A/66/230 11-44247 1 A/66/230 Шестьдесят шестая сессия Пункт

advertisement
Организация Объединенных Наций
Генеральная Ассамблея
A/66/230
Distr.: General
3 August 2011
Russian
Original: English
Шестьдесят шестая сессия
Пункт 65(a) предварительной повестки дня *
Поощрение и защита прав детей
О состоянии Конвенции о правах ребенка
Доклад Генерального секретаря
Резюме
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 44/25 приняла Конвенцию о
правах ребенка. По состоянию на 1 июля 2011 года Конвенцию ратифицировали
или присоединились к ней 193 государства и 2 государства подписали
Конвенцию. В своей резолюции 54/263 Ассамблея приняла два факультативных
протокола к Конвенции. По состоянию на 1 июля 2011 года Факультативный
протокол к Конвенции, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах,
ратифицировали 142 государства, а Факультативный протокол, касающийся
торговли
детьми,
детской
проституции
и
детской
порнографии,
ратифицировали 144 государства.
В соответствии с резолюцией 65/197 раздел IV настоящего доклада
посвящен правам детей-инвалидов, и в нем освещаются вопросы, касающиеся
дискриминации; сбора данных; целей в области развития, сформ улированных в
Декларации тысячелетия, и инвалидности; права детей-инвалидов быть
услышанными; прогресса в деле реализации прав детей-инвалидов; а также
нынешнего положения в мире; образования; здравоохранения; нищеты и
социальной защиты; защиты детей; отказа от практики помещения детей инвалидов в специальные дома-интернаты; чрезвычайных ситуаций и мер
гуманитарного характера, а также возможных направлений деятельности в
будущем.
__________________
*
11-44247 (R)
*1144247*
A/66/150.
240811
290811
A/66/230
Содержание
Стр.
I.
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
II.
Состояние Конвенции о правах ребенка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
III.
Осуществление Конвенции о правах ребенка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
IV.
Осуществление прав детей-инвалидов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
A.
Права человека и дети-инвалиды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
B.
Проблемы межсекторального характера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Будущие направления деятельности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
V.
2
11-44247
A/66/230
I. Введение
1.
В своей резолюции 65/197 Генеральная Ассамблея просила Генерального
секретаря представить ей на ее шестьдесят шестой сессии доклад,
посвященный состоянию Конвенции о правах ребенка, сделав упор на
реализации прав детей-инвалидов. Настоящий доклад представляется во
исполнение этой просьбы.
II. Состояние Конвенции о правах ребенка
2.
По состоянию на 1 июля 2011 года Конвенцию о правах ребенка 1
ратифицировали или присоединились к ней 193 государства, и 2 государства
подписали Конвенцию 2.
3.
По состоянию на 1 июля 2011 года Факультативный протокол,
касающийся участия детей в вооруженных конфликтах, ратифицировали
142 государства, а Факультативный протокол, касающийся торговли детьми,
детской
проституции
и
детской
порнографии,
ратифицировали
144 государства 2.
III. Осуществление Конвенции о правах ребенка
4.
За отчетный период Комитет по правам ребенка провел свои пятьдесят–
пятую пятьдесят седьмую сессии в Отделении Организации Объединенных
Наций в Женеве 13 сентября — 1 октября 2010 года, 17 января — 4 февраля
2011 года и 30 мая — 11 июня 2011 года.
5.
По состоянию на 1 июля 2011 года Комитетом были получены
первоначальные доклады всех государств — участников Конвенции, за
исключением трех. Комитет рассмотрел все первоначальные доклады, кроме
двух, запланированных к рассмотрению на пятьдесят девятой сессии Комитета,
которая состоится в 2012 году. Всего Комитетом было получено 504 доклада во
исполнение статьи 44 Конвенции.
6.
Помимо этого, им было получено 86 докладов и один второй
периодический доклад в соответствии с Факультативным протоколом к
Конвенции о правах ребенка, касающимся участия детей в вооруженных
конфликтах, а также 71 доклад и один второй периодический доклад в
соответствии с Факультативным протоколом к Конвенции о правах ребенка,
касающимся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии 3.
7.
17 июня 2011 года Совет по правам человека принял без голосования
проект текста третьего факультативного протокола к Конвенции о правах
ребенка, подготовленного Рабочей группой открытого состава, которая была
учреждена для разработки процедуры представления сообщений. Протоколом
предусматривается новая процедура представления сообщений частными
__________________
1
2
3
11-44247
United Nations, Treaty Series, vol. 1577, No. 27531.
Информация размещена на веб-сайте: http://treaties.un.org.
С информацией о том, на какой сессии рассматривался тот или иной доклад, можно
ознакомиться на веб-сайте: www2.ohchr.org/english/bodies/crc/sessions.htm.
3
A/66/230
лицами и обмена государствами и сообщениями, касающимися нарушений
прав, закрепленных в Конвенции и факультативных протоколах к ней, а также
процедура запросов сообщений о грубых и систематических нарушениях.
Текст этого нового международного договора будет представлен Генеральной
Ассамблее на утверждение на ее шестьдесят шестой сессии.
8.
Председатель Комитета представит Генеральной Ассамблее на ее
шестьдесят шестой сессии устный доклад, посвященный основным вопросам,
касающимся работы Комитета за прошедший год.
IV. Осуществление прав детей-инвалидов
A.
Права человека и дети-инвалиды
9.
Дети-инвалиды являются одной из наиболее маргинализированных и
изолированных в социальном плане групп детей, и их права повсеместно
нарушаются. Такие нарушения ведут к утрате ими человеческого достоинства,
не позволяют им реализовать свою индивидуальность и даже право на саму
жизнь.
10. За последние 30 лет были предприняты немалые усилия по борьбе с
такими нарушениями. Однако первые четкие положения, касающиеся прав
детей-инвалидов, включая запрещение дискриминации по причине состояния
здоровья (статья 2), а также обязательство заботиться о детях-инвалидах в
целях обеспечения наиболее полного, по возможности, вовлечения ребенка в
социальную жизнь (статья 23), — были сформулированы лишь в Конвенции о
правах ребенка, принятой в 1989 году.
11. Положения о правах детей-инвалидов получили свое дальнейшее
развитие в принятой в 2006 году Конвенции о правах инвалидов. В ней не
оговорены какие-либо дополнительные права: права человека универсальны и
всеобщи. Однако на правительства в Конвенции возлагаются значительные
дополнительные обязательства в отношении принятия мер в целях устранения
факторов, препятствующих реализации прав. Кроме того, в ней признается
наличие социальной модели инвалидности и предусмотрены меры «в
интересах
лиц
с
устойчивыми
физическими,
психическими,
интеллектуальными
или
сенсорными
нарушениями,
которые
при
взаимодействии с различными барьерами могут мешать их полному и
эффективному участию в жизни общества наравне с другими» (статья 1).
Кроме того, детям посвящена и одна из статей Конвенции (статья 7), в которой
говорится о том, что государства обязаны обеспечивать реализацию всех пр ав
детей-инвалидов наравне с другими детьми, действовать в их высших
интересах и обеспечивать реализацию их права на то, чтобы быть
услышанными и серьезно воспринятыми. В числе общих принципов
Конвенции (статья 3) закреплены принципы уважения развивающихся
способностей детей-инвалидов и уважения права детей-инвалидов сохранять
свою индивидуальность, а также предусмотрено общее обязательство
государств
(пункт 3
статьи 4)
консультироваться
с
детьми
через
представляющие их организации при разработке соответствующего
законодательства и стратегий.
4
11-44247
A/66/230
11-44247
5
A/66/230
Проблемы межсекторального характера
B.
