1 Случай из сборника линейных уравнений Автор: Егоров Александр Сергеевич Действующие лица: Господин Ходунов. Господин Удальцов – сосед Ходунова. Господин Зубаха – ныне погибший; бывший сосед Ходунова. Госпожа Писарь – продавщица из магазина костюмов. Госпожа Синухина – учитель математики в местной школе. Госпожа Косинова - контролер из ГорГаза. Почтальон. Место действия: небольшой провинциальный городок; минуя последний перекресток, улочка обрывается на двухквартирном доме Господина Ходунова и Господина Удальцова. Сам домик напоминает букву Г. Окна из квартиры Ходунова выходят к переулку, а квартира Удальцова располагается как раз в центре улочки, образуя её тупик. Параллельно квартире господина Ходунова и по левую сторону от квартиры Удальцова расположен небольшой магазинчик костюмов, окна из которого так же выходят к перекрестку. Квартиры Ходунова и Удальцова объединены общим крыльцом, довольно продолговатым, чтобы на нём поместить скамейку для двоих. Между домом и магазином протоптана тропинка, ведущая к параллельным улочкам, а на самой дороге стоит небольшой автобус Господина Ходунова, готовый в любую минуту свернуть на переулок и устремиться в глубины города. Сцена 1 У своего магазина, спиной к дому Удальцова, сидит на стульчике Госпожа Писарь и стирает в ведерке костюм. Писарь: за что ты так со мной? Ну вот за что? Нет бы убежал… так вернули бы… Или ноги бы себе переломал… вылечили бы! Или бы руку тебе оторвало… пришили бы! Что ж ты… Речь Госпожи Писарь приобретает всё больше агрессии, и она начинает активнее полоскать пиджак в ведре. А в это время, целиком и полностью поглощенный своими мыслями, с похорон возвращается Господин Ходунов. Босиком, в испачканных землей брюках и мятой рубахе он идет по тропинке и всё это время бубнит себе под нос. Ходунов: да чтобы черти тебя заживо сожрали! Чтобы тебе песок всю жизнь в ботинки попадал! Чтоб те… 2 П: себе глаза не выколол… я бы тебя и такого любила! И нос… нос твой дурной почему не оторвало? Х: тебе мои ботинки в ребра вонзились! П: без него тебе даже лучше было бы… Господин Ходунов выходит на дорогу и замечает Госпожу Писарь, сидящею к нему спиной. П: но без меня?! Х (Госпоже Писарь): эй П: БЕЗ МЕНЯ! (вскакивает и со всей злостью замахивается ведром в сторону Ходунова, он вскрикивает, и она в последний момент удерживает ведро в руках). Господин Ходунов застыл. Таращится на неё, но ничего не говорит. П: простите! Простите, простите меня! Задумалась я… задумалась и не заметила Вас… Х (выдыхая): не заметили? П: ей Богу не заметила… горе… горе у меня, вот и не заметила… Х (бубня под нос): а мне вот видимо отлично живется… (Госпоже Писарь) И что ж за горе то такое, если позволите узнать? Она снова опустилась на стул и принялась стирать пиджак в ведерке. П: Родной человек мне погиб. Ушел, как будто и не бывало его. Словно и не… Х: погиб? Когда погиб? П: как когда, вчера и погиб. Распылился и растаял, как снег по вес… Х: ВЧЕРА? Ну вот только не говорите мне, что Вы это о Зубахе… об этом сук… О! Это же мой пиджак! П: о ком этом? Х: откуда у Вас мой пиджак? П: я спрашиваю… Х: мой же, ей Богу! П: О. КОМ. ЭТОМ! Х: об этом сукином сыне… Госпожа Писарь встала со стула, держа в руке ведро. П: о сукином сыне? Х: да, о сукином сыне… П: и пиджак говорите… Ваш? Х: мой! 3 П: ну что ж, забирайте! (она замахивается ведром в сторону Господина Ходунова и выливает на него всё содержимое вместе