МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского

advertisement
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского
Экономический факультет
УТВЕРЖДАЮ:
Проректор по учебной работе
профессор ____________Е.Г. Елина
«____» ________ 2013 г.
Рабочая программа дисциплины
Культура речи и деловое общение
Направление подготовки
080400 Управление персоналом
Профиль подготовки
«Управление персоналом организации»
Квалификация (степень) выпускника
Бакалавр
Форма обучения
очная
Саратов, 2013
1. Цели освоения дисциплины:
Цель освоения дисциплины «Культура речи и деловое общение»
является формирование и развитие коммуникативно-речевой компетенции,
повышение культуры русской речи выпускника вуза.
Задачи:
1. познакомить студентов с основными сведениями о русском языке и
основными понятиями, связанными с культурой общения;
2. заложить основы профессионального подхода будущих бакалавров к
особенностям разных функциональных стилей, обращая внимание прежде
всего на специфику научного и официально-делового стиля, к текстовым
свойствам речи; к использованию риторических законов;
3. дать представление об основных принципах гармонизирующего
общения.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриат
Данная учебная дисциплина входит в раздел "Б.1. Гуманитарный,
социальный и экономический цикл. Вариативная часть (дисциплина по
выбору)".
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции,
полученные студентами в среднем общеобразовательном учебном заведении.
Место учебной дисциплины – в совокупности дисциплин гуманитарного
и экономического цикла.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате
освоения дисциплины «Культура речи и деловое общение».
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
•Знать: основные исторические этапы развития русского языка;
характерные особенности разных стилей литературного языка, основные
жанры, социальную стратификацию языков, их функционально-стилевую
дифференциацию,
•Уметь: анализировать языковые факты, обобщать, делать выводы,
приводить примеры; представлять собственную точку зрению по той или
иной проблеме и
убедительно доказывать её; излагать содержание
изученного в устной форме; анализировать и предупреждать ошибки в
устной и письменной речи, использовать выразительные средства,
совершенствовать языковую, стилистическую и коммуникативную
компетентность.
•Владеть: нормами русского литературного языка; навыками общения в
различных ситуациях; навыками оформления деловой документации.
Данная дисциплина способствует формированию следующих
компетенций:
а) общекультурные (ОК):
 владение нормами русского литературного языка, навыки
практического использования системы функциональных стилей речи; умение
создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском
языке (ОК-1).
3.
консульта
ция
Формы текущего
контроля
успеваемости (по
неделям семестра)
Форма
промежуточной
аттестации (по
семестрам)
1-2 3
6
9
Беседа; диктант; работа
над ошибками
3-5 3
2
9
Беседа
6
6
9
Устные выступления
лекция
самостоят
ельная
работа
2.
Культура
речи. 1
Основные направления
совершенствования
навыков
грамотного
письма и говорения.
Речевое взаимодействие. 1
Основные единицы
общения. Устная и
письменная
разновидности
литературного языка.
Нормативные,
коммуникативные,
этические аспекты
устной и письменной
речи.
Функциональные 1
стили
современного
русского
языка.
Взаимодействие
функциональных
стилей.
Языковые
норма,
её
роль
в
становлении
и
функционировании
литературного
языка.
Научный
стиль.
Официально-деловой
стиль.
Публицистический
стиль. Художественный
стиль.
Разговорный
стиль.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную
работу студентов и
трудоемкость
(в часах)
практику
м
1.
Раздел
Дисциплины
Неделя семестра
№
п/п
Семестр
4. Структура и содержание дисциплины «Культура речи и деловое
общение». Общая трудоемкость дисциплины 144 часов (4 ЗЕТ): лекция −
18ч., практические занятия − 36 ч., самостоятельная работа − 54ч.
3
4.
Официально-деловой
1
стиль,
сфера
его
функционирования,
жанровое разнообразие.
7-8 3
6
9
Беседа
5.
