Учебная программы по практикуму египетского диалекта

advertisement
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
Правительство Российской Федерации
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"
Факультет философии
Отделение востоковедения
Программа дисциплины Практикум по египетскому диалекту
для направления/ специальности 0332100.62 1 Востоковедение, африканистика
подготовки бакалавра
Автор программы: старший преподаватель Прядко П.П. e-mail: ppryadko@mail.ru
Одобрена на заседании кафедры восточной филологии
«___» _____________ 2013 г.
Зав. кафедрой Аникина В.В.
Рекомендована секцией УМС «___»____________ 2013 г.
Председатель Маслов А.А.
Утверждена УС факультета философии
«___»_____________2013г.
Ученый секретарь Макарова И.В.
Москва, 2013
Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и
другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
1
Область применения и нормативные ссылки
Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к
знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных
ассистентов и студентов направления подготовки/ специальности 032100.62 1 Востоковедение,
африканистика подготовки бакалавра.
Программа разработана в соответствии с положениями и требованиями:
 федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального
образования по направлению подготовки 032100 Востоковедение и африканистика (уровень
подготовки «бакалавр»);
 образовательного стандарта Федерального государственного автономного образовательного
учреждения высшего профессионального образования "Национальный исследовательский
университет "Высшая школа экономики" по направлению подготовки 032100.62 Востоковедение и африканистика (уровень подготовки «бакалавр») от 2010 года;
 основной образовательной программы бакалавриата по направлению подготовки 032100
Востоковедение и африканистика Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики";
 рабочего учебного плана Университета по направлению подготовки/специальности
032100.62 1 Востоковедение, африканистика подготовки бакалавра, утвержденного в 2013
г.
2
Цели освоения дисциплины
Целью освоения дисциплины Практикум по египетскому диалекту арабского языка (1 и
2 модули 3 года обучения) является овладение знаниями и компетенциями в области египетского диалекта арабского языка - фонетикой, графикой, транскрипцией, разговорной грамматикой
и лексикой в объеме, предусмотренном соответствующими учебниками.
3
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения
дисциплины
В результате освоения дисциплины студент должен:
 Знать специфику фонетики, артикуляции звуков, интонации и ритма нейтральной речи в египетском диалекте арабского языка; основные особенности полного стиля
произношения и устной речи; особенности грамматического строя египетского диалекта арабского языка; лексические единицы в объеме, определенном материалом
соответствующих учебников;
 Уметь понимать изменения и особенности форм встречающихся лексем, говорить на
египетском диалекте;
 Иметь грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера
без искажения смысла при устном общении; навыки ведения беседы и диалога на
египетском диалекте арабского языка в объеме изученной лексики.
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:
Компетенция
В объеме, соответствующем ОП 1 и
2 модулей 3 курса бакалавриата по специальности 032100.62 1
Востоковедение, африканистика:
способность в
пределах изученного
объема лексики в устной речи правильно
(логически) оформить
результаты мышления
на египетском диалекте арабского языка
(ОК-2); способность и
готовность к устной
коммуникации на египетском
диалекте
арабского языка (ОК6); способность и готовность к ведению
диалога на разговорном языке общей тематики (ОК-10); владение культурой мышления, способность в
устной речи правильно
оформить результаты
мыслительной
деятельности на египетском диалекте арабского языка (ИК-1); владение египетским диалектом арабского языка в пределах, соответствующих уровню под-
Код по Дескрипторы – основные признаки
ФГОС/ освоения (показатели достижения
НИУ
результата)
ОК-2
ОК-6
ОК-10
ИК-1
ИК-3
ПК-3
Формы и методы обучения,
способствующие формированию и развитию компетенции
Распознание и воспроизведение
лексических и коммуникативных
единиц египетского диалекта
арабского языка; демонстрирование знания египетского разговорного языка, умение изъяснятся на
египетском диалекте и понимать
разговорную речь по радио, в кино
и на телевидении;
Использование аудиозаписей фонетических упражнений и учебных (в том числе
оригинальных) текстов в исполнении дикторов – носителей языка для формирования прочных навыков правильного произношения и
чтения; формирование
использование различных типов навыков письма принятого
словарей; умение читать, пони- на египетском диалекте с
мать, интерпретировать надпи- использованием египетской
прессы и записей фонограмм
си на египетском диалекте
арабского языка, владение зна- фильмов на египетском диалекте арабского языка; обниями по фонетике, грамматики
суждение фонетических,
и лексикологии современного
грамматических и лексичеразговорного египетского диаский особенностей термилекта арабского языка в объенов, категорий и явлений в
ме, предусмотренном учебниегипетском диалекте арабками, и его современной фраского языка. Аудирование:
зеологией, способность применять знание фонетических особенностей, грамматики и лексики египетского диалекта при
общении с носителями языка.
Знание особенностей орфоэпии
устной речи на египетском диалекте, демонстрирование понимания особенностей функционирования разговорного языка,
а также различий орфоэпии
чтения и орфоэпии разговора;
использование навыков устной
речи в пределах известной тематики при общении с носителями языка в пределах изученного объема лексики; готовность поддерживать диалог на
египетском диалекте арабского
языка в пределах изученного
объема лексики, с использованием формул речевого этикета
и фразеологических оборотов.
3
восприятие на слух текстов различных стилей и
жанров, пересказ прослушанных текстов, ответы
на вопросы по текстам.
Использование интерактивных обучающих программ;
заучивание
наизусть
тематических
текстов и диалогов, сочинение и разыгрывание
диалогов с использованием изученного лексического (в т.ч. фразеологического) материала; проведение ролевых игр.
Выполнение заданий по
устному переводу и диалогической речи, поиск
адекватных вариантов перевода.
