Министерство образования и науки РФ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный гуманитарный университет имени М. А. Шолохова" "Утверждаю" Проректор по учебной работе МГГУ им. М.А. Шолохова Ярыгин Д.В. ______________________ "Утверждаю" Зав.кафедрой ___________________ Решение заседания кафедры протокол № 1 от 30.08.2013 Учебно-методический комплекс по модулю Б3.КВ7 Глагол в системе частей речи Факультет филологический Направление: 050100 Педагогическое образование Профиль 050110 Филологическое образование Кафедра русского языка Составитель: к.ф.н., доц. Семенова Н. А. Москва-2013 Министерство образования и науки РФ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный гуманитарный университет имени М. А. Шолохова" Утверждаю зав.кафедрой _______________________ ___________(ФИО) Решение заседания кафедры Протокол № _1_ «__30_» __08_________2013г. I. Программа модуля «Глагол в системе частей речи» Направление: 050100 Педагогическое образование Профиль: 050110 Филологическое образование Составитель: к.ф.н., доц. Семенова Н.А. Москва-2013 1. Пояснительная записка Основные цели и задачи курса Цель: исследование актуальных проблем морфологии (на материале именных частей речи). Задачи: - углубление знаний, полученных в основном курсе современного русского языка об именных частях речи; - формирование умений выявлять различия между лексическим и грамматическим значением слова; - приобретение навыков работы с учебной и научной литературой, посвященной изучению грамматических категорий именного слова в современном русском языке; - овладение нормами устной и письменной речи, изучение особенностей формообразования именных частей речи. Объем в ЗЕ: 3 Время изучения: курс IV семестр 7 Взаимосвязь с другими модулями: Необходимым условием обучения данному ОМ является успешное освоение модулей: Современный русский язык, Основы языкознания Данный модуль является базой для изучения следующих ОМ: Современный русский язык, Типология членов предложения в современном русском языке, Структура и семантика многочленного сложного предложения. Групповая принадлежность ОМ: профессиональный ОМ Кластерная принадлежность ОМ: мировоззренческий ОМ Модуль направлен на формирование следующих компетенций (не более трех): Имеет представление об истории, современном состоянии и тенденциях развития русского языка, его родственных связей и типологических особенностей Модуль направлен на решение следующих профессиональных задач: 1. Морфологический разбор глагола: характеристики лексемы и (семантика и словоформы. 2. Знание теории полевой структуры частей речи. 3. Знание теории функциональной формоизменение глагольного слова). грамматики Формы освоения ОМ (в соответствии с групповой и кластерной принадлежностью модуля): использование инновационных форм учебной работы, активных методов обучения, форм контекстного обучения Формы контрольных и учебных заданий: (в соответствии с групповой и кластерной принадлежностью модуля): 1 уровень сложности: Тесты с закрытой формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование 2 уровень сложности: конспектирование, реферат, анализ различных типов данных 3 уровень сложности: эссе, проект Процентное соотношение академических и практико-ориентированных форм учебной работы: 70/30 % - мировоззренческий кластер Технологическая карта образовательного модуля Компетенции Тема (шифр) Лекции Семинарские Практические Самостоятельн (групповая занятия занятия * ая работа) (групповая, (групповая, звеньевая звеньевая работа) Тема 1 Компетенция Объем глаголн оой лексем ы Конспекты, презентации Тема 2 Компетенция Особен Конспекты, ности презентации глаголь ного формои Тесты с закрытой формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование; Тесты с закрытой формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование; я Тесты закрытой работа (индивидуальн ая работа) работа) зменени Тема 3 Контроль с конспектирование , реферат, анализ различных типов данных, эссе, проект Рабочая тетрадь Устный и письменный конспектирован ие, реферат, анализ различных типов данных, исторический анализ эссе, проект Устный письменный и Компетенция Грамма тически е категор ии глаголь ной лексем ы Тема 4 Грамма тически е категор ии отдельн ых глаголь ных форм Тема 5 Атрибу тивные формы глагола (причас тие) Тема 6 Деепри частие Тема 7 Принци пы морфол огическ ого анализа глагола Конспекты, презентации конспектирован ие, реферат, анализ различных типов данных, исторический анализ эссе, проект формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование Устный и письменный Рабочая тетрадь Тесты с закрытой формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование; конспектирование , реферат, анализ различных типов данных, исторический анализ эссе, проект Рабочая тетрадь Тесты с закрытой формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование конспектирование , реферат, анализ различных типов данных, исторический анализ эссе, проект Рабочая тетрадь Тесты с закрытой формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование конспектирование , реферат, анализ различных типов данных, исторический анализ эссе, проект Рабочая тетрадь Тесты с закрытой формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование конспектирование , реферат, анализ различных типов данных, исторический анализ эссе, проект Рабочая тетрадь Устный и письменный Устный и письменный Устный и письменный Устный письменный и Тесты с закрытой формой задания, опрос, тесты с заданиями на исключение лишнего, классификация, ранжирование Тема 8 Особен ности глаголь ного формои зменени я. Словоо бразова ние глаголо в. конспектирование , реферат, анализ различных типов данных, исторический анализ эссе, проект Рабочая тетрадь Устный письменный 2. Объем модуля и виды учебной работы Форма обучения заочная Факультет/ направлени е Название модуля Вид учебной работы Кол-во часов Аудитор ные Семестр