Лексико - синтаксический анализ является неотъемлемой частью герменевтики. Мы говорим о том, что этот вид анализа может быть применим к любому литературному источнику ( к древней рукописи, к манускриптам и т.д.) Этот анализ помогает нам как можно точнее и глубже понять то, что имел в виду при написании данного текста автор. Можно даже сказать, что мы стараемся вникнуть в суть самого его естества, чтобы понять как он мыслил, о чем переживал. Так что же на самом деле представляет из себя лексико - синтаксический анализ? Лексико - синтаксический анализ – это изучение значения отдельных слов ( лексикология) и того способа, которым они объединены (синтаксис), с целью наиболее точно определить подразумеваемое автором значение. Лексико - синтаксический анализ не поощряет слепого буквализм; он определяет, когда автор имеет в виду, что его слова нужно понимать буквально, когда метафорически и когда – символически, и затем в соответствии с этим толкует их значение. Например, когда Иисус говорил о Себе: « …Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.» В данном случае мы понимаем, что это выражение « Я свет» метафора. Однако в другом случае Он говорит: « …пойди, умойся в купальне Силоам, что значит: «посланный». Он пошел и умылся, и пришел зрячим.» Здесь, несомненно было буквальное повеление и понимание слов Иисуса, как Он и сказал. Лексико - синтаксический анализ основан на той предпосылке, хотя слова могут иметь самые разнообразные значения в различных контекстах, в каком – либо одном контексте они имеют лишь одно подразумеваемое значение. Так, например мы можем сказать: « Он жесткий.» (о стуле ) или же « Он жесткий.» ( про человека). Необходимость лексико - синтаксического анализа можно подтвердить, приведя следующее высказывание: « Ни один человек не имеет право утверждать, как это делают некоторые: « Дух говорит мне, что значение отрывка – таково или таково». Как он может быть уверенным, что это святой Дух, а не дух заблуждения, если он не имеет доказательств, что его толкование основано на верном значении слов?»1 Лексико – синтаксический анализ необходим нам при толковании Писания, так как не используя его, мы не можем быть уверены в том, что передаем именно то значение, которое имел в виду сам автор этого послания. Как и у каждой системы, у этого анализа есть своя структура, которая позволяет нам рассматривать истинное значение слов, фраз, отрывков. Несмотря на то, что ком-то этот анализ может показаться трудным, он, несомненно, полезен и приносит хорошие результаты. Необходим он также тем, кто хочет изучать Писание и точно трактовать и понимать написанное. Этапы лексико - синтаксического анализа: 1.Определение общего литературного жанра.( Литературный жанр, выбранный автором влияет на то, как мы должны, по его замыслу, понимать слова). 2. Наблюдение над развитием темы и взаимосвязь отрывка с контекстом написанного. 3. Определение естественного членения текста. 4.Определение соединительных слов внутри абзацев и предложений. 5.Определение значения отдельных слов: а) определение различных значений, которым обладало слово в свое время и в своей культуре; б) определение единственного значения, которое вкладывал автор в данное слово, текст. 6. Анализ синтаксиса. 7. Запись результата анализа без использования специальной терминологии – доступными для понимания словами, которые бы ясно передавали современному читателю авторское значение текста. 1 Александер Карсон « Герменевтика» Генри.А. Верклер стр 65 ОБЩИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖАНР Литературный жанр произведения влияет на то, как по замыслу автора мы должны его понимать. Работая над поэтическим произведением, автор использует слова не так, как бы это делал он в прозе. Этот факт приобретает особое значение, если учесть то, что одна треть Ветхого Завета – еврейская поэзия. Толковать данные отрывки так же , как и прозу (что часто делается), - значит искажать их значение. Чтобы провести анализ на этом уровне, достаточно выделить три общих литературных жанра: прозу, поэзию и апокалиптическую литературу. Апокалиптические писания, наиболее ярко представленные в видении Даниила и Откровении, часто содержат слова в символическом значении. В прозе и поэзии слова используются в буквальном и метафорическом смысле: в прозе преобладает буквальное использование, а в поэзии чаще используется метафорический язык. Различить еврейскую поэзию и прозу иноязычному читателю довольно сложно, так как еврейская поэзия характеризуется ритмом мыслей, а