с пиджаком. После хмыкает и уходит в магазин, оставляя Господина Ходунова наедине). Х (бубня под нос): зато пиджак нашелся… Ходунов уходит домой, оставляя за собой мокрый след на дороге. В это время скрываясь за углом квартиры Господина Ходунова, за происходящим наблюдает Госпожа Синухина. Сцена 2 Госпожа Синухина пробирается к окну сквозь всякую садовую рухлядь (типа ведерок, леек, лопат и грабель) и подглядывает за только вошедшим в квартиру Господином Ходуновым. Господин Ходунов входит в дом и на ходу снимает с себя мокрую рубашку. Бросает её на пол, а сам удаляется в ванную. Синухина: какой красавец… божество… ну вылитый Аполлон. И телом выдался, и умом. И основами этикета владеет. Ну просто мечта, а не мужчина. Ходунов выходит из ванной в одном полотенце и рыщет по дому в поисках чистой одежды. Где-то в уголке комнаты он находит футболку и штаны, и наклоняется за ними, стоя спиной к Госпоже Синухиной. Этот живописный вид так изумляет Госпожу Синухину, что та от волнения прикрывает рот руками и отступает назад, сбивая ведро и роняя всю остальную рухлядь на землю. Ходунов от поднявшегося шума вскакивает. Х: Зубаха? ЗУБАХА! Да как ты только посмел?! Господин Ходунов бежит в сторону окна, а Синухина в это время медленно удирает и скрывается за автомобилем. Ходунов открывает окно и орет. Х: Ты мерзок! Слышишь, Зубаха! ТЫ МЕРЗОК! И всегда был мерзким! (На пару секунд Ходунов замолкает, а после вполне спокойно продолжает). Постой, Зубаха, ты же мертв. Действительно, я вот же только с твоих похорон вернулся. Что-то здесь не… хотя… ты все равно мерзок, Зубаха. Господин Ходунов закрыл окно, подобрал одежду и ушел в ванную. С (прижавшись к авто): не стоит волноваться, он не заметил, всё хорошо… всё очень хорошо! Хорошо? Господи, да какое хорошо! Он точно заметил меня… Переодевшись он вышел из ванной, подобрал со стола ключи от автомобиля и пошел на улицу. 4 Сцена 3 Стоило Господину Ходунову выйти на крыльцо его дома, как из двери квартиры Удальцова показалась голова её владельца. Х: доброе утро! Удальцов, словно любопытная ворона, пристально уставился на Ходунова, и на любой его жест или движение качал головой из стороны в сторону. Х: утро доброе! (пауза) Гутен морген? (пауза) Нихао? Гуд морнинг? (ускоряясь) Добро ранок? Чьято дойчь? Алоха? Ты вообще шпрехаешь на моем, морда? Намасте? Или ничерта не шпрехаешь? Удальцов (презрительно): Вы… отвратительны! Х: То-есть понимаешь меня? Удальцов медленно выходит на крыльцо, но при это всё так же пристально смотрит на Ходунова. У: Отвратительны! Удальцов подходит вплотную к Ходунову и наклоняется прямиком к его уху. У: Вы. Безумно. Отвратительны. Удальцов отводит голову от уха Ходунова и продолжает пристально смотреть ему в глаза до тех пор, пока это молчание не прерывается Госпожой Косиновой, идущей по дороге. Косинова: господин Удальцов… милый Господин Удальцов… я Вас вижу. Ха-ха. Вижу-вижу Вас. Косинова проходит автомобиль и замечает возле него Синухину. К (Синухиной): Доброе утро! Синухина жестом просит помолчать, но из вежливости и сама желает доброго утра. Косинова делает вид, что Синухиной там нет, и уходит к крыльцу дома. В этот момент Удальцов говорит последнюю фразу и резко убегает в свою квартиру, закрывая двери на замок. 