Самост. работа Лекции 2 40 7 Практические/семинарские 4 62 7 Лабораторные Консультации Курсовые/рефераты Контрольные работы Итоговый контроль Зачет + Экзамен Общий объем дисциплине часов по 6 102 и 3. Содержание модуля/ дисциплины Краткое содержание курса Границы глагола как части речи. Инфинитив как форма глагола. Атрибутивные формы глагола. Глагол в функциональной грамматике современного русского языка. Грамматические категории глагольной лексемы. Категории вида. Вопросы о видовой паре глаголов. Основные формы выражения видовой корреляции. Вариантные образования видовых форм. Многозначность и образование видовых пар глагола. Одновидовые и двувидовые глаголы. Вид у глаголов движения. Аспектуальность русского глагола. Способы глагольного действия. Основные частные значения глаголов совершенного и несовершенного вида. Понятие о конкуренции видов. Категория залога. Соотносительность активных и пассивных конструкций. Однозалоговые глаголы. Категория залога в атрибутивных формах глагола. Возвратные глаголы. Семантические типы возвратных глаголов. Грамматические категории отдельных глагольных форм. Категория наклонения глагола. Содержательная сущность и форма выражения. Контекстные значения форм наклонений. Синонимия наклонений. Модальность русского глагола. Категория времени глагола. Система глагольных имен. Абсолюное, относительное и переносное употребление форм времени. Синонимия временных форм глагола. Категория времени у причастий и деепричастий. Категория лица глагола. Значение и способы выражения. Контекстные значения форм лица. Ограничения в образовании личных форм. Безличные глаголы в русском языке. Атрибутивные формы глагола. Вопрос о месте причастия и деепричастия в морфологической системе глагола. Особенности образования действительных и страдательных причастий. Склонение причастий. Значение и грамматические признаки деепричастия. Образование деепричастий. Особенности глагольного формоизменения. Две основы в глаголе. Классы глаголов. Спряжение глагола. типы спряжения: первое, второе, изолированные глаголы. Схемы ударения для личных форм глагола, инфинитива, форм прошедшего времени и атрибутивных форм глагола. Словобразование глаголов в современном русском языке. 3.1. Разделы модуля/ дисциплины и виды занятий Заочная форма обучения № Наименование раздела ОМ/ Лекции Практические Семинары Самостоятельная п/п УД 1. Границы глагола как части речи 2. Грамматические категории глагольной лексемы 3. Грамматические категории отдельных глагольных форм 32 4. Атрибутивные формы глагола 30 занятия работа 2 10 4 30 3.2. Содержание разделов ОМ/ УД № п/п Наименование раздела ОМ/ УД Содержание раздела 1. Личные формы глагола. Границы глагола как Инфинитив как форма глагола. Атрибутивные части речи. формы глагола. Глагол в функциональной грамматике современного русского языка. Тематический план Тематический план лекционных занятий практических занятий Лекция 1. Объем глагольной лексемы. 1. Глагол как самостоятельная часть речи. 2. Инфинитив как форма глагола. 3. Атрибутивные формы глагола. 4. Категории глагола в теории функционально й грамматики. 2. вида. Грамматические Категории Вопросы о видовой паре категории глаголов. Основные глагольной Занятие 1. Категория вида. Содеражательное лексемы. формы выражения видовой корреляции. Вариантные образования видовых форм. Многозначность и образование видовых пар глагола. Одновидовые и двувидовые глаголы. Вид у глаголов движения. Аспектуальность русского глагола. Способы глагольного действия. Основные частные значения глаголов совершенного и несовершенного вида. Понятие о конкуренции видов. Категория залога. Соотносительность активных и пассивных конструкций. Однозалоговые глаголы. Категория залога в атрибутивных формах глагола. Возвратные глаголы. Семантические типы возвратных глаголов. 3. Грамматические категории глагольных словоформ. Категория наклонения глагола. Содержательная сущность и форма выражения. Контекстные значения форм наклонений. Синонимия наклонений. Модальность русского глагола. Категория глагола. глагольных Абсолюное, относительное переносное употребление времени Система имен. и форм значение видового противопоставления. Видовая пара. Способ глагольног действия. Аспектуальность. Занятие 2. Залог как грамматическая категория глагола. Понятие конверсива. Средства выражения действительного и страдательного залогов. Переходные и непереходные глаголы. Возвратные глаголы. времени. Синонимия временных форм глагола. Категория времени у причастий и деепричастий. Категория лица глагола. Значение и способы выражения. Контекстные значения форм лица. Ограничения в образовании личных форм. Безличные глаголы в русском языке. 4. Атрибутивные формы глагола. Вопрос о месте причастия и деепричастия в морфологической системе глагола. Особенности образования действительных и страдательных причастий. Склонение причастий. Значение и грамматические признаки деепричастия. Образование деепричастий. Основные понятия Грамматическое значение, грамматическая форма, часть речи, грамматическая категория, морфологическая парадигма, абсолютное и относительное употребление форм, атрибутивные формы глагола, аспектуальность, глагольная лексема и словоформа, залог, личные и безличные глаголы, модальность, парадигма глагольного слова, персональность, спрягаемые и склоняемые глагольные словоформы, темпоральность, функциональная грамматика. Календарно-тематический план Факультет филологический Календарно-тематическое планирование по дисциплине/ модулю «Глагол в системе частей речи» Форма обучения заочная Границы глагола как части речи. 12 Грамматические категории глагольной лексемы. 34 Грамматические категории глагольных словоформ. 32 32 Атрибутивные формы глагола. 