ПРЕСС-РЕЛИЗ Публикация с 9.7.2013 Event Office, P.O Box 20

advertisement
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Публикация с 9.7.2013
Грандиозный праздник для всей семьи от регаты The Tall Ships Races
Helsinki 2013
СРЕДА 17.7.
Прибытие парусных судов
Все корабли-участники прибудут в гавань Хельсинки к 12.00 часам. Хотя официальная
программа стартует лишь 17.7, порт готов будет принять первые суда с понедельника 15.7,
начиная с 8 часов. Прибытие кораблей на пристань – впечатляющее зрелище, так что следите
за нашими обновлениями в Twitter, Facebook и G+.
Главная площадка мероприятия расположится на площади Хиеталахти (Hietalahden tori). В
среду 17.7. в программе выступлений зарубежные музыканты: на сцену выйдут UMO с
солистом Тони Момрелле (Великобритания), Ирина Бьйорклунд со своей группой, Амадеус
Лундберг, а также телевизионные звезды Каролиина Каллио и Аманда Лёфман в
сопровождении House band.
Lighthouse Nosturi
Программа в Lighthouse Nosturi разработана специально для молодежи. Дневные мероприятия
будут проходить с 10 до 18, а вечером в 19.00 на сцену поднимутся играющие регги
Kuningasidea и выступающие у них на разогреве команды. Без возрастных ограничений.
Свободный вход (плата за гардероб 2,50 €). Адрес: ул. Телаккакату 8 (Telakkakatu 8)
ЧЕТВЕРГ 18.7.
Парад экипажей и награждение участников klo 15-17
В четверг 18.7 с 15 до 16 часов вдоль Bulevardi по маршруту Pohjoisesplanadi-MannerheimintieBulevardi проследует веселое карнавальное шествие яхтсменов - парад экипажей – под
аккомпанемент оркестра Вооруженных сил. В завершение парада на главной сцене площади
Хиеталахти в 16.00 можно будет увидеть церемонию присуждения наград по итогам первого
этапа гонки.
Главная сцена 10.00-22.00
В четверг на главной сцене зрители увидят и услышат лучших исполнителей финала конкурса
Event Office, P.O Box 20, 00099 City of Helsinki tel. +358 9 310 2505 fax +358 9 310 36254 www.hel.fi/events reg. no. 0201256-6
Один из этапов парусной регаты The Tall Ships Races будет проходить в Хельсинки с 17. по 20.
июля после тринадцатилетнего перерыва. Грандиозное событие позволит увидеть в
Хиеталахти более сотни парусников со всего мира, звезд первой величины финской
музыкальной сцены, поучаствовать в интересных культурных, молодежных и детских
программах, а также посетить рестораны и торговые киоски. Парад экипажей, красочный
фейерверк и «Парад парусов» оставят после себя незабываемые впечатления. На
территории проведения также организуются различные мероприятия, посвященные защите
Балтийского моря. Вход на все мероприятия свободный.
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Публикация с 9.7.2013
эстрадной песни Финляндии, а также Суви Аалто, Ингу Содер и Паулу Койвуниеми.
Главная сцена 10.00-22.00
В пятницу зажигаем под Айно Венна, Осмо Иконена, Саару Аалто, Eternal Erectionin и Don
Johnson Big Band.
Lighthouse Nosturi
Программа в Lighthouse Nosturi разработана специально для молодежи. Дневные мероприятия
будут проходить с 10 до 18, а вечером в 20.00 на сцену поднимутся играющие индии-рок
French Films и выступающие у них на разогреве команды. Без возрастных ограничений.
Свободный вход (плата за гардероб 2,50 €).
Красочный фейерверк в 21.00
Кульминацией заключительного для экипажей вечера в Хельсинки впервые в Финляндии будет
красочный фейерверк Tall Ships in Colors, который соединит в себе классический салют,
дневной фейерверк с использованием цветного дыма и элементы шоу. После представления
парусники дадут прощальный гудок в благодарность за гостеприимство.
СУББОТА 20.7.