Письменная форма
коммуникации и
деловая переписка.
1
914
3
10
9
6.
Коммуникативный
аспект делового
общения.
1
315
3
6
9
Письменная работа,
анализ текстов с точки
зрения социальнофункциональной и
функциональностилевой
принадлежности.
Выполнение
проверочных работ,
сбор материала по
нарушению норм
литературного языка
18
36
54
7
Экзамен 36ч.
1. Культура речи. Основные направления совершенствования
навыков грамотного письма и говорения.
Культура речи как важнейший фактор культуры общения и общей
культуры человека. Основные аспекты культуры общения и культуры речи:
инструментальный, функциональный, этический, эстетический. Нормы
литературной русской речи и основные типы их нарушений. Вариантность и
вариативность норм. Акцентологические и произносительные нормы.
Произношение отдельных грамматических форм. Определение рода имён
существительных, образование форм родительного падежа множественного
числа существительных, склонение русских и иноязычных фамилий.
Образование форм степеней сравнения имён прилагательных. Склонение
числительных. Склонение местоимений и их употребление в речи. Ошибки в
образовании вида глагола. Ошибки в спряжении глаголов, в образовании
формы повелительного наклонения. Нормы управления и согласования.
Употребление причастных и деепричастных оборотов. Традиции, обычаи,
ритуалы и этикетное поведение. Этикетные модели речи. Вежливость как
ориентация общения на сохранение достоинства партнёра. Соотношение
вербального и невербального речевого воздействия. Виды невербальных
сигналов. Национальная специфика невербальной коммуникации.Типы
словарей и справочников. Возрастные варианты коммуникативного
поведения. Межкультурные связи и возможность “культурного шока”.
2. Речевое взаимодействие. Основные единицы общения. Устная и
письменная разновидности литературного языка. Нормативные,
коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи.
Общение как одна из главных потребностей человека. Речевое событие,
речевая ситуация. Речевое взаимодействие участников общения.
Коммуникативная компетенция личности. Принципиальные различия устной
и письменной речи, диалогического и монологического видов речи.
Коммуникативный и нарративный режимы речи. Кооперативная и
конфликтная направленность общения.
3. Функциональные стили современного русского языка.
Взаимодействие функциональных стилей. Языковые норма, её роль в
становлении и функционировании литературного языка. Научный
стиль.
Официально-деловой
стиль.
Публицистический
стиль.
Художественный стиль. Разговорный стиль.
Понятие функционального стиля. Стилистическое богатство
литературной речи. Основные функциональные стили русского языка.
Официально-деловой стиль. Научный стиль. Публицистический стиль.
Разговорная и книжная речь. Художественная речь.
Распространенные стилистические ошибки.
4. Официально-деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое
разнообразие.
Официально-деловой стиль. Лексика, морфология, синтаксис. Понятие
документа. Реквизиты. Логика изложения и законы текстовой организации.
Функция волеизъявления и текстовая организация документа. Сфера
употребления. Основная функция, доминанта, форма речи, жанры.
Разновидности делового стиля. Специфика адресата. История русского
делового письма.
5. Письменная форма коммуникации и деловая переписка.
Классификация деловой корреспонденции.
Деловое письмо. Общие
требования к деловым письмам. Структура делового письма. Характерные
типы деловых писем (письмо-презентация, письмо-офферта, письмо-запрос,
письмо-рекламация и др.). Общие нормы и правила оформления деловых
документов. оферта). Письмо-претензия (рекламация). Содержание и
оформление резюме. Унификация языка деловых бумаг. Языковые формулы
официальных документов. Требования к языку и стилю документов. Язык
рекламы и рекламных писем.
Особенности составления электронных деловых писем.
Этикет делового письма.
6. Коммуникативный аспект делового общения.
Понятие делового общения. Законы и формулы деловой
коммуникации. Виды делового общения. Беседа. Консультирование.
