Справочный материал (ударение)

реклама
1.
Существительные
мужского
рода
на
–лог,
называющие
неодушевленные предметы, имеют ударение на последнем слоге: эпилог,
каталог (но аналог), а называющие лиц по роду занятий – на среднем слоге,
т.е. не на части –лог: антрополог, физиолог.
2. Приставочные существительные имеют тенденцию к перемещению
ударения на приставку: засуха (засуха – устар.), отзыв (но отзыв из Думы в
знач. «удаление, отстранение»), отсвет, заговор (но приговор, договор).
3. Многосложные существительные женского рода на –ия имеют
тенденцию к перемещению ударения на предпоследний слог: индустрия,
металлургия, драматургия, анестезия, асимметрия, деспотия, полиграфия,
синхрония,
диоптрия,
дактилоскопия,
психотерапия,
полифония,
стереофония, пневмония, перипетия, тирания, периферия. В ряде случаев
возможны акцентологические варианты: симметрия и симметрия, кулинария
и кулинария. Но(!) употребляемые в профессиональной речи медиков
варианты флюорография, наркомания, эпилепсия, кардиография не являются
литературными и допустимы только в профессиональной сфере. Кроме того,
ударение на среднем слоге характерно и для ряда других существительных
на –ия: бюрократия, гастрономия, ветеринария, филантропия, гомеопатия,
фанаберия,
экспрессия,
телепатия,
мизантропия.
Трехсложные
существительные обычно имеют ударение на первом слоге: партия, рация,
химия, ария, мафия, но стихия, вития, мессия.
4. Под действием тенденции к усилению грамматической функции
ударения в ряде двусложных существительных мужского и женского рода
оно перемещается с основы слова на окончание, что устраняет нечеткое
произношение последнего: ср. устар. лыжня,
губу и совр. лыжня, губу.
Вариантные случаи произношения двух- и трехсложных существительных
частотны: баржа - баржа, петля - петля, творог - творог, у пруда - у пруда,
по мосту - по мосту, на реку - на реку, пригоршня – пригоршня, углем – углем
(топливо). Но нужно запомнить, что существительные гол, стебель, локоть
вариантов произношения при склонении не имеют и в формах единственного
числа сохраняют ударение на основе: голом, по стеблю, локтем.
5. У некоторых существительных женского рода с подвижным ударением
при склонении во множественном числе наблюдается его перенос на основу:
земля, но землям, о землях и т.д.; в ряде форм существительных 3-го
склонения ударение остается на основе: прибылей, почестей. Однако процесс
переноса ударения затронул не все существительные женского рода.
Некоторые из них сохраняют акцентологическую вариативность: волнам –
волнам, по средам – по средам, в стенах – в стенах (обязательно в стенах
чего-либо); некоторые употребляются с ударением на окончании: повестей,
плоскостей, скатертей, простыней.
6. Отглагольные существительные среднего рода на -ние обнаруживают
две тенденции в выборе места ударения. Одна из них – утрата исходного
(отглагольного) ударения и его уподобление однотипному, более общему:
опошление, облегчение, углубление, приобретение, усиление, плавление,
мышление,
возведение,
обобществление,
осмысление,
обособление,
овеществление, удвоение, уподобление.
Другая тенденция – сохранение словообразовательной зависимости
ударения
от
производящего
глагола:
обеспечение,
сосредоточение,
упрочение, исповедание, вероисповедание, видение, квашение, крашение,
обесценение, обезземеление, озвучение, разгосударствление, ржавление,
упорядочение,
намерение,
возвеличение.
Именно
эти
слова
часто
употребляются с нарушением норм ударения.
7. Сложные существительные с частью -провод произносятся с ударением
на последнем слоге: водопровод, мусоропровод, газопровод, трубопровод,
нефтепровод.
8. Ударение у существительных женского рода на -ота зависит от того,
образованы они от прилагательного или от глагола. Слова, образованные от
прилагательных, имеют ударение на окончании: глухота, слепота и т.п.
Слова, образованные от глаголов, имеют ударение на основе, т.е. не на
последнем слоге: ломота, дремота, зевота.
Ср. острота (от острый) и острота (от острить).
9. Существительные мужского рода на -анин чаще всего имеют ударение
не предпоследнем слоге: марсианин, англичанин, горожанин. Ударение на
последний
слог
падает
в
словах
старославянского
происхождения:
христианин, славянин, мещанин.
10. Многие слова, заимствованные из французского
языка
(без
посредников), сохраняют ударение на последнем слоге: шофер, квартал (в
обоих значениях), диспансер, партер, жалюзи.