Дискриминация
12. Согласно Конвенции о правах ребенка, все государства-участники
должны уважать и обеспечивать все предусмотренные Конвенцией права за
каждым ребенком без какой-либо дискриминации, в том числе независимо от
состояния здоровья. В Конвенции о правах инвалидов в числе общих
принципов предусмотрены принципы недискриминации и равенства
возможностей (статья 3), а также содержится положение о том, что
государства-участники запрещают любую дискриминацию по признаку
инвалидности и гарантируют инвалидам, в том числе детям -инвалидам,
эффективную правовую защиту (статья 5). В ней также впервые была
предложена концепция «разумного приспособления», предполагающая
внесение государствами необходимых и подходящих изменений, при условии,
что они не становятся несоразмерным или неоправданным бременем, в целях
обеспечения реализации инвалидами своих прав наравне с другими.
Дискриминация по признаку инвалидности определяется как любое различие,
исключение либо отказ в разумном приспособлении по причине и нвалидности,
целью или результатом которого является умаление или отрицание признания,
реализации или осуществления наравне с другими всех прав человека и
основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной,
гражданской или любой иной области (статья 2). Комитет по правам ребенка
подчеркнул, что термин «недискриминация» не следует толковать как
означающий, что отношение ко всем детям должно быть одинаковым, если
различие обусловлено разумными и объективными критериями, и задача
заключается в достижении цели, которая в соответствии с Конвенцией о правах
ребенка является законной 4. Конвенция о правах инвалидов придает этому
толкованию законную силу (пункт 4 статьи 5).
13. Однако, как указано в замечании общего порядка № 9 (2006) Комитета по
правам ребенка (см. CRC/C/GC/9 и Corr.1), дети-инвалиды сталкиваются с
дискриминацией во всех аспектах своей жизни. Она возникает не в силу самой
объективной природы инвалидности, а скорее в силу укоренившейся практики
социального отчуждения, являющейся следствием решительного неприятия
различий, нищеты, социальной изоляции, предрассудков, невежества, а также
неадекватности системы оказания услуг и поддержки. В странах, где в силу
особенностей культуры инвалидность рассматривается как форма проклятия
или наказания, ребенок, родившийся с тем или иным недостатком,
рассматривается
как
воплощение
несостоятельности
в
прошлом,
неадекватности или былых грехов.
14. В силу отсутствия в достаточном объеме данных и информации
количественно оценить подлинные масштабы дискриминации в отношении
детей-инвалидов нелегко. При этом ее последствия могут быть весьма и весьма
серьезными: дискриминация лишает их возможностей получать образование и
медицинскую помощь, играть и пользоваться достижениями культуры, жить в
семье и иметь свою семью, быть защищенными от насилия, иметь адекватный
уровень жизни и реализовать свое право на то, чтобы быть услышанными.
__________________
4
6
See Marta Santos Pais, “The Convention on the Rights of the Child”, in the Manual on Human
Rights Reporting, (United Nations publication, Sales No. E.GV.97.0.16 ).
11-44247
A/66/230
Дискриминация способна подорвать в детях чувство самоуважения и
уверенности в собственных силах, поскольку они вбирают в себя все то
негативное, с чем им приходится сталкиваться ежедневно. Такие пагубные
последствия еще более усугубляются для детей, страдающих от
множественных форм дискриминации, особенно для девочек-инвалидов.
Комитет по правам ребенка в своем замечании общего характера № 9 просит
государства уделять им особое внимание и обеспечить им защиту, возможность
пользоваться всеми видами услуг и принимать полноценное участие в жизни
общества.
Сбор данных
15. Для того чтобы общество знало о нуждах детей-инвалидов, чтобы
обеспечить оказание необходимых услуг и более эффективный контроль за
осуществлением мер в целях реализации их прав, необходима проверенная и
точная информация. Согласно Конвенции о правах инвалидов, государстваучастники должны производить сбор надлежащей дезагрегированной
информации, позволяющей им разрабатывать стратегии в целях выполнения
положений Конвенции (статья 31).
16. Однако во всем мире, особенно в развивающихся странах, точной
информации о детях-инвалидах очень и очень мало. Большое число инвалидов
обусловлено сложным и динамичным взаимодействием между факторами,
влияющими на состояние здоровья, и контекстуальными факторами как
личного, так и экологического характера 5. В силу этого получить
приблизительные дезагрегированные данные о количестве детей, подростков и
молодых людей, являющихся инвалидами, во всем мире исключительно
сложно, и за последние годы опубликовывалась разная статистическая
информация по этому вопросу. Данные о числе инвалидов в разных странах
могут сильно различаться, что свидетельствует о том, что в разных странах
дискриминация определяется по-разному и страны имеют неодинаковый
потенциал и инструментарий для проведения соответствующей оценки. В
некоторых государствах к этой категории относят лишь людей, имеющих
самую тяжелую форму инвалидности.
17. Эффективному сбору данных препятствует множество проблем:
отсутствие единства определений, классификаций и пороговых показателей
для различных категорий инвалидности как внутри стран, так и на
межстрановом уровне; нежелание родителей официально сообщать об
инвалидности своего ребенка и недостаточное понимание феномена
инвалидности; а также сложности в выявлении отдельных нарушений и
дефектов, равно как и возникновение у детей нарушений позднее на
протяжении детского периода жизни. Дискриминация и стигматизация по
признаку инвалидности также порой являются причиной того, что лица,
проводящие обследования, и те, кто в них участвует, не проявляют большого
желания касаться вопросов, связанных с инвалидностью. Помимо этого, в
контексте сбора данных возникают сложности, явля ющиеся отражением
социальной модели инвалидности.
__________________
5
11-44247
См. World Health Organization (WHO) and World Bank, World Report on Disability, Geneva,
2011, available from: http://whqlibdoc.who.int/publications/2011/9789240685215_eng.pdf.
7
A/66/230
18. Для того чтобы восполнить имеющийся дефицит информации, был
принят ряд мер. Так, начиная с 2000 года составной частью обследований по
многим показателям с применением гнездовой выборки — программы
обследований домашних хозяйств, разработанной Детским фондом
Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) с целью оказать странам
помощь в сборе данных в целях отслеживания положения детей и женщин, —
используется модуль детской инвалидности, рассчитанный на тех, кто
обеспечивает основной уход за детьми и воспитывает их. Проведение
обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки
можно использовать в качестве единого инструмента анализа для сбора данных
об инвалидах в самых разных странах 6. Результаты обследований
свидетельствуют о том, что в большинстве стран, по которым имеются
соответствующие данные, доля детей, отнесенных к категории инвалидов в
соответствии с информацией, представленной их родителями или
воспитывающими их лицами, составляет от 14 до 35 процентов. Однако тот
факт, что при этом акцент был сделан на изучении положения в семьях, не
означает, например, что в эти данные не были включены дети-инвалиды,
живущие на улицах или в домах-интернатах. В своих резолюциях 63/150,
64/131 и 65/186 Генеральная Ассамблея подчеркнула важное значение
совершенствования данных и статистики, касающихся инвалидов, для
выработки сопоставимых на международном уровне показателей и увеличения
сбора проверенных данных на национальном и международном уровнях в
целях разработки, планирования и оценки политики с учетом интересов
инвалидов. Однако деятельность по сбору данных по-прежнему требует
существенно больших инвестиций, если ставится задача составить на их
основе более полное представление о реальной жизни детей-инвалидов.
Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия,
и инвалидность
19. Все Цели в области развития, сформулированные в Декларации
тысячелетия, в той или иной степени касаются инвалидов, в том числе детей инвалидов. Поэтому решение проблем, затрагивающих интересы детей инвалидов, необходимо рассматривать в качестве важнейшей предпосылки
достижения этих целей. Если в отдельных справочных документах прямо
говорится об инвалидах, то непосредственно в Целях в области развития,
сформулированных в Декларации тысячелетия, либо в материалах,
подготовленных в контексте процесса их реализации, о них не упоминается.