Совещание. Деловые переговоры. Специфика жанра делового телефонного
разговора. Презентационная речь как разновидность публичной речи. Этика
делового общения.
5. Образовательные технологии
С целью формирования и развития профессиональных навыков
обучающихся при реализации различных видов учебной работы
используются активные формы проведения занятий и интерактивные формы
проведения занятий: разбор конкретных ситуаций, психологические
тренинги, деловые и ролевые игры.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы
студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости,
промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Виды самостоятельной работы.
Самостоятельная работа студентов заключается в чтении специальной
литературы, выполнении письменных самостоятельных и реферативных
работ, наблюдении за языком в разных сферах общения (деловой, научной,
разговорной и художественной речи), сборе ошибок речи, анализе текстов
определенной функционально-стилевой принадлежности.
Задания для проведения текущего контроля по разделу 4
Орфоэпические нормы
Прочитайте, правильно расставляя ударение в словах:
Вариант 1.
Упрочение, вероисповедание, апостроф, пихтовый, щавель, включить,
знамение, пуловер, туфля, украинский, валовой, баловать, кулинария,
обеспечение, одолжить, маркетинг, мышление, пурпур, догмат, откупорить.
Вариант 2.
Намерение, средства, блага, вручит, завидно, оптовый, осведомить,
грошовый, премировать, каталог, принудить, откупорить, камбала, углубить,
грушевый, исчерпать, инсульт, квартал, магистерский, ракушка.
Вариант 3.
Искра,
красивее, загнутый,
подключит,
осведомить,
диспансер,
газированный, ходатайство, бензопровод, обеспечение, валовой, феномен,
мелисса, асимметрия, завидно, щавель, мышление, характерный, озвучение,
оптовый
Вариант 4.
Суповой, камбала, феномен, облегчить, некролог, ходатайствовать,
премировать, петля, хвоя, сосредоточение, обеспечение, столяр, щавель,
украинский, загнутый, вероисповедание, баловать, мусоропровод, уведомить,
знамение.
Вариант 5.
Погруженный, отперла, августовский, согнутый, черпать, полиграфия,
сливовый, блокированный, договор, кухонный, свекла, коклюш, творог,
кулинария, флюрография, ходатайство, ломота, намерение, филантропия,
упрочение.
Морфологические нормы
Вариант 1.
1. Используя приведенные ниже слова, составьте словосочетания
«Существительное+прилагательное». Прилагательное подберите
самостоятельно.
Авеню, пони, фойе, вуаль, какаду, бандероль, жюри, шампунь, кольраби,
мозоль.
2. Образуйте форму именительного падежа множественного числа
следующих имен существительных: бухгалтер, веер, возраст, вызов, торт,
кабель, герб, крем, инженер, месяц.
3.Образуйте форму родительного падежа множественного числа
следующих существительных: валенки, кеды, носки, погоны, сандалии,
сапоги, туфли, чулки.
4. Напишите предложение, используя числительные в правильной форме.
Железная дорога Петербург-Москва, построенная около 150 лет назад, была
знаменита 184 мостами и отличалась от заграничных дорог тем, что ширина
ее колеи равнялась 1524 мм, а не 1435 мм.
Вариант 2.
1. Используя приведенные ниже слова, составьте словосочетания
«Существительное+прилагательное». Прилагательное подберите
самостоятельно.
Портмоне, тюль, фламинго, моль, салями, леди, домишко, галифе, боржоми,
цеце.
2. Образуйте форму именительного падежа множественного числа
следующих имен существительных: штемпель, отпуск, порт, округ,
госпиталь, трюфель, шофер, полюс, отпуск, сторож.
3. Образуйте форму родительного падежа множественного числа
следующих существительных: антресоли, джинсы, консервы, шорты, ясли,
макароны, помидоры, граммы.
4. Напишите предложение, используя числительные в правильной форме.