5 У (Ходунову, делая вид, что не замечает Косиновой): Безумно отвратительны! Косинова поднимается на крыльцо и стучит в дверь Удальцова. Х: и Вам доброе утро. (в ответ молчок) хорошего доброго утра. Оно ведь сегодня такое прекрасное… К: Вы не знаете, Удальцов дома? Х: не знаю. К: жаль… Х: Жаль? Вы что, издеваетесь?! Да Вы же сами только что видели, как он забежал к себе в квартиру. К: жаль, что приходится терпеть Вашу компанию, а не его! Х: ну просто чудесное утро! К (продолжает стучать в дверь Удальцова): дорогой мой, откройте пожалуйста! У (из-за двери): нет! К: ну как это нет? Душечка, откройте, я всего лишь проверю показания счетчика и отстану от Вас… У: в прошлый раз Вы тоже так говорили. И что в итоге? Вы меня едва не задушили? К: ну что Вы за глупости такие говорите?! Душечка, в прошлый раз я просто Вас крепко обняла. Таких чудестных показателей я еще нигде не видала. Вы просто образцовый мужчина. У: все равно не открою… вон, лучше у Омерзительного проверьте показания. Х: действительно, лучше у меня проверьте и я со спокойной душей уйду. Раздражительно, Косинова жестом прикалаза Ходунову молчать. А после всё так же мило продолжила беседу с Удальцовым. К: ну зачем же мне его плохие показания, душечка, когда мне хочется Ваших… У: а Вам положено всех обходить. Х: действительно, это Ваша работа! Может уже отпустите меня? К (резко повернулась к Ходунову и раздражительным тоном): а может вы закроете свой рот и позволите мне самой всё решить?! Х: тьфу ты! Ну и решайте… Господин Ходунов сплюнул и пошел к своему автомобилю, а госпожа Косинова всё так же осталась стоять у двери и разговаривать с Удальцовым. Сцена 4 6 Когда Господин Ходунов последовал к машине, Удальцов всё так же стоял у двери и держал оборону. К: ну же, впустите меня… У: нет! Мне нельзя! К: ну хотя бы на минуточку. У: отстаньте! Мне нельзя. И вообще, я умер! К: ну как это?! Что за вздор? У: умер-умер, всё, уходите, я больше ни слова не скажу. В это время, Господин Ходунов уже успел подойти к своей машине. Он принялся её медленно осматривать, расхаживая вокруг неё. К: ну и пожалуйста! Госпожа Косинова хмыкнула, пнула ногой дверь, развернулась и направилась откуда пришла. Она вышла на дорогу. В этот момент Господин Ходунов как раз сделал круг и встретил взглядом Госпожу Синухину, которая сидела прижавшись спиной к автомобилю. Косинова, проходя мимо них, обратила внимание только на Синухину. К: до свидания! Х: и Вам всего… Косинова презрительно хмыкнула в сторону Ходунова, и ушла, ничего ему не ответив, а Синухина в ответ лишь неловко помахала ручкой. Х: …найлучшего. Ходунов недоуменно пожал плечами, и наконец-то обратил внимание на Госпожу Синухину, которая всё это время сидела как мышь. Х: доброе утро. С: эмм… (встала и неловко добавила) доброе… Х: Вы снова слишком рано пришли… С: да? Х: сколько раз я уже говорил, что я начинаю работать с восьми… с восьми, а не с шести, не с семи, не с девяти… а с восьми. (пауза) Вы что, ночевали здесь? С: что? Х: у Вас взъерошенные волосы, помятая одежда и макияж слегка убежал. Вы ночевали у моего дома? С: ЧТО?! Х: ну ладно, шучу же. Что Вы так разнервничались. Нет, так нет. 7 Синухина облегченно вздохнула, а Ходунов отошел к окну своей квартиры, подобрал там мочалку и ведро, налил в него немного воды и вернулся обратно. Он принялся мыть машину. Причем делал это очень дотошно, не отвлекаясь на посторонних. С: Вы конечно как скажете иногда, да так, что не по себе становится. Я конечно не спорю, в этой жизни может всё случиться. Взять даже того же Господина Зубаху... Х: ЧТО? Зубаху?! Омерзительно! С: Что Вы, что Вы! Я же для примера. Х: для примера? Хмм. И что же такого примерного было в Зубахе? С: ну я немного не об этом… я же говорю о том, что наш мир живет по какомуто своему странному сценарию. Да что там сценарию! Скорее наш мир похож на уравнение. Какое-то линейное уравнение, состоящее из массы переменных. Допустим, Господин Зубаха был переменной “z”. Вот жил он в этом уравнении и вроде бы ничего, если бы не явилось решение. Пускай и нелепое, как и его смерть… (пауза) в голову не может взбрести, как мог самолет потерпеть крушение после того, как Господин Зубаха выпрыгнул из него с парашутом… еще и разбился в тот момент, когда Зубаха только-только приземлился на землю… и прямиком на него… Х (воодушевленно): и прямиком на него… С: какая нелепая смерть. Х (всё также дотошно моет машину): какой человек, такая и смерть! С: да что Вы всё такое говорите?! Господин Зубаха был неплохим человеком и ум… Х: Господин Зубаха был омерзительным человеком и омерзительным соседом! Он всё время меня обворовывал… С: что? Нет же. У Вас просто разыгралась паранойя. Х: паранойя? ПАРАНОЙЯ?! Да он даже на своих похоронах умудрился заграбастать мои туфли! С: что? Как? А хотя лучше и не говорите… вообще, сбили с мысли… Х: …лучше с мысли, чем человека. Синухина недоумевая пару секунд наблюдает за Ходуновым, ничего не говоря, а после снова продолжает свою мысль. С: и вот, что я хотела сказать… Вам не кажется, что весь наш мир – сплошное уравнение, а мы с Вами, да и все остальные люди – всего-навсего переменные? Вот если найти общее для разных переменных, и таким образом соединить их, то можно получить удивительный результат. К примеру, если бы Вы были переменной “x”, а я косинусом, то мы бы могли с Вами породить, или хотя бы отыскать косинус от икса. Вы представляете? Возможно, это и будет то искомое, чего не хватало уравнению.(пауза) Но увы, мы как и все переменные обладаем одним, но весомым недостатком – мы непостоянны. Стоит уравнению слегка измениться, как и наше значение изменится. Вот к примеру, что постоянно? 8 По дороге, прямиком к дому Ходунова и Удальцова, движется Почтальон. Господин Ходунов всё так же, не замечая ничего вокруг, моет машину. С: К примеру, Почтальон. Это Дискриминант, он всегда имеет одну и ту же функцию, в отличии от нас с нами. В зависимости от того, что стало с переменной, он либо будет равен нулю, либо своему значению, которое обязательно приведет к решению уравнения. (пауза) а вон в его руке письмо, возможно, это и есть решение всего нашего с Вами уравнения. На слове «письмо» Ходунов напрягся и наконец-то оторвался от своей машине. Он посмотрел в сторону Почтальона, который в эту секунду положил письмо у двери Господина Ходунова. Х: решение говорите? С: Вы понимаете меня? Как мило. Почтальон вышел к дороге и удалился. Сцена 5 Стоило Почтальону отойти от дома, как дверь Господина Удальцова приоткрылась, а вскоре в проеме появилось и любопытное лицо самого Удальцова. Он внимательно посмотрел на письмо, которое лежало у двери Ходунова, а после резко рванул к нему. Реакция Господина Ходунова не заставила себя ждать и тот, покинув Госпожу Синухину на растерзание одиночества, рванул к письму. Удальцов ухватил письмо первым, но еще даже не успел разогнуться, как за другую сторону письма ухватился Ходунов. В подобной нелепой позе соседи больше напоминали боевых петухов, готовых в любой момент клюнуть