При этом Цели не будут достигнуты, если положение инвалидов не будет
учитываться в рамках осуществления соответствующей политики, программ,
деятельности по контролю и оценке.
20. Признана необходимость повысить внимание к проблемам инвалидов.
Генеральная Ассамблея вновь подтвердила приверженность международного
сообщества курсу на то, чтобы содействовать обеспечению учета потребностей
инвалидов в контексте реализации сформулированных в Декларации
тысячелетия целей в области развития, равно как и других согласованных на
международном уровне целей в области развития в интересах инвалидов
__________________
6
8
См. данные обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки
Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), размещенные на веб сайте: www.childinfo.org/files/Monitoring_Child_Disability_in_Developing_Countries.pdf.
11-44247
A/66/230
(резолюции 60/131, 62/127, 64/131 и 65/186 Ассамблеи). Ограниченные
возможности детей-инвалидов, а также взаимосвязь между инвалидностью и
маргинализацией в сфере образования отмечаются в Докладе о реализации
целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, за
2010 год. В своей резолюции 64/131 Ассамблея обратила особое внимание на
неучтенность положения инвалидов в официальной статистике. Кроме того,
пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня, посвященное
целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия,
которое состоялось в сентябре 2010 года в рамках ее шестьдесят пятой сессии,
завершилось принятием резолюции, в которой признавалась необходимость
уделять серьезное внимание проблеме инвалидности.
21. Однако как свидетельствуют результаты обзора, недавно проведенного по
50 странам, показатели реализации сформулированных в Декларации
тысячелетия целей в области развития в отношении инвалидов зачастую
серьезно отстают от соответствующих средненациональных показателей
прогресса, а деятельности в интересах развития человеческого потенциала и
реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации
тысячелетия, препятствуют нарушения прав человека, социальная изоляция,
дискриминация и отсутствие надлежащей подотчетности 7. Преодолению
такого рода препятствий способствовало бы применение подхода, основанного
на учете прав человека, в рамках которого особое внимание уделялось бы
обеспечению подотчетности, реализации принципов недискриминации и
равноправия, а также принципа осуществления директивной деятельности на
основе широкого участия 7 . В контексте решения всех задач и реализации всех
целевых показателей, связанных с осуществлением целей в области развития,
сформулированных в Декларации тысячелетия, следует выявлять, отслеживать
и оценивать результативность осуществления соответствующей политики и
программ для положения инвалидов, включая детей-инвалидов.
Право детей-инвалидов быть услышанными
22. Согласно статье 12 Конвенции о правах ребенка все дети, способные
сформулировать свои собственные взгляды, имеют право свободно выражать
эти взгляды по всем вопросам, затрагивающим их, в том числе в ходе любого
судебного или административного разбирательства, причем взглядам ребенка
должно уделяться надлежащее внимание в соответствии с возрастом и
зрелостью ребенка. Это право является не только одним из основополагающих
прав человека, но и необходимо как средство реализации других прав. П омимо
этого, в Конвенции о правах инвалидов четко предусмотрено обязательство
обеспечивать получение детьми-инвалидами помощи, соответствующей
инвалидности и возрасту, в реализации их права быть услышанными (статья 7).
23. Однако детям-инвалидам по-прежнему сложно добиться того, чтобы быть
услышанными. Дети-инвалиды, как правило, оказываются неохваченными
такими инициативами, как организация школьных советов и детских
парламентов, проведение консультаций в целях выяснения мнений детей, и не
приглашаются для участия в судебных разбирательствах, равно как и не
признается сама возможность их участия в этих проце ссах и мероприятиях. К
__________________
7
11-44247
См. “Every woman, every child: recommendations on human rights”, background paper for the
Global Strategy for Women’s and Children’s Health, 8 September 2010.
9
A/66/230
тому же многие решения, в том числе медицинского характера, и прочие меры
часто принимаются без участия или согласия детей-инвалидов 8. Чрезмерная
родительская
опека
часто
препятствует
формированию
у
них
самостоятельности. В рамках законодательства, политики и профессиональной
практики требуется соблюдать надлежащий баланс между, с одной стороны,
необходимостью уважать законное право родителей на обеспечение защиты
детей-инвалидов там, где они не в состоянии самостоятельно принимать
решения, а с другой стороны — их обязанностью уважать развивающиеся у
детей способности самим осуществлять свои права (см. статью 5 Конвенции о
правах ребенка и статью 3(h) Конвенции о правах инвалидов).
24. Комитет по правам ребенка, равно как и Генеральная Ассамблея в своей
резолюции 64/146 обратили особое внимание на необходимость принятия мер
с целью содействовать социальной интеграции детей-инвалидов, в том числе
путем предоставления им транспортных средств, доступной информации,
ассистивных устройств, средств коммуникации и устных переводчиков.
Требуется также проводить учебные и разъяснительные мероприятия с
родителями и специалистами, с тем чтобы они осознали лежащую на них
обязанность учитывать мнение детей-инвалидов и со всей серьезностью к нему
относиться.
Прогресс в деле реализации прав детей-инвалидов: положение в мире
на сегодняшний день
25. Поскольку большинство стран все еще находятся в процессе ратификации
Конвенции о правах инвалидов и готовят свои первоначальные доклады для
представления Комитету по правам инвалидов, международное сообщество
пока не имеет базовых критериев для оценки прогресса в этом отношении.
Поэтому более комплексно оценивать прогресс в деле реализации прав детейинвалидов станет возможным по мере того как в ближайшие годы от
государств будут поступать доклады и будет, в принципе, формироваться
процедура представления докладов.
Образование
26. В Конвенции о правах ребенка закреплено право каждого ребенка на
получение образования на основе равных возможностей (статья 28) и
содержится специальное положение о детях-инвалидах, в котором на
государства возложена обязанность обеспечивать таким детям эффективный
доступ к услугам в области образования таким образом, который приводит к
наиболее полному, по возможности, вовлечению ребенка в социальную жизнь
и достижению развития его личности, включая культурное и духовное
развитие (статья 23). Этот принцип также нашел подтверждение и дальнейшее
развитие в Конвенции о правах инвалидов (статья 24).
27. В действительности дети-инвалиды продолжают сталкиваться с весьма и
весьма серьезными проблемами, когда речь идет о реализации их права на
образование. В одном из подготовленных недавно докладов признается, что в
плане
образования
дети-инвалиды
являются
одной
из
наиболее
__________________
8
10
См. Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and WHO, “The Right
to Health”, Fact Sheet No. 31, Geneva, 2008.
11-44247
A/66/230
маргинализированных и изолированных групп населения 9. В нем
подтверждено, что в целом в контексте осуществления международных и
государственных инициатив отмечается нехватка адекватной информации и
стратегий по проблеме инвалидности, хотя и признается, что этой сфере
необходимо уделять внимание в рамках проводимой политики. Имеющиеся
недостатки и упущения рассматривались в нем как фактор угрозы, способный,
в принципе, воспрепятствовать достижению целей в сфере образования.
28. Обучение детей в раннем возрасте имеет особое значение для детей инвалидов, многим из которых требуется дополнительная помощь для
преодоления препятствий, с которыми они сталкиваются в силу имею щихся у
них дефектов и недостатков. Однако, несмотря на то, что во всем мире
ощущается нехватка информации относительно возможностей получения
детьми-инвалидами образования в раннем возрасте, существует по крайней
мере хотя бы вероятность того, что они будут охвачены такого рода
программами. Из 100 миллионов детей-инвалидов в возрасте до пяти лет во
всем мире 80 процентов живут в развивающихся странах, которые не
располагают достаточным потенциалом, для того чтобы обеспечить им
возможности для получения дошкольного образования и других основных
услуг 10. Хотя ни в Конвенции о правах ребенка, ни в Конвенции о правах
инвалидов
не
содержится
прямого
упоминания
об обучении детей в раннем возрасте, по мнению Комитета по правам ребенка,
которое изложено в его замечании общего порядка № 7 (2005) (CRC/C/GC/
7/Rev.1), обучение в раннем детстве начинается с момента рождения и тесно
связано с правом детей младшего возраста на развитие в максимально
возможной степени.