Водоизмещение экспериментальной подводной лодки «Наутилус»составляет
около 3180 т, длина − около 92 м, а мощность атомной силовой установки
равнялась 13,4 тысяч лошадиных сил.
Вариант 3.
1. Используя приведенные ниже слова, составьте словосочетания
«Существительное+прилагательное». Прилагательное подберите
самостоятельно.
Кольраби, бра, контральто, леди, кофе, лосось, меню, жюри, тюль, безе.
2. Образуйте форму именительного падежа множественного числа
следующих имен существительных: вектор, выговор, полис, округ,
конструктор, табель, бюллетень, флот, отпуск, инспектор.
3. Образуйте форму родительного падежа множественного числа
следующих существительных: брызги, вафли, полотенца, абрикосы, очки,
ватты, яблоки, чулки.
4. Напишите предложение, используя числительные в правильной форме.
Пирамида Хеопса, сооруженная около 4600 лет тому назад, имела
первоначально более 146, 7 м в высоту и объем около 2520000 кубических
м, а на ее строительство пошло около 2350000 известняковых монолитов.
Вариант 4.
1.Используя приведенные ниже слова, составьте словосочетания
«Существительное+прилагательное».
Прилагательное
подберите
самостоятельно.
Миссисипи, жалюзи, депо, фойе, авеню, пюре, шампунь, лосось, бандероль,
пони.
2. Образуйте форму именительного падежа множественного числа
следующих имен существительных: диспетчер, выговор, маклер, штемпель,
фактор, профессор, шофер, сторож, флот, паспорт.
3. Образуйте форму родительного падежа множественного числа
следующих существительных: блюдца, воскресенья, дела, мандарины,
шахматы, места, погоны, ватты.
4. Напишите предложение, используя числительные в правильной форме.
Древнейшее из известных нам египетских судов было собрано из 1224
частей и имело водоизмещение около 40 т и длину более 430 см.
Вариант 5.
1. Используя приведенные ниже слова, составьте словосочетания
«Существительное+прилагательное».
Прилагательное
подберите
самостоятельно.
Спагетти, бра, фойе, трюмо, шампунь, мозоль, леди, безе, вуаль, портмоне.
2. Образуйте форму именительного падежа множественного числа
следующих имен существительных: директор, инструктор, редактор, токарь,
тополь, трюфель, табель, сектор, флот, фельдшер.
3. Образуйте форму родительного падежа множественного числа
следующих существительных: кровли, потемки, обои, доли, будни, блюдца,
гектары, бананы.
4. Напишите предложение, используя числительные в правильной форме.
По данным переписей, в 1717 году в Петербурге имелось 2553 (жилой двор),
а в 1722 их численность доходила до 4163, не считая Васильевского острова,
где к этому времени было построено более 400 домов.
Лексические нормы
Вариант 1.
1. Составьте словосочетания с каждым из паронимов.
Абонемент − абонент, снискать − сыскать, поступок − проступок, вдохнуть
− вздохнуть, усвоить − освоить.
2. 2. Подберите русские синонимы к заимствованным словам:
легальный, электорат, рефери, комфортный.
табу,
Вариант 2.
1. Составьте словосочетания с каждым из паронимов.
Доброта − добротность, тема − тематика, будний − будничный, глубинный −
глубокий, исполнительный − исполнительский.
2. Подберите русские синонимы к заимствованным словам: анализ, диалог,
нейтралитет, табу, экспорт.
Вариант 3.
1. Составьте словосочетания с каждым из паронимов.
Звать − называть, надеть − одеть, доверительный − доверчивый,
редакторский − редакционный, покрыть − укрыть.
2. Подберите русские синонимы к заимствованным словам: презентация,
легитимный, мониторинг, идентичный, креативный.
Вариант 4.
1. Составьте словосочетания с каждым из паронимов.
Воспоминание − напоминание, земляной − земельный, факт − фактор,
далекий − дальний, эффективный − эффективный.
