this must be typed on customer letterhead

реклама
Export Compliance Officer
Export Compliance Officer
Siemens Product Lifecycle Management Software Siemens Product Lifecycle Management Software Inc.
Inc.
13690 Riverport Drive
13690 Riverport Drive
Maryland Heights, Missouri 63043
Maryland Heights, Missouri 63043
Reference:
Customer Certification for Use of
Siemens
Product
Lifecycle
Management Software Inc. Software
and/or Technology in Compliance
with
United
States
Export
Regulations and EPCI Controls
Касательно: Обязательство Заказчика на Использование
Программного Обеспечения и/или
Технологии,
принадлежащих Siemens Product Lifecycle Management
Software Inc., в соответствии с Экспортными Правилами и
Директивами EPCI (Регулирование Прав на Расширенное
Распространение)
Dear Export Compliance Officer:
Уважаемый
Господин
Соответствию:
Офицер
по
Экспортному
Pursuant to all United States government laws,
regulations, orders or other restrictions regarding
export from the United States of services,
commodities, software, technology or derivatives
thereof, as such laws, regulations, orders, or other
restrictions may be enacted, amended or modified
from time to time, Company (defined below) will not
directly or indirectly, separately or as part of a
system, export or reexport any Siemens Product
Lifecycle Management Software Inc. (hereinafter
referred to as “Siemens PLM”) services, commodity,
software, technology or derivatives thereof or permit
the shipment of same without: (i) the express written
consent of Siemens PLM and (ii) obtaining, at
Company’s sole expense, any required prior
authorization from the United States Department of
Commerce or other applicable authority as may be
required by law. Company will not export, reexport,
or transfer, directly or indirectly, to Cuba, Iran,
Libya, North Korea, Sudan, or Syria; nor release to
nationals or residents of those countries or any other
country embargoed or restricted by the United States
any technology, software, services or commodities
received from Siemens PLM without prior approval
from the U.S. Department of Commerce or other
applicable authority as may be required by law.
Additionally, Company will not export, reexport,
transfer or release, directly or indirectly, to anyone on
the U.S. Treasury Department’s List of Specially
Designated Nationals, List of Specially Designated
Terrorists, Specially Designated Global Terrorists or
List of Specially Designated Narcotics Traffickers or
the U.S Commerce Department’s Denied Persons
List, Entity List, Unverified List or any other list
enacted by the United States government any
В соответствии со всеми законами правительства США,
правилами, приказами или другими ограничениями в
отношении экспорта из Соединенных Штатов услуг,
товаров, программного обеспечения, технологий или их
производных, по мере того, как, время от времени, такие
законы, правилами, приказы или другие ограничения
могут вводиться, изменяться или модифицироваться,
Компания (указывается ниже) не будет прямо или
косвенно, в качестве отдельных частей или как часть
целой системы, экспортировать или реэкспортировать
никакие принадлежащие Siemens Product Lifecycle
Management Software Inc. (далее именуемая “Siemens
PLM”) услуги, товары, программное обеспечение,
технологии или производные от них, или разрешать
поставку оговоренного без наличия: (1) четко
выраженного письменного согласия Siemens PLM и (2)
приобретения, за собственный счет Компании, любого
требующегося заранее полномочия от Министерства
Торговли или других соответствующих властей, как того
может потребовать законодательство. Компания не будет
экспортировать, реэкспортировать или передавать, прямо
или косвенно, на Кубу, в Иран, Ливию, Северную Корею,
Судан или Сирию, а также не будет отпускать гражданам
или резидентам указанных стран или любой другой
страны, на которую наложено эмбарго или ограничения
Соединенными
Штатами,
никакие
технологии,
программное обеспечение, услуги или товары, полученные
от Siemens PLM, без предварительного согласия,
полученного от Министерства Торговли США или других
соответствующих
властей,
как
того
потребует
законодательство. В дополнение к сказанному, Компания
не будет экспортировать, реэкспортировать, передавать
или отпускать, прямо или косвенно, кому-либо,
упомянутому в списке «Специально определенных
граждан» Министерства Финансов США, списке
technology, software, services or commodities
received from Siemens PLM without prior approval
from the U.S. Department of Commerce or other
applicable authority as may be required by law.