29. В мире нет точных данных об отсутствии у детей-инвалидов
возможностей для получения образования; при этом широко распространено
мнение о том, что не менее одной трети из 72 миллионов детей во всем мире,
не посещающих школу, имеют инвалидность в той или иной форме 11. В
некоторых странах существует огромный разрыв между показателями
посещаемости начальной школы детьми-инвалидами и детьми, не имеющими
инвалидности, в силу чего подавляющее большинство детей-инвалидов
оказывается за рамками государственной системы образования. Даже в
относительно благополучных странах, которые более близки к достижению
цели всеобщего начального образования, показатели зачисления детей в школу
варьируются в зависимости от формы инвалидности: при этом показатели у
детей с физическими дефектами, как правило, лучше, чем у детей с
интеллектуальными или сенсорными нарушениями.
30. Дети-инвалиды, посещающие школу, реже завершают программу
начальной школы и учатся в течение меньшего количества лет, чем дети, не
имеющие инвалидности. Так, например, согласно результатам обзора
__________________
9
10
11
11-44247
См. “Education: closing the gap”, report of an e-discussion hosted by the United Nations
Development Group, in 2011, available from: www.un.org/en/ecosoc/newfunct/pdf/
ediscussion_report-26_apr_2011.pdf.
См. “Inclusion of children with disabilities: the early childhood imperative”, United Nations
Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) policy brief on early childhood,
No. 46, 2009.
См. J. Balescut and K. Eklindh, “Historical perspective on education for persons with
disabilities” (2006), quoted in the UNESCO Education for All Global Monitoring Report 2007.
11
A/66/230
состояния здравоохранения в мире обучение по программе начальной школы
завершили около 50 процентов мальчиков-инвалидов и чуть более
60 процентов мальчиков, не имеющих инвалидности, а среди девочек инвалидов соответствующий показатель составил чуть менее 42 процентов по
сравнению с 53 процентами у девочек, не имеющих инвалидности 5.
31. Препятствий на пути детей-инвалидов встречается огромное множество,
и они включают дискриминационное по своему характеру законодательство,
пребывание
в
специальных
учреждениях
(институционализация),
неадекватность подготовки преподавателей, предрассудки, стигматизацию,
неправильное понимание учителями и родителями природы и характера
инвалидности. В подавляющем большинстве школ в мире не предусмотрена
возможность доступа для детей с физическими дефектами, они не
обеспечивают детей-инвалидов доступными по цене и специально
оборудованными с учетом их потребностей транспортными средствами,
системы обеспечения более эффективной коммуникации отсутствуют, а сами
принципы всеобщего образования зачастую толкуются превратно. В некоторых
странах по-прежнему действует законодательство, в соответствии с которым
отдельные категории детей объявляются «не поддающимися обучению», либо
ответственность за обучение детей-инвалидов возлагается не на министерство
образования, а на другие ведомства, что ведет к их сегрегации и
маргинализации.
32. Комитет по правам ребенка в докладе о работе своей шестнадцатой
сессии (СRC/C/69, пункт 338) указал на необходимость принять меры с целью
покончить с сегрегацией в сфере образования и неоднократно в своих
заключительных
замечаниях
выносил
рекомендации
относительно
формирования системы всеобщего образования 12. Комитет также подчеркнул,
что обучение детей-инвалидов должно служить цели обеспечения всеобщего
образования. Начиная с 2002 года партнеры по осуществлению программы
«Образование для всех» неизменно следуют взятому курсу на содействие
обеспечению всеобщего образования, что было изложено в инициативе
ЮНЕСКО под девизом «Право инвалидов на образование: на пути к
социальной интеграции». И наконец, в Конвенции о правах инвалидов четко
предусмотрена обязанность государств обеспечивать доступ к инклюзивному
образованию (пункт 2(b) статьи 24).
33. Появляется все больше данных и информации, свидетельствующих о
действенности мер по обеспечению всеобщего образования. Данные одного из
исследований показали, что если расходы на учебные заведения общего типа
во многом сопоставимы с соответствующими расходами на деятельность
специальных школ, то показатели успеваемости в общедоступных школах
существенно выше 13. Однако, если дети с особыми потребностями обучаются
вместе с обычными детьми, одно только это обстоятельство не дает основания
говорить о всеобщем характере образования. Принцип всеобщего образования
предполагает, что школы не только принимают на учебу всех детей, вне
__________________
12
13
12
См. главы, посвященные статьям 2 и 23 в документе UNICEF, Implementation Handbook for
the Convention on the Rights of the Child, New York, 2002.
Jennifer Beecham and Martin Knapp, “Inclusive and special education: issues of cost effectiveness”, in Inclusive Education at Work: Students with Disabilities in Mainstream
Schools, Organization for Economic Cooperation and Development, Paris, 1999.
11-44247
A/66/230
зависимости
от
их
физического,
интеллектуального,
социального,
эмоционального, языкового или другого статуса, но и адаптируются с учетом
их потребностей 14. Для этого требуется принимать меры в рамках всей
системы образования, в том числе в отношении законодательства;
межведомственного
сотрудничества;
соответствующей
системы
финансирования; подготовки учителей и оказания им поддержки; применения
методов обучения, рассчитанных на всех учащихся; содействия соблюдению в
школах принципов многообразия и недискриминации; пересмотра и
корректировки учебных программ и ресурсов с учетом особенностей работы в
классах, где дети-инвалиды учатся наравне с обычными детьми; оказания
соответствующей индивидуальной поддержки, а также реализации права
обучаться на языке жестов и с помощью всех возможных средств
коммуникаций.
34. Необходимо принять меры с целью устранить физические барьеры,
препятствующие доступу в школу и последующему обучению. Значительный
опыт накоплен в вопросах проектирования, строительства и перестройки
зданий с учетом необходимости облегчить доступ в них детей-инвалидов.
Кроме того, согласно результатам исследования, проведенного Всемирным
банком, расходы на обеспечение физической доступности зданий, как правило,
составляют менее 1 процента от общего объема расходов на строительство.
Наряду с этим следует отметить постепенный переход к применению
универсальных конструкторских решений и дизайна в процессе обучения, в
учебных материалах и в образовательной среде с учетом разнообразия
потребностей учащихся, стилей и методов обучения и имеющихся
возможностей 5 .
35. Однако для того, чтобы заложить необходимую законодательную,
административную и бюджетную базу для выполнения соответствующих задач
в сфере образования, в общемировом масштабе требуются существенные
дополнительные инвестиции, а также применение современных технологий и
международное сотрудничество.
Здравоохранение
36. Право на достижение наивысшего возможного уровня здоровья и право
на получение качественной и доступной по цене медицинской помощи
являются неотъемлемыми правами каждого ребенка. В обеих конвенциях
подтверждено обязательство государств принимать соответствующие меры для
обеспечения реализации этих прав детьми-инвалидами. Во многих странах
инвалидность по-прежнему понимается как хроническое нарушение состояния
здоровья человека, требующее оказания медицинской помощи, услуг по
реабилитации, помещения в специальные учреждения либо оказания
социальной поддержки, включая обеспечение специального образования и
выплату пенсий. Поэтому для того чтобы переориентировать деятельность
соответствующих служб с учетом понимания того, что именно существующие
в обществе барьеры и обусловливают в первую очередь тяжелые последствия
инвалидности для детей, необходимы инвестиции.
