Nadine СТИХОСЛОЖЕНИЕ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ ПОЭТОВ. По поводу стихосложения существует Высокой страсти не имея Для звуков жизни не щадить, Не мог он ямба от хорея, Как мы ни бились, отличить. А.С.Пушкин множество различных, зачастую противоречащих друг другу, мнений. У данной статьи нет цели прибавлять к этому разнообразию мнений ещё одно, коим, конечно же, обладает и автор статьи. Целью статьи является обобщение и в какой-то мере упрощение сведений по стихосложению. Это статья для начинающих авторов, которые пишут, не зная правил. Нужно ли поэту знать правила стихосложения? Пожалуй, нужно. Нужно хотя бы для того, чтобы от этих правил умело отходить. Для начала, следует определить, что же такое стихотворение. Казалось бы, достаточно простой вопрос. Но каждый ответит на него по-разному. В электронных источниках есть следующие определения понятия стихотворение: 1. Толковый словарь русского языка Ушакова: стихотворение - небольшое поэтическое произведение, написанное ритмизованной речью, стихами. 2. Большая советская энциклопедия: стихотворение - написанное стихами художественное произведение, сравнительно небольшое по объёму; организовано по правилам, в соответствии с которыми производится построение стихотворной речи в той или иной системе стихосложения. 3. Википедия: Стихотворение — текст, состоящий из стихов. К литературным жанрам, традиционно имеющим стихотворную форму, относятся поэма, ода, эпиграмма, баллада, элегия и др. У прочитавшего вышеприведённые определения могут возникнуть вопросы. А именно: если стихотворение – это текст, состоящий из стихов, то - что такое стихи? Какие существуют системы стихосложения? Для русского классического стихосложения характерна силлабо-тоническая система, утверждённая ещё В.К.Тредиаковского. в XVIII веке В.М.Ломоносовым, вслед Силлабо-тоническое, т.е. слого-ударное, за реформой построение стиха характеризуется чередованием ударных и безударных слогов таким образом, что образуются так называемые размеры. Всего принято выделять пять размеров – два двухсложных (ямб и хорей) и три трёхсложных (дактиль, амфибрахий и анапест). Схематически изобразим слоги таким образом: U безударный слог 1 Ú ударный слог При помощи этих знаков удобно графически изображать тот или ной размер: ямб UÚ (Научное определение - стопа длиною в два слога с сильным местом на втором / БСЭ); хорей ÚU (Научное определение - стопа длиной в два слога с сильным местом на первом / БСЭ); дактиль ÚUU (Научное определение - трёхсложная стопа, в которой ударение падает на первый слог / БСЭ); амфибрахий UÚU (Научное определение - трёхсложная стопа, в которой ударный слог располагается между двумя неударными / БСЭ); анапест UUÚ (Научное определение - трёхсложная стопа, в которой вслед за двумя неударными слогами располагается ударный слог / БСЭ). Чтобы доказать состоятельность классических стихотворных размеров и в то же время показать их условность в современной поэзии, хотелось бы привести примеры их использования именно современными авторами. Поэтому для иллюстраций используются произведения современных поэтов с сайта “Стихи о любви” ( www.poem.com.ua ): ямб - Я выпью красного вина || Холодной ночью (Настёна http://poem.com.ua/nastena/noch-21.html) UÚ | UÚ | UU | UÚ || UÚ | UÚ | U . В данном примере первая строка – четырёхстопный ямб, где в третьей стопе пропущено ударение; вторая строка – двустопный ямб с безударным окончанием; хорей - Темной ночью, стоя в луже, || Мокну под дождем (Настёна http://poem.com.ua/nastena/temnoi-nochyu.html ) ÚU | ÚU | ÚU | ÚU || ÚU | UU | Ú . В этом примере первая строка – четырёхстопный хорей; вторая строка – трёхстопный хорей с второй неударной стопой и третей неполной стопой; дактиль - Каждый мечтою в дороге согрет, || С верой своей заключает обет (Странник Вадим http://poem.com.ua/strannik/idealy.html ) ÚUU | ÚUU | ÚUU | Ú || ÚUU | ÚUU | ÚUU | Ú . В этом примере обе строки являются четырёхстопным дактилем с последними стопами без безударных слогов; амфибрахий - Свечу, что в окошке стояла, || Спугнула дорожная пыль (Roman http://poem.com.ua/roman/svechsvechu-chto-v-okoshke-stoyala.html ) UÚU | UÚU | UÚU || UÚU | UÚU | UÚ . В данном примере обе строки являются трёхстопным амфибрахием, во второй строке третья стопа неполная – без последнего безударного слога; анапест - Не грусти, я тебя оставляю. || На подворье бушует зима. (Roman http://poem.com.ua/roman/banalnoe.html ) UUÚ | UUÚ | UUÚ | U || UUÚ | UUÚ | UUÚ . В 2 этом примере обе строки являются трёхстопным анапестом. В первой строке присутствует безударное окончание. Отступлением от классической метрики является дольник. Но его уже тоже можно назвать своего рода классикой. По сути, дольник – это любой из классических размеров, у которого в той или иной стопе не хватает безударных слогов. Хорошим примером дольника может послужить следующее стихотворение: Утоли мою жажду, жизнь, Напои меня нежной усладой, Эх, печаль, отпусти, отвяжись