не ритмом звуков. РАЗВИТИЕ ТЕМЫ Контекст – лучший источник данных для определения того, какое из нескольких возможных значений слова имел в виду автор. Если не рассматривать отрывок в его контексте, всегда будет опасность настолько погрузиться в тонкости грамматического анализа, что можно упустить из виду первоначальный смысл, который несут слова. ЕСТЕСТВЕННОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ТЕКСТА Разделение на стихи и главы, которое так укоренилось в нашем мышлении, не было частью оригинального текста Писания; оно было произведено спустя много веков после написания Библии для того, чтобы быстрее найти необходимые отрывки. И несмотря на то, что разделение на стихи хорошо служит этой цели, стандартное по стиховое членение текста имеет существенный недостаток – оно противоестественно разрывает мысли автора. СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА ВНУТРИ АБЗАЦЕВ И ПРЕДЛОЖЕНИЙ Соединительные слова, включая союзы, предлоги и относительные местоимения, часто помогают следить за ходом мыслей автора. Если используется местоимение, важно задать вопрос: « О каком существительном идет речь?» Слово «итак» часто служит связующим звеном между теоретическим аргументом и практическим применением этого аргумента. ЗНАЧЕНИЯ СЛОВ Большинство слов, живущих долгой жизнью в языке , приобретают различные денотации ( специфические значения) и коннотации ( дополнительные оттенки ). Кроме специфических значений слова часто имеют разнообразные разговорные денотации, т.е. оттенки, используемые в разговорной речи.( «сеять» – разумное, доброе, вечное; пшеницу; в смысле « потерять») Слова и фразы могут иметь как разговорные, так и терминологические денотации. Буквальные денотации могут перейти в метафорические. ( Например, слово « зеленый» в значении « молодой», « зелень» и др. «башмак») Слова имеют также коннотацию, которая придает эмоциональное, но явно не выраженное значение ( « твердокаменный» – коннотацонный оттенок по сравнению со словом «непоколебимый») Слово, которое имеет более чем одну денотацию, может также иметь более чем одну коннотацию. Методы определения денотации древних слов Исследование, каким образом данное слово использовалось в других источниках древней литературы – в светской литературе, в Септуагинте (греческий перевод Ветхого Завета, сделанный до Христа) и других библейских книгах того же или другого автора. Изучение синонимов с целью найти сходства и различия. Ранее лексикологи проводили жесткое различие между словами, которые имеют подобное, но не абсолютно одинаковое значение. Сегодня считается, что ряд синонимов может нести определенные оттенки значения, которые контрастируют с обычным использованием других слов. Например, два греческих слова, обозначающие любовь (agapao и phileo) обычно имеют разные значения ( Иоан21:15-17); однако, иногда они используются как синонимы (Мтф 23:6; 10:37; Лука11:43;20:46). Изучение этимологии слова, т.е. исследование исторического происхождения данного слова. Однако, этимологические исследования в данное время проводятся меньше, чем раннее по некоторым причинам: значение слов очень часто с течением времени меняется , так что не остается видимой связи между первоначальным значением корневого слова и его значением несколько веков спустя. Методы определения авторской денотации в конкретном контексте Определив ряд значений, которыми обладало слово в современной ему культуре, следует уточнить , какую из этих денотаций имел в виду автор, когда в рассматриваемом отрывке использовал данное слово. Иногда утверждают , что автор мог подразумевать более чем одну денотацию одновременно и что таким образом он мог передавать целый ряд значений. Однако, если мы внимательно понаблюдаем за собственной речью, то обнаружим, что одновременное использование боле чем одной денотации слова не присуще видам обычного общения ( исключения составляют каламбуры, в которых использование многозначительности слов вызывает юмористический эффект). Также, если мы применим все денотации при толковании, то можем получить еретическую экзегетику. Существует несколько методов определения авторских денотаций в конкретном контексте: Найти определения или пояснительные фразы, которые дает сам автор. Например, 2Тим3:16,17. Это местописание говорит о том, что Слово Божие дано для того, чтобы Божий человек был совершен. Правильное понимание слова совершен дано в пояснительной фразе, которая стоит рядом « ко всякому доброму делу приготовлен». В этом контексте под словом, переведенном