2. Подберите русские синонимы к заимствованным словам: тотальный,
фальсифицировать, дифференцировать, аутентичный, утрировать.
Вариант 5.
1. Составьте словосочетания с каждым из паронимов.
Доверительный − доверчивый, лирический − лиричный, нестерпимый −
нетерпимый, воспоминание − напоминание, представить − предоставить.
2. Подберите русские синонимы к заимствованным словам: мемуары,
дислокация, сатисфакция, дифференцировать, риэлтор.
Задания для проведения аттестации по итогам освоения дисциплины .
Тесты для проведения промежуточной аттестации по курсу
«Культура речи и деловое общение»
1. В начале презентации вы выберите следующую этикетную формулу
обращения:
1. Уважаемые коллеги!/ Господа!/ Дорогие друзья!
2. Внимание, слушатели!
3.Кто пришёл – слушайте!
4.Делать нечего, начнём, господа-товарищи!
2. Укажите правильный вариант официальной письменной этикетной
формулы.
1) Разрешите пригласить Вас...
2) Хочу пригласить Вас…
3) Я могу пригласить вас…
4) Приглашаю тебя...
3.Укажите, какая формула является нарушением этикета в деловой беседе.
Категорически (настойчиво) предлагаю сделать…
1) Позвольте дать вам совет…
2)Разрешите предложить вам…
3) Мне хотелось бы посоветовать вам…
4.Нежелательно употреблять в деловом телефонном общении фразу...
1) Я не знаю.
2) Разрешите, я это уточню для вас.
3) Я сейчас приглашу коллегу, который занимается этим вопросом.
4) Я этими вопросами не занимаюсь, вам лучше обратиться к…
5. Нежелательно употреблять в деловом общении фразу...
1)Вы должны…
2)Для вас имеет смысл…
3) Лучше всего было бы…
4) Решите, как это лучше сделать…
6. Является нарушением этикета в официальном деловом общении фраза…
1) Хочу дополнить…
2) Извините, я закончу свою мысль…
3) Мне бы хотелось выяснить одну деталь…
4) Одну минуту, мне бы хотелось уточнить…
7. Не желательна при завершении делового общения перед прощанием
фраза...
1) Спасибо. Я и не рассчитывал на положительный результат. Прощайте.
2) Очень признателен вам за помощь. До свидания.
3) Жаль, что не удалось решить этот вопрос сейчас. Спасибо за внимание. До
свидания.
4) Примите мои извинения за слишком долгий разговор. Спасибо. До
свидания.
8. Не желательна в обстановке официального делового общения фраза...
1) Это абсурд.
2) Это не совсем так.
3) Вы часто бываете правы, но в данном случае я не разделяю вашей точки
зрения.
4) Извините, но я не могу с вами согласиться.
9.В процессе деловых переговоров вы хотите отстоять свою точку зрения.
Укажите, какую речевую формулу использовать не желательно.
1) Я с вами категорически не согласен. Я решаю этот вопрос по-другому.
2) Думаю, что стоит принять во внимание и другие мнения.
3) Может быть, вам будет интересно узнать мнение экспертов по этому
вопросу?
4) Я полагаю, что вы согласитесь, что существует и другой вариант решения,
который я хотел бы сейчас обсудить с вами.
10. В процессе деловых переговоров вы хотите выразить неодобрение,
несогласие, отказ. Укажите, какую речевую формулу использовать
нежелательно.
1)Я отказываюсь вести переговоры.
2) Наша точка зрения несколько расходится с вашей.
3)Мы видим решение этой проблемы в несколько ином свете.
4) Мы оценили ваши усилия, но, к сожалению, не можем принять данное
предложение.
11.В процессе деловых переговоров вы хотите выразить сомнение и
неопределённость. Укажите, какую речевую формулу использовать
нежелательно.
1)Я сомневаюсь в вашей компетенции.