«Специально определенных террористов», «Специально
определенных мировых террористов» или списке
«Специально определенных наркоторговцев», либо в
списках Министерства Торговли США для отказных лиц,
«Списке юридических лиц», «Неподтвержденном списке»
или любом другом списке, определенном правительством
США, никакие технологии, программное обеспечение,
услуги либо товары, полученные от Siemens PLM, без
предварительного письменного согласия, полученного от
Министерства
Торговли
США
или
других
соответствующих
властей,
как
того
потребует
законодательство.
Pursuant to the U.S. Department of Commerce
Export Administration Regulations (Part 742.2,
742.3, 742.5, 744.2, 744.3 and 744.4), Company will
not use any technology, software, services or
commodities received from Siemens PLM in:
В соответствии с Административными Правилами
Министерства Торговли США (Часть 742.2, 742.3, 742.5,
744.2, 744.3 и 744.4) Компания не будет использовать
никакие технологии, программное обеспечение, услуги
или товары, полученные от Siemens PLM:
(1) the design, development, production, (1) для разработки, создания, производства, сооружения,
fabrication, operation and maintenance of
работы с или обслуживания ядерного, химического
nuclear, chemical or biological weapons; or
или биологического оружия; или
(2) the design, development or production of any (2) для разработки, создания или любых частей,
parts, components or subsystems of nuclear,
компонентов или подсистем ядерного, химического
chemical or biological weapons; or
или биологического оружия; или
(3) in the research, design, development, (3) для исследования, разработки, создания, производства,
manufacture, construction, operation, or
конструирования,
работы
или
обслуживания
maintenance for the facilities which are
производственного
оборудования,
которое
designed to produce the technology or
предназначено для производства технологий или
weaponry, connected with nuclear, chemical
вооружений, связанных с химическим, биологическим
or biological weapons.
или ядерным оружием,
without prior approval from the U.S. Department
of Commerce or other applicable authority as
may be required by law and the Siemens PLM
Export Compliance Officer.
без предварительного согласия, полученного от
Министерства
Торговли
США
или
других
соответствующих
властей,
как
того
потребует
законодательство
и
Офицер
по
Экспортному
Соответствию Siemens PLM.
Siemens PLM and Company will reasonably
cooperate with the other and will provide to the other
promptly upon request any end-user certificates,
affidavits regarding reexport or other certificates or
documents as are reasonably requested to obtain
approvals, consents, licenses and/or permits required
for any payment or any export or import of products
or services.
Siemens PLM и Компания будут в разумных пределах
сотрудничать друг с другом и будут предоставлять друг
другу сразу по получении запроса любые сертификаты
конечных пользователей, аффидавиты (письменные
показания под присягой – прим.переводчика) касательно
ре-экспорта или другие сертификаты или документы, по
мере того, как это может в разумных пределах
потребоваться для получения согласия, одобрения,
лицензий и/или разрешений, необходимых для каких-либо
платежей либо любого экспорта или импорта продуктов
или услуг.
Rev. January 2008
Company will ensure that each of its employees
and/or contractors is made aware of this Certification
and informed that this Certification applies to them.
The obligations in this Certification survive the term
of any contract between Siemens PLM and the
Company.
Обязанностью
Компании
является
обеспечить
ознакомление всех ее сотрудников/или подрядчиков с
содержанием настоящего Обязательства и соблюдение
ими данного Обязательства. Настоящее Письменное
Обязательство имеет юридическую силу в течение всего
срока действия любого контракта между Siemens PLM и
Компанией.
I represent that I am an authorized representative of Я свидетельствую, что являюсь уполномоченным лицом
the Company and that I have full authority to enter Компании и обладаю всеми полномочиями для
into this Certification on behalf of the Company.
подписания настоящего Обязательства от имени
Компании.
Company Name: ____________________________
Название Компании: ________________________________
Company Address: __________________________
Адрес Компании: ___________________________________
__________________________________________
__________________________________________________
Signature: ________________________________
Подпись: _________________________________________
Printed Name: ______________________________
ФИО полностью: __________________________________
Title: _____________________________________
Должность: _______________________________________
Date: _____________________________________
Дата: _____________________________________________
Rev. January 2008
Скачать