на наш язык как «совершен», Павел подразумевал идею готовности жить благочестиво. Подлежащее и сказуемое могут объяснять друг друга. Например, греческое слово moranthei, записанное в Матфея 5:13 может значить и « становиться безумным», и « становиться безвкусным». Как нам определить подразумеваемую денотацию? В этом примере подлежащим является слово « соль», и, следовательно, верное значение передает вторая денотация. Найдите рифму, если она есть в отрывке. Как уже говорилось ранее, одна треть Ветхого Завета ( и некоторая часть Нового Завета ) написана в жанре поэзии. Еврейская поэзия характеризуется не звуковой рифмой, а смысловой – параллелизмом. Эта особенность может пролить свет на значение исследуемых слов. Установление принадлежности слова к идиоматическому обороту. Иногда слова или словосочетания используются иначе, чем в обычной речи, чтобы произвести яркое и живое впечатление. Такие словосочетания называют идиоматическими оборотами и подразумевают, что они имеют переносный смысл – значение, отличающееся от буквального. Толкование идиоматического оборота с использованием обычных денотаций слова обычно приводит к существенному искажению авторского текста. Изучение параллельных мест. Для того, чтобы понять значение непонятного слова или фразы, найдите дополнительные данные в более ясных параллельных отрывках. Однако нужно различать параллели вербальные и смысловые. СИНТАКСИС Синтаксис указывает на способ, посредством которого мысли выражаются в грамматических формах. Существует много пособий помогающих с синтаксической точки зрения лучше понять значение отрывка. ФОРМУЛИРОВКА Запишите результаты вашего анализа без использования специальной терминологии, понятными словами, которые бы ясно передавали современному читателю авторское значение. При лексико – синтаксическом анализе всегда существует опасность настолько погрузиться в филологические подробности, что можно потерять из виду саму цель анализа. АНАЛИЗ ОТРЫВКА В своей практической части я бы хотела рассмотреть отрывок из послания к Колоссянам 1 главу с 9-го по 14 стихи. «Посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном, чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая Ему, принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога, укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью, благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете, избавившего нас от власти тьмы и введшего в Царство возлюбленного Сына Своего, в Котором мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов…» (Кол.1:9-14) 1. Общий литературный жанр. Я полагаю, что данное послание мы можем отнести к следующему литературному жанру: проза, хотя необходимо заметить, что в данном послании, конкретнее с 15 по 20 стих данной главы мы встречаемся с поэзией. Но как уже говорилось, каждый вид, будь то проза или поэзия или апокалиптика трактуется по разному. Мы же будем говорить об отрывке, который написан в жанре проза. В данном жанре написанное мы будем трактовать буквально, так как метафорический язык чаще используется в поэзии. 2. Развитие темы. Говоря о данном послании, необходимо отметить, что автором является Павел. В то время, когда Павел писал это послание, характерным для документов, а также и для других писем, которые он писал, было определенное построение. В частности: приветствие, молитва, назидания , увещевания, предостережения, т.е. определенная цель послания, исходя их условий в каждом конкретном случае, далее снова приветствия. Рассматриваемый отрывок находиться в начале письма. Первый и второй стихи данного послания относятся к приветствию, после, с третьего стиха до восьмого идет благодарение, которое заканчивается словами« как и научились от Епафраса, возлюбленного сотрудника нашего, верного для вас служителя Христова, который и известил нас о вашей любви в духе.» (Кол.1:7,8) и с девятого стиха начинается молитва. Заканчивая благодарение, Павел говорит о той личности, которая была известна как колоссянам, так и ему самому. Апостол ссылается на то послание ( вероятнее всего устное, так как говорит о встрече с ним лично, хотя возможно, послание могло быть и письменным), которое получено Епафрасом. Мы видим, что благодарение заканчивается еще и потому , что в 9 стихе автор послания переходит к молитве ( другой части письма). А очевидным это становится из следующих слов: «Посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном…» (Кол.1:9) Павел конкретно говорит: « не перестаем молиться». Если мы последуем далее по тексту, то увидим, в чем состояла молитва апостола и его сотрудников ( в данном послании в первом стихе упоминается Тимофей). Естественное членение текста. Для того, чтобы нам лучше представить как же соотноситься рассматриваемый отрывок со всем посланием, приведем данную таблицу. 