Больше мне ничего не надо. Дай мне ветра шального глоток, Неба чистого, моря кусок И немножко душевной свободы Дай сейчас и на годы впрок. (Zvon http://www.staratel.com/forum/viewtopic.php?p=652&highlight=#652) Схематически стихотворение можно изобразить так: 1. UUÚ | UUÚ | U 2. UUÚ | UUÚ | UUÚ | U 3. UUÚ | UUÚ | UUÚ 4. UUÚ | UUÚ | UÚ 5. UUÚ | UUÚ | UUÚ 6. UUÚ | UUÚ | UUÚ 7. UUÚ | UUÚ | UUÚ | U 8. UUÚ | UUÚ | UÚ Если задаться вопросом каким размером написано это стихотворение, то сразу можно ответить, что это анапест. Но это не совсем чтобы верно. Четвёртая и восьмая строки имеют две последние стопы с пропущенным безударным слогом. Именно из-за этих пропущенных слогов образуется дольник. Собственно, все отхождения от нормы начинающему поэту ни к чему. Первой ступенью должно быть именно овладение классическими размерами. Когда поэт умеет писать по правилам и ему это начинает надоедать, он будет использовать отклонения, но это будет уже осознанный выбор, а не неопытные строчки новичка. Это своего рода игра. Следует сказать несколько слов о рифме, т.к. после ритма именно рифма является важнейшим элементом стихотворения. БСЭ даёт следующее определение данному понятию: Рифма – созвучие стихотворных строк, имеющее фоническое, метрическое и композиционное значение. Рифма подчёркивает границу между стихами и связывает стихи в строфы. 3 Ю.Тынянов выделял в рифме “два момента – момент прогрессивный (1й рифмующийся член и момент регрессивный (2й рифмующийся член)” (см. Ритм как конструктивный фактор стиха). На сайте “Русские Рифмы” ( http://rifma.com.ru/ ) выложен словарь разновидностей рифмы ( http://rifma.com.ru/SLRZ-01.htm ). Если кто-то из читателей захочет больше узнать о видах рифм, то может воспользоваться информацией из словаря. Помещать всё это в данную статью будет излишне. Условно все рифмы можно разделить на точные и неточные. Точная рифма предполагает полное совпадение последних звуков рифмующихся строк, начиная от последнего ударного звука. В неточной рифме звуки могут заменятся по схожести (например, глухости – звонкости) или могут быть добавлены лишне звуки в одну из рифмующихся строк. В приведённом ниже четверостишии присутствуют как точная, так и неточная рифмы: Изящная ножка пинает спасительный крест Такие металлы у Золушек нынче не в моде Они покоряют эстрады крутой Эверест Прекрасной ладошкой давая автограф – «по морде» (Саша Бес http://poem.com.ua/sasha-bes/zolushki.html ) В этом стихотворении первая и третья строчки заканчиваются точной рифмой: крест – Эверест. Окончание второй и четвертой строк – неточная рифма: моде – морде, т.к. в регрессивном моменте появляется звук р, которого не было ранее. Точность-неточность рифмы и уместность её употребления очень относительны. М.Кенигсберг отмечал: “Точная и неточная рифма определяются не физическими характеристиками звукового качества ее, а исключительно тем, что считается точным и что неточным в условиях данного исторического канона” (см. Заметки о рифме). Вспомним и поиски рифмы у Н.Карамзина, о которых Ю.Лотман позже скажет, что следует рассматривать “ не безрифмие, а рифму Карамзина ” (см. Поэзия Карамзина). Или сравним взгляды на рифму в разных языках: для английской классической поэзии нормальной считается рифма по написанию, а не звучанию. Я русскоязычного читателя это вообще не будет рифмой: Let me not to the marriage of true minds Admit impediments; love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove… (W.Shakespeare. Sonnet 116 ) Вторая и четвёртая строки заканчиваются точной рифмой love - remove, хотя при прочтении рифмы не будет: [lΛv – re`mu:v]. Это ещё раз доказывает относительность взглядов на стихосложение вообще и на рифму в частности. 4 У поэтов есть такое понятие как избитость рифмы. Наряду с глагольными рифмами избитые, или банальные, рифмы можно считать не самыми лучшими находками (или вообще не находками) в поэзии. Но начинающему автору рифмы типа: любовь - кровь, розы – морозы, любить – жить, могут показаться новинкой. Хотелось бы посоветовать поменьше их употреблять, но, естественно, такой совет примет не каждый начинающий поэт. Практическое руководство начинающим поэтам (вместо выводов): 1. Старайтесь использовать классические стихотворные размеры, а не всякие дольники. 2. Для наглядности можно нарисовать схему ударений написанного стихотворения и тогда станут видны все недочёты. 3. Следите, чтобы каждая строка рифмовалась с какой-нибудь другой. 4. По возможности употребляйте меньше глагольных рифм. Хочется отметить, что наша жизнь – это постоянное отступление от норм и правил. Самый нормальный и правильный человек будет самой большой посредственностью. То же самое и в поэзии. Во всём и всегда нужно творить, т.е. экспериментировать, уходить от классики. Но… для этого нужно знать то, от чего отходить. Кроме того, поэзия, как и всякое другое дело, не случайно приобрела именно такие каноны. Значит, в них что-то есть. Короче говоря, всем удачного творчества! 5