МИНЕСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

реклама
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ИСПЫТАНИЕ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК)
Требования, предъявляемые к поступающему в аспирантуру
Поступающий в аспирантуру должен владеть идиоматически ограниченной речью, а также освоить стиль
нейтрального научного изложения:
- владеть навыками разговорно-бытовой речи (владеть нормативным произношением и ритмом речи и
применять их для повседневного общения);
- понимать устную (монологическую и диалогическую) речь на бытовые и специальные темы;
- активно владеть наиболее употребительной (базовой) грамматикой и основными грамматическими
явлениями, характерными для профессиональной речи;
- знать базовую лексику общего языка, лексику, представляющую нейтральный научный стиль, а также
основную терминологию своей широкой и узкой специальности;
- читать и понимать со словарём специальную литературу по широкому и узкому профилю
специальности;
- участвовать в обсуждении тем, связанных со специальностью (задавать вопросы и отвечать на вопросы);
- иметь представление об основных приёмах аннотирования, реферирования и перевода литературы по
специальности.
Требования, предъявляемые к поступающим в аспирантуру по лингвистическому материалу
Фонетика
Словесное ударение, просодические средства выделения слога в английском и русском языках, главное и
второстепенное ударение, изменение словесного ударения в связной речи.
Понятие об основных компонентах интонации. Интонация и её использование для выражения
собственного отношения к высказыванию. Фразовое ударение. Ударение синтагматическое, ритмическое,
логическое.
Воспроизведение основных интонационных структур английского языка в четырёх коммуникативных
типах предложения: повествовательном, вопросительном, повелительном и восклицательном в стилистически
разных речевых реализациях.
Грамматика для активного усвоения.
Морфология
Имя существительное. Категории: число, падеж, род, отсутствие формального рода, соотнесённость
существительных с местоимением третьего лица.
Артикль. Система артиклей, основные функции. Употребление определённого, неопределённого
артиклей, значимое отсутствие артикля.
Глагол. Личные формы глагола. Видовременная система; особенности употребления видовременных
форм в различных функциональных стилях.
Залог, видовременные формы активного и пассивного залогов.
Наклонение, «прямые» и «косвенные» наклонения.
Модальные глаголы и их эквиваленты: can, make, must, have, be, need, should, ought, shall, will, dare, used to
Неличные формы глагола.
Инфинитив: его формы и субстантивные признаки; частица to – формальный признак инфинитива.
Герундий: его формы, глагольные и субстантивные признаки; употребление герундия и инфинитива в
составном глагольном сказуемом и в качестве прямого дополнения.
Причастие I: его формы, адъективные и адвербиальные свойства, синтаксические функции
Причастие II: его формы, адъективные и адвербиальные свойства, синтаксические функции причастия II
переходных и непереходных глаголов.
Прилагательное. Степени сравнения.
Числительное. Употребление артиклей при количественных и порядковых числительных.
Наречие. Степени сравнения наречий.
Местоимение. Связь местоимений со знаменательными частями речи по функциям. Заместительная
функция местоимений. Подклассы местоимений. Местоимение «it».
Союз. Сочинительные и подчинительные союзы.
Синтаксис
Простое предложение.
Понятие простого нераспространенного предложения. Понятие простого распространенного
предложения.
Типы предложений, устанавливаемые по характеру подлежащего:
а) личные предложения;
б) безличные предложения.
Подлежащее и сказуемое простого предложения
Сказуемое. Простое глагольное сказуемое. Составное (сложное) глагольное сказуемое. Модальное
глагольное сказуемое. Именное сказуемое. Типы глаголов-связок.
Дополнение. Прямое дополнение. Косвенное дополнение. Предложное дополнение. Сложное дополнение.
Определение. Сложное определение.
Обстоятельство. Способы выражения обстоятельства. Сложное обстоятельство. Место обстоятельства в
предложении.
Однородные члены предложения. Союзное и бессоюзное соединение однородных членов.
Односоставное предложение, эллиптическое предложение.
Сложносочиненное предложение: союзное; бессоюзное.
Сложноподчиненное предложение. Главное предложение. Придаточное предложение. Типы придаточных
предложений. Конструкция с вводящим сочетанием there is, here is, it is.
Лексика и фразеология.
Стилистически нейтральная наиболее употребительная лексика общего языка и базовая терминология
специальности. Наиболее распространённые формулы-клише (обращение, приветствие, благодарность,
извинение и т.п.). Основные речевые модели для передачи основного содержания текста, в том числе на
профессиональные темы. Знакомство с основными типами словарей: двуязычными и одноязычными: толковыми,
фразеологическими, терминологическими и т.д. Словообразование. Наиболее употребительные суффиксы и
приставки глаголов. Сложные слова.
Основные термины широкой специальности. Знакомство с терминологическими словарями.
Содержание экзамена
Вступительный экзамен включает:
1. Чтение и письменный перевод со словарем на русский язык оригинального текста по специальности
объемом 1500 печатных знаков. Время - 60 минут.
2. Реферирование на иностранном языке текста по специальности объемом 1200 печатных знаков. Время 10-15 минут.
3. Беседа на иностранном языке по теме научной работы.
Литература
1. Vince M. First Certificate Language Practice.-Macmillan:Oxford,2003
2. Мерфи, Раймонд. Английская грамматика в употреблении Essential Grammar in Use with Answers :
практическая книга-справочник для самостоятельного обучения среднеподготовленных учащихся с
ответами - Кэмбридж : Изд-во Кэмбридж. ун-та, Б.г. (1994). - 259 с.:
3. Гузеева, Ксения Александровна. Справочник по грамматике английского языка - СПб. : Союз, 2006. - 341
с.
4. Шевелева С.А. Английский для юристов. М.:ЮНИТИ, 2001.
5. Зильберман Л.И. Пособие по обучению чтению английской научной литературы (структурносемантический анализ текста). М.: Наука, 1981.
6. Крупаткин Я.Б. Читайте английские научные тексты. М.: Высш. шк., 1991.
7. Курашвили Е.И. Английский язык: Пособие по чтению и устной речи для технических вузов. М.: Высш.
шк., 1991.
8. Куценко Л.И., Тимофеева Г.И. Английский язык. М.: Моск. юридический институт (МВД РФ), 1996.
9. Учебник английского языка (для технических вузов) / И.В. Орловская и др. М.: МВТУ, 1995.
10. Пароятникова А.Д., Полевая М.Ю. Английский язык (для гуманитарных факультетов университетов). М.:
Высш. шк., 1990.
11. Рейман Е.А., Константинова Н.А. Обороты речи английской обзорной научной статьи. Л.: Наука, 1978.
12. Резник Р.В., Сорокина Т.С., Казарицкая Т.А. Практическая грамматика английского языка. М.: Флинта,
Наука, 1996.
Похожие документы
Скачать