Текущий контроль за выполнением устных домашних заданий и само-
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
Компетенция
Код по Дескрипторы – основные признаки
ФГОС/ освоения (показатели достижения
НИУ
результата)
стоятельной работы.
Использование учебников,
учебных пособий и интернет источников.
готовки (ИК-3, ПК-5)
4
Формы и методы обучения,
способствующие формированию и развитию компетенции
Место дисциплины в структуре образовательной программы
Настоящая дисциплина изучается в 1 и 2 модулях 3 курса и относится к факультативным
дисциплинам вариативной части (арабский язык) гуманитарного, социального и экономического цикла (Б.ф.1) дисциплин
Изучение данной дисциплины базируется на следующих дисциплинах:
 Курс предполагает изучение египетского диалекта арабского языка после изучения
студентами базового курса арабского литературного языка (этапы 1 и 2) на 1 и 2 годах обучения.
Основные положения дисциплины должны быть использованы в дальнейшем
для изучения и получения навыков и знаний в:
 Устном общения и аудировании фильмов, телевизионных и радио передач на египетском диалекте арабского языка;
 Понимании надписей, выполненных с использованием египетского диалекта арабского языка, а также идиоматических выражений.
 Освоении практикумов по другим диалектам арабского разговорно- диалектального
языка (АРДЯ).
 Сравнительной диалектологии различных диалектов арабского языка.
4
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
Тематический план учебной дисциплины
3 курс, 1 и 2 модули
МОДУЛЬ 1
№
№
Название темы
Всего часов по
дисциплине
№
темы
т
Введение.
Общие сведения о
египетском
диалекте арабского
т1
языка.
Область
применения.
ем
1.
Фонетика: особенности системы гласных и согласных звуков, слогов, ударения. Графическое изображение фонем в
египетском диалекте. Формы
транскрибирования диалектальных фонем. Местоимения.
Именное предложение. Причастия 1 породы. Фонетика.
Графика Лексика.
(урок 1)
2.
Спряжение правильных глаголов
2 1 породы. Фонетические
процессы во фразе. Формы
причастий действительного
залога. Сослагательное наклонение. Настоящее и будущее
время. Повелительное наклонение. Пустые глаголы. Порядок слов. Вопросительные
предложения. Отрицание при
глаголе.
Фонетика. Графика. Лексика.
( урок 2)
Аудиторные часы
(практические занятия)
Самостоятельная
работа
8
8
10
8
8
10
5
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
3.
4.
5.
Изафет. Слитные местоимения
с3причастиями действительного залога и предлогами. Конструкции с притяжательным
местоимением «бтаа». Спряжение удвоенных, недостаточных и подобно-правильных
глаголов глаголов. Производные породы глагола. Родственные отношения.
Фонетика. Графика. Лексика.
(урок 3)
Количественные, дробные числительные.
Арифметические
4
действия. Часы, дни, недели,
даты. Порядковые числительные. Сочетания имени с числительными. Выражение понятий
«много» и «мало». Имя единичности. Выражение приблизительности. Денежные единицы.
Фонетика. Графика. Лексика
(урок 4)
Васлирование начальной «хамзы».
5 Аналитические видовременные формы глагола. Основные синтаксические особенности сложного предложения. Употребление причастий
действительного залога.
Фонетика. Графика. Лексика
(урок 5)
6
6
8
6
6
8
4
4
8
6
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
МОДУЛЬ 2
1.
Формы
1
привлечения внимания,
обращения, приветствия,
встречи и прощания. Знакомство. Формы выражения благодарности, признательности и
извинения.
Фонетика, графика, лексика.
4
4
6
Волеизволение.
2
Формы выражения совета, рекомендации,
запрещения, предупреждения,
просьбы, желания, приглашения и предложения.
Фонетика, графика, лексика
(урок 7)
4
4
6
Выражение
3
позитивных и
негативных эмоций, радости,
восхищения, похвалы. Междометия и их эквиваленты, выражающие общее значение удивления.
Фонетика, графика, лексика.
(урок 8)
6
6
6
4
4
6
( урок 6)
2.
3.
4.
Актуальное
4
членение предложения. Риторический вопрос.
Номинация. Бытовой метаязык. Темоведение.
Фонетика, графика, Лексика.
(урок 9)
7
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
5.
6.
5
Обозначение
5
места нахождения лица, предмета, места действия. Выражение признака
предмета, лица, явления. Выражение характеристики лица,
предмета на основании сравнения. Степени сравнения
прилагательных. Описание города, квартиры, ситуации.
Квалификация событий, явлений. Описание внешности, характера и личных качеств человека.
Лексика.
(урок 10)
6
6
10
6
6
10
Повторение пройденного и
подготовка к экзамену.
2
2
Устный аттестационный экзамен.
4
4
Общие
6
принципы обозначения
действия и явления. Обозначение движения. Характеристика
действия, состояния, процесса
с помощью вспомогательных
глаголов, наречий и других
средств.
Лексика.
(урок 11)
Формы контроля знаний студентов
модули
1
Параметры
2
Тип
Конкон- трольная
троля работа
ТеДомашкунее задащий
ние
(неделя)
ИтоЭкзамен
говый
Контрольные работы не проводятся.
еженедельно
еженедельно
Еженедельные домашние задания включают прослушивание дикторского чтения носителя языка и отработку навыков воспроизведения услышанной речи, заучивание текстов наизусть, чтение и
пересказ диалогов, выполнение устных тренировочных упражнений из базового учебника и дополнительных учебников.
Экзамен проводится в течение последней недели 2-го модуля в
форме:
- устного экзамена для оценки уровня компетенции в чтении,
аудировании текста и переводе на слух. в пределах тематики курса дисциплины.. Продолжительность – 3 часа .