своего оппонента, нежели здравомыслящих особей. Некоторое время они молчали, просто без особого сопротивления перетягивая письмо на себя. А после Удальцов нарушил молчание. У (быстро): Вы отвратительны! Х: отдайте письмо! У (медленно, перетягивая письмо на себя): Вы… отвратительны! Х (перетягивает письмо на себя): говорю, письмо отдайте! У (тянет письмо на себя): Вы… безумно отвратительны! Х: да-да, зато Вы просто прелестны! Удальцов от таких слов даже хватку ослабил и Ходунов, не теряя времени, перетянул письмо на себя. В это время, Синухина немного понаблюдав за соседями, куда-то ушла. У: Вы лжете!? 9 Х: нет же, Вы правда безумно прелестны! У (медленно перетягивает письмо): но… но тогда бы Вы… стоп (он останавливается)… Вы лжете! В этот момент из-за угла дома, подкрадываясь к господину Удальцову, появляется Господа Косинова. Ни Удальцов, ни Ходунов её не замечают и всё это время продолжают играть в свою странную игру. Х (тянет на себя): и не подумал бы! Вы лучший сосед, которого можно только себе пожелать… У: но… Х: по крайне мере в миллиард раз лучше Зубахи. Контролер Косинова подкрадывается за спину Удальцову и закрывает руками ему глаза. К (радостно): угадайте кто?! У (испуганно): матерь Божья… Ходунов, пользуясь моментом, вырывает письмо из рук Удальцова и уходит к себе, оставляя его в такой глупой позе наедине с Госпожой Косиновой. У (в след Ходунову): Вы отвратильны Ходунов, отвратительны! К (обнимает его, словно вокруг ничего не происходит): а вот и не угадали! Это я, Ваша любимая госпожа Косинова… У: (кривляя): Вашья лубимая Госпожа Косьиновя… а вот и угадал! К: фу! Нельзя же быть таким грубым в присутствии дамы. У: а я Вас не приглашал (пауза) присутствовать рядом со мной… более того, я Вас приглашаю сейчас и впредь не присутствовать рядом со мной! К: ха! Вы просто стесняетесь себе признаться! У: что?! В чем же? К: Вы любите меня, дурачок, любите! У: ЧТО?! К: ну признайтесь же… все эти постоянные заигрывания со мной… то дверь не открою, то как влюбленный мальчишка убегу… Вы явно в меня влюблены. У: влюбленный? ВЛЮБЛЕННЫЙ?! Женщина, да Вы безнадежно больны! Никто, кроме Вашего самолюбия не сможет полюбить Вас! К: поправочка! Никто, кроме самолюбия. И. Вас! У: ааа! Позвольте мне уйти. Позвольте забыться, словно этого дня и не было… К (влюблено, радостно): а я Вас и не держу, уходите, если желаете. Господин Удальцов пытается вырваться, но Госпожа Косинова только еще сильнее его обнимает. Он встает буквой Г и получается, что Косинова лежит на его спине. 10 К: вот видите, не хотите! (пауза; а после едва ли не мурчит от наслаждения) Вы влюблены в меня… Удальцов ходит из стороны в сторону, пытаясь стрясти её с себя, но она еще добавляет хватки. После он останавливается и безнадежным голосом говорит. У: хорошо, Вы правы… я влюблен. К: ЧТО? Ой… в смысле, правда влюблены? У: правда-правда… К (смущаясь): и в кого же? У: ну что за глупости? Конечно же в Вас… В Вас, моя милая. Но я хотел, чтобы это было тайной… чтобы преподнести Вам подарок… А Вы?! Всё испортили! Не могли подождать еще самую малость. К (расстроено): испортила? У: да! Испортили… Удальцов встал в нормальную позу, и Косинова отстала от него. Удальцов развернулся к ней, а после медленно прошептал. У: но я знаю, как всё исправить, моя дорогая. К (приободрено): и как же? Как? Удальцов прикоснулся рукой к её губам и жестом попросил молчать. Косинова, как маленькая