Главная сцена 10.00-22.00
В субботней программе будут участвовать звезды финского музыкального олимпа: Paleface и
Räjähtävä Nyrkki, Erja Lyytinen Band, а также Von Hertzen Brothers. Военный оркестр
Вооруженных сил выступит в 15.00.
Парад парусов 13.30-17.00
Заключительным аккордом мероприятий будет «Парад парусов», когда суда возьмут курс на
следующую гавань в Риге. Посмотреть отправление парусных судов можно будет из
Хиеталахти, начиная с 13.30. В это время экипажи продемонстрируют все, на что они способны,
в заключительной церемонии отплытия в течение двух с половиной часов. Из Хиеталахти
можно будет переместиться на южные и юго-западные валы крепости Суоменлинна, чтобы
лучше увидеть продолжение торжества на море. Парусники пройдут парадным строем мимо
маяка Хармая с 15 до 17 часов, где будет взят курс на маяк Касууни.
ТАКЖЕ НА ТЕРРИТОРИИ ПРОВЕДЕНИЯ МЕРОПРИЯТИЙ БУДЕТ ПРОИСХОДИТЬ МНОЖЕСТВО
ДРУГИХ ИНТЕРЕСНЫХ СОБЫТИЙ
Знакомство с парусными судами ср. – пт. 10-22
С судами класса A и B можно познакомиться со среды по пятницу. На табло, расположенном на
пристани, суда вывесят информацию о собственном графике, на который влияют, в частности,
время приема пищи, обслуживания судна и возможные частные мероприятия на палубе. Плата
Event Office, P.O Box 20, 00099 City of Helsinki tel. +358 9 310 2505 fax +358 9 310 36254 www.hel.fi/events reg. no. 0201256-6
ПЯТНИЦА 19.7.
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Публикация с 9.7.2013
за посещение не взимается.
Сцена Яткя 10-22
На сцене Яткя в Яткясаари (Jätkäsaari) публику будут ежедневно развлекать начинающие
артисты и восходящие звезды клуба KukkoKlubi, а также разнообразные трубадуры.
Пуйстолава (Puistolava) ср. – пт. 10-19, сб. 10-17
В парке Синебрюхова и на сцене Puistolava в парке будут организованы детские программы и
веселые мероприятия. На сцене в течение четырех дней: морское приключение Анны Хански,
морские сказки Синикки Сокка, представления Музыкального театра Kapsäkki, оркестр Pikku
Papu c солисткой Хели Кайо, Цирк Хельсинки, а также приключения Кукольного театра
Sytkyt.В субботу зрителей ждет семейный концерт UMO с солисткой Йоханной Фёрст.
В этой зоне также можно будет принять участие в мастер-классах по рисованию, вязанию
морских узлов или нанести себе аквагрим.
Lighthouse Nosturi ср. – пт. 10-18, сб. 10-16
Во время мероприятия Центр по делам молодежи организует в Nosturi программу для юных
мореплавателей, для проводящей отпуск в городе молодежи и других гостей регаты. Здесь
будут проводиться экскурсии по городскому ориентированию, огненные шоу, мастер-классы у
настоящего DJ, будет установлена арена для любителей компьютерных и консольных игр,
передвижная библиотека с летними играми, легкой литературой и информацией о парусном
спорте. Здесь же известные финские художники граффити удивят Вас своим искусством.
Кампания «Чистое Балтийское море»
Организаторы мероприятий призывают каждого сделать пожертвование на защиту
Балтийского моря в размере 50 евро. Имена дарителей будут увековечены в произведении
искусства под названием «Горизонт», проект которого был подарен профессором Ханну
Кяхёненом в Яткясаари (Jätkäsaari), которое можно будет увидеть уже во время проведения
торжеств. Подробнее о пожертвованиях: www.tallshipsraceshelsinki.fi/lahjoitus
Фотовыставка «Балтийское море. Взгляд молодежи» в галерее Forum Box с 12 до 22 часов
На выставке (адрес: Руохолахденранта 3а (Ruoholahdenranta)) будут представлены сделанные
на этапе Аархус-Хельсинки фотоработы молодых моряков, которые участвуют в регате The Tall
Ships Races 2013,. Свежий взгляд юных яхтсменов на обстановку в Балтийском море позволит
лучше понять, почему Балтийское море подвергается угрозе, и что можно сделать для
улучшения ситуации. Публика может проголосовать за понравившиеся работы. Результаты
голосования будут оглашены на главной сцене 19.7 в 14 часов.