8
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
5.1.Критерии оценки знаний, навыков
Оцениваемые аспекты подготовки в
рамках дисциплины
по видам контроля
Аудирование и устный перевод с
египетского диалекта записи и читаемых преподавателем разговорных ситуаций, а также перевод на
египетский диалект выражений и
диалогов в пределах пройденного
лексико-грамматического материала, ответы на вопросы.
Критерии оценки и требования,
предъявляемые
к обучаемым.
Студент:
а) продемонстрировал навыки
осмысленного, красивого и правильного разговора на египетском диалекте арабского языка;
б) продемонстрировал навыки
адекватного перевода услышанного материала на русский язык;
в) правильно ответил на вопросы экзаменатора по лексике, фонетическим и грамматическим
особенностям египетского диалекта;
г) продемонстрировал знание
изученных синтаксических конструкций,
д) продемонстрировал умение в
использование пройденного материала при построении диалогов, различных разговорных ситуаций;
е) продемонстрировал знание
лексики в объеме, достаточном
для ответов на вопросы.
Продемонстрировал:
отсутствие навыков осмысленного, красивого и правильного разговора на египетском диалекте
арабского языка;
отсутствие навыков адекватного
перевода услышанного материала на русский язык;
неспособность ответить на вопросы экзаменатора по лексике,
фонетическим и грамматическим
особенностям египетского диалекта; неспособность выполнить
лексико-грамматический анализ
изученных синтаксических конструкций
или: при выполнении задания
допустил более 6 ошибок
9
Оценка по 5-ти бальной
системе с детализацией
по 10-ти бальной системе
«отлично» или:
- 10 баллов при выполнении всех
требований (пункты «а - е»);
- 9 баллов: допущенные неточности (всего не более 3) смог исправить после дополнительных вопросов экзаменатора;
- 8 баллов: кол-во допущенных
(и исправленных) неточностей не
превысило 5
«хорошо» или:
- 7 баллов: ответ соответствовал
критериям оценки, изложенным в
пунктах «а - е»; при этом было допущено (и не исправлено)
2 ошибки;
- 6 баллов: ответ соответствовал
критериям оценки, изложенным в
пунктах «а - е»; при этом было допущено (и не исправлено) не более 4 ошибок;
«Удовлетворительно» или:
- 5 баллов: ответ соответствовал
критериям оценки, изложенным в
пунктах «а - е»; при этом было допущено (и не исправлено) не более 5 ошибок;
- 4 балла: ответ соответствовал
критериям оценки, изложенным в
пунктах «а - е»; при этом было допущено и не исправлено) не более 6 ошибок;
«неудовлетворительно» или:
- 3 балла : ответ соответствовал
критериям оценки, изложенным в
пунктах «а - е»; при этом было допущено ( и не исправлено) более
6 ошибок;
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
- 1(2) балла: выставляется неудовлетворительная оценка, дальнейшее тестирование прекращается
6
Содержание дисциплины
3 курс, 1 и 2 модули
МОДУЛЬ 1
1. Название темы:
Содержание темы
Введение. Общие сведения о египетском диалекте арабского языка.
Область применения. Фонетика: особенности системы гласных и
согласных звуков, слогов, ударения. Графическое изображение фонем в
египетском диалекте. Формы транскрибирования диалектальных фонем.
Местоимения. Именное предложение. Причастия 1 породы.
Фонетика: произношение фонемы ДЖ, как Г; КАФ как А. Отсутствие
межзубных согласных. Отсутствие эмфатического ЗА с заменой на
эмфатическое ДА или обычное ЗА. Случае замены эмфатического ДА на
неэмфатическое Д, либо неэмфатическое З. Неустойчивость звука
«хамза» в середине слова, в конце слова и после долгого гласного.
Отличие местоимений в египетском диалекте: ГУВВА, ГИЙЙА, ИХНА,
ИНТУ, ХУММА, отсутствие двойственного числа и 2 и 3 лиц мужского и
женского рода множественного числа. Указательные местоимения ДА.
ДИ, ДОЛЬ. Отрицательная частица МИШ в именном предложении.
Причастия действительного и страдательного залога по форме ФАЪИЛЬ
и МАФЪУЛЬ с выкидкой огласовки средней коренной.
Графика: варианты принятого написания на египетском диалекте и
транскрибирование звуков.
Лексика: название специальностей в египетском диалекте. Пословицы.
Основные формы приветствия и прощания.
2. Название темы
Содержание темы
Спряжение правильных глаголов 1 породы. Фонетические процессы во
фразе. Формы причастий действительного залога. Сослагательное наклонение. Настоящее и будущее время. Повелительное наклонение. Пустые
глаголы. Порядок слов. Вопросительные предложения. Отрицание при
глаголе.
Два типа глаголов с огласовками через фатху и кясру. Форма глагола
настоящего времени с префиксом БИ и будущего времени с префиксом
ХА. Отсутствие двойственного числа, а также женского рода
множественного числа. Фонетические процессы во фразе с глаголами,
оканчивающимися на две согласные. Форма сослагательного наклонения
в форме инфинитива и форма, совпадающая с формой прошедшего
времени. Образование повелительного наклонения глаголов путем
отсечения преформатива у глаголов во 2 лице единственного и
10
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
множественного числа. Три формы пустых глаголов: КЯН- ЙИКУН, ГЯБЙИГИБ, ХАФ-ЙИХАФ. В диалекте подлежащее предшествует
сказуемому. Отсутствие вопросительных частиц. Выражение вопроса
интонацией. Оформление альтернативных вопросов частицей УИЛЛЯ.