1:1-2 1:3-6 1:9-12 1:13-14 1:15-20 1:21-23 1:24-27 1:28-29 2:1-3 2:6-7 2:8 2:9-12 2:13-15 2:16-19 3:1-4 3:5-11 3:12-14 3:15-17 3:18-4:1 переход 2:20-23 переход 2:4-5 Приветствие Павла Благодарение Молитва Христос- спасение Христос – Господь всего творения и спасения Колоссяне спасены через Христа, поверив благовестию Епафраса и Павла Возвещение полного Евангелия, которое есть Христос Проповедь Павла с целью совершенствования колоссян Служение Павла – проповедь Христа, Который дает знание и святость в жизни Павел хочет видеть жизнь колоссян упорядоченной и в следовании Евангелию Они должны жить в соединении со Христом (X) и следовать за истинным Евангелием веры ( Y) Предостережение об обольщении лжеучениями, основанных на человеческих традициях и началах мира Все благословения во Христе и победа над греховной природой Они спасены и им прощены все преступления. Христос победил законничество и демонические силы Они не должны поддаваться законнической системе, которая осуждает, а также почитать ангелов Во Христе победа над мирскими началами. Закон не приближает к Богу. Идентичность Христу – это следование Его стандартам святости Перестаньте грешить, так как вы имеете новую жизнь Любите друг друга Живите в мире, заботьтесь друг о друге, будьте благодарны Взаимоотношения с домашними A B C D C1 B1 Павел проповедует Христа, Который дает знание и жизнь A1 Y Не следуйте за лжеучениями. Победа во Христе X Живите свято 4:2-4 4:5-6 4:7-9 4:10-18 Личная просьба о молитве Возвещайте язычникам Евангелие( делами и словами) Приветствия, новости, слова ободрения Личные новости и приветствия Отрывок , который мы рассматриваем ,содержиться в части В и С . Как уже видно из приведенной структуры данного послания, эти отрывки « перекликаются» с другими частями этого же письма ( в частности со стихами с 21 по 23 – С1 , а также с 24 по 27 – В1). Эту связь мы рассмотрим чуть позже в нашей работе. Соединительные слова внутри абзацев и предложений 9Посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном, 10 чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая Ему, принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога, 11 укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью, 12 благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете, 13 избавившего нас от власти тьмы и введшего в Царство возлюбленного Сына Своего, 14 в Котором мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов, (Кол.1:9-14) «Посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном» (Кол.1:9) Самыми « незаметными» словами в Библии, несмотря на их исключительную важность, по праву можно считать так называемые « связующие слова» или попросту, союзы. Они служат для связи слов в предложении. Одним из самых важных союзов в Библии является «поэтому». Он означает « по этой причине» и говорит нам, почему действие было совершено. Связующие слова ( потому что, так как , ибо, пока, в то время как и др.) служат своего рода мостами, соединяющими словосочетания или смысловые отрывки. В девятом стихе мы читаем « посему и мы с того дня, как о сем услышали…». Этот отрывок (1:9-14) связан с предыдущими словами Павла, который ставит в известность колоссян о послании, полученном через Епафраса. Вполне закономерно, что девятый стих является следствием того, о чем говориться выше, а именно: Павел «…услышав о вере вашей во Христа Иисуса и о любви ко всем святым…» ( 4 стих). Естественное побуждение апостола «посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас» звучит как единая цепь того, о чем прочитали раньше. Таким образом, молитва Павла вытекает из сказанного раньше. Слово « посему» является связующим звеном между данными частями послания. Оно относится к тем, которые выполняют причинно- следственную функцию. Есть причина ( полученное сообщение) и следует результат( молитва). Далее, в этом же стихе «Посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном» мы читаем слово чтобы, которое является связующим как внутри самого стиха, так и текста, который следует дальше. Также внутри самого предложения есть часть, которая подчиняется главной «… чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном…» Ко второй части отрывка этого стиха можно задать вопрос от первой – как? «… чтобы