2)Уточните, пожалуйста, так как у меня есть прямо противоположная
информация.
3)У меня пока не сложилось окончательное мнение по этому поводу.
4)Мне кажется, что этот вариант решения несколько преждевременен.
12.Нежелательно использовать в конце деловой беседы речевую формулу…
1) Пора заканчивать.
2) Давайте подведем итоги нашей договорённости.
3) Я полагаю, что проблему можно считать решённой.
4) Позвольте мне от имени нашей фирмы поблагодарить вас за участие в
сегодняшнем обсуждении и выразить надежду на дальнейшее
сотрудничество с вами.
13. Правило делового общения: «Соблюдай интересы другого! Не нарушай
границ его личной сферы!» – передаёт смысл максимы…
1) такта
2) великодушия
3) скромности
4) согласия
14. Правило делового общения: «Не затрудняй других!» – передаёт смысл
максимы…
1) великодушия
2) одобрения
3) согласия
4) симпатии
15. Правило делового общения: «Выказывай доброжелательность!» –
передаёт смысл максимы…
1) симпатии
2) одобрения
3) согласия
4) скромности
16. Правило делового общения: «Избегай возражений!» – передаёт смысл
максимы…
1) максима согласия
2) максима одобрения
3) максима великодушия
4) максима симпатии
17. Языковые формулы довожу до Вашего сведения…, извещаем Вас о
том, что…, уведомляем Вас… используются в …
1) письме-сообщении
2) письме-запросе
3) письме-презентации
4) письме-просьбе
18.Языковые формулы Ваше предложение отклонено по следующим
причинам…, к сожалению, мы не можем дать положительный ответ на
Ваше предложение… используются в …
1) письме-ответе
2) письме-запросе
3) письме-просьбе
4) письме-напоминании
19.Языковые формулы вторично ставим
напоминаем, что… используются в …
1) письме-напоминании
2) письме-просьбе
3) сопроводительном письме
4) письме-приглашении
Вас
в
известность…,
20.Языковые формулы мы будем весьма признательны за участие в…,
позвольте пригласить Вас… используются в …
1) письме-приглашении
2) письме-презентации
3) письме-напоминании
4) письме-требовании
21.Языковые формулы нам хотелось бы привлечь Вас…, убедительно
прошу Вас решить вопрос… используются в …
1) письме-просьбе
2) письме-ответе
3) гарантийном письме
4) письме-напоминании
22. Определите вид делового письма по следующему определению:
…подтверждает факт отправки приложенных к нему документов. Текст
письма содержит дополнительную информацию к приложенным документам.
1) Сопроводительное письмо
2) Гарантийное письмо
3) Письмо-предложение
4) Письмо-запрос
23. Определите вид делового письма по следующему определению:
…составляется с целью обеспечения гарантии выполнения тех или иных
обязательств.
1) Гарантийное письмо
2) Сопроводительное письмо
3) Письмо-рекламация
4) Письмо-ответ
24.Определите вид делового письма по следующему определению:
…информирует о новых видах услуг, товаров, об открытии нового центра,
предприятия, магазина.
1) Письмо-презентация
2) Письмо-приглашение
3) Письмо-запрос
4) Письмо- ответ
25. Нарушением этикета в документе является фраза…
1) Вышлите платеж в течение 10 дней.
2)Убедительно просим Вас выслать платеж в течение 10 дней после
получения этого письма.
3) Просим заблаговременно известить об изменении номера телефона.
4) Просим Вас внимательно прочесть наше предложение.