Колебания ударения у прилагательных
1. В современном русском языке действует тенденция к перемещению
ударения у полных прилагательных ближе к концу слова: тигровый,
заводской, текстовой, кедровый, валовой, спиртовой, оптовый, джинсовый,
запасной (при наличии акцентологического варианта запасный в знач.
«резервный» - запасный блок, запасный выход), обходной, козырной,
объездной, но сливовый, грушевый, кухонный, уставный, августовский (доп.
августовский).
2. Прилагательные с суффиксом -ист обнаруживают тенденцию к
перемещению ударения на этот суффикс, если они образованы от
существительных с ударением на первом слоге: бархатистый, каменистый,
мускулистый, сахаристый, но наваристый (от навар), сосудистый (от
сосуд).
3. При употреблении форм кратких прилагательных следует помнить о
том, что ударное окончание имеют краткие прилагательные женского рода, а
в остальных формах ударение, как правило, падает на основу: боек, бойка,
бойко, бойки; молод, молода, молодо, молоды. Возможна акцентологическая
вариантность у некоторых прилагательных в формах множественного числа:
веселы – веселы, близки – близки, глухи – глухи, низки – низки. Однако это
обнаруживается далеко не во всех случаях, и потому произношение правы
вместо правы, бойки вместо бойки, слепы вместо слепы является ошибочным.
Кстати, такая же закономерность обнаруживается при постановке
ударения в кратких формах страдательных причастий и формах прошедшего
времени односложных и двусложных глаголов: брал, брала, брало, брали;
принял, приняла, приняло, приняли; принят, принята, принято, приняты.
Пожалуйста, запомните некоторые глаголы, не меняющие места ударения
во всех формах прошедшего времени: класть, клал, клала, клало, клали;
красть, крал, крала, крало, крали; слать, слал, слала, слало, слали.
Колебания ударения у глаголов
1.Обнаруживается тенденция к перемещению ударения с корня на
суффикс у глаголов на -еть: лиловеть, багроветь, побагроветь, черстветь,
мертветь, праветь, криветь, но(!) плесневеть. В ряде случаев сохраняется
акцентологическая вариантность: ржаветь – ржаветь, заиндеветь –
заиндеветь.
2. Наблюдаются колебания ударения и у глаголов с неопределенной
формой на -ить. У части из них обнаруживается перемещение ударения с
корня на суффикс: облегчить, углубить, подбодрить, усугубить, ободрить,
упростить, убыстрить. Другие глаголы сохраняют исконное накоренное
ударение: принудить, закупорить, откупорить, укупорить, осведомить,
уведомить, опошлить.
3. Часто вызывает затруднение и постановка ударения у глаголов на ировать. В настоящее время наблюдается тенденция к перемещению
ударения
с
последнего
слога
на
третий
от
конца:
вальсировать,
аккомпанировать, балансировать, абонировать, копировать, буксировать,
форсировать,
рецензировать,
режиссировать,
блокировать,
дирижировать, идеализировать. Но у части глаголов по традиции ударение
сохраняется на последнем слоге: костюмировать, премировать, газировать,
пломбировать, запломбировать, гофрировать, экипировать, гравировать. В
ряде случаев сохраняется акцентологическая вариативность: нормировать –
нормировать, маркировать – маркировать (лингвистический термин).
Такая же закономерность при постановке ударения сохраняется в
образованных от этих глаголов страдательных причастиях и отглагольных
прилагательных:
газированный,
запломбированный,
избалованный,
но
премированный
гофрированный,
абонированный,
форсированный,
блокированный. Здесь также возможна вариантность: нормированный –
нормированный. В отдельных случаях следует учитывать значение слова:
бронированный (танк) и бронированный (билет), маркированный (товар) и
маркированный (член языковой оппозиции).
4. Страдательные причастия прошедшего времени с суффиксами –енн, -ен
обычно
имеют
ударение
на
суффиксе:
углубленный,
облегченный,
новорожденный, осужденный, приобретенный, подсоленный, оцененный,
внесенный, зараженный, скрепленный, поделенный, разлученный. Безударным
оказывается суффикс у причастий, образованных от глаголов с ударной
основой настоящего и прошедшего времени, т.е. в них сохраняется
глагольное ударение: заслужит - заслуженный, построит – построенный,
вылечит – вылеченный, обронит – оброненный, оцепит – оцепленный (ср.:
включит – включенный, заключит – заключенный).
5. Немало трудностей связано с постановкой ударения в личных формах
глаголов. У большинства двусложных глаголов произошло перемещение
ударения с окончания на корень: варит, дарит, грузит, дружит, кружит и
т.п. Но в отдельных случаях сохраняется старое ударение на окончании:
звонит, вручит.