вы исполнялись познанием воли Его, (как?) во всякой премудрости и разумении духовном…» «…чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая Ему, принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога…» (Кол.1:10) Стих десятый данного послания начинается также со слова « чтобы». Таким путем осуществляется связь текста, написанного Павлом ( 9 и 10 стихов). Можно сказать, что это слово по своему смыслу ближе к тому, которое отражает стремление к цели, достижению результата. Если мы последуем по контексту, то увидим, что следующая связь вытекает из вопроса, который можно задать к десятому стиху из слова, содержащегося в нем. «…чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая Ему, принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога…» Чтобы поступали достойно Бога - как? во всем угождая Ему как? принося плод во всяком деле благом как? и возрастая в познании Бога « укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью» (Кол.1:11) Аналогичный вопрос можно задать и здесь. Именно этим вопросом связаны десятый и одиннадцатый стихи, так как они объединены единым смыслом . Если мы поставим вопрос как? последует ответ из одиннадцатого стиха «укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его». Внутри этого стиха также можно задать вопрос « укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его в чем? во всяком терпении и великодушии с радостью». «…благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете…» (Кол.1:12) Этот стих связан с предыдущими таким же типом связи ( вопрос как?). Таким образом, мы наблюдаем, что стихи 10,11,12 связаны одним и тем же вопросом, который можно задать от первой части 10 стиха. Однако далее связь между стихами осуществляется другим способом. 13 стих присоединяется к 12 ,так как существительное ( объект речи ) находиться в12 стихе, а в 13 идет описание характеристики объекта. Причастный оборот, который содержится в 13 стихе указывает на свойство. Мы можем спросить: « …благодаря Бога и Отца – какого? И получить ответ: «избавившего нас от власти тьмы и введшего в Царство возлюбленного Сына Своего». «избавившего нас от власти тьмы и введшего в Царство возлюбленного Сына Своего» (Кол.1:13) На вопрос какого? Отвечает и вторая часть 13 стиха. Именно от этой части мы задаем вопрос к 14 стиху. «…введшего в Царство возлюбленного Сына Своего…» какого? и получаем ответ в 14 : «…в Котором мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов…» «…в Котором мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов» (Кол.1:14) Внутри этого стиха мы можем задать вопрос: « В котором мы имеем что?» И последует ответ: «… искупление Кровию Его и прощение грехов…» Таким образом, мы видим, что все предложения связаны друг с другом очень гармонично. Причем будем помнить, что ранее не существовало такого деления на стихи, которое иногда создает трудности в понимании и толковании у некоторых. Написанное подчинено строгой и точной цели, которую преследует Павел и которую открывает в послании к Колоссянам. Если говорить о связи слов, предложений, необходимо отметить, что мысль Павла незакончена в 14 стихе, на котором остановилась я. Эта связь прослеживается и дальше. Тот отрывок (с 15 по 20 стих написан поэзией), отчего он только намного прекраснее, на мой взгляд. Но напомню, что наше исследование касается только стихов с 9по 14. Значение слов Для того , чтобы нам был понятнее сам текст того отрывка, который мы рассматриваем, нам необходимо будет определить значение некоторых слов. К этим словам мы отнесем следующие: познание, премудрость, разумение духовное, благой, великодушие, наследие святых, власть тьмы, искупление. Для более лучшего понимания данных слов мы обратимся к словарям, справочникам, а также к оригиналу( греческому тексту). В оригинальном тексте данные слова звучат так: Познание (эпигносис)- 1)знание, постижение, познание; 2)понимание, осознание Воля(и) ( фэлэма)–1) воля, желание. Премудрость ( софиа(я))- 1) мудрость, проницательность, разумность, ум 2) знание, ученость 3) Мудрость. Разумение (сюнесей) - 1) понимание; 2)понятливость, сообразительность, ум 3) рассудок; здравый смысл; духовное (пнеуматикос) -1)духовный, принадлежащий духу . Благой (хагафос) - 1) хороший, полезный, подходящий, благотворный, здоровый ( о деревьях), плодородный, счастливый ( о временах) 2) хороший, праведный , справедливый 3) добрый, щедрый 4) чистый (о совести) 5) совершенный, добрый, благой (о Боге) 2 –а) добро, благо б) нечто благотворное ( благоприятное). Великодушие (хара)- 1) радость, восторг; счастье. Наследие (клэроу) 1) жребий 2) доля, удел, достояние. Святой (агиос)Власть (эксоузиа)- 1) право 2) власть 3) способность4) сила ( мн. ч.) – а) небесные силы; б)власти, правительство, начальство в) область правления. тьмы (скотос)- 1) тьма, мрак 2) зло, грех . Искупление (аполутросис) – выкуп на свободу, освобождение 2) свобода, избавление, искупление. Эти слова мы рассмотрели в греческом тексте, но чтобы лучше понять значение слов нам необходимо будет обратиться к другому словарю. Для толкования данных слов ( указанных выше ) воспользуемся словарем С.