Оформление специальных вопросов вопросительными местоимениями,
их место в вопросительном предложении. Вопросительные местоимения:
МИН, Э, ЭЙ, ФЭН, АЛЯ ФЭН, МИНЭН, ИМТА, МИН ИМТА, ИЗЭЙ,
КЯМ, БИКЯМ, АДДИЭШ, ЛЕ, МАЛЬ. Вопросительные частицы
ЙАТАРА, УММАЛЬ, ХУВВА, ХИЙЙА. Отрицание глаголов в будущем
времени с частицей МИШ и в настоящим и в прошедшем времени с
применением «рамочной конструкции» МА…………….Ш.
Лексика: список наиболее употребительных глаголов первой породы.
Название предметов одежды и частей тела человека.
3. Название темы
Содержание темы
4. Название темы
Изафет. Слитные местоимения с причастиями действительного залога и
предлогами. Конструкции с притяжательным местоимением «БТАЪ».
Спряжение удвоенных, недостаточных и подобно-правильных глаголов. .
Производные породы глагола. Родственные отношения.
Фонетика. Графика. Лексика.
Изменение суффикса АТ в изафете на ИТ и удаление слабого гласного в
слове: ДЖАМИАТ МОСКУ >ГЯМЪАТ МОСКУ. Три группы слов: 1оканчивающиеся на фонологически долгий гласный ГАБУУ; 2оканчивающиеся на две согласные КУЛЛЬ, КАЛЬБ; 3-оканчиваюшиеся
на гласную и согласную. Перенос ударения во вновь образуемых
фонетических формах при присоединении личных местоимений.
Выпадение второго гласного в причастиях действительного залога при
присоединении к ним личного местоимения. ЪАРИФУКА>ЪАРФАК.
Изменение тамарбуты в причастиях женского рода при присоединении
личного местоимения в долгий гласный звук А. УВпотребление слитный
местоимений с предлогами МИН, МАЪА, УИЙЙА, ЪИНД, АЛЯ, ФИ, ЛИ,
БИ, ЪАЛЯШАН, УДДАМ, УАРРА, ФУА, ТАХТ. Конструкции со словом
БТАЪ, БТАЪАТ, БИТУЪ. Спряжение удвоенных глаголов типа ХАББ,
недостаточных глаголов типа МИШИ, глаголов ХАДД, КУЛЛЬ, ИДДА,
подобно-правильных глаголов типа УИСИЛЬ- ЙИУСАЛЬ, УАГЯЪЙИУГЯЪ. Фонетические особенности 1-10 пород глаголов в египетском
диалекте. Образование в египетском диалекте глаголов стрададельновозвратного значения путем присоединения префикса ИТ: ИТАЛЬЙИТАЛЬ-быть сказанным, что компенсирует отсутствие в диалекте
страдательного залога. Образование причастий производных пород путем
замены преформатива БИ на МИ: ЙИАБИЛЬ-МИАБИЛЬ. Возможность
определения залога причастия только из контекста.
Лексика: прямые родственники, кровные родственники, некровные
родственники, жених и невеста при помолвке и на свадьбе.
Количественные, дробные числительные. Арифметические действия. Часы, дни, недели, даты. Порядковые числительные. Сочетания имени с
числительными. Выражение понятий «много» и «мало». Имя единичности. Выражение приблизительности. Указательные частицы. Денежные
единицы.
11
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
Фонетика. Графика. Лексика
Содержание темы
Употребление двойственного числа в египетском диалекте. Формы
числительных от3 до 10. Абстрактная форма числительных.
Числительные от 11 до 19. Эмфатизация Т в числительных от 13 до 19 и
отсутствие Ъ в части ЪАШАРА этих числительных. Круглые
числительные от 20 до 90. Составные числительные от 21 до 99. Круглые
сотни. Составные числительные более 100. Числительные тысяча и
миллион. Дробные числительные: 1/2, 1/3, 1/4, 1/5 и т.д., 2/3, 2/4, 2/5 и
т.д., 5/6, 5/7, 3/8, 1/11, 3/20 и т.д., 0,03; 0,45 и т.д. Арифметические
действия: сложение, вычитание, умножение, деление, проценты. Формы
указания времени, даты, дней недели. Порядковые числительные в
диалекте. Присоединение определенного артикля АЛЬ к числительному
при определенном контекстном соотношении числительного к
подлежащему: АТТАЛЯТ ДААЙА ХИЛСУУ-три минуты истекли.
Согласование КТИР и ШУЭЙЙА по роду и числу. Употребление и
согласование оборота МИШ КФАЙА. Образования имени единичности
при помощи тамарбуты, с помощью слов ХАББАЙА, ХИТТА, ЛУАМА,
РААС, ФАРДА. Выражение приблизительности при помощи слов и
оборотов: ХАУАЛИ, ИГИ, ХАГА ЗЕЙИ, КЕДА, УЛЬ, БИТАЪ.
Указательные частицы АХУА, АХИЙЙА, АХУМ. Гинейи, пиастры,
миллимы, таарифы, шиллинги, риалы, баризы.
Лексика: числительные, названия родственников, овощи и фрукты.
5. Название темы
Васлирование начальной «хамзы». Аналитические видо-временные формы глагола. Основные синтаксические особенности сложного предложения. Употребление причастий действительного залога.
