Он, пошлет ему с небес
полное выздоровление – здоровье душевное и здоровье телесное, 248 частям его тела и 365 его
жилам среди других больных народа Израиля! И так же, как приобщился он к союзу обрезания, пусть
приобщится он к Торе, и к хупе, и к добрым делам, и скажем: Амен!
‫ פלוני בן פלוני ופלונית בַ עֲ בּור ֶשנִּ כְ נַס‬,‫ הּוא ְיבָּ ֵּרְך אֶ ת ַהיֶלֶ ד ָּה ַרְך ַהנִּ ּמֹול‬,‫ּושֹלמֹה‬
ְ ‫משה וְאַ הֲ רֹן ָּדוִּד‬
ֶ ‫בֹותינּו אַ ְב ָּר ָּהם ִּי ְצ ָּחק ְויַעֲ קֹ ב‬
ֵּ ֲ‫ִּמי ֶשבֵּ ַרְך א‬
‫ ְרפּואַ ת ַהנֶפֶ ש ְּורפּואַ ת ַהגּוף לרמ"ח‬,‫ּוב ְשכַר זֶה ַה ָּקדֹוש בָּ רּוְך הּוא ִּי ְשלַ ח לֹו ְרפּואָּ ה ְשלֵּ ָּמה ִּמן ַה ָּש ַמיִּם‬
ִּ .‫לַ ְב ִּרית ְוכָּל ַה ָּק ָּהל ְמבָּ ְרכִּ ים אֹותֹו‬
‫ֹאמר אָּ ֵּמן‬
ַ ‫ וְנ‬,‫טֹובים‬
ִּ ‫ּול ַמעֲ ִּשים‬
ְ ‫ּולחֻ פָּ ה‬
ְ ‫בֹודה‬
ָּ ֲ‫ּולע‬
ְ ‫תֹורה‬
ָּ ‫ ּוכְ ֵּשם ֶשנִּ כְ נַס לַ ְב ִּרית כֵּן ִּי ָּכנֵּס ְל‬.‫ידיו ְבתֹוְך ְשאָּ ר חֹולֵּ י ִּי ְש ָּראֵּ ל‬
ָּ ִּ‫אֵּ יבָּ ָּריו ושס"ה ג‬
Download