И. Ожегова. Познание –1.Приобретение знания, постижение закономерностей объективного мира. 2. Совокупность знаний в какой – н. области. Премудрость – 1. Нечто мудреное, трудно понимаемое. Разумение ( духовное) – 1. Способность понимать. 2. Мнение, понимание, точка зрения. Благой - 1. То же, что хороший. ( Хороший) – 1. Вполне положительный по своим качествам, такой, как следует. 2. Вполне достаточный, большой, значительный, добрый. ( Необходимо заметить, что это слово многозначно. Однако мы выбрали те значения, которые наиболее подходят нам к данному контексту.) Великодушие - 1.Обладание высокими душевными качествами, готовность бескорыстно жертвовать своими интересами для других. Наследие – 1. Явление духовной жизни, быта, уклада, унаследованное , воспринятое от прежних поколений, от предшественников. Святой – 1.Проникнутый высокими чувствами, возвышенный, идеальный. 2. Истинный, величественный и исключительный по важности. 3. В религиозных представлениях, обладающий божественной благодатью. 4. В христианстве и некоторых других религиях: человек, посвятивший свою жизнь церкви и религии, а после смерти признанный образцом праведной жизни и носителем чудодейственной силы. (Полагаю, что другое понимание будет более верным) Власть (тьмы) – 1.Право и возможность распоряжаться кем-чем-н., подчинять своей воле. 3. Политическое господство, государственное управление и его органы. 3. Лица, облеченные правительственными, административными полномочиями. ( Здесь мы должны сказать, что под словом «тьма» понимаются духовные силы зла , духи злобы поднебесной.) Искупление ( от слова « искупить») – 1. Заслужить прощение.2. Возместить чем - н. Мы прояснили значение слов, которые по моему мнению могли вызвать сложности в понимании( если мы работаем с людьми, то должны быть всегда готовы ориентироваться на группу, у которой могут возникнуть сложности с толкованием данных слов в силу ряда причин: уровень образования, духовный возраст, физический возраст и другие) Синтаксис В этом разделе мы с вами посмотрим как построено предложение и каким образом это помогает нам лучше понять смысл того, о чем нам хотел сказать Павел. Какого? О чем? 9 [Посему и мы с того дня,( как о сем услышали), не перестаем молиться о вас и просить,] 1(чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном,) каким образом? 10 2(чтобы поступали достойно Бога,| а)во всем угождая Ему|, |б)принося плод во всяком деле благом |и| в)возрастая в познании Бога,| 11 |г)укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью,| какого? 12 |д)благодаря Бога и Отца|,| а)призвавшего нас к участию в наследии святых во свете,| какого? 13 |б)избавившего нас от власти тьмы |и |в)введшего в Царство возлюбленного Сына Своего|,) 14( в Котором мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов,)(Кол.1:9-14) О чем? [, с.слово ( как?), просить], с.слово 1( чтобы), Какого? 2 с.слово (чтобы), с.слово (в Котором), ] 1,2 – это изъяснительное придаточное. Первое придаточное присоединяется к главной части предложения при помощи вопроса о чем? От этой же части мы задаем вопрос и второму придаточному Здесь мы наблюдаем однородные придаточные, объединенные соподчинением. Ко второму придаточному ( изъяснительному)присоединяется определительное придаточное, отвечающее на вопрос какого? Связь между частями предложения осуществляется при помощи союзных слов как, чтобы, в котором. В 9 стихе мы находим главное слово “ просить” от которого и задается вопрос к придаточным изъяснительным. Причем, слово “исполнялись”в этом же стихе имеет несовершенный вид и употреблено в прошедшем времени в значении императива, т.