влюбленная девочка, повиновалась ему и застыла. Удальцов полез в карман своего пиджака и достал оттуда платок. У: закройте глазки, моя любимая. К: зачем? У: не спрашивайте, просто закройте. Косинова послушалась его, и Удальцов завязал ей поверх глаз платок. К: ничего не вижу… совсем ничего… не вижу даже Вас, дорогуша. У: это лишнее! Просто приподнимите слегка голову и наслаждайтесь моментом. Косинова приподняла голову и надула губки для поцелуя. А Господин Удальцов, пользуясь моментом, по тихому сбежал за дом. К: где же Вы? (пауза) Дорогууууша? (пауза) Вы обещали! (пауза) Я всё еще жду… 11 Терпение Косиновой иссякло и она снимает платок. К её изумлению, поблизости никого нет. Только далеко у дороги стоит Госпожа Синухина. Косинова вопросительно уставилась на неё, из-за чего та пальцем указала за дом. К: тьфу ты! Косинова сплюнула и ушла за дом, будто ничего и не произошло. Синухина последовала вслед за ней. Сцена 6 Пока Косинова доигрывала свою «партию» с Удальцовым, Ходунов успел зайти в ванную, а после, - в момент, когда и Удальцов, и Косинова удалились, - Ходунов вышел из ванной комнаты с ножницами и конвертом. Он аккуратно обрезал по краю конверт, и вытащил оттуда письмо. На лице Ходунова не было ни радости, ни горя. Было одно лишь ощущение, что он поскорее хочет дожить этот день до конца… а вслед за ним и всю безрадостную жизнь. Х (вслух): …Господин Ходунов… (что-то невнятно бурчит) мы знаем, что Вы давно уже разуверились в нас, и более того, в последнее время Вы вовсе позабыли о нас. Но мы желаем Вас толи обрадовать, толи расстроить: Ваша кандидатура наконец-то принята. И принята она единогласно. Партийным советом решено, что следующей кандидатурой в Президенты станете именно Вы, Господин Ходунов. Готовьтесь – с Завтрашнего дня вся Ваша жизнь изменится в лучшую сторону! Мы верим в Вас, будущий Мистер Президент! От волнения руки Господина Ходунова задрожали. Щеки залило румянцем, и на лице образовалась улыбка. Ходунов повторил снова. Х: … будущий. Мистер. Президент… (пауза) будущий мистер Президент? Ходунов внимательно окинул взглядом свой внешний вид. Х: вот это будущий мистер Президент?! Нет-нет-нет, такой вид непозволительная роскошь столь уважаемому человеку! Ходунов отыскал свой мокрый пиджак и накинул его на себя. После чего выбежал из квартиры. В одно мгновение исчез весь окружающий мир, оставив перед глазами только магазин костюмов. Господин Ходунов резко соскочил с крыльца, а дальше, полный гордости и уважения, последовал к магазину. Подойдя к нему, он ухватился за ручку двери – и в этот момент из-за угла показалась голова Господина Удальцова. У (шипит): псс. 12 Х (деловито): чего Вам, почтенный? У: Вы (пауза) омерзительны! Х (резко, полный гордости): а вот и нет! У (ошеломленно): нет? Х: нет! У: но как это нет?! По-моему Вы абсолютно ошибаетесь. Вы же омерзительны… Х: нет! У: …и всю жизнь были омерзительны! Х: нет! У: и… Х: а вот и нет! У (расстроено): и нет… действительно… какой же вы омерзительный? Если всё далеко не так. Столь почтенный человек, да чтобы был омерзительным? Нетнет-нет… по-моему я просто схожу с ума… извините… Господин Ходунов почтенно кивнул Удальцову, на что тот, словно проигравший, скрылся из виду. Сцена 7 Хоть и Ходунов был скверно одет, но со стороны так не казалось. Блестящие глаза, сияющая улыбка. Перед таким шармом не мог устоять никто… даже Господин Удальцов. Ходунов зашел в