Фонетика. Графика. Лексика
Содержание темы
Выпадение начальной хамзы в артикле АЛЬ в личных местоимениях, в
относительном местоимении ИЛЛИ, в вопросительных местоимениях
ИМТА, Э, в именах, обозначающих родственные отношения АБ, УМ,в
указательных частицах АХУА, АХИЙЙА. Форма КЯН КЯТАБ, КЯН
ЙИКТИБ, КЯН БЙИКТИБ, КЯН ХАЙИКТИБ, ЙИКУН КЯТАБ, ЙИКУН
БЙИКТИБ, ЙИКУН ХАЙИКТИБ, БЙИКУН БЙИКТИБ и ХАЙИКУН
ЛЯТАБ. Логическое подлежащее и логическое сказуемое в предложениях
типа АНА МАЪИНДИШ АРАБИЙЙА. Придаточные предложения с
союзом ИННА, УАИННА. Оформление придаточных предложений
времени при помощи союзов, включающих частицу МА: БААД МА….,
АБЛИ МА, ЪАБАЛЬ МА, ТУЛЬ МА, КУЛЛЮ МА, ЛИХАДДИ МА,
ЛИГАЙЙАТ МА, АУАЛЬ МА. Причастия, имеющие значения перфекта
настоящего времени. Причастия, образованные от глаголов восприятия,
знания, умения и т.д. обычно означают настоящее время. Конструкция
«причастие + ЛИССА» в значении «только что». Конструкция «причастие
+ глагол КЯН».
12
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
МОДУЛЬ 2
1. Название темы
Формы привлечения внимания, обращения, приветствия, встречи и прощания. Знакомство. Формы выражения благодарности, признательности и
извинения.
Фонетика, графика, лексика.
Содержание темы
Формы обращения: ЙА, ЭФЕНДИ, УСТАЗ, ХАДРИТАК, СИЙАДТАК,
ЙА МИСТЕР, ЙА УСТА, ЙА РАИС, ЙА ДУКТУР, ЙА МУХАНДИС, ЙА
БАШ МУХАНДИС, ЙА УАД, ЙА ГАМАЪА, ЙА ХАДАРАТ. Формы
извинения: АСЕФ, МУТААСЕФ, МАТУАХУЗНИШ, АЪТАЗИР,
ИЪЗУРНИ. Формы знакомства: ИСМАХ ЛИ УАДДИМ НАФСИ, ИСМАХ
ЛИ УАДДИМАК АЛЬУСТАЗ…, АЪАРРАФКУМ БИБАЪД, АНДАХЛЯК
БИЭ.
2. Название темы
Волеизволение. Формы выражения совета, рекомендации, запрещения,
предупреждения, просьбы, желания, приглашения и предложения.
Фонетика, графика, лексика
Содержание темы
Выражение волеизволения при помощи частиц КЕДА, БАС, БАА, МА,
ЙЕЛЛА. Выражение совета или рекомендации повелительным или
сослагательным наклонением глагола. Выражение запрещения
повелительным и сослагательным наклонением глагола в комбинации со
средствами усиления повеления и различными формами отрицания.
Конструкции « масдар + МАХАДДИШ», « масдар + МАФИШ»,
«инфинитив глагола + АНА МИШ АЙИЗ ХАДД», «инфинитив глагола +
ЛЯЗЕМ», «инфинитив глагола + АУЪА». Слова МАМНУЪ,
МАЙССЫХШ, БАТТАЛЬ, МИШ ХАТЫБАТТЕЛЬ в комбинации с
инфинитивом или масдаром. Формы выражения вежливости:
МИНФАДЛЯК, АРГУУК, УННАБИ, УАЛЛА, МУМКИН. Выражение
желания формами ЪАЙЙИЗ, БИДДИ, АХИББ .
3. Название темы
Выражение позитивных и негативных эмоций, радости, восхищения, похвалы. Междометия и их эквиваленты, выражающие общее значение
удивления.
Фонетика, графика, лексика
Содержание темы
Значение интонации при выражении эмоций, междометий и специальных
выражений: ЙА САЛЯМ, ЙА ХАБАР, АЛЛА, ГЯДД, АЗЫМ, ГИНАН,
ХАИЛЬ, МУДХИШ, КУЕЙЙИС, АММА, ЙА ГАМАЛЯ. Выражение похвалы и ответ в сравнительной степени: ИНТА ЪАЗЫМ- УАИНТА
АЪЗАМ.
4. Название темы
Актуальное членение предложения. Риторический вопрос. Номинация.
Бытовой метаязык. Темоведение.
Фонетика, графика, Лексика.
Содержание темы
Использование артикля АЛЬ или местоимения ИЛЛИ: МИШ ИНТА
ИЛЛИ УЛЬТЫЛИ? Повтор личного местоимения: ЪАЛЕЙЙА АНА
АЛЬКАЛЯМ ДА? Риторический вопрос по форме; МИШ ГУАА
МУХАНДИС? и МИШ ГУУА ИЛЛИ КЯТАБ? Метаязык- оценка
языковой способности человека: БЙИТАКЯЛЛИМ АРАБИ КВЕЙС,
ЛЮГАТАК АЛЬАРАБИ САЛИМА. Темоведение: зачин- УА ДИ
13
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
МУСЫБА Э ДИ АЛЬ БАБ МААФУЛЬ?, смена темы- ФИ ХАГА КЯМАН,
подхват темы-УА ФУА МИННУ, МИШ БАС КЕДА, срыв темы –
БАЛЯШ НИТКЯЛЛИМ ФИЛЬ ХАГАТ ДИ, возвращение к теме – ТАБ
НИРГЯЪ ЛИЛЬМАУДУЪ, завершение темы – ЪАЛЯЛЬ ЪУМУМ.
5. Название темы
Обозначение места нахождения лица, предмета, места действия. Выражение признака предмета, лица, явления. Выражение характеристики лица,
предмета на основании сравнения. Степени сравнения прилагательных.
Описание города, квартиры, ситуации. Квалификация событий, явлений.
Описание внешности, характера и личных качеств человека.
Лексика.