26. Ключевыми в письме-сообщении являются слова (выражения)…
1) сообщаем, информируем, ставим в известность
2) сообщаем, напоминаем, предлагаем
3) сообщаем, объявляем, настаиваем
4) сообщаем, подтверждаем, выражаем надежду
27. Ключевыми в письме-ходатайстве являются слова (выражения)…
1) просим оказать содействие, обращаемся к вам с просьбой, настаиваем на…
2) просим, извещаем, подтверждаем
3) просим, объявляем, напоминаем
4) просим, предлагаем, заверяем
28. Ключевыми в письме-приглашении являются слова (выражения)…
1) приглашаем, просим принять участие
2) приглашаем, напоминаем
3) приглашаем, обязуемся
4) приглашаем, призываем
Вопросы к зачёту по курсу «Культура речи и деловое общение»
1. Культура речи как прикладная дисциплина. Современное состояние
русского литературного языка.
2. Общение как одна из главных потребностей человека.
Коммуникативная компетенция личности. Основные аспекты
культуры общения.
3. Модель общения и различия в подходах к культуре речи. Основные
элементы
кодовой
модели
коммуникации.
Источники
коммуникативных неудач.
4. Разновидности общения.
5. Русский язык и его специфика. Русский язык как национальный,
государственный, как средство межнационального общения, как
мировой язык.
6. Функции языка и речи.
7. Социально-функциональная стратификация языков. Понятие русского
литературного языка.
8. Устная и письменная форма речи.
9. Речь и языковая личность. Социальные роли.
10. Функционально-стилевая дифференциация литературных языков.
Стилистическое
богатство
литературной
речи.
Основные
функциональные стили русского языка.
11. Научный стиль и его разновидности. Жанры научной речи.
12. Деловой стиль и деловое общение, их жанры.
13. Публицистический стиль, его разновидности и жанры.
14. Художественный стиль и его особенности. Идеостиль писателя.
Разговорная речь в системе функциональных стилей русского
литературного языка.
15. Культура речи как важнейший фактор культуры общения и общей
культуры человека. Понятие речевой культуры.
16. Нормативный аспект культуры речи. Правильность речи как важный
критерий речевой культуры.
17.
Понятие нормы. Нормы литературного языка, виды норм.
Вариантность и вариативность норм. Динамический характер нормы.
Причины появления вариантов.
18. Официально-деловой стиль. Жанры официально-делового стиля.
Понятие документа и деловой корреспонденции. История формирования
официально-делового стиля.
19. Лексика официально-делового стиля. Термины.
20. Морфолого-грамматические особенности языка деловых бумаг.
21. Синтаксические и текстовые особенности официально-делового стиля.
22. Понятие делового общения. Деловое письмо. Виды деловых писем.
23. Организационно-распорядительная документация. Особенности и
виды.
24. Этика делового письма.
25. Общие нормы и правила оформления деловых документов.
Особенности делового электронного письма.
7.Учебно-методическое
и
информационное
обеспечение
дисциплины:
а) основная литература:
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.П. Русский язык и культура
речи. – Ростов-на-Дону, 2012.
б) дополнительная литература:
1.Введенская Л.А. Деловое общение. Ростов н/Д., 2008.
2. Мальханова И.А. Деловое общение. М., 2008.
3. Русский язык и культура речи / под ред. В. И. Максимова. М., 2010.
4. Солганик Г.Я. Практическая стилистика русского языка. М., 2010.
5.Чтобы Вас понимали: Культура русской речи и речевая культура человека.
/ Под ред. О.Б. Сиротининой. М., 2009.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины.
-учебные пособия по курсу дисциплины, словари, справочники,
- компьютерный класс,
- мультимедийное оборудование,
-учебные фильмы по курсу дисциплины,
- оборудованные учебные классы
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом
рекомендаций и Примерной ООП ВПО по направлению подготовки 080400
"Управление персоналом".
Автор – канд. филол. н., доцент
Д.И. Яхина
Программа одобрена на заседании кафедры русского языка и речевой
коммуникации от 13.06.2013 года, протокол № 11
Подписи:
Зав. кафедрой русского языка
и речевой коммуникации
М.А.Кормилицына
Директор Института
филологии и журналистики
Л.С.Борисова
Декан экономического факультета
О.С. Балаш
Download