мирандолина - Fair Lawn Russian Club

advertisement
Марк Розовский: “Мы, конечно, театр для избранных,
Но вся прелесть в том, что этими избранными могут быть все”.
Нынешние гастроли в Америке и Канаде приурочены к 30-летию театра
и юбилею его создателя. За эти годы коллектив гастролировал в 27
странах, завоёвывал высшие награды самых престижных театральных
фестивалей мира – в Авиньоне и Гренобле во Франции, Эдинбурге,
Шотландия, Южной Корее. Со дня основания театр возглавляет всегда
непредсказуемый, блистательный Марк Розовский! Человек, чьей
творческой биографии и таланту нет равных в сегодняшнем российском
театре. Режиссёр первой советской рок-оперы «Орфей и Эвридика», ставивший
спектакли в самых знаменитых драматических театрах страны, автор идеи-режиссёр
первых «Дней смеха – 1 апреля». Автор сценариев легендарных фильмов «Семь нот в
тишине», «Д’Артаньян и три мушкетёра», культовых пьес «Бедная Лиза» и
«Холстомер» («История лошади»), единственный русский автор, чей мюзикл покорил
Бродвей и ещё 30 стран!
ГАСТРОЛИ В АМЕРИКЕ И КАНАДЕ
“Трактирщица Мирандолина”, или Гендерное
хулиганство блистательного Марка Розовского.
Музыкальный спектакль по комедии Карло Гольдони "Трактирщица"
Постановка, стихи и либретто: Н. а. России
…Есть в Москве театр, где люди в прямом смысле сидят-висят на люстрах —
“У Никитских ворот”; как премьера — так все ступенечки на полу заняты. В
качестве почетного гостя (кому хоть достался стул) — Гавриил Попов. Никакого
занавеса, актёры прыгают на сцену сквозь зрительское фойе. Но эти мелочи театр
Розовского вовсе не портят...
Из 200 произведений, вышедших из-под пера «итальянского Мольера»,
знаменитая «Трактирщица» и сегодня, спустя 3 века после смерти автора, – одна
из самых востребованных в театре классических комедий. Пьесы гениального
венецианца - создателя итальянской литературной комедии нового времени,
всегда безумство красок, шуток, музыки, танцев и песен.
...Заклятый враг и конкурент Гольдони – граф Карло Гоцци, очаровывавший
публику своими «театральными сказками», был поэт-интеллектуал. Карло
Гольдони, по сравнению с ним, – грубоватый простолюдин, однако с сочным
юмором, народной мудростью и хлесткими солёностями. Постоянно обмениваясь
изящными колкостями, оба великих Карла намастерили уйму витальных
жизнерадостных пьес, которыми питается и будет питаться (!) театр будущего.
1
В театре «У Никитских ворот» спектакль-праздник даёт актёрам прекрасные
возможности для выражения своих талантов - за счёт пластики и фарсовых
импровизаций, трюков, сочной и красочной карнавальности действия. Комедию
«Мирандолина» можно смело назвать и «шампанское зрелище», а можно
именовать мюзиклом. Суть не меняется, главное, эта стихия театральной игры,
праздничной карнавальности радует душу и приносит хорошее настроение.
Итак, начинаем! Музыкальная комедия о хозяйке гостиницы Мирандолине,
которая, отклоняя любовные притязания своих постояльцев - бедного хвастливого
маркиза Форлипополи и богатого графа Альбафьориты, очаровывает кавалера
Рипафратгу, который называет себя женоненавистником, поскольку ни разу еще
не испытывал любви и боится потерять свободу, подпав под влияние женщины.
Шлягер на шлягере постановки — заслуга блистательного композитора Теодора
Ефимова. С точки зрения музыкального построения “Мирандолина” практически
безупречна - комические арии (с элементами постмодернистской пародии)
придают спектаклю тонкий шарм уличного театра, натурального, не прописанного
искусства. И некая наигранность, напыщенность в этой стоящей на грани
буффонады постановке — ничуть не порицаема. А актёры в этом спектакле, все
без исключения, просто превосходны!
Розовский в этой своей постановке не боится перегибов. Надо раздеть в прологе
Наталью Юченкову-Долгих (ту самую трактирщицу), чтоб все поняли, за что
именно четыре мужика ломают копья весь спектакль, — пожалуйста. Нет, нет,
пуритане, не волнуйтесь - корсет остался. Но ноги…ни грамма фальши, за такие
ноги (фразочка: “Это кого надо ноги!”) можно таки сойти с ума.
История совращения Кавалера (прекрасный артист Д. Юченков) трактирщицей
развивается в простых, но точных декорациях С. Морозова: задник — натюрморт с
вином и яствами иного - “фламандского” живописца - словно разваливается на три
части, из-за которых возникают (вылетают) артисты, манекены, утюги и всякого
рода любовная утварь.
“Бабы”, “интим” и тому подобная словесная лобовая атака Розовского,
чередующаяся с канканом легких на вызов актрисулек (Н. Троицкая и Т.
Кузнецова), несколько, я бы сказал, по-русски деромантизирует “галантную эпоху”,
но музыкальные изящества Ефимова сглаживают »Марков пыл», возвращая
полное страстями повествование в классическое, хеппи-эндовое русло...
Ян Смирницкий. Газета «Московский Комсомолец»
2
Download