Event Office, P.O Box 20, 00099 City of Helsinki tel. +358 9 310 2505 fax +358 9 310 36254 www.hel.fi/events reg. no. 0201256-6
Главная сцена
На главной сцене можно будет увидеть молодых артистов проекта «Наш Хельсинки».
Известная во всем мире финская группа танцоров фламенко Compañia Kaari Martin
будет выступать каждый вечер под ритмы финских и испанских мелодий.
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Публикация с 9.7.2013
Ресторан Pure Bistro Goes Food Design вт. 16.7 12.00-22.00 ср. - сб. 10-22
Меню ресторана здоровой пищи из экологически чистых продуктов составлял Йоуни Тойванен
из Luomo ja Pure Bistro. За напитки отвечает Мика Маттила из того же ресторана. Дизайн
ресторана разрабатывали Food Design Finland Oy и дизайнер Йонас Хаканиеми. В ресторане
можно отведать, например, хот-доги Pure SeaDog, вкус которых напомнит не только Азию, но и
деревенские деликатесы.
Место для послеобеденного отдыха
На площади Хиеталахти рядом с главной сценой участников праздника будет ждать
помещение для отдыха, расположенное в морском контейнере. Это уникальный pop upобъект, где можно отдохнуть от суеты и шума. Контейнер снабжен всем необходимым для
комфортного сна производства компаний Nanso и Metsä Wood. Место для послеобеденного
отдыха спроектировал бакалавр отделения архитектуры и промышленного дизайна Йоонас
Ала-Карвиа. Контейнер был подарен компанией Finncontainers.
УТОЧНИТЬ РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ И ОЗНАКОМИТЬСЯ С ПОЛНОЙ ПРОГРАММОЙ МОЖНО
ЗДЕСЬ: http://www.tallshipsraceshelsinki.fi/ru/morskoy-festival/programma-meropriyatiy
*****
ПАРУСНАЯ РЕГАТА THE TALL SHIPS RACES HELSINKI 2013
Организатором парусной регаты The Tall Ships Races является международная некоммерческая
организация Sail Training International (STI). Идея парусной гонки заключается в том, чтобы в рамках
регаты, проводимой в духе дружбы, согласия и обучения, объединить молодых людей независимо от
национальности, цвета кожи, вероисповедания или социального происхождения. За хельсинкский этап
регаты отвечает Служба организации мероприятий г. Хельсинки. Три главных темы мероприятия в
Хельсинки: работа с молодежью, защита Балтийского моря и ответственная организация мероприятий.
Состязание больших парусников проводится на Балтийском море каждые четыре года, в этом году
регату, помимо Хельсинки, принимают также Орхус в Дании, Рига в Латвии и Шецин в Польше. В регате
The Tall Ships Races Helsinki 2013 примет участие более 100 судов и примерно 3 000 молодых яхтсменов.
Последний раз город Хельсинки принимал регату в 2000 году.
Event Office, P.O Box 20, 00099 City of Helsinki tel. +358 9 310 2505 fax +358 9 310 36254 www.hel.fi/events reg. no. 0201256-6
Уголок Балтийского моря 10.00-22.00
По тентом Центра по охране окружающей среды города Хельсинки можно будет
познакомиться с мерами по защите Балтийского моря. В разные дни темами будут: охрана от
нефтяных загрязнений и риски, связанные с движением морского транспорта; рыбные ресурсы,
рыболовство и мореходство; сельское хозяйство и продукты питания, а также наблюдение за
состоянием Балтийского моря и международное сотрудничество. В программе: гости, беседы,
выступления, полемика, которые будут интересны и для самых младших посетителей. Здесь
можно также познакомиться с обитателями Балтийского моря при помощи микроскопа и
аквариумной выставки.