30 30 2 Календар ные сроки выполнен ия Самостоят ельная работа лаборатор ные лекции Всего часов Филологическое образование Педагогическое образование Профиль направлен ие Наименования разделов практичес кие Курс IV 10 4 30 1. Организация самостоятельной работы студентов График самостоятельной работы студентов заочной формы обучения Факультет филологический Специальность/ направление: Педагогическое образование Профиль Филологическое образование образование Педагогическое Состав доклад глагольного слова и его границы Продуктивные и реферат непродуктивные типы видовой корреляции * * янвать декабрь октябрь Планируемые сроки выполнения сентябрь направление Темы, выносимые на самостоятельную работу Форма отчета по самостоятельной работе Курс 4 Значения эссе формообразующег ои словообразователь ного суффикса – сяСистема доклад изъявительного наклонения и его модальные разновидности Грамматические категории причастия * проект * * 2. Тематика рефератов 1. Продуктивные и непродуктивные типы видовой корреляции. 2. Контекстные занчения наклонений.. 3. Система времен русского глагола. 4. Функцонально-семантическое поле персональности. 5. Глагольное формообразование. 8. Учебно-методическое и информационное обеспечение модуля/ дисциплины а) основная литература Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц / Под ред. Е.И. Дибровой. В 2 ч. М., 2011. Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой. М., 2005. Русская грамматика в 2-х тт.Под ред. Н.Ю.Шведовой. М., 2005. б) дополнительная литература Авилова Н.С. Вид и семантика русского глагола. М., 1976. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. М., 1971. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 2001. Зализняк. А.А. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение. М., 1977. Камынина А.А. Современный русский язык. Морфология. М., 1999. Милославский И.Г. Культура речи и русская грамматика. М., 2002. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. М., 1981. Падучева Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М., 1996. Русская грамматика. М., 1980; 2005. Т.1. Морфология. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. Отв. ред. А.В.Бондарко. Л., 1987. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность. Отв. ред. А.В.Бондарко. Л., 1990. Теория функциональной гармматики: Персональность. Залоговость. Отв. ред. А.В.Бондарко. СПб., 1991. Шелякин М.А. Функциональная грамматика русского языка. М., 2001. в) информационное обеспечение (Интернет- ресурсы, программные средства, мультимедиа технологии) 9. Материально-техническое обеспечение ОМ/ УД II. Методическое обеспечение модуля Методические рекомендации по организации изучения дисциплины для преподавателей При обучении по направлению «филологическое образование» дисциплина «Глагол в системе частей речи» изучается на третьем курсе и включает базовые системообразующие вопросы лингвистического цикла дисциплин, поэтому при изучении данной дисциплины особенно важно обеспечить достижение каждым студентом понимания всех ключевых теоретических вопросов и овладения основными методами выполнения практических заданий. Руководствуясь этими соображениями, сформулируем условия формирования глубоких и прочных знаний по грамматике русского языка в процессе обучения в высшем учебном заведении. Во-первых, необходимо четко определить, какой объем требований предъявляется: какие задания, контрольные придется пройти студенту в течение семестра, каковы требования к зачету (экзамену). Студент должен понимать также, каковы критерии оценки, выставляемой ему, в частности, критерии оценки выполнения диагностических заданий. Во-вторых, необходимо объяснять студентам, как работать с прослушанным лекционным материалом – еще до того, как он будет востребован той или иной формой контроля. В этой связи видится целесообразным акцентировать внимание студентов на структуре изучаемого материала путем ознакомления их с системой задач каждой учебной темы, дабы помимо контроля активизировать процесс самоконтроля, для которого необходимо понимание того результата, к которому нужно стремиться. Помимо этого, целесообразно проводить регулярные консультации по лекционному материалу для того, чтобы студенты имели систему поддержки в усвоении информации, а сам преподаватель знал, как усваивается то, что он читает. Данная дисциплина является понятийной и методологической базой для последующего изучения таких дисциплин, входящих в программу подготовки бакалавра, как общее языкознание, типология членов предложения. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины для студентов Основной формой работы студента является работа на лекции, изучение конспекта лекций их дополнение рекомендованной литературы, активное участие на практических занятиях. Но для успешной учебной деятельности, ее интенсификации необходимо учитывать следующие субъективные факторы: 1. Знание школьного программного материала, наличие прочной системы знаний, необходимой для усвоения основных вузовских курсов. Необходимо отличать пробелы в знаниях, затрудняющие усвоение нового материала, от малых способностей. Затратив силы на преодоление этих пробелов, студент обеспечит себе нормальную успеваемость и поверит в свои способности. 2. Наличие умений, навыков умственного труда: а) умение конспектировать на лекции и при работе с книгой; б) владение логическими операциями: сравнение, анализ, синтез, обобщение, определение понятий, правила систематизации и классификации. 3. Специфика познавательных психических процессов: внимание, память, речь, наблюдательность, интеллект и мышление. Слабое развитие каждого из них становится серьезным препятствием в учебе. 4. Хорошая работоспособность, которая обеспечивается нормальным физическим состоянием. 5. Соответствие избранной деятельности, профессии индивидуальным способностям. Необходимо выработать у себя умение саморегулировать свое эмоциональное состояние и устранять обстоятельства, нарушающие деловой настрой, мешающие намеченной работе. 6. Овладение оптимальным стилем работы, обеспечивающим успех в деятельности. 