е. повеления. В 10, 11 и 12 стихах мы видим целый ряд деепричастных оборотов, которые раскрывают значение слов “ поступать достойно” и отвечают на вопрос как? В 12 стихе от слова “ Отца” мы задаем вопрос какого? и получаем ответ в причастных оборотах, которые раскрывают смысл того, что совершил для нас Бог. Связь 12 и 13 стихов определена словом “ Сына”. От этого слова мы задаем следующий вопрос какого? При помощи союзного слова “в Котором” присоединяется последнее определительное придаточное рассматриваемого нами отрывка. Таким образом, мы видим, что синтаксически весь отрывок логично и стройно раскрывает мысль, которую хочет донести нам Павел. Формулировка В данном отрывке С 9 по 14 стихи Павел выражает смысл молитвы. С каждым словом он раскрывает силу своей молитвы и ее глубину. Здесь мы не только сможем найти смысл того, о чем просит Павел, но также и то, как необходимо поступать. Его молитва очень многогранна и содержательна . Апостол говорит о том, что как только он получил послание от Епафраса, то не перестает молиться за эту церковь ( хотя из истории мы знаем, что вероятно сам Павел там не был). Павел молиться о том, чтобы колоссяне исполнялись познанием воли Его (Бога) во всякой премудрости и разумении духовном. Другими словами он дает понять, что познавая Бога лично и разумея духовное, т.е. то, что принадлежит Богу , мы познаем Его волю ( подобно тому, как мы познаем цели и смысл жизни наших друзей, когда общаемся с ними и узнаем их). Но на этом его молитва не закончена. Он также просит о том, чтобы церковь поступала “достойно Бога”. В следующих словах он раскрывает значение этих слов и тем самым дает направление в поступках и жизни, соответствующей званию христианина. Когда мы стремимся угодить Богу, приносить плод во всяком деле благом, когда мы возрастаем в познании Его, укрепляемся силою, благодарим Бога,- тогда мы угождаем Ему. После всего этого, когда Павел раскрывает нам смысл слов“ поступать достойно Бога”, он описывает то, что сделал для нас Бог – Отец. Он призвал нас к участию в наследии святых, избавил от власти тьмы ( т. е. от власти этого греховного мира) и ввел в Царство возлюбленного Сына Своего. А также Павел говорит о том, что совершил для нас Иисус. В Нем мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов . Павел показывает всю глубину того, что только мог совершить Бог для людей. Именно поэтому он и призывает колоссян “поступать достойно Бога,” зная, что Он для них сделал и какое право дал им в “наследии со святыми “. Достаточно сказать, что ода Богу не закончена 14 стихом. Она звучит в молитве дальше . И, как я уже упоминала, именно с 15 стиха в данной главе послания к колоссянам идет поэзия, где воспевается Христос. Кроме всего прочего, хочется сказать , что это послание выстроено очень гармонично. Мы уже рассматривали с вами раздел “ естественное членение текста”, в котором говорили, что отрывок с 9по 14 стихи соотносятся с другой частью послания (Си С1, В и В1). Было бы странным, если бы вам дали какое -либо поручение, повеление и не раскрыли того, как это можно сделать ( если не учитывать, что вы не профессионал). Мы знаем, что колоссяне были язычниками и нуждались в наставлении, которое и дает Павел , показывая путь к совершенству. В 13 и 14 стихах апостол говорит о том, что наше спасение во Христе и подтверждает это после описания величия Иисуса с 21 по 23 стихи. Также в начале своей молитвы, как мы видели раньше, Павел призывает их к совершенству, “поступать достойно Бога”. А затем в последующих строках говорит каким образом это возможно сделать человеку. Сами колоссяне не смогут достигнуть того о чем писал им апостол и тех стандартов, которые предъявляет Бог. Неужели тогда тщетна вера? Нет !!! Все это возможно только благодаря Христу. Христос открывает нам Отца. Колосяне должны держаться Того, чрез Кого все : знание, премудрость, ведение, спасение, совершенство и т.д. Павел дает им повеление держаться Сына “если только пребываете тверды и непоколебимы в вере и не отпадаете от надежды благовествования, которое вы слышали, которое возвещено всей твари поднебесной…” (Кол.1:23) Я полагаю, что эти слова звучат для нас сегодня с неменьшей силой и предупреждением! БИБЛИОГРАФИЯ 1.Библия 2. Генри А. Верклер « Герменевтика» 3.Принципы толкования Библии ( учебное пособие) программа ICI 4.Греческо –английский Новый Завет 5.Кузнецова В.Н. «Греческо – русский словарь НовогоЗавета» РБО 1997 6.Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. «Толковый словарь русского языка» Москва 1996 Теоретическая часть и рассмотрение отрывка ( Послание к Колоссянам 1:9-14) Реферат студентки 1 курса Предмет: герменевтика Выполнила: Григорович С.Н. Проверил: Рулис П.К. Дата: 2000-04-08 СИБИРСКИЙ ТЕОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ Г. Иркутск 2000