магазин. Внутри находилась лишь Госпожа Писарь. Она любила рассматривать свои костюмы на наличие каких-то дефектов, чтобы впоследствии можно всё это было мастерски скрыть от покупателя. Своего рода, для неё это была игра, забава. И так же в этот раз: стоило кому-то зайти, как она машинально повернулась к двери. П: что? Это Вы?! Да как Вы смеете! Господин Ходунов в ответ лишь улыбнулся. П (мягко, словно влюбившись): да как Вы смеете? (пауза) быть столь красивым… И почему я этого сразу не заметила?! Вы очень красивы. И умны. И очаровательны. Возможно, даже очаровательней Господина Зубахи… Х: Господина Зубахи? П: да-да, моего очаровательного Господина Зубахи… Х: стоп, мне кажется по правилам речи эти два слова не совместимы… П: а еще могу побиться об заклад, что и человек Вы приятный… Х: «очаровательный» и «Зубаха»… не совместимы. 13 П: даже покойный Гоподин Зубаха постоянно говорил мне, что лучшего соседа, чем Вы, еще нигде не встречал… хотя… как говорил? Скорее, я краем уха услышала. Х: …услышали? Когда? П: ну как когда?! Когда подсматрива… (она резко обхватила руками рот)… когда случайно проходила мимо его окна. (пауза) извините, у меня слегка кружится голова – могу из-за этого глупости говорить… (после некоторой паузы - резко и возмущенно) да и что Вы так уставились на меня глазами своими бесстыжими? Х: знаете, я удивлен. В голове не укладывается: как я только всё это время мог Вас не замечать?! Стоп… (Ходунов последовал к продавщице) Зубаха-зубаха-зубаха… Вы же и на его похоронах наверное были? П: была. Х: хмм… и я был. П: не знаю, были наверное… Вы меня простите, если что, но у меня такое чувство, словно мы с Вами впервые видимся… хоть я и понимаю, что это не так. Х: хмм… возможно Вы отчасти и правы… (пауза) я изменился сегодня. П: изменились? Всё это время, стоя у магазинчика, разговор подслушивала Госпожа Синухина. Она так увлеклась, что навалилась на дверь и та слегка приоткрылась, давая ей возможность всё прекрасно расслышать. Х: понимаете, я никогда не был женат… более того, я даже не был влюблен в никого. Я просто медленно умирал… и тут, толи почуяв какое-то неожиданное наслаждение от жизни, толи какую-то неизбежность, я осознал, что влюбился. Представьте, влюбился! В женщину, которая, как я полагаю, так же влюблена в меня. Госпожу Синухину затрясло от волнения. П: и в кого же? Не таите! С (радостно бубня): ну же… ну же… скажи… скажи… Господин Ходунов начал рыскать по карману пиджака, и вскоре нашел в нём пластмассовое колечко от упаковки сока. Ходунов резко встал на колено и протянул колечко Госпоже Писарь. Х: в Вас! П: невероятно! С: невероятно… Писарь растаяла от счастья; Синухина – упала на колени от горя. Х: будьте моей женой! 14 Госпожа Синухина опустила голову, закрыла дверь, и застыла на месте. Сцена 8 Госпожа Синухина не долго стояла на месте. Она что-то пробубнила себе под нос, а после, не поднимая головы, устремилась к дому Ходунова. И она бы вмиг вскочила на крыльцо, если бы не Господин Удальцов, который всё это время прятался от Косиновой. Увидев, что котроллера нигде нет, Удальцов выскочил к дороге, пытаясь вмиг очутиться в квартире, и врезался в Синухину, бежавшею туда же. С (не открывая глаза): это Вы? У: я. С: мерзавец! Вы жалкий мерзавец и бабник! У: ЧТО?! С: да как Вы смеете! Не чтокайте мне! Синухина накинулась на Господина Удальцова и принялась рвать его одежду. Ей даже удалось снять с него ботинки