7. Уровень требований к себе, определяемый сложившейся самооценкой. Адекватная оценка знаний, достоинств, недостатков - важная составляющая самоорганизации человека, без нее невозможна успешная работа по управлению своим поведением, деятельностью. Одна из основных особенностей обучения в высшей школе заключается в том, что постоянный внешний контроль заменяется самоконтролем, активная роль в обучении принадлежит уже не столько преподавателю, сколько студенту. Зная основные методы научной организации умственного труда, можно при наименьших затратах времени, средств и трудовых усилий достичь наилучших результатов. Эффективность усвоения поступающей информации зависит от работоспособности человека в тот или иной момент его деятельности. Работоспособность - способность человека к труду с высокой степенью напряженности в течение определенного времени. Различают внутренние и внешние факторы работоспособности. К внутренним факторам работоспособности относятся интеллектуальные особенности, воля, состояние здоровья. К внешним: - организация рабочего места, режим труда и отдыха; - уровень организации труда - умение получить справку и пользоваться информацией; - величина умственной нагрузки. Отдых не предполагает обязательного полного бездействия со стороны человека, он может быть достигнут простой переменой дела. В течение дня работоспособность изменяется. Наиболее плодотворным - является утреннее время (с 8 до 14 часов), причем максимальная работоспособность приходится на период с 10 до 13 часов, затем послеобеденное - (с 16 до 19 часов) и вечернее (с 20 до 24 часов). Очень трудный для понимания материал лучше изучать в начале каждого отрезка времени (лучше всего утреннего) после хорошего отдыха. Через 1-1,5 часа нужны перерывы по 10 - 15 мин, через 3 - 4 часа работы отдых должен быть продолжительным около часа. Составной частью научной организации умственного труда является овладение техникой умственного труда. Физически здоровый молодой человек, обладающий хорошей подготовкой и нормальными способностями, должен, будучи студентом, отдавать учению 9-10 часов в день (из них 6 часов в вузе и 3 - 4 часа дома). Любой предмет нельзя изучить за несколько дней перед экзаменом. Если студент в году работает систематически, то он быстро все вспомнит, восстановит забытое. Если же подготовка шла аврально, то у студента не будет даже общего представления о предмете, он забудет все сданное. Следует взять за правило: учиться ежедневно, начиная с первого дня семестра. Время, которым располагает студент для выполнения учебного плана, складывается из двух составляющих: одна из них - это аудиторная работа в вузе по расписанию занятий, другая внеаудиторная самостоятельная работа. Задания и материалы для самостоятельной работы выдаются во время учебных занятий по расписанию, на этих же занятиях преподаватель осуществляет контроль за самостоятельной работой, а также оказывает помощь студентам по правильной организации работы. Методические рекомендации по разделам По проведению аудиторных занятий При проведении аудиторных занятий необходимо активизировать внимание учащихся на базовых понятиях курса, таких, как Грамматическое значение, грамматическая форма, часть речи, грамматическая категория, морфологическая парадигма, абсолютное и относительное употребление форм, атрибутивные формы глагола, аспектуальность, глагольная лексема и словоформа, залог, личные и безличные глаголы, модальность, парадигма глагольного слова, персональность, спрягаемые и склоняемые глагольные словоформы, темпоральность, функциональная грамматика. По подготовке к практическим занятиям На практическом занятии должна найти применение основная часть лекционного материала. При подготовке к практическим занятиям необходимо учитывать, что на занятии должны быть проработаны все основные методы и типы задач, это необходимо учитывать при создании системы заданий. Занятия удобнее группировать по уровню сложности, дабы обеспечить необходимым материалом для работы всех студентов, в том числе тех, у кого задания могут вызывать затруднения, и тех, кому целесообразно предложить задания повышенной сложности. Необходимо использовать задания, требующие творческого подхода к решению, поиска способа решения. Для таких заданий имеет смысл заранее продумать систему наводящих (но не подсказывающих) вопросов. Планомерность и последовательность освоения материала является основным условием усвоения материала. К каждому практическому занятию предлагается: набор упражнений; текст для анализа морфологических особенностей имен. Домашняя работа должна складываться из усвоения лекционного материала (по лекциям преподавателя и рекомендуемой литературе) и из выполнения практических заданий. Каждый блок тем заканчивается аудиторной контрольной работой или тестом. В конце семестров предлагается домашняя контрольная работа по разделу, изучаемому в семестре, ее тщательное выполнение и положительная оценка служат допуском к экзамену. Тематический план к программе состоит из блоков, разбитых в лекционном курсе на отдельные темы и подтемы, не всегда совпадающие с темами практических занятий. Навыки анализа грамматических особенностей глагола в тексте дополнительно усваиваются в процессе самостоятельной работы. Методические рекомендации по индивидуальному выборочному консультированию: Индивидуальное консультирование проводится по сложным темам курса, обычно при подготовке к промежуточному и итоговому контролю, т.