Переходы и эффекты

advertisement
Переходы и эффекты
Не увлекайтесь экзотическими спецэффектами. Слишком большое число
необоснованных замысловатых переходов может испортить впечатление
от вашего окончательного фильма. Специальные эффекты оставьте для
нескольких ключе моментов;
переходы существуют: встык, микшеры (как запятая в предложении),
через затемнение (как точка в предложении);
длина перехода должна быть не менее 2-3 сек;
на переходах не забывайте что у вас есть еще и звук.
Правила размещения титров при монтаже фильма
Вводя заставку и начальные титры, необходимо, чтобы изображение не
появилось раньше звука; их надо дать одновременно, а если это
невозможно, то звук на какую-то долю секунды должен опередить
изображение;
титры меняются с такой скоростью, чтобы можно было не спеша их
прочесть вслух;
титр на экране не должен противоречить тому, что говорит голос за
кадром. Звук и изображение должны помогать друг другу, а не мешать.
Словам нужно время, чтобы проникнуть в сознание, и поэтому часто
бывает необходимо, чтобы слова предшествовали изображению, которое
может быть воспринято мгновенно, если заранее знать, что предстоит
увидеть;
при наложении титра на изображение буквы и фон должны быть
контрастных тонов.
Правила наложения музыки при монтаже фильма
Переходить от одного клипа к другому всегда следует в соответствии с
ритмом музыки. Если музыка ритмична, то переход к следующему клипу
можно только в конце музыкальной фразы. Музыкальные переходы должны
совпадать со зрительными переходами;
микшировать музыку можно только в конце музыкальной фразы, но не в
середине;
обрыв музыкальной фразы в середине возможен, если музыка затихает
постепенно и мягко – под диалог или какой-либо иной звук, так, что зритель
не замечает, когда она кончается;
обрыв музыкальной фразы в середине возможен, если музыка сразу
заглушается каким-либо более громким и мощным звуком.
Download