Содержание темы
Обозначение места нахождения предлогами ФИ,ГЯНБ, ГЯМБ, БЭН,
ТАХТ, ФУА,УАРА, УДДАМ, ХАУАЛИ, ГУВВА, БАРРА, МИН ГУВВА,
МИН БАРРА. и т.д.Использование прилагательного для выражения признака предмета, лица, явления. Передача сходства частицами ЗЕЙЙИ,
АДД, ЪАМИЛЬ ЗЕЙЙИ, ШИБГ, ЗЕЙЙИ МА ЙИКУН.Выражение степени признака наречиями и конструкциями АХИР и МУНТАХИ. Употребление слов МАХТУТ, ФИ, МАРМА, МАРКУН при описании предметов
квартиры. Использование слов ТАВИЛЬ, УСЕЙЙИР, ТИХИН, РАФИЪ
при описании внешности человека.
6. Название темы
Общие принципы обозначения действия и явления. Обозначение движения. Характеристика действия, состояния, процесса с помощью вспомогательных глаголов, наречий и других средств.
Лексика.
Содержание темы
Употребление глаголов, причастий и масдаров для обозначения действий
и явлений. Глаголы движения МАША, ГЯ, РАХ. ИНТА ГИТ МАШИ
ВИЛЛЯ РАКИБ? Охарактеризовать действие можно с помощью наречий,
вспомогательных глаголов, конструкцией со словом ЪУММАЛЬ, препозитивной частицей ЙАДУБ, придаточным предложением с обстоятельственным.
7
Образовательные технологии
В процессе освоения курса дисциплины при реализации различных видов образовательной деятельности наряду с традиционными (использование учебных пособий, тренировочных
текстов, упражнений и аудиозаписей) применяются современные, хорошо зарекомендовавшие
себя в отечественной и мировой практике преподавания иностранного языка методики и учебные технологии обучения на базе мультимедийных средств и обучающих интерактивных программ, внедрения в повседневную практику языковой подготовки учебно-образовательных ресурсов и возможностей сети интернет.
7.1
Методические указания студентам
Для успешного освоения курса программой предусмотрена систематическая (регулярная,
не реже 2 раз в неделю) самостоятельная работа по выполнению домашних заданий –
прослушивание аудиозаписей текстов и диалогов, отработка навыков правильного и разговора
14
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
в паузальной форме (диалогов) вслед за диктором. Все задания для домашней работы учебника
египетского диалекта должны выполняться согласно имеющимся указаниям автора в устной
форме.
8
Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента
8.1
Тематика заданий текущего контроля
Пример задания для устного перевода на египетский диалект, 1 и 2 модуль 3 курса.
Скажите на египетском диалекте:
1.Когда я вернулся, мои друзья, которые приехали уже вчера, спали.
Ты что, не умеешь водить машину?
Сколько ты заплатил за этот портфель?
Разве подают рыбу без лимона?
Никто не видел Ибрагима.
Закрыть дверь? Да, только с другой стороны.
Меня кто-нибудь спрашивал?
Эти почтовые служащие всегда опаздывают.
Ты болеешь за «Спартак»? Нет, я ЦСКовец.
Этот чемодан принадлежит этому мужчине.
-Мухаммед пришел вчера вовремя?
–Не знаю, я ушел рано.
-Мне сказали, что он опоздал на целый час.И что? Они ждали его целый час?
- Нет, они ушли втроем.
12.Когда мы сошли в порту, мы узнали много такого, о существовании чего я и не подозревал.
13. Пока я добрался до вокзала, поезд уже ушел.
14. Как только приедешь, позвони мне.
15. Если мы не сможем встретиться завтра, то послезавтра на том же месте и в то же время.
16. Все время, пока ты будешь в командировке, слушай радио и читай газеты.
17. Если кто-нибудь будет меня спрашивать, скажи, что я скоро приду.
18. Было бы хорошо, если бы мы встретились до твоего отъезда.
19. Что, Ахмед ушел?
20. Мой профессор в Каире сказал мне, что если возможно, то будет лучше, если я буду жить в колледже.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
8.2 Вопросы для оценки качества освоения дисциплины
Устный экзамен – 2 модуль.
1.Перевод 10 предложений и словосочетаний с русского языка на египетский диалект.
2. Перевод 10 предложений с египетского диалекта на русский язык.
3.Прослушивание диалога и перевод его содержания на русский язык.
4. Перевод отдельных слов, пословиц и выражений из пройденного материала.
Пример билета для экзамена по дисциплине « Практикум по египетскому диалекту»:
1.Скажите на египетском диалекте:
1- В этом шкафу книги и тетради.
2- Ты любишь яблоки?
3- Это мой почерк.
15
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
4- Сколько на твоих часах времени? Ещё нет и двух. Мы не опоздаем на лекцию? Не думаю, У нас ещё есть время.
5- Дай мне, пожалуйста, 3 ег. фунта на «Кока-колу».
6- Девушка, скажите, пожалуйста, где магазин « Сензо Мол»?
7- Я Вас сразу узнал.
8- Я только выполнил свой долг.
9- Ребята! Не пойти ли нам на пляж? Ведь сегодня такая чудесная погода!
10-После завтра пятница, можешь целый день кататься на лодке.
2. Прочитайте и переведите:
‫ ارض المطبخ وسخة قوي‬‫ فيه واحد عايزك في التلفون‬‫ خد خمسة جنية و ابقي رجعولي بعدين‬‫ عبال ما وصلت البلد كانت الدكاكين قفلت‬‫ انتوا يا اللي واقفين هناك مابتشتغلوش ليه؟‬‫ االحسن تروح في المغرب لما الدنيا باردة‬‫ احسنلك ماتشوفوش تاني‬‫ انا رايي تشتغل‬‫ متهيالي يلزمك تشوف المجالت دي‬‫ و انت عارف ان ابوك هللا يرحمه كان صحبي و كنت دائما باعتبرك زي اوالدي‬3. Прослушайте и перескажите по-русски содержание диалога № 1.