__________________
14
11-44247
UNESCO, “Inclusive education: the way of the future”, paper prepared for the International
Conference on Education, Geneva, 2008.
13
A/66/230
37. К тому же, во многих частях земного шара реализации права детей инвалидов на охрану здоровья по-прежнему препятствуют дискриминация,
недоступность и нехватка адресных программ охраны здоровья, в которых
учитывались бы особые потребности детей-инвалидов. Необходимо принимать
меры по целенаправленному оказанию услуг в интересах смягчения
негативных последствий инвалидности и формирования системы всеобщего,
недискриминационного по своему характеру и доступного обслуживания.
38. Многим детям-инвалидам, во избежание либо в целях сведения к
минимуму возможности усугубления инвалидности, требуется специальная
медицинская и социальная помощь, ортопедическая и реабилитационная
помощь в целях содействия их большей независимости и интеграции в жизнь
общества, о чем говорилось в замечании общего характера № 5 (1994)
Комитета по экономическим, социальным и культурным правам и в
статьях 25(b) и 26 Конвенции о правах инвалидов. Психосоциальные и
интеллектуальные нарушения часто не диагностируются и не лечатся , а их
значение, как правило, не принимается во внимание. Не хватает адекватных
стратегий, программ, законов и ресурсов. В большинстве стран уход за
инвалидами по-прежнему главным образом обеспечивают специальные
учреждения. Переход от оказания инвалидам помощи специальными
учреждениями к обеспечению им помощи и поддержки непосредственно в
общинах происходит медленно и неравномерно. Как свидетельствуют
результаты одного недавнего исследования, в рамках которого изучалась
деятельность систем охраны психического здоровья 42 стран с низким и
средним доходом, ресурсы, обеспечивающие деятельность по охране
психического здоровья, сосредоточены в подавляющем большинстве случаев в
городах 15.
Доступ
детей,
страдающих
психосоциальными
и
интеллектуальными расстройствами, ко всем видам медицинской помощи
затрудняется в силу того, что они подвергаются стигматизации и
дискриминации.
39. В недавнем докладе Генерального секретаря (A/64/180) в числе
характерных проблем называются слабые механизмы выявления и оценки
положения детей-инвалидов. Данные нескольких проведенных исследований
свидетельствуют о том, что, хотя в отдельных случаях при работе с населением
соответствующими мероприятиями охватываются и дети-инвалиды, часто
дети-инвалиды не проходят стандартных процедур иммунизации и не
получают самой необходимой помощи даже в высокоразвитых странах.
Подростки-инвалиды сталкиваются с особыми проблемами, когда речь идет о
получении конфиденциальных услуг и информации по вопросам сексуального
и репродуктивного здоровья, в том числе связанных с ВИЧ/СПИДом 16. При
этом показатели инфицирования среди них такие же, как у остального
населения, или даже выше, и одной из главных причин этого, по данным
Всемирной организации здравоохранения,
Объединенной
программы
Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) и Управления
Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека,
__________________
15
16
14
WHO, Mental health systems in selected low –and middle –income countries: a World Health
Oraganization Assessment Instrument for Mental Health Systems cross -national analysis,
Geneva, 2009.
См. Jane Maxwell, Julia Watts Belser and Darlena David, A Health Handbook for Women with
Disabilities, Hesperian Foundation, Berkeley, California, United States of America, 2007.
11-44247
A/66/230
является то, что они в значительной степени подвергаются риску стать
жертвами сексуального насилия и надругательств. Весьма распространено
заблуждение в отношении того, что инвалиды сексуально не активны, часто
предопределяет то, что медицинские работники не предлагают им услуг по
охране сексуального и репродуктивного здоровья 5. Кроме того, требуется
принять меры с целью положить конец практике стерилизации или прерывания
беременности детей-инвалидов против их желания либо с учетом интересов их
семей (Конвенция о правах инвалидов, пункт 1(c) статьи 23). Оказание
медицинской помощи детям-инвалидам должно производиться на основе их
свободного и осознанного согласия и одновременно уважения независимости
ребенка.
Нищета и социальная защита
40. Согласно Конвенции о правах ребенка, государства обязаны признавать
право каждого ребенка на уровень жизни, необходимый для их р азвития,
оказывать поддержку родителям в реализации этого права и принимать
необходимые меры для полного осуществления права каждого ребенка
пользоваться благами социального обеспечения. Помимо этого, согласно
Конвенции о правах инвалидов, государства должны принимать меры в
поддержку детей-инвалидов, живущих в семьях, в том числе через посредство
программ социальной защиты, а также обязаны оказывать инвалидам весь
комплекс основных услуг, которые были бы им доступны (статья 28).
41. Тем не менее дети-инвалиды повсеместно по-прежнему часто живут в
крайней нищете. Примерно 426 миллионов инвалидов в развивающихся
странах живут за чертой бедности и часто входят в число 15–20 процентов
наиболее уязвимых и маргинализированных групп бедноты в этих странах. По
данным Всемирного банка, примерно каждый пятый из числа наиболее
обездоленных жителей планеты является инвалидом 17.
42. Инициатива в отношении минимального уровня социальной защиты была
предложена в качестве одного из главных критериев оценки усилий по
реализации сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области
развития 18. Потенциально эта инициатива может в значительной степени
способствовать решению проблем инвалидов 19. Хотя необходимость учета
связанных с инвалидностью проблем в программах и стратегиях в целях
сокращения масштабов нищеты была особо отмечена в резолюции 65/1
Генеральной Ассамблеи, для решения этой задачи пока было сделано
чрезвычайно мало.
43. Многие
программы
медицинского
страхования
носят
дискриминационный характер по отношению к инвалидам, если учитывать
__________________
17
18
19
11-44247
Ann Elwan, “Poverty and disability: a survey of the literature”, paper prepared for the World
Bank, 1990, available from:
http://siteresources.worldbank.org/INTPOVERTY/Resources/WDR/Background/elwan.pdf.
Цель Инициативы в отношении минимального уровня социальной защиты,
осуществлением которой руководят Международная организация труда и ВОЗ при
поддержке всех остальных важнейших подразделений Организации Объединенных Наций,
состоит в том, чтобы содействовать обеспечению всеобщего доступа к системе основных
социальных выплат и услуг.
См. “Social security for social justice and a fair globalization”, report VI of the International
Labour Conference, Geneva, 2011 (ILC.100/VI).
15
A/66/230
стоимость необходимого им медицинского обслуживания. Некоторые
программы социального страхования не принимают в расчет тех
дополнительных расходов, которые вынуждены нести семьи, имеющие
ребенка-инвалида, и расходы которых на получение товаров и услуг часто
превышают расходы других семей 20. Поскольку программы страхования часто
формируются, исходя из минимального уровня дохода либо на основе
показателя черты бедности, размер базовых пособий для инвалидов обычно
недостаточен как для покрытия базовых семейных расходов, так и для
покрытия дополнительных расходов, связанных с инвалидностью, в силу чего
семьи оказываются в тисках нищеты 21. Следует также отметить, что
программы выплаты наличных средств и социальные программы охраны
здоровья населения зачастую предусматривают условия, которые детиинвалиды могут оказаться не в состоянии выполнить: например, если в таких
программах предусмотрено регулярное посещение школы, хотя может так
статься, что ребенку, возможно, не была предоставлена возможность ее
посещать.