и выбросить куда их глаза глядят. У: за что Вы?! Ааа… успокойтесь! Сумасшедшая. (пауза, крик) СТОЯТЬ! Удальцов настолько громко завопил, что не только Синухина опомнилась, но и откуда-то из-за дома вышла Госпожа Косинова. А через пару секунд из магазина вышел и Господин Ходунов. На этот раз он был в красивом стройном костюме и в дорогих ботинках. Стоило Ходунову выйти, как он сразу же устремился к себе домой. На общем фоне его оптимистичный вид смотрелся настолько странно, что всё происходящее на миг замерло, и окружающие его люди только и делали, что провожали Ходунова взглядом. Х: будущее, жена, мечта, работа… будущее, жена, мечта, работа, Мистер Президент. Ходунов дошел до двери и остановился, словно забыл о чем-то важном. Решение так быстро пришло в его жизнь, что он уже начал жить завтрашним днем. Х: …Мистер Президент… но завтра! Он повернулся лицом к своему автомобилю. Внимательно посмотрел на него. Достал из кармана нового пиджака ключи, и направился к машине. Х: …но сегодня я всё еще таксист. Ха! Возможно, я даже буду скучать по всему этому… возможно? Но не более! 15 Господин Ходунов наконец-то заметил не только авто, но и всех окружающих. Сперва он подошел к Госпоже Синухиной и помог ей встать. Х: ну чего же Вы… чего Вы здесь расплакались, милая? И почему Вы всё еще не в школе? Вас же детки ждут. Кто будет их обучать математике? Милая, Вы слишком дороги нам. Позвольте, я отвезу Вас. Синухина в ответ засияла. Господин Удальцов поднялся сам, а вскоре к нему подкралась и Госпожа Косинова. Х: давайте и Вас отвезу, куда пожелаете, господин Удальцов. У (бубнит): а может и не отвратителен… Х: …и Вас, дорогая Госпожа Косинова довезу. (всем) давайте-давайте, садитесь. Места всем хватит. Все в приподнятом настроении сели в авто. Господин Ходунов заводит машину, снимает её с ручника, но та едва ли не сразу глохнет. Ходунов снова пытается её завести, но всё так же повторяется. Ходунов, утверждая, что всё в полном порядке, выходит на улицу. Обходит машину сзади и начинает всё тщательно осматривать. Через пару секунд он снимает пиджак и ложится на асфальт. Слегка подлезает под автомобиль, и в этот момент машина сдвигается с места - резкий скачок, от которого всех внутри слегка подбрасывает. С: что это? К: понятия не имею. С: а если бы имели? К: а если бы имела, то вышла и проверила. Косинова с заднего сиденья потянулась к Удальцову на переднее, дабы обнять его. У: а я имею! Удальцов, не теряя возможности вырваться из объятий Косиновой, выскочил из авто. Он осмотрелся, увидел лежащего Ходунова, и подошел к нему. Посмотрел. Потом прикоснулся ногой к его руке, поднял её - рука замертво упала на землю. Удальцов еще немного посмотрел на Ходункова, а после сплюнул. У: Вы… всё же Вы омерзительны! Занавес Занавес приоткрывается. На улице потемнело. Тело Ходунова всё так же лежит под машиной. Удальцов стоит возле магазина и всячески пытается утешить 16 дам. В этот момент, когда все поглощены своими эмоциями и способны лицезреть покойного Ходунова, на дороге появляется Почтальон. Он медленно подходит к телу Ходунова, подбирает рядышком его пиджак и достает оттуда конверт, мигом кладет его себе за пазуху, а после достает из кармана другой конверт и плетется на крыльцо дома Ходунова-Удальцова. Но в этот раз он останавливается у двери в квартиру Удальцова и подкладывает конверт ему. После Почтальон удаляется. Окончательный занавес. 2015 год