общие указания

реклама
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
ГАЙКОВЕРТ
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ
Модели:
AIW 251160; AIW 251170; AIW 253190; AIW 255280; AIW 256280; AIW 253310
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Гайковерт предназначен для закручивания и откручивания гаек и болтов без
применения человеческой силы и идеально подходит для работы в
автосервисе, сборке металлоконструкций, автомобильных блоков и других
видов сборки. Используйте гайковерт, строго по назначению!
1. Технические характеристики
Рекомендуемое давление – 6.3 атм
Модель
AIW
AIW
AIW
AIW
AIW
AIW
253160
251170
253190
255280
256280
253310
Тип
прямой
прямой
прямой
прямой
прямой
прямой
Момент
затяжки, Нм
1600
1700
1900
2800
2800
3100
Квадрат шпинделя,
дюйм (мм)
1` (25,4)
1` (25,4)
1` (25,4)
1` (25,4)
1` (25,4)
1` (25,4)
Результаты испытаний
Вибрация ISO 8662-1 при нулевой нагрузке
Шум ISO 3744
Уровень звукового давления
Мощность звука
Мгновенное звуковое давление
Расход воздуха,
л/мин
1130
1130
1130
1130
1130
1400
1,6 м/сек²
79 децибел
91 децибел
95 децибел
2.Подключение
2.1. Давление воздуха
Максимальные технические характеристики
достигаются при давлении 6,3 бар. Рабочий
диапазон давления от 5 до 6,5 бар (70-100 psi).
2.2. Пневмолиния
Для соединения компрессора с гайковерта необходимо
использовать шланг диаметром не менее 16 мм. Сжатый
воздух охлаждается, и частицы воды конденсируются при
выходе воздуха из компрессора, в ресивере и в
пневмолинии. Они могут попасть в механизм гайковерта, что
может вызвать неполадки. Поэтому рекомендуется
установить фильтр и лубрикатор между компрессором и
гайковертом.
Масса,
кг
12,5
12
11
11,2
12,5
17
2.3. Воздушный шланг
Прочистите шланг струей сжатого воздуха перед соединением шланга с
гайковертом. Это предотвратит попадание в гайковерт влаги и пыли,
находящейся внутри шланга, что в свою очередь предотвратит образование
ржавчины или поломок.
2.4. Присоединяемые инструменты
Используйте головки или адаптеры в исправном, рабочем состоянии.
Необходимые головки и адаптеры, предназначающиеся для этого гайковерта,
описаны в технических характеристиках как «посадочный размер».
2.5. Во время работы с гайковертом должна быть предусмотрена защита глаз,
ушей, рта, а на руки одеты перчатки.
2.6. Рабочее место должно хорошо проветриваться.
2.7. При перебоях в подаче воздуха необходимо отключить гайковерт от
пневмосети.
3. Эксплуатация
3.1. Включение
Для работы с гайковертом, нажмите на рычаг, расположенный на внешней
или внутренней стороне рукоятки. В гайковерте используется рычаг нажимного
типа без фиксации. Вал гайковерта начнет вращаться через несколько секунд
после нажатия на рычаг. По окончании работы, после полной остановки, для
безопасности поместите гайковерт на подставку или повесьте его.
3.2. Регулировка силы затяжки
Вы можете отрегулировать крутящий момент затяжки путем вращения ручки,
с делениями от 1 до 3. «1» означает наименьшую силу затяжки, «3» наибольшую.
3.3 Направление вращения
Перед началом работы нужно убедиться в направлении вращения. «R» означает вращение вправо, т.е. по часовой стрелке, а «L» - означает вращение
влево, направление вращения против часовой стрелки.
4. Техническое обслуживание
4.1. Смазка
Пневмоинструмент необходимо регулярно смазывать.
Перед соединением шланга, добавьте несколько капель масла UNOCAL
RX22 или аналогичного пневматического масла во впускной воздушный штуцер.
Использование других видов масла может повлечь ухудшение рабочих
характеристик или поломку гайковерта. Если другое масло случайно попало в
гайковерт, то уберите его немедленно. Также, необходимо каждые 3-4 часа
работы смазывать гайковерт.
Наиболее лучший способ смазки - это установить в пневмолинию
смазывающее устройство (лубрикатор), которое будет автоматически
смазывать гайковерт, но если такой возможности нет, то рекомендуется
смазывать гайковерт вручную два раза в день, что позволит продлить срок
службы гайковерта.
При ручной смазке отсоедините шланг от воздухозаборного отверстия и
смажьте внутреннюю часть отверстия.
4.2 Хранение
Избегайте хранения гайковерта в местах повышенной влажности. Попадание
влаги внутрь может вызвать появление ржавчины. Перед хранением и после
каждого использования, смажьте воздухозаборник маслом и включите
гайковерт на короткое время.
4.3 Утилизация
Если гайковерт настолько серьезно поврежден, что его больше нельзя
использовать, утилизируйте его в соответствии с правилами, действующими в
Вашем регионе. Не сжигайте!
5. Требования безопасности
1. Гайковерт не должен использоваться во взрывоопасных местах.
2. Отсоединяйте шланг подачи воздуха перед сменой и наладкой
присоединяемых инструментов.
3. Избегайте попадания волос или частей одежды на гайковерт во время
работы.
4. Стойте устойчиво, и наденьте на руки перчатки во избежание травмы,
вызванной силой возможного инерционного момента вращения при
включении гайковерт.
5. Неожиданное направление вращения может вызвать опасную
ситуацию.
6. Ошибки при работе являются главными причинами серьезных увечий
или смерти.
7. Не оставляйте гайковерт включенным без присмотра.
8. Используйте индивидуальные средства защиты органов зрения ,слуха
и дыхания.
9. Излишнее высокое давление и вращение на холостом ходу ускоряет
износ гайковерта и может вызвать опасную ситуацию.
Скачать