9.
Порядок формирования оценок по дисциплине
Преподаватель оценивает работу студентов на практических занятиях: активность студентов на занятиях. Оценки за работу на практических занятиях преподаватель выставляет в
рабочую ведомость. Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале за работу на практических
занятиях определяется перед промежуточным или итоговым контролем - Оаудиторная.
Преподаватель оценивает самостоятельную работу студентов: оценивается полнота и
правильность выполнения домашних заданий. Оценки за самостоятельную работу студента
преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале
за самостоятельную работу определяется перед промежуточным или итоговым контролем –
Осам. работа.
Результирующая оценка успеваемости студента по дисциплине формируется из следующих компонентов:
- текущей успеваемости, которая выводится из накопленного результата (аккумулирующего балла) работы за 2 модуля на основе оценок за выполнение устных домашних и аудиторных контрольных работ, устных ответов (чтение и пересказ текстов и диалогов) по пройденному материалу (может формироваться путем суммирования оценок промежуточного контроля за
все модули и текущего контроля за последний модуль);
16
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
- оценок за экзамен (2 модуль);
Методы расчета оценок
В рабочем учебном плане предусмотрено проведение итогового контроля в форме экзамена (2 модуль). В соответствии с Положением об организации контроля знаний по окончании
1 модуля может проводиться итоговый текущий контроль до начала зачетно-экзаменационной
недели, итоговый экзамен по дисциплине проводится по окончании 2 модуля в зачетноэкзаменационную неделю или в течение пяти дней до ее начала. Знания оцениваются по накопительной системе оценки знаний, учитывающей результаты текущего контроля (далее –
накопленная оценка) в результирующей оценке итогового контроля. Результирующая оценка
рассчитывается с помощью взвешенной суммы накопленной оценки и оценки, полученной на
экзамене зачете. Сумма весов равна 1.
Накопленная оценка рассчитывается с помощью взвешенной суммы оценок за отдельные
формы текущего контроля.
По усмотрению преподавателя возможна процедура пересдачи отдельных форм текущего контроля. Накопленная оценка и результаты по отдельным формам контроля не могут аннулироваться.
При оценивании результатов принята следующая шкала соответствия качественной и числовой оценок:
1.1. Для зачета:
 Зачтено - 4-10 баллов (по 10-балльной шкале);
 Не зачтено - 0-3 балла (по 10-балльной шкале);
1.2. Для экзамена:
 Отлично - 8-10 баллов (по 10-балльной шкале);
 Хорошо - 6-7 баллов (по 10-балльной шкале);
 Удовлетворительно - 4-5 баллов (по 10-балльной шкале);
 Неудовлетворительно - 0-3 балла (по 10-балльной шкале).
Оценка «0» используется в случае, если студент не приступал к выполнению формы контроля, а также при обнаружении нарушений, предусмотренных Порядком применения дисциплинарных взысканий при нарушениях академических норм в написании письменных учебных
работ в университете.
Результирующая оценка по результатам 1 и 2 модулей имеет следующую структуру:
60% – оценка за работу в модуле (Рб),
40% – оценка за зачет (Зч),
Результирующая оценка (Рез) рассчитывается по следующей формуле:
0,6 Рб + 0,4 Зч = Рез - Кп,
где Кп = 0,4 × (число пропущенных занятий × 10 / общее число состоявшихся занятий).
Учитываются только прогулы без оправдательных документов (пропуски по уважительным причинам не учитываются).
Множитель 0,4 в коэффициенте предполагает, таким образом, вычет из итоговой модульной оценки 0,4 баллов за каждые 10% пропущенных занятий (соответственно, за 50% пропусков студент теряет 2 балла из результирующей оценки).
Например,
оценка за работу в модуле – 6,
оценка за экзамен – 5,
17
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
пропущено занятий – 15 из 100 (15%).
Тогда
Рез = 0,6 × 6 + 0,4 × 5 – 0,4 × 1,5 = 3,6 + 2,0 – 0,6 = 5
Оценка за работу в модуле высчитывается как среднее арифметическое текущих оценок
(см. выше: пп. 1-а – 1-д).
Оценка за зачет высчитывается как среднее арифметическое оценок за текущую учёбу в
1 и 2 модуле 3 курса и устную часть зачета. Для расчета оценки за зачет используется следующая формула:
0,6 Р + 0,4 зачет за 2 модуль = Зч
(60% – работа в течение модуля, 40 % – устная часть).
Однако в случае несдачи зачета (устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и
выше) за зачет не может быть выставлена даже при условии успешной работы в течение модулей. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей зачетов блокирующей. В этом случае студент имеет право дважды пересдать незачтенную часть. Первая пересдача принимается ведущим преподавателем студента, вторая – комиссией из трех преподавателей.
Если студент получает отрицательные оценки по обеим частям зачета, то имеет право
дважды пересдать обе части.
Коэффициент посещаемости, оценка за работу в модуле и оценки за зачет выставляются
ведущим преподавателем (преподавателями) курса в данной языковой группе. В случае возникновения спорных вопросов по текущим контрольным работам может приниматься коллегиальное решение с участием других ведущих преподавателей курса (состав комиссии для принятия
решения определяется решением заведующего кафедрой по согласованию с руководителем
направления). Оценка за зачет выставляется комиссией, состоящей, как правило, из двух преподавателей. Результирующая оценка выставляется ведущим преподавателем данной группы.
В случае, если студент проявил себя как прилежный учащийся, активно работал на занятиях, регулярно выполнял домашние задания в соответствии с требованиями, пропускал занятия только по уважительным причинам, преподаватель может повысить накопленную оценку,
рассчитанную по приведенной выше формуле, на любую дробную или целую величину в пределах 1 балла, но не более.
Если студент, напротив, проявлял небрежность в отношении работы в аудитории и дома,
пропускал занятия без уважительных причин, преподаватель может понизить накопленную
оценку, рассчитанную по приведенной выше формуле, на любую дробную или целую величину
в пределах 1 балла, но не более.
Повышение или понижение оценки на величину до 1 балла должно рассматриваться как
исключительная мера и сопровождаться пояснительной запиской в адрес руководителя направления.
Накопленная оценка округляется арифметически в пользу студента, т.е. дробные величины от 0,5 и более – в сторону увеличения оценки до целого числа. Т.е. 5,5 = 6.
В конце 1 модуля до начала экзаменационной недели может проводиться итоговый текущий контроль за модуль в форме устного контрольного опроса.
Результирующие модульные оценки, полученные с учетом итогового текущего контроля
за модуль, рассчитываются по алгоритмам и формулам, аналогичным итоговому контролю (зачету), однако получение студентом отрицательных оценок по любой из частей итогового текущего контроля не приводит к академической задолженности и не требует пересдачи.
Оценки, полученные по результатам итогового текущего контроля, учитываются в расчете накопленной оценки итогового контроля за модуль по следующей формуле:
18
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
0,5 Nм + 0,5Тм = Рез
Где Nм – результирующая оценка за модуль, предшествующий текущему
Тм – накопленная оценка за текущий модуль
Рез – накопленная оценка в текущем модуле (до зачета)
При этом Nм является результирующей оценкой за модуль, рассчитанной с применением
алгоритмов и формул, полностью совпадающих с алгоритмами и формулами расчета результатов промежуточного или итогового контроля. Т.е. результирующая оценка за модуль имеет
следующую структуру:
60% – оценка за работу в модуле (Рб),
40% – оценка за итоговый текущий контроль в 1 модуле (Итк),
Результирующая оценка (Рез) рассчитывается по следующей формуле:
0,6 Рб + 0,4 Итк = Рез - Кп,
где Кп = 0,4 × (число пропущенных занятий × 10 / общее число состоявшихся занятий).
Учитываются только прогулы без оправдательных документов (пропуски по уважительным причинам не учитываются).
Множитель 0,4 в коэффициенте предполагает, таким образом, вычет из итоговой модульной оценки 0,4 баллов за каждые 10% пропущенных занятий (соответственно, за 50% пропусков студент теряет 2 балла из результирующей оценки).
Пересдача накопленной в модуле оценки не допускается.
Студент допускается к зачету при любой оценке за работу в модуле. Если оценка в модуле низкая (0-3), то для выставления положительной результирующей оценки студент должен
получить высокую оценку на зачете, позволяющую получить соответствующий результат.
Например, если оценка за работу в модуле - 2, то при 100 % посещения студентом занятий оценка за зачет должна быть не менее 5 баллов. При наличии прогулов проходной балл на
зачете увеличивается пропорционально их количеству. Если при наличии у студента оценки за
работу в модуле - 2, он получает на зачете положительную оценку – 4 балла, ему назначается
пересдача, так как итоговая оценка отрицательная, т.е. меньше 4 баллов.
Для выставления итоговой оценки за работу в модуле используется рабочая ведомость
преподавателя, которая может вестись как в бумажном, так и в электронном виде (рекомендуемый вариант), которая в любой момент времени должна быть доступна для контроля со стороны руководителя языкового направления, учебной части, заместителя заведующего Отделением
по УМР, заведующего кафедрой и по первому требованию предоставляться для ознакомления
студентам в части, касающейся конкретного студента, от которого поступает соответствующий
запрос.
Выставление преподавателем оценок по своему усмотрению без учета вышеуказанных
правил и формул не допускается.
или итоговым контролем - Оаудиторная.
10
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
10.1.
Базовый учебник
3 курс.
1. Н.Н. Вашкевич, В.И. Турчин Учебное пособие по речевой практике
для 3,4, 5-го курсов. Египетский диалект арабского языка. М.: Военный институт,
1975 г. Учебник изучается полностью в течение 1 и 2 модулей 3 курса. Имеется
электронная версия. Обеспечение учебником 100%.
19
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Программа учебной дисциплины «Практикум по египетскому диалекту арабского языка» для направления/специальности 032100.62 1 «Востоковедение, африканистика» подготовки бакалавра
10.2 Дополнительная литература
3 курс
1. Лебедев В.Г. Учебник египетского диалекта. М.: Московский государственный лингвис
тический университет. Кафедра восточных языков, 1992 год. Учебник изучается полно
стью в течение 1 и 2 модулей 3 курса. Имеется электронная версия. Обеспеченность
электронной версией учебника 100%.
2.Посухов В.Е. «Так говорят в Каире». Практический курс египетского разговорного
языка (Каирский вариант) с аудиокурсом. М: 1995год. МГЛУ, Кафедра
ближневосточных языков. Имеется электронная версия.Обеспеченность
электронной версией учебника 100%.
10.3
Справочники, словари, энциклопедии
Баранов Х.К. Большой арабско-русский словарь. М.: Живой язык, 2006.
Также электронная версия.
Борисов В.М. Русско-арабский словарь. М.: издательство Валерий Костин, 2008.
Также электронная версия.
11.
Материально-техническое обеспечение дисциплины
Для закрепления теоретических знаний и выработки навыков правильного чтения и диалогической речи, аудирования, устного перевода, а также в целях демонстрации интерактивных
обучающих программ и тестирования обучаемых в процессе обучения используется оборудование лингафонного кабинета, персональные компьютеры и мультимедийный проектор.
20
Download