Защита детей
44. В Конвенции о правах ребенка предусмотрено положение о том, что все
дети имеют право на защиту от всех форм насилия, и это положение
подтверждено в Конвенции о правах инвалидов, в преамбуле к которой
говорится о том, что женщины-инвалиды и девочки-инвалиды нередко
подвергаются большему риску насилия, травмирования или надругательства,
небрежного или пренебрежительного отношения, плохого обращения или
эксплуатации. В своем замечании общего характера № 9 Комитет по правам
ребенка настоятельно призвал принять меры по борьбе с насилием в
отношении детей-инвалидов, которые нашли также свое отражение в докладе
независимого
эксперта
для
проведения
исследования
Организации
Объединенных Наций по вопросу о насилии в отношении детей (A/61/299). В
своей резолюции 7/29 Совет по правам человека также настоятельно
рекомендовал правительствам всех стран принять и осуществить законы,
защищающие детей-инвалидов от всех форм дискриминации, эксплуатации,
насилия и жестокого обращения.
45. Все большее количество данных четко свидетельствует о том, насколько в
непропорционально большой степени дети-инвалиды во всем мире
подвержены опасности стать жертвами насилия, небрежного или грубого
отношения. В рамках исследования, посвященного насилию в отношении
детей-инвалидов, в результатах которого нашли свое отражение выводы и
рекомендации совещания, созванного ЮНИСЕФ в июле 2005 года, был
проведен анализ по вопросу уязвимости детей-инвалидов и сделан вывод о
том, что в условиях широко распространенного насилия в отношении детей
дети-инвалиды подвергаются в этом плане существенно большему риску 22.
__________________
20
21
22
16
См. Jeanine Braithwaite and Daniel Mont, “Disability and poverty: a survey of World Bank
poverty assessments and implications”, World Bank, Washington, D.C., February 2008.
Kate Gooding and Anna Marriot, “Including persons with disabilities in social cas h transfer
programmes in developing countries”, Journal of International Development, vol. 21.5, pp. 685–
698 (July 2009).
Размещено на веб-сайте www.unicef.org/videoaudio/PDFs/UNICEF_Violence_Against_
Disabled_Children_Report_Distributed_Version.pdf.
11-44247
A/66/230
Кроме того, в Докладе по вопросу о насилии и его влиянии на здоровье людей
во всем мире было отмечено, что дети-инвалиды «как правило, в большей
степени подвергаются риску оказаться жертвами физического насилия и
небрежного отношения» 23.
46. Данные, поступающие из всех частей земного шара, свидетельствуют о
том, что насилие в отношении детей-инвалидов является привычным явлением.
Например, как показал анализ применения суровых форм телесного наказания
к детям-инвалидам и к детям, не имеющим инвалидности, в 15 странах, почти
в половине из этих стран вероятность применения сурового физического
наказания в отношении детей-инвалидов была существенно выше 6. Детейинвалидов часто бьют, забрасывают камнями, либо в них плюют, когда они
идут в школу или из школы 22. Во многих странах они также очень часто
становятся объектом агрессии и запугивания.
47. Насилие имеет место повсеместно: в семье, в школах, в общинах, в
рамках системы правосудия, на работе и в домах-интернатах, где они живут.
Для семей, которые живут в тяжелых социально-экономических условиях, не
обеспечены социальной защитой и базовыми услугами или обеспечены ими
очень ограничено, рождение ребенка-инвалида становится тяжелым бременем
и ведет к неприятию, отторжению и насилию. Эта проблема усугубляется,
когда речь идет о детях, которые физически зависят от помощи других либо у
которых снижена способность распознать опасность или защитить себя.
Враждебное отношение к детям-инвалидам либо страх перед ними приводит к
тому, что их часто прячут, изолируют и не дают им возможности общаться с
другими детьми, с более широким кругом родственников и посещать
публичные мероприятия, что еще в большей степени делает их уязвимыми в
отношении насилия, а лица, совершающие такое насилие, в значительной
степени остаются безнаказанными (см. A/61/299).
48. Некоторые формы насилия применяются исключительно к детям инвалидам. Их могут подвергать жестокому обращения под предлогом
необходимости изменить их поведение, для чего, в частности, применяют
электросудорожную терапию, медикаментозную терапию и электрошок.
Комитет по правам ребенка в своем замечании общего характера № 9 выразил
озабоченность по поводу практики насильственной стерилизации девочекинвалидов. Кроме того, на них могут проводиться медицинские и научные
эксперименты, их могут бросить на произвол судьбы и оставить умирать, либо
«убить из чувства жалости», причем это преступление часто не слишком
сурово карается, что свидетельствует о том, что их жизнь не рассматривается
как представляющая большую ценность.
49. Системы защиты и механизмы представления отчетности редко
адаптированы к потребностям детей-инвалидов. В тех случаях, когда все-таки
сообщается о проявлениях в отношении них насилия, они часто сталкиваются с
самыми разными препятствиями и недоверием. Специальный представитель
Генерального секретаря по вопросу о насилии в отношении детей в
подготовленном совместно со Специальным докладчиком по вопросу о
торговле детьми, детской проституции и детской порнографии докладе,
посвященном механизмам консультирования, обжалования и представления
__________________
23
11-44247
Etienne G. Krug and others (eds), World report on violence and health, World Health
Organization, Geneva, 2002, p. 66.
17
A/66/230
информации, обратил особое внимание на те характерные проблемы, с
которыми дети-инвалиды сталкиваются, пытаясь найти защиту, добиться
справедливости и получить услуги по реабилитации (A/HRC/16/56).
Отказ от практики помещения детей-инвалидов в специальные домаинтернаты
50. В Конвенции о правах ребенка написано, что государства-участники
обязаны периодически проводить оценку лечения, предоставляемого ребенку,
помещенного компетентными органами на попечение с целью ухода за ним, его
защиты или лечения (статья 25). Комитет по правам ребенка в своем замечании
общего характера № 9 также выражает обеспокоенность в связи с
сохраняющейся практикой помещения детей-инвалидов в дома-интернаты и
подтверждает, что самый лучший уход за ними обеспечивают их семьи. В
Конвенции о правах инвалидов четко записано, что наличие инвалидности ни в
коем случае не должно становиться основанием для лишения свободы
(статья 14). В ней признается право детей-инвалидов жить в обществе, для
чего им должны оказываться необходимые поддержка и услуги. Согласно
Конвенции, государства должны принимать все возможные меры, с тем чтобы
в тех случаях, когда семья не в состоянии обеспечивать уход за ребенком, для
него были найдены альтернативные формы ухода — либо с помощью
родственников, либо в другой семье (статья 23); и это положение получило
дальнейшее развитие в Руководящих указаниях по альтернативному уходу за
детьми (резолюция 64/142 Генеральной Ассамблеи, приложение).
51. Зачастую условия содержания в крупных домах-интернатах являются
жестокими, негуманными и унижающими достоинство человека. Об этом
свидетельствуют многочисленные примеры того, что детей крепко
привязывают к кроваткам и постелям, что дети страдают, а иногда даже
умирают в результате того, что им намеренно не оказывается надлежащая
медицинская помощь, они не обеспечиваются в достаточном количестве
питанием и теплом и лишены любви и заботы 24. Серьезную озабоченность
вызывают результаты проведенного Организацией Объединенных Наций
исследования по проблеме насилия в отношении детей, свидетельствующие о
том, что дети подвергаются насилию, им не уделяется внимание, они находятся
в опасных условиях, в том числе вынуждены часами находиться на
пропитанных мочой матрацах, подвергаются физическому и медицинскому
воздействию;
в
домах-интернатах
нет
достаточного
количества
обслуживающего персонала, не обеспечивается необходимый контроль и не
проводятся независимые проверки 22. Когда ребенка помещают в дом-интернат,
чаще всего он остается там до конца жизни, не имея права оспорить ситуацию,
в которой он находится, не имея доступа к механизму независимого обзора,
необходимой информации, консультативным услугам и возможности во
всеуслышание заявить о своем положении.
52. Несмотря на то, что информация о подобных нарушениях все в большей
степени становится достоянием общественности, число детей-инвалидов,
находящихся в домах-интернатах, по-прежнему велико. По оценкам ЮНИСЕФ,
в регионе Центральной и Восточной Европы вероятность оказаться
помещенным в специальный дом-интернат для ребенка-инвалида почти в
__________________
24
18
См. www.unicef.org/infobycountry/media_27185.html.
11-44247
A/66/230
17 раз выше, чем для обычного ребенка 25. Во многих регионах мало средств
выделяется на защиту их права жить в семье. Предрассудки, невежество и
дискриминация в сочетании с отсутствием адекватной поддержки со стороны
общества и социальной защищенности не позволяют семьям обеспечивать
детям-инвалидам необходимые уход и защиту. Во многих странах мира
родители, которые хотят, чтобы их дети жили дома, получают весьма
ограниченную помощь и поддержку, а порой и не получают их вовсе 26.
53. Вопрос о том, чтобы покончить с практикой помещения детей-инвалидов
в специальные дома-интернаты, — вопрос весьма неотложный. Данные
проводимых исследований неизменно свидетельствуют о ее серьезных
негативных последствиях для детей, причем вероятность возникновения
когнитивных и психологических нарушений наиболее высока для детей в
возрасте до четырех лет. По сравнению с детьми, которые воспитываются в
благоприятной обстановке и среде, у детей, помещенных в дома-интернаты,
дела обстоят гораздо хуже в социальном, образовательном, медицинском и
психологическом плане 22.
Чрезвычайные ситуации и гуманитарная деятельность
54. В Конвенции о правах инвалидов предусмотрено, что государства должны
принимать меры для обеспечения защиты инвалидов в ситуациях риска и
чрезвычайных ситуациях, и признается важное значение международного
сотрудничества в деле оказания помощи отдельным государствам, не имеющим
достаточного потенциала, в вопросах реагирования в связи с чрезвычайными
ситуациями и в условиях гуманитарного кризиса (статьи 11 и 23).
55. Положение детей-инвалидов часто становится еще более уязвимым, если
они теряют членов своей семьи либо тех, кто о них заботитс я, если они
лишаются ассистивных устройств, не получают необходимого им
медикаментозного лечения или необходимой медицинской помощи, а также в
тех случаях, когда аварийно-спасательные службы не имеют доступа к ним. К
тому же, в период после того или иного бедствия для детей-инвалидов,
особенно девочек, высока вероятность оказаться жертвами насилия,
эксплуатации и сексуальных надругательств 27. При этом не имеется
достаточного количества данных как о том, в какой степени дети-инвалиды
оказываются
затронуты
стихийными
бедствиями
и
вооруженными
конфликтами, так и об их потребностях в соответствующих ситуациях, что
препятствует выработке эффективных мер реагирования. В р езультате детяминвалидам не уделяется приоритетное внимание, а их потре бности не находят
адекватного отражения и поддержки в рамках программ по оказанию
гуманитарной помощи и программ в целях развития.
56. Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по
делам беженцев разработало руководящие принципы деятельности по
обеспечению более эффективной защиты детей-инвалидов, в которых
признается, что дети-инвалиды в большей степени подвергаются различного
__________________
25
26
27
11-44247
Progress for Children: A Report Card on Child Protection (UNICEF, 2009).
Innocenti Digest No. 13: “Promoting the rights of children with disabilities”, (UNICEF, 2007).
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
(УВКБ), «Сексуальное и гендерное насилие в отношении беженцев, возвращенцев и
вынужденных переселенцев: руководящие принципы по предотвращению и мерам
реагирования», май 2003 года.
19
A/66/230
рода опасностям, и в которых государствам рекомендуется оказывать им
надлежащую поддержку 28. В настоящее время Управление готовит также
оперативное руководство по работе с инвалидами, включая оказавшихся в
числе вынужденных переселенцев, и в этом руководстве особое внимание
уделяется практической реализации принципов всеобщего образования,
организации помещений с учетом потребностей и интересов детей, а также
мероприятий для детей раннего возраста и подчеркивается необходимость
механизмов выявления и контроля.
V. Будущие направления деятельности
57. Для того чтобы обеспечить реализацию прав детей-инвалидов, требуется
принимать серьезные неотложные и скоординированные меры. В силу того, что
во всех регионах земного шара права детей-инвалидов повсеместно и грубо
нарушаются, такое положение представляет собой своего рода «скрытую
чрезвычайную ситуацию». Необходимо устранить барьеры, препятствующие
реализации прав детей-инвалидов, и признать важность международного
сотрудничества для улучшения условий жизни детей-инвалидов в каждой
стране, особенно в развивающихся странах. Правительствам настоятельно
рекомендуется:
__________________
28
20
UNHCR, Conclusion no 110 (LXI) on refugees with disabilities and other persons with
disabilities protected and assisted by UNHCR, 2010, available from:
www.unhcr.org/4cbeb1a99.html.
11-44247
A/66/230
а)
принять меры для совершенствования сбора дезагрегированных
данных о детях-инвалидах с целью привлечь внимание к их нуждам и
потребностям, укрепить потенциал, необходимый для осуществления
эффективной политики и планирования, и обеспечить возможности для
более действенного контроля за реализацией их прав, включая:
i)
инвестирование средств в реализацию проактивных подходов в
целях устранения барьеров, препятствующих регистрации рождения
детей-инвалидов и включению информации о них в данные переписи
населения;
ii) сотрудничество между правительственными органами и с
организациями инвалидов в целях выработки, в соответствии с
международными
стандартами
в
области
прав
человека,
согласованной
и
последовательной
системы
определений
инвалидности, которая будет служить основой при сборе
соответствующих данных;
iii) представление всех соответствующих данных о жизни детей с
разбивкой по признаку инвалидности, в том числе, например, при
представлении данных об образовании, состоянии здоровья или
обеспечении защиты детей, а также о представлении государствамиучастниками докладов в соответствии с конвенциями Комитету по
правам ребенка и Комитету по правам инвалидов;
b)
осуществить меры в целях предупреждения и искоренения всех
форм дискриминации в отношении детей-инвалидов, включая:
i)
запрещение дискриминации по признаку инвалидности в
положениях конституции и в конкретных антидискриминационных
законах или правовых положениях; а также принятие всех
необходимых мер, в том числе законодательных, в целях изменения
традиций и практики, которые по сути представляют собой
дискриминацию инвалидов;
ii) признание последствий множественных форм дискриминации, в
частности дискриминации в отношении девочек-инвалидов;
iii) введение в действие эффективных средств правовой защиты в
случаях нарушений прав детей-инвалидов, которыми легко могли бы
воспользоваться дети-инвалиды, а также их родители и/или другие
лица, заботящиеся о таких детях;
iv) кампании по информированию, просвещению и обучению
населения и отдельных групп специалистов, нацеленные на
предупреждение и искоренение дискриминации в отношении детейинвалидов;
v)
учет принципов в области прав человека, в том числе принципа
недискриминации, при организации для всех специалистов,
работающих с детьми-инвалидами и в их интересах, подготовки до
поступления на работу и подготовки без отрыва от работы;
11-44247
21
A/66/230
c)
проводить в жизнь стратегии, призванные обеспечить обучение
детей-инвалидов в учебных заведениях общего типа на всех уровнях, в том
числе обучение в раннем детском возрасте, включая:
i)
эксплицитное признание принципа всеобщего образования в
законодательстве и запрещение сегрегации, а также введение в
действие законодательства, предусматривающего право каждого
ребенка на получение образования в учебных заведениях общего типа
на основе равенства возможностей и содержащего четкое определение
принципа
всеобщности,
задачи,
которые
на
его
основе
предполагается решить, а также конкретные стратегии обеспечения
этого принципа;
ii) возложение на министерства просвещения ответственности за
обеспечение
детям-инвалидам
возможностей
для
получения
образования;
iii) введение в действие систем финансирования, стимулирующих
формирование единой системы образования и поощряющих
инвестиции в целях реализации в сфере образования подходов,
укрепляющих потенциал и приверженность школ формированию
такой единой системы обучения;
iv) признание того, что разумное приспособление в целях
обеспечения социальной интеграции детей-инвалидов должно
обеспечиваться не только за счет эффективного использования
ресурсов, но и базироваться на стандартах в области прав человека;
v)
разработку индивидуальных планов оказания поддержки, а
также уважение прав слепых, глухих и слепоглухих детей на
получение образования на основе использования наиболее
подходящих для них языков, а также методов и способов общения;
vi) формирование стратегической основы всеобщего образования на
центральном уровне в поддержку практики и культуры обеспечения
всеобщего участия на всех уровнях системы образования;
vii) подготовку учителей и оказание им поддержки, с тем чтобы они
могли работать в учебных заведениях, рассчитанных на любые
контингенты учащихся;
d)
устранить неравенство в вопросах доступа к системе
медицинского обслуживания на основе реализации мер, включая:
i)
реализацию комплексных мер в целях преодоления всех
дискриминационных по своему характеру барьеров, в том числе
разъяснение детям-инвалидам, их семьям, пациентам и медицинским
работникам прав детей-инвалидов в качестве пациентов и права на
охрану здоровья, а также разработку хартий о правах пациентов и
процедур обжалования;
ii) реализацию в приоритетном порядке усилий по охвату детейинвалидов и содействие формированию всеобщей и доступной
системы медицинского обслуживания, включая оказание помощи
подросткам в вопросах сексуального и репродуктивного здоровья, с
22
11-44247
A/66/230
тем чтобы они могли наравне с другими реализовать свое право на
охрану здоровья;
iii) формирование
оценки;
комплексных
систем
раннего
выявления
и
iv) введение в действие законодательства и стратегий, призванных
обеспечить детям-инвалидам и подросткам-инвалидам возможность
участвовать в решении вопросов, связанных с охраной их здоровья, с
учетом необходимости уважать их развивающиеся способности;
е)
ввести в действие механизмы, призванные уменьшить
непропорционально высокую степень уязвимости детей-инвалидов в
отношении нищеты, включая:
i)
обеспечение недискриминационного, доступного и всеобщего
характера программ и стратегий социальной защиты инвалидов, в
том числе детей-инвалидов и их семей;
ii) принятие мер в целях устранения любой прямой и косвенной
дискриминации при оказании социальных услуг, в том числе в
вопросах медицинского страхования, а также отмены положений,
обусловливающих выплату субсидий наличными в рамках
соответствующей политики;
iii) повышение эффективности мер социальной защиты с целью
обеспечить учет связанных с инвалидностью дополнительных
расходов и оказать адекватную поддержку семьям, имеющим детейинвалидов;
f)
принять меры по борьбе с насилием в отношении детейинвалидов, включая:
i)
укрепление потенциала систем и служб защиты детей с учетом
потребностей
детей-инвалидов
и
в
целях
осуществления
соответствующих мер по предупреждению насилия;
ii) введение в действие в интересах детей-инвалидов, где бы они ни
находились,
законодательства,
учитывающего
потребности
инвалидов, которое обеспечивало бы предупреждение и выявление
случаев насилия в отношении детей-инвалидов и их защиту в
соответствующих случаях, в том числе предусматривало действенные
санкции в отношении лиц, совершающих такое насилие;
iii) принятие доступных, безопасных и учитывающих интересы
детей мер в целях представления информации о насилии и
содействия обеспечению эффективного доступа детей-инвалидов к
системе правосудия;
iv) обеспечение
детям-инвалидам,
необходимого лечения и реабилитации;
подвергшимся
насилию,
v)
принятие мер в целях уменьшения числа случаев агрессивного
отношения и запугивания, а также злоупотреблений в школах;
11-44247
23
A/66/230
vi) принятие мер для предупреждения случаев торговли людьми и
нанесения
им
увечий,
с
тем
чтобы
они
занимались
попрошайничеством;
g)
разработать процедуры, которые позволят положить конец
чрезмерно распространенной практике помещения детей-инвалидов в
крупные дома-интернаты, в том числе на основе:
i)
законодательного признания того, что наличие инвалидности ни
в коем случае не должно становиться основанием для лишения
свободы;
ii) взятия обязательства, предусматривающего конкретные сроки
выполнения, с целью покончить с практикой помещения детейинвалидов в крупные дома-интернаты, включая переадресацию
соответствующих ресурсов организациям, действующим в общинах, и
положить конец чрезмерному использованию таких учреждений; а
также покончить с ненужной практикой изъятия детей-инвалидов из
их семей и помещения их в дома-интернаты, — путем оказания таким
семьям надлежащей поддержки в обеспечении ухода за их детьми;
iii) инвестирования средств в деятельность по подбору, подготовке
приемных семей и оказанию им поддержки, а также организации
небольших общежитий для детей-инвалидов, где за детьми будет
обеспечен уход, а они будут в полной мере вовлечены в жизнь
местных общин, — в тех случаях, когда их собственные семьи не
могут обеспечить ухода за ними;
iv) введения в действие законодательства, которое предусматривало
бы надлежащую защиту прав детей, живущих в учреждениях,
обеспечивающих альтернативный уход, — в соответствии с
Руководящими принципами альтернативного ухода, и включало бы
нормы регулирования в отношении национальных стандартов,
касающихся дисциплинарных мер и управления поведением,
безопасности,
охраны
здоровья,
укомплектования
штатов
сотрудников, проведения регулярного обзора и независимого
контроля, а также уважения права детей, помещенных в учреждения
альтернативного ухода, на то, чтобы условия их содержания и
лечения периодически проверялись;
h)
содействовать реализации стратегий, обеспечивающих детям
возможность полноценно участвовать в жизни семьи, а членам семьи —
заботиться о них, включая:
i)
разработку соответствующих
выявления и оценки;
комплексных
систем
раннего
ii) повышение степени осведомленности и информированности
родителей и членов семьи о правах и потребностях детей-инвалидов;
iii) формирование комплексной системы услуг на базе общин для
оказания поддержки родителям детей-инвалидов во взаимодействии с
семьями и самими детьми-инвалидами с целью обеспечить доступ к
услугам по поддержке, таким как приспособление домов к нуждам
детей-инвалидов, в том числе оборудование их ассистивными
24
11-44247
A/66/230
устройствами, поддержку и помощь членам семьи либо другим
лицам, бесплатно осуществляющим уход за инвалидами, оказание
консультативной помощи, либо обучение языку жестов;
i)
принять меры для повышения степени защищенности детейинвалидов в ситуациях риска и чрезвычайных гуманитарных ситуациях,
включая:
i)
учет потребностей детей-инвалидов в контексте стратегий
уменьшения опасности бедствий и обеспечения готовности на случай
бедствий в период до, во время и после бедствий, с тем чтобы
обеспечить комплексный характер мер реагирования, включая меры
профилактики, реабилитации и социальной интеграции;
ii) оказание детям, в том числе подросткам, пострадавшим в
результате бедствий и чрезвычайных ситуаций, помощи, с тем чтобы
и они могли участвовать в проведении анализа их положения и
перспектив на будущее в период кризиса, после кризиса и в
переходный период, и одновременно обеспечение того, чтобы их
участие осуществлялось в соответствии с их возрастом, степенью
зрелости и развивающимися способностями и с полным учетом их
интересов;
iii) принятие необходимых мер для защиты детей от таких ситуаций,
которые могут их травмировать или нанести им вред; а также
обеспечение защиты и безопасности детей-инвалидов в ситуациях
риска, в том числе в условиях вооруженного конфликта, в
чрезвычайных гуманитарных ситуациях и при стихийных бедствиях.
11-44247
25
Download