Вторая мировая война в восприятии Ирвина Шоу

advertisement
ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА В ВОСПРИЯТИИ ИРВИНА ШОУ
(НА ПРИМЕРЕ РОМАНА «МОЛОДЫЕ ЛЬВЫ»)
Т.О. Мошкова
магистрант, факультет гуманитарных наук
Н.М.Ильченко
доктор филологических наук, профессор
Нижегородский госудасртвенный педагогический университет имени Козьмы Минина
Ирвин Шоу – писатель и сценарист, занимающий в американской
литературе и кино видное место. Егo романы 70-х годов «Богач, бедняк»,
«Нищий, вор», «Ночной портье», «Вершина холма» и другие регулярно
получали в США статус бестселлеров. По его сценариям снято множество
кассовых фильмов. Ирвин Шоу имеет множество наград и престижных
премий, таких как O. Henry Award, и многие другие.
И.Шоу – уникальный автор новелл с захватывающими сюжетами,
умело вплетенными интригами, психологическим анализом, неожиданными
диалогами. Его романы вошли в золотой фонд литературы XX века, в
наследии художника они занимают главное место.
Мировую известность И.Шоу принёс первый его роман, роман о войне
– «Молодые львы».
Шоу был непосредственным участником военных действий. С началом
Второй мировой войны он пошел добровольцем на фронт; несколько лет был
военным корреспондентом, стал уорент-офицером. Но стоит заметить, что
Шоу всегда был убежденным пацифистом. Именно это и позволяет ему
особенно ярко видеть всю абсурдность «военной игры», все безразличие
войны к человеческим судьбам.
К сожалению, несмотря на широкую популярность этого романа он
практически не изучен в российском литературоведении [1].
Роман И.Шоу «Молодые львы» интересен особенностями восприятия и
изображения Второй мировой войны, сложной многоуровневой системой, по
которой этот образ складывается.
Повествование в романе поочередно ведется тремя персонажами,
тремя «сторонами баррикад» – это австриец Христиан Дистль, американец
Майкл Уайтекр и представитель еврейской общины Ной Аккерман [2].
Нужно заметить, что несмотря на то, что все эти персонажи являются
ключевыми участниками повестования, они никак не связаны между собой.
Они не знакомы, не являются привержанцами какой-либо общей идеи и
идеалогии, порой кажется, что и вовсе не имеют общих точек
соприкосновения. Но это отнюдь не случайно. Шоу использовал такую
сложую систему персонажей для того, чтобы как можно ярче показать войну
не с какой-то одной определенной точки (например, с точки зрения солдатаосвободителя), а с трех разных, контрастных ракурсов. Это и солдат
фашистской армии Христиан, и представитель американской творческой
интеллигенции – Майкл, и еврей Ной, у которого в романе нет ни прошлого,
ни твердой земли под ногами.
И.Шоу очень ярко показывает обратную сторону войны. То, что
происходит не на полях сражений и не во время политических столкновений,
а то, что происходит во время войны в жизни рядовых солдат. Шоу ломает
устоявшиеся стереотипы о людях войны. Здесь уже не действует типичная
для американской литературы военных лет модель «фашисты –
олицетворение зла и мировой жестокости, американцы-освободители». По
началу кажется, что главное противостояние Ною Аккерману оказывают
именно американские солдаты, которые морально и физически уничтожают
его по тем же причинам, что и фашисты расправляются со своими жертвами
– из-за его религиозной принадлежности. Напротив же, Христиан Дистль в
начале романа вовсе не кажется кровожадным убийцей. Дистля мало волнует
политическая, конфессиональная сторона вопроса, лишь активная военная и
политическая пропаганда зарождает в нем неподдельный интерес к идеям
так называемой «великой освободительной битвы». До начала войны он был
лыжным тренером, и, как и все молодые люди его возраста, он лишь хотел
найти себя, определиться в этом мире. Но попав на фронт, он начинает очень
ярко осознавать, что теперь его главная цель – выжить. Вернуться домой и
дождаться конца войны. Война постепенно превращает его в зверя, который
не щадит на своём пути ни врагов, ни саратников. Но разве это как-либо
связано с его национальностью, с его принадлежностью к фашистской
армии?
То, что одним из главных героев романа стал солдат фашистской
армии, еще долго вызывало резонанс общественности. Особенно он
обострился в СССР после выхода одноименной экранизации романа,
вышедшей в 1958, где лейтенант Христиан Дистль в исполнении цветущего
Марлона Брандо предстает чуть ли не как «золотой бог войны», блестящий
офицер и образец мужества. Вот только воюет он на стороне немцев.
Критики потом не раз отмечали – лишь постепенное разочарование героя в
идеалах нацизма спасло фильм от крамолы. Помимо Христиана есть еще
истории еврея Ноя и бродвейского певца Майкла Уайтэкра, но они просто
теряются на фоне «богатыря в немецком кителе».
Вторая мировая война предстает в «Молодых львах» в виде огромного
живого существа, живущего своей жизнью, но оно настолько вездесуще и
могущественно, что любое её движение, любой поступок проносится волной
по миллионам человеческих жизням. Это наглядно демнстрируется в романе
с помощью его композиции. Дело в том, что любой переломный момент
войны, оказывается переломным и в жизни одного из персонажей, хотя
перемены могут быть вовсе не связаны с военными действиями. Так,
например, повествование каждого из героев начинается в канун нового 1937,
когда все уже постепенно приходят к мысли, что войны не избежать
(особенно ярко это было видно глазами австрийца Христиана, который
наблюдал, с каким упоением, в неком патриотическом экстазе немцы
распевали фашистские гимны). В тот же самый день на другом конце света
американец Майкл приходит к пониманию того, что его брак разваливается у
него на глазах, а Ной Аккерман лишается своего единственного родного
человека – отца. Для каждого из них это некий провал в бездну. Они не
знают, что ждет их впереди, что им делать дальше. Они опустошены и
потеряны. В следующий раз мы видим героев лишь спустя три года – в
период мая-июня 1940 года – именно в это время происходит первое боевое
столкновение немецких и французских войск. В тот же день немецкие войска
пересекли бельгийско-французскую границу. Здесь Христиан впервые
показан нам как полноценый рядовой фашистской армии, он впервые
сталкивается со смертью лицом к лицу, впервые участвует в военых
действиях. Майкл подает на развод и с головой уходит в творческую
деятельность, а Ной обретает свою любовь, это чувство он испытывает
впервые в жизни, он поглощен им и для него это совершено новая глава
жизни, у которой, к сожалению, будет не самый счастливый конец. Стоит
отметить, что каждый последующий временной промежуток, освещенный в
романе, также является переломным моментом как в ходе Второй мировой
войны (мирное время перед началом войны, её зарождение; захват
немецкими войсками Парижа, начало африканской кампании), так и в ходе
жизни персонажей.
На основании этого можно сказать, что в романе война представлена
своего рода «кукловодом», который, порою, и сам того не ведая, меняет
жизнь своих «кукол» случайным движением, легким рывком руки:
сталкивает и рушит судьбы, переворачивает жизнь человека с ног на голову,
меняет его как изнутри, так и снаружи. Так, например, именно в момент
окончания войны обрываются и те самые нити, которыми война-кукловод
управяла своими куклами, марионетки падают и разбиваются, их история
закончена и будущего для них больше нет.
Но все же, несмотря на то, что описанное в романе нарисовано скорее
темными, мрачными цветами, в отличие от большинства других
американских романов о войне, это прежде всего книга не о жизненном
крахе, а о духовном возмужании, обретении зрелости. Героям Шоу суждены
трудные испытания и удары судьбы, но они просто обязаны выйти из них
несломленными, – напротив, стать «крепче на изломе». Это и происходит с
главными действующими лицами романа, где многое навеяно личным
опытом Шоу с его непоколебимой верой в нравственные силы личности, –
чуть старомодной верой, потребность в которой, однако, никогда не иссякает.
Примечания:
1.
См., например: Норман М. Нагие и мертвые / Пер. с англ. И.Разумный. – М.:
Воениздат, 1976. – 575 с.; Белов С. Ирвин Шоу: Профессия – беллетрист //
Иностранная литература. – 1983. – №6. – С.188-194; Мулярчик А. Спор идет о
человеке. – М.: Советский писатель, 1985. – 360 с.; Мулярчик А. Современный
реалистический роман США. – М.: Высшая школа, 1988. – 279 с.
2.
Шоу И. Молодые львы / Пер. с англ. А.Зверев. – М.: ТЕРРА, 1999. – 813 с.
Download