Пожалуйста, запомните, во всех формах спряжения окончание ударное у
глаголов: звонит, облегчит, включит, усугубит, вдолбит, пробурит,
закрепит, раздробит, завинтит (доп. завинтит), вручит, заворожит,
помирит (доп. помирит), наперчит, заключит, включит, прострочит,
засорит, умалит, подключит, заразит. Но (во всех формах!) поручит,
засолит, посолит, окрестит.
6. Наблюдается колебание в ударении и у многих возвратных глаголов на
-ся в форме прошедшего времени. Ударение на последнем слоге – это старая
норма, которая постепенно утрачивается, сохраняясь в отдельных случаях:
начался (но не начался и не начался), заперся, отперся. Устаревшими
являются варианты родился и взялся, а основными родился и взялся.
Допустимы оба варианта в занялся - занялся, нанялся – нанялся, принялся –
принялся.
Неправильно: занялся, нанялся, принялся.
2.ТРУДНОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ
Произношение твердых и мягких согласных в заимствованных
словах
В русском языке много слов, заимствованных из других языков. Попадая в
русский язык, новое слово подчиняется его орфоэпическим нормам. Так, в
соответствии с законами русского произношения, перед Е произносится
мягкий согласный звук. Однако это правило распространяется не на все слова
иноязычного происхождения, что приводит к колебанию нормы и
появлению ошибок в речи. Причина – влияние языка-источника, в котором
слово произносится с твердым согласным. Часто требуется немало времени
для полного «освоения» нового слова. Например, декан (от лат. Decim –
десять; первоначально
«старший над десятью монахами») давно пришло в
русский язык, но до сих пор сохраняется вариантное твердое и мягкое
произношение перед Е.
Пожалуйста, запомните некоторые слова, в которых согласный перед Е
произносится твердо: анестезия, декольте, гротеск, деградация, декаданс,
деликатес, детектив, компьютер, менеджер, миксер, сервис, стресс, тезис,
антитеза, нонсенс, протекция, свитер, термос, бутерброд, темп, теннис,
тент,
шатен,
идентичный,
экстрасенс,
лазер,
бифштекс,
интервью,
пастель,
бизнес,
регби,
инертный,
тембр,
ателье,
тенденция,
фонетика, индекс, интерьер, безе, реле, сексуальный.
Слова с мягким согласным перед Е: академический, берет, бухгалтерия,
дебют, анемия, брюнет, кларнет, компетенция, контекст, крем, музей,
патент, паштет, пресса, прогресс, термин, фланель, шинель, эссенция,
юриспруденция, яхтсмен.
Достаточно
часто
допускается
вариантное
произношение:
декан,
деканат, сессия, новелла, агрессия, депрессия, бассейн, стратегия, лотерея.
Произношение [ЧН], [ШН] на месте орфографического –ЧНВ
настоящее
время
происходит
постепенное
вытеснение
старомосковского произношения [шн] и сближение произношения с
написанием, поэтому варианты кори[шн]евый, було[шн]ая,
гони[шн]ая
можно считать устаревшими. Вместе с тем следует помнить, что некоторые
слова сохраняют в качестве обязательного произношение [шн] на месте
орфографического –ЧН-: скучный, скучно, нарочно, конечно, яичница,
скворечник, пустячный, очечник, прачечная, горчичник, двоечник, подсвечник.
Нормативным является произношение [шн] и в женских отчествах:
Кузьминична, Фоминична, Ильинична.
Произношение [э] и [о] под ударением после мягких согласных и
шипящих
В большинстве случаев под ударением и в положении между мягким и
твердым согласным и после шипящих произносится звук [о] (графически Ё).
Пожалуйста, запомните слова с таким произношением: разношёрстный,
жёлоб, смётка, никчёмный, отёкший, жёрдочка, маркёр, стартёр, забытьё,
гравёр, шофёр, ксёндз, двоежёнство, истёкший (кровью).
Однако во многих словах, чаще всего заимствованных, в указанной
позиции отсутствует переход [Э] в [О]: опека, афера, дебелый, гренадер,
двоеженец, истекший (день), жердь, жезл, бесхребетный, карабинер,
оседлость, валежник, одновременный.
В некоторых случаях возможно вариантное произношение. При этом
следует помнить, что основными, наиболее предпочтительными являются
варианты с Ё: белёсый, блёклый, жёлчь, жёлчный, манёвр, манёвренный,
поблёкнуть. Варианты с Е словари фиксируют как допустимые, т.е. менее
желательные в употреблении: белесый, блеклый, желчь, желчный, маневр,
маневренный, поблекнуть.
Скачать