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Публикация с 9.7.2013
Со среды по субботу 17.–20.7.2013
Районы проведения мероприятия: Хиеталахти (Hietalahti), верфь Хиеталахти (Hietalahden telakka), район
Яткясаари (Jätkäsaari) и парк Синебрюхова (Sinebrychoffin puisto).
Программа ежедневно с 10.00 до 22.00. Возможны изменения в программе.
Свободный вход
www.tallshipsraceshelsinki.fi/ru
*****
Генеральные партнер: Hartwall
Бизнес-партнеры и медиа-партнеры: Alfons Håkans, Finnpilot Pilotage, Hartwa-Trade, Hego Finland, HSL,
John Nurmisen Säätiö, More On, Nelonen Media, Ramirent Finland, Sanoma News Oy и Toikkatech
Партнеры по услугам и поставке товаров: Helsingin Tapahtumatuotanto, Iltalehti, Kataja Event, Kopijyvä,
Lassila & Tikanoja, Radisson Blu, Rajala Pro Shop, Sonera, Suomen Meripelastusseura, Suomen Purjelaivasäätiö
и Veho Autotalot
*****
ТРАНСПОРТ
Сквозной проезд по территории будет закрыт - приезжайте на общественном транспорте, велосипеде
или приходите пешком.
Улицы, окружающие площадь Хиеталахти, будут закрыты для сквозного проезда с пт 12.07 по пн 22.07.
Во время проведения мероприятия на территории не будет ни одного парковочного места для
автомобилей, поэтому желательно приезжать на общественном транспорте, велосипеде или приходить
пешком.
Пешком или на велосипеде можно удобно добраться по пешеходной и велосипедной трассе Baana со
стороны Железнодорожной площади (Rautatientori) и Камппи (Kamppi) или по Bulevardi со стороны
Erottaja. На территории предусмотрено две неохраняемых парковки для велосипедов: одна – перед
Nosturi (ул. Телаккакту 8), а вторая – Wood City расположена в Яткясаари (Jätkäsaari) в конце трассы
Baana.
Рекомендуем также воспользоваться общественным транспортом: доехать до станции метро Ruoholahti
или Kamppi, а от метро дойти до места проведения мероприятия пешком за 10 минут.
Вы можете также воспользоваться специальным трамваем под номером 6X, который будет двигаться
по маршруту от Торговой площади через Железнодорожный вокзал в Хиеталахти в дни проведения
мероприятия с 10.00 до 22.00. Недалеко от места проведения мероприятия останавливается также
трамвай №1 (ср-пт), №6 и №9, а также двигающийся по маршруту трамвая №8 рейсовый автобус под
номером 8X. Трамваи №6 и №6X будут ходить каждые шесть минут, и будут довозить, в отличие от
другого транспорта, прямо до места.
Event Office, P.O Box 20, 00099 City of Helsinki tel. +358 9 310 2505 fax +358 9 310 36254 www.hel.fi/events reg. no. 0201256-6
Мероприятие призывает каждого сделать пожертвование в защиту Балтийского моря в размере 50 евро.
Имена сделавших пожертвования будут увековечены в произведении искусства «Горизонт», созданного
в Яткясаари, Хельсинки, профессором Совета по искусству Ханну Кяхёненом. Дополнительная
информация и пожертвования: www.tallshipsraceshelsinki.fi/lahjoitus
ПРЕСС-РЕЛИЗ
Публикация с 9.7.2013
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ СМИ
Event Office, P.O Box 20, 00099 City of Helsinki tel. +358 9 310 2505 fax +358 9 310 36254 www.hel.fi/events reg. no. 0201256-6
Аккредитация: Представители СМИ должны получить аккредитацию на мероприятие и заполнить бланк
на сайте: www.tallshipsraceshelsinki.fi/en/press
Контакты для СМИ: Анна Кари, Pink Eminence Oy, тел. +358 (0) 40 717 8185, anna (at) pinkeminence.fi
Фото: http://aineistopankki.hel.fi/?cart=2564-dhgbflkbmk&l=FI
Download