е. аудиторным и ректорским контрольным работам. Для лучшего усвоения материала преподаватель разрабатывает и предлагает таблицы и алгоритмы запоминания. по выполнению контрольных работ: Аудиторные контрольные работы проводятся по вариантам для более успешного выявления степени освоения материала каждым студентом. Предварительно предлагается самостоятельная работа дома, затем самостоятельная работа в аудитории с использованием справочного материала, и только на третьем этапе предлагается контрольное выполнение заданий. по выполнению домашних заданий: Задания для домашней работы должны быть целенаправленными и четкими, преподаватель должен заранее предполагатель степень освоения материала, те умения и навыки, которыми должен овладеть студент после выполнения домашнего задания. Методические рекомендации для преподавателей по составлению заданий для экзаменационного контроля знаний студентов При составлении заданий для итогового контроля необходимо составлять билеты таким образом, чтобы в них нашел отражение весь основной материал курса. Билеты должны содержать вопросы из разных разделов, иметь одинаковый уровень сложности. Вопросы фундаментального характера должны сочетаться с вопросами прикладного характера. На межсессионный контроль следует выносить практические задания, отражающие основные типы рассмотренных ранее заданий. Теоретические же вопросы должны носить сопроводительный, уточняющий характер, если это необходимо. Методические рекомендации для преподавателей по организации межсессионного и экзаменационного контроля знаний студентов При проведении экзамена преподавателю следует обращать внимание не только на уровень сформированности знаний студентов по пройденным разделам, но и на умение применить эти знания при выполнении заданий, понимание их типологии. Также необходимо учитывать уровень сформированности коммуникативных навыков студентов, грамотность устной и письменной речи, владение лингвистической терминологией. Методические рекомендации для студентов по выполнению домашних заданий и контрольных работ, по подготовке к практическим занятиям С первых же сентябрьских дней на студента обрушивается громадный объем информации, которую необходимо усвоить. Нужный материал содержится не только в лекциях (запомнить его – это только малая часть задачи), но и в учебниках, книгах, статьях. Система вузовского обучения подразумевает значительно большую самостоятельность студентов в планировании и организации своей деятельности. Работа с книгой При работе с книгой необходимо подобрать литературу, научиться правильно ее читать, вести записи. Для подбора литературы в библиотеке используются алфавитный и систематический каталоги. Важно помнить, что рациональные навыки работы с книгой - это всегда большая экономия времени и сил. Правильный подбор учебников рекомендуется преподавателем, читающим лекционный курс. Необходимая литература может быть также указана в методических разработках по данному курсу. Изучая материал по учебнику, следует переходить к следующему вопросу только после правильного уяснения предыдущего, описывая на бумаге все выкладки и вычисления (в том числе те, которые в учебнике опущены или на лекции даны для самостоятельного вывода). При изучении любой дисциплины большую и важную роль играет самостоятельная индивидуальная работа. Особое внимание следует обратить на определение основных понятий курса. Студент должен подробно разбирать примеры, которые поясняют такие определения, и уметь строить аналогичные примеры самостоятельно. Нужно добиваться точного представления о том, что изучаешь. Полезно составлять опорные конспекты. При изучении материала по учебнику полезно в тетради (на специально отведенных полях) дополнять конспект лекций. Там же следует отмечать вопросы, выделенные студентом для консультации с преподавателем. Выводы, полученные в результате изучения, рекомендуется в конспекте выделять, чтобы они при перечитывании записей лучше запоминались. Опыт показывает, что многим студентам помогает составление листа опорных сигналов, содержащего важнейшие и наиболее часто употребляемые формулы и понятия. Такой лист помогает запомнить формулы, основные положения лекции, а также может служить постоянным справочником для студента. Различают два вида чтения; первичное и вторичное. Первичное - эти внимательное, неторопливое чтение, при котором можно остановиться на трудных местах. После него не должно остаться ни одного непонятного олова. Содержание не всегда может быть понятно после первичного чтения. Задача вторичного чтения полное усвоение смысла целого (по счету это чтение может быть и не вторым, а третьим или четвертым). Правила самостоятельной работы с литературой Как уже отмечалось, самостоятельная работа с учебниками и книгами (а также самостоятельное теоретическое исследование проблем, обозначенных преподавателем на лекциях) – это важнейшее условие формирования у себя научного способа познания. Основные советы здесь можно свести к следующим: • Составить перечень книг, с которыми Вам следует познакомиться. • Сам такой перечень должен быть систематизированным (что необходимо для семинаров, что для экзаменов, что пригодится для написания курсовых и дипломных работ, а что Вас интересует за рамками официальной учебной деятельности, то есть что может расширить Вашу общую культуру...). • Обязательно выписывать все выходные данные по каждой книге (при написании курсовых и дипломных работ это позволит очень сэкономить время). • Разобраться для себя, какие книги (или какие главы книг) следует прочитать более внимательно, а какие – просто просмотреть. • При составлении перечней литературы следует посоветоваться с преподавателями и научными руководителями (или даже с более подготовленными и эрудированными сокурсниками), которые помогут Вам лучше сориентироваться, на что стоит обратить большее внимание, а на что вообще не стоит тратить время... •Естественно, все прочитанные книги, учебники и статьи следует конспектировать, но это не означает, что надо конспектировать «все подряд»: можно выписывать кратко основные идеи автора и иногда приводить наиболее яркие и показательные цитаты (с указанием страниц). • Если книга – Ваша собственная, то допускается делать на полях книги краткие пометки или же в конце книги, на пустых страницах просто сделать свой «предметный указатель», где отмечаются наиболее интересные для Вас мысли и обязательно указываются страницы в тексте автора (это очень хороший совет, позволяющий экономить время и быстро находить «избранные» места в самых разных книгах). • Если Вы раньше мало работали с научной литературой, то следует выработать в себе способность «воспринимать» сложные тексты; для этого лучший прием – научиться «читать медленно», когда Вам понятно каждое прочитанное слово (а если слово незнакомое, то либо с помощью словаря, либо с помощью преподавателя обязательно его узнать), и это может занять немалое время (у кого-то – до нескольких недель и даже месяцев); опыт показывает, что после этого студент каким-то «чудом» начинает буквально заглатывать книги и чуть ли не видеть «сквозь обложку», стоящая это работа или нет... • «Либо читайте, либо перелистывайте материал, но не пытайтесь читать быстро... Если текст меня интересует, то чтение, размышление и даже фантазирование по этому поводу сливаются в единый процесс, в то время как вынужденное скорочтение не только не способствует качеству чтения, но и не приносит чувства удовлетворения, которое мы получаем, размышляя о прочитанном», – советует Г. Селье (Селье, 1987. – С. 325-326). • Есть еще один эффективный способ оптимизировать знакомство с научной литературой – следует увлечься какой-то идеей и все книги просматривать с точки зрения данной идеи. В этом случае студент (или молодой ученый) будет как бы искать аргументы «за» или «против» интересующей его идеи, и одновременно он будет как бы общаться с авторами этих книг по поводу своих идей и размышлений... Проблема лишь в том, как найти «свою» идею... Чтение научного текста является частью познавательной деятельности. Ее цель – извлечение из текста необходимой информации. От того на сколько осознанна читающим собственная внутренняя установка при обращении к печатному слову (найти нужные сведения, усвоить информацию полностью или частично, критически проанализировать материал и т.п.) во многом зависит эффективность осуществляемого действия. Выделяют четыре основные установки в чтении научного текста: 1. информационно-поисковый (задача – найти, выделить искомую информацию) 2. усваивающая (усилия читателя направлены на то, чтобы как можно полнее осознать и запомнить как сами сведения излагаемые автором, так и всю логику его рассуждений) 3. аналитико-критическая (читатель стремится критически осмыслить материал, проанализировав его, определив свое отношение к нему) 4. творческая (создает у читателя готовность в том или ином виде – как отправной пункт для своих рассуждений, как образ для действия по аналогии и т.п. – использовать суждения автора, ход его мыслей, результат наблюдения, разработанную методику, дополнить их, подвергнуть новой проверке). С наличием различных установок обращения к научному тексту связано существование и нескольких видов чтения: 1. библиографическое – просматривание карточек каталога, рекомендательных списков, сводных списков журналов и статей за год и т.п.; 2. просмотровое – используется для поиска материалов, содержащих нужную информацию, обычно к нему прибегают сразу после работы со списками литературы и каталогами, в результате такого просмотра читатель устанавливает, какие из источников будут использованы в дальнейшей работе; 3. ознакомительное – подразумевает сплошное, достаточно подробное прочтение отобранных статей, глав, отдельных страниц, цель – познакомиться с характером информации, узнать, какие вопросы вынесены автором на рассмотрение, провести сортировку материала; 4. изучающее – предполагает доскональное освоение материала; в ходе такого чтения проявляется доверие читателя к автору, готовность принять изложенную информацию, реализуется установка на предельно полное понимание материала; 5. аналитико-критическое и творческое чтение – два вида чтения близкие между собой тем, что участвуют в решении исследовательских задач. Первый из них предполагает направленный критический анализ, как самой информации, так и способов ее получения и подачи автором; второе – поиск тех суждений, фактов, по которым или в связи с которыми, читатель считает нужным высказать собственные мысли. Из всех рассмотренных видов чтения основным для студентов является изучающее – именно оно позволяет в работе с учебной литературой накапливать знания в различных областях. Вот почему именно этот вид чтения в рамках учебной деятельности должен быть освоен в первую очередь. Кроме того, при овладении данным видом чтения формируются основные приемы, повышающие эффективность работы с научным текстом. Основные виды систематизированной записи прочитанного: 1. Аннотирование – предельно краткое связное описание просмотренной или прочитанной книги (статьи), ее содержания, источников, характера и назначения; 2. Планирование – краткая логическая организация текста, раскрывающая содержание и структуру изучаемого материала; 3. Тезирование – лаконичное воспроизведение основных утверждений автора без привлечения фактического материала; 4. Цитирование – дословное выписывание из текста выдержек, извлечений, наиболее существенно отражающих ту или иную мысль автора; 5. Конспектирование – краткое и последовательное изложение содержания прочитанного. Конспект – сложный способ изложения содержания книги или статьи в логической последовательности. Конспект аккумулирует в себе предыдущие виды записи, позволяет всесторонне охватить содержание книги, статьи. Поэтому умение составлять план, тезисы, делать выписки и другие записи определяет и технологию составления конспекта. Методические рекомендации по составлению конспекта: 1. Внимательно прочитайте текст. Уточните в справочной литературе непонятные слова. При записи не забудьте вынести справочные данные на поля конспекта; 2. Выделите главное, составьте план; 3. Кратко сформулируйте основные положения текста, отметьте аргументацию автора; 4. Законспектируйте материал, четко следуя пунктам плана. При конспектировании старайтесь выразить мысль своими словами. Записи следует вести четко, ясно. 5. Грамотно записывайте цитаты. Цитируя, учитывайте лаконичность, значимость мысли. В тексте конспекта желательно приводить не только тезисные положения, но и их доказательства. При оформлении конспекта необходимо стремиться к емкости каждого предложения. Мысли автора книги следует излагать кратко, заботясь о стиле и выразительности написанного. Число дополнительных элементов конспекта должно быть логически обоснованным, записи должны распределяться в определенной последовательности, отвечающей логической структуре произведения. Для уточнения и дополнения необходимо оставлять поля. Овладение навыками конспектирования требует от студента целеустремленности, повседневной самостоятельной работы. Практические занятия Для того чтобы практические занятия приносили максимальную пользу, необходимо помнить, что упражнения проводятся по вычитанному на лекциях материалу и связаны, как правило, с детальным разбором отдельных вопросов лекционного курса. Следует подчеркнуть, что только после усвоения лекционного материала с определенной точки зрения (а именно с той, с которой он излагается на лекциях) он будет закрепляться на практических занятиях как в результате обсуждения и анализа лекционного материала, так и с помощью решения проблемных ситуаций, задач. При этих условиях студент не только хорошо усвоит материал, но и научится применять его на практике, а также получит дополнительный стимул (и это очень важно) для активной проработки лекции. При самостоятельном выполнении заданий нужно обосновывать каждый этап решения, исходя из теоретических положений курса. Следует помнить, что решение каждой учебной задачи должно доводиться до окончательного логического ответа, которого требует условие, и по возможности с выводом. Полученный ответ следует проверить способами, вытекающими из существа данной задачи. Самопроверка После изучения определенной темы по записям в конспекте и учебнику, а также решения достаточного количества соответствующих задач на практических занятиях и самостоятельно студенту рекомендуется, используя лист опорных сигналов, воспроизвести по памяти определения, правила, законы, формулировки основных положений. В случае необходимости нужно еще раз внимательно разобраться в материале. Иногда недостаточность усвоения того или иного вопроса выясняется только при изучении дальнейшего материала. В этом случае надо вернуться назад и повторить плохо усвоенный материал. Важный критерий усвоения теоретического материала - умение выполнять задания ( сделать морфологический анализ слова, например) или пройти тестирование по пройденному материалу. Однако следует помнить, что правильное выполнение может получиться в результате применения механически заученных формул без понимания сущности теоретических положений. Консультации Если в процессе самостоятельной работы над изучением теоретического материала или при решении задач у студента возникают вопросы, разрешить которые самостоятельно не удается, необходимо обратиться к преподавателю для получения у него разъяснений или указаний. В своих вопросах студент должен четко выразить, в чем он испытывает затруднения, характер этого затруднения. За консультацией следует обращаться и в случае, если возникнут сомнения в правильности ответов на вопросы самопроверки. Подготовка к экзаменам и зачетам Изучение многих общепрофессиональных и специальных дисциплин завершается экзаменом. Подготовка к экзамену способствует закреплению, углублению и обобщению знаний, получаемых, в процессе обучения, а также применению их к решению практических задач. Готовясь к экзамену, студент ликвидирует имеющиеся пробелы в знаниях, углубляет, систематизирует и упорядочивает свои знания. На экзамене студент демонстрирует то, что он приобрел в процессе обучения по конкретной учебной дисциплине. Экзаменационная сессия - это серия экзаменов, установленных учебным планом. Между экзаменами интервал 3-4 дня. Не следует думать, что 3-4 дня достаточно для успешной подготовки к экзаменам. В эти 3-4 дня нужно систематизировать уже имеющиеся знания. На консультации перед экзаменом студентов познакомят с основными требованиями, ответят на возникшие у них вопросы. Поэтому посещение консультаций обязательно. Требования к организации подготовки к экзаменам те же, что и при занятиях в течение семестра, но соблюдаться они должны более строго. Во-первых, очень важно соблюдение режима дня; сон не менее 8 часов в сутки, занятия заканчиваются не позднее, чем за 2-3 часа до сна. Оптимальное время занятий, особенно по математике - утренние и дневные часы. В перерывах между занятиями рекомендуются прогулки на свежем воздухе, неутомительные занятия спортом. Во-вторых, наличие хороших собственных конспектов лекций. Даже в том случае, если была пропущена какая-либо лекция, необходимо во время ее восстановить (переписать ее на кафедре), обдумать, снять возникшие вопросы для того, чтобы запоминание материала было осознанным. Втретьих, при подготовке к экзаменам у студента должен быть хороший учебник или конспект литературы, прочитанной по указанию преподавателя в течение семестра. Здесь можно эффективно использовать листы опорных сигналов. Вначале следует просмотреть весь материал по сдаваемой дисциплине, отметить для себя трудные вопросы. Обязательно в них разобраться. В заключение еще раз целесообразно повторить основные положения, используя при этом листы опорных сигналов. Систематическая подготовка к занятиям в течение семестра позволит использовать время экзаменационной сессии для систематизации знаний. Правила подготовки к зачетам и экзаменам: • Лучше сразу сориентироваться во всем материале и обязательно расположить весь материал согласно экзаменационным вопросам (или вопросам, обсуждаемым на семинарах), эта работа может занять много времени, но все остальное – это уже технические детали (главное – это ориентировка в материале!). • Сама подготовка связана не только с «запоминанием». Подготовка также предполагает и переосмысление материала. • Готовить «шпаргалки» полезно, но пользоваться ими рискованно. Главный смысл подготовки «шпаргалок» – это систематизация и оптимизация знаний по данному предмету, что само по себе прекрасно – это очень сложная и важная для студента работа, более сложная и важная, чем простое поглощение массы учебной информации. Если студент самостоятельно подготовил такие «шпаргалки», то, скорее всего, он и экзамены сдавать будет более уверенно, так как у него уже сформирована общая ориентировка в сложном материале. • Как это ни парадоксально, но использование «шпаргалок» часто позволяет отвечающему студенту лучше демонстрировать свои познания (точнее – ориентировку в знаниях, что намного важнее знания «запомненного» и «тут же забытого» после сдачи экзамена). • Сначала студент должен продемонстрировать, что он «усвоил» все, что требуется по программе обучения (или по программе данного преподавателя), и лишь после этого он вправе высказать иные, желательно аргументированные точки зрения. III. Дидактический материал: 1. Лекционные материалы Тематический план лекций для заочной формы обучения I. Объем глагольной лексемы. Грамматические категории глагольной лексемы I. 1. Введение. Глагол как самостоятельная часть речи. I.2. Инфинитив как форма глагола. I.3. Атрибутивные формы глагола. I.4. Категории глагола в теории функциональной грамматики. I.5. Две основы у глагола. Особенности глагольного формоизменения. I.6. Категория вида. Семантика и форма выражения. I.7. Категория залога. Семантика и способы выражения. Конспекты лекций Лекция 1. Границы глагола как части речи. Грамматические категории глагольной лексемы. Г л а г о л - это часть речи, обозначающая процесс и выражающая это значение в категориях вида, залога, наклонения, времени и лица; глагол обладает также категориями числа и - в формах прош. вр. и сослагательного наклонения - категорией рода. Значение процесса свойственно всем глаголам, независимо от их лексического значения. Глагол представляет как процесс (процессуальный признак) и действия (бежать, грузить, рыть), и состояния (лежать, спать, страдать), и отношения (иметь, преобладать, принадлежать). Глагол имеет следующие классы форм: 1) спрягаемые формы, т. е. представляющие изменение глагола по лицам, временам, наклонениям, числам и (в прош. вр. и сослагат. накл.) родам; 2) инфинитив; 3) причастия и деепричастия. Морфологические категории глагола различаются по составу охватываемых ими форм. Категории вида и залога присущи всем формам глагола, включая причастия и деепричастия. Остальные морфологические категории глагола присущи лишь определенным классам форм. Категорией наклонения обладают все спрягаемые формы, но она не свойственна формам инфинитива, причастий и деепричастий. Категория времени присуща лишь формам изъявит. накл., но отсутствует в формах сослагат. и повелит. накл. Категория лица свойственна формам изъявит. накл. (кроме форм прош. вр.) и формам повелит. накл. Не обладают категорией лица формы сослагат. накл., инфинитива, причастий и деепричастий. Категория числа свойственна всем формам глагола, кроме форм инфинитива и деепричастий. Категория рода присуща - в ед. ч. лишь формам прош. вр. и сослагат. накл.; у причастий категория рода относится к тем морфологическим категориям, которые связывают причастия с прилагательными. Морфологические категории глагола находятся в разных отношениях с лексическими значениями слов, с лексико-грамматическими разрядами. Наиболее тесно связаны с лексикой категории вида и залога. Для них характерно широкое распространение непарных образований: таковы несоотносительные глаголы несов. или сов. вида, не образующие видовых пар, несоотносительные глаголы действит. залога, не имеющие соответствия в страдат. залоге. Категория вида является несловоизменительной. Категория залога относится к смешанному типу: отчасти к словоизменительному, отчасти к несловоизменительному. Словоизменительные категории лица и наклонения в меньшей степени зависимы от лексики, однако эта зависимость все же так или иначе проявляется - как частичная лексическая обусловленность самой возможности образования той или иной формы. Личные глаголы имеют формы 1, 2 и 3 л., безличные же глаголы имеют лишь форму 3 л. ед. ч. Среди личных глаголов немало таких, которые неупотребительны в формах 1 и 2 л., а также в формах повелит. накл., что связано прежде всего с лексическим значением глаголов. Одно из важных проявлений связи морфологических категорий глагола с лексикой - различия в способности слов, в зависимости от их принадлежности к определенному лексико-грамматическому разряду, выражать те или иные морфологические значения или вступать в противопоставления в пределах морфологических категорий. Основными лексико-грамматическими разрядами глаголов являются способы действия (например, начинательный, ограничительный, финитивный, одноактный, уменьшительно-смягчи- тельный, многократный, прерывисто-смягчительный), разряды переходных и непереходных глаголов, разряды возвратных глаголов (с аффиксом -ся) - с собственно-возвратным, взаим- но-возвратным, косвенно-возвратным, активно-без- объектным, характеризующе-качественным, обще- возвратным и побочновозвратным значениями, разряды личных и безличных глаголов. Лексико-грамматические разряды глаголов определяют соотносительность или несоотносительность членов данной категории, возможность или невозможность образования той или иной формы. С разрядами предельных и непредельных глаголов связана видовая соотносительность или несоотносительность. Разряды переходных и непереходных глаголов, а также разряды возвратных глаголов обусловливают соотносительность или несоотносительность действительного и страдательного залогов. Принадлежность глаголов к разряду личных определяет изменяемость, а к разряду безличных - неