Мисюра Елена

Реклама
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ КОНЦЕПТЫ В ЭПИСТОЛЯРНОМ НАСЛЕДИИ
А.П.ЧЕХОВА
Мисюра Елена,
Филиал КГПУ им. В.П.Астафьева в г. Канске
«Эти чеховские письма — шедевр искусства жизни, не имеющего примет и не
оставляющего следов».
И. Клех
Каждый писатель свою настоящую и лучшую суть выражает в письмах. Эти письма
являются своеобразными священными писаниями его таланта. Эпистолярное наследие это богатейший материал для изучения индивидуального стиля писателя. Письма не
отягощены функциями, которые присущи жанрам художественной и публицистической
литературы. Отсюда речевая раскованность слога и «широта речевой стихии чеховского
индивидуального стиля, разнообразие стилевого и грамматического лада» [2. С. 261-262].
По мнению литературного критика Юлия Исаевича Айхенвальда, письма Антона
Павловича Чехова – это особое творчество, они представляют собой ценный
литературный памятник, художественную красоту. В нашей эпистолярной словесности
занимают они одно из первых мест.
На основе эпистолярного наследия А.П. Чехова (переписки Чехова с женой О.Л.
Книппер 16 июня 1899 года по 26 апреля 1904 года, где общий объем
проанализированного материала составил 171 письмо) прослеживается содержательное
наполнение эмоциональных концептов «любовь», «радость» и «страх».
Ключевым понятием работы является «концепт». На протяжении исследования
опирались на определение концепта Ю.С. Степанова: «Концепт – это «сгусток культуры в
сознании человека, пучок представлений, понятий, знаний, ассоциаций, переживаний» [3.
C. 42].
Цель данного исследования - интерпретировать содержательное наполнение
эмоциональных концептов «любовь», «радость» и «страх» на материале эпистолярного
наследия А.П. Чехова
Концепт «любовь» - один из ключевых эмоциональных концептов в письмах А.П.
Чехова к его жене. В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. И. Шведовой
дается следующее значения слова «любовь»: 1. Чувство самоотверженной и глубокой
привязанности, сердечного влечения. Л. к родине. Горячая л. Взаимная л. 2. Склонность,
пристрастие к чему-нибудь. Л. к музыке. Л. к искусству [6. С.329]. В содержание
чеховского концепта «любовь» входят оба значения.
Смысловая доминанта концепта «любовь»: любовь – чувство сильной и глубокой
привязанности к данному лицу (чему-либо). Семантические модификации, которые
непосредственно прослеживаются в эпистолярном наследии А.П. Чехова:
1) любовь-страдание («Без тебя я повешусь». (13 авг. 1900); Без тебя бы я постарел
как репейник под забором». Общее количество употреблений в письмах – 34
2) любовь-привязанность («…мне очень, очень, очень скучно без тебя». Общее
количество употреблений – 17
3) любовь-страсть («…я тебя буду любить свирепо, как араб»; «Я твой! Возьми
меня и съешь с уксусом и прованским маслом». Общее количество употреблений – 4.
4) любовь-забота («Ну, будь здоровехонька, не хандри, не кукси.(5 и 6 окт. 1903);
Самое большое количество употреблений – 100.
(Процентное соотношение семантических модификаций Приложение 1).
Выявлено и прямое признание, переданное непосредственно лексемами концепта
«любовь»: «Я тебя люблю». Это признание в анализируемых письмах встречается 15 раз;
усиление этого чувства передано лексемами «Я тебя очень люблю», встречается 3 раза;
нарастание любви: «люблю и буду любить», «люблю по-прежнему» (авторск.).
И как концепт, и как именование чувства радость недостаточно описана в
лингвистике. По замечанию лингвиста Честертона, - это «неуловимая материя». Радость
может обозначать как объективное явление, так и субъективное чувство [5. С. 15]. В
«Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. И. Шведовой «радость»
определяется как: 1. Веселое чувство, ощущение большого душевного удовлетворения.
Испытать р. доставлять р. 2. То, что (тот, кто) вызывает такое чувство. Радости жизни.
Дети – р. матери. 3. радостное, счастливое событие, обстоятельство. В семье р.: приехал
сын. Случилась большая р. [6. С. 629]. В анализируемых письмах А.П. Чехова к О.Л.
Книппер прослеживаются все три значения.
В составе смысловой доминанты концепта «радость» выделяется: радость - чувство
удовольствия, удовлетворения. Найденный лексико–семантический вариант: радость чувство удовольствия, сочетающееся с физическим влечением к данному лицу.
Семантические модификации, найденные в текстах писем:
1) радость-альтруизм («Из тебя, бабуля, выйдет года через два-три актриса самая
настоящая, я тобой уже горжусь и радуюсь за тебя». 5 употреблений.
2) радость-состояние («…твои письма радуют меня всякий раз и поднимают мое
настроение, которое каждый день бывает сухим и черствым, как крымская земля. Самое
большое количество употреблений – 16.
(Семантические модификации концепта «радость» представлены в Приложении 2).
Чехов часто употребляет выражение «радость моя» (20 употреблений).
Страх является одним из ключевых концептов литературы, т.е. ядерной (базовой)
единицей картины мира, обладающей экзистенциальной значимостью и для отдельной
языковой личности, и для лингвокультурного сообщества в целом. Страх рассматривается
в качестве одного из основных эмоциональных концептов. [1.С. 25].
В составе концепта «страх» не выделяется смысловой доминанты, поэтому
рассмотрены семантические модификации:
1) психическая действенность («Скоро ли, наконец, я тебя увижу»?; «Да есть ли у
меня жена? Где она»? - 7 употреблений;
2) боязнь быть забытым: «Не забывай меня, вспоминай хоть раз в неделю».- 11
употреблений;
3) боязнь за физическое состояние жены: «Дай мне слово, что ты не будешь хворать»
(30 янв. 1903) – 8 употреблений.
4) боязнь потерять переписку с женой: «Без твоих писем я не могу существовать»
«…ангел мой, пиши твоему старику почаще» - 17 употреблений.
(Процентное соотношение семантических модификаций концепта «страх»
представлено в Приложении 3).
Наблюдается интенсивность переживания, которая в письмах выражена
непосредственно лексемами концепта «страх»: «Страшно скучаю» (8 сент. 1900) и
«Становится страшно» (26 дек. 1900) - 2 употребления.
На основе проведенного исследования можем констатировать, что эмоциональные
концепты «любовь», «радость», «страх» нашли свое содержательное наполнение на основе
эпистолярного наследия А.П. Чехова. В примерах, взятых из текстов 171 письма выделено
174 употребления – концепт «любовь», 41 употребление – концепт «радость», 69
употреблений – концепт «страх».
Смысловая доминанта концепта «любовь» - чувство сильной и глубокой
привязанности к данному лицу (чему-либо) представлена 4 модификациями; смысловая
доминанта концепта «радость» - чувство удовольствия, удовлетворения представлена 2
модификациями; концепт «страх» представлен семантическими модификациями.
Библиографический список:
1. Волостных И.А. Эмоциональные концепты «страх» и «печаль» в русской и
французской языковых картинах мира (лингвокультурологический аспект): Автореф.
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Краснодар,
2007. С. 25
2. Дерман А.Б. Творческий портрет Чехова. М., 1929. С. 261-262
3. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику. М., 2006. С. 42
4. Севрюгина Е.В. Языковое отражение концептов «любовь» и «красота» в поэзии
Ф.И. Тютчева и У. Вордсворта: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2003. С.6-12
5. Сергеева Д.Н. Концепт «радость» в русском и английском языках:
Сопоставительный анализ на материале произведений Ф.М. Достоевского и Ч. Диккенса:
Автореф. М., 2004. С.15
6. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 2-е издание. М.,
1994. С. 329, 629, 761
7. Широкова И.А. Эмоциональный концепт «любовь» в идеостиле А.С.Пушкина:
Автореф. Тюмень, 2006. С. 15
8. Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 тт. М., 1974-1983.
Приложение 1
Диаграммы, представляющие процентное соотношение семантических модификаций
доминанты концепта «любовь»
34; 22%
100; 64%
17; 11%
4; 3%
любов ь-страдание
любов ь-прив язанность
любов ь-страсть
любов ь-забота
2; 10%
3; 15%
15; 75%
прямое признание
усиление чув ств а любв и
нарастание любв и
Приложение 2
Диаграммы, представляющие процентное соотношение семантических модификаций
доминанты концепта «радость»
5; 24%
16; 76%
радость-альтруизм
радость-состояние
20; 49%
21; 51%
лексема концепта "радость"-"радость моя"
другие лексемы концепта "радость"
Приложение 3
Диаграмма, представляющая процентное соотношение семантических модификаций
концепта «страх»
7; 16%
17; 39%
11; 26%
8; 19%
психическая действ енность
боязнь быть забытым
боязнь за физическое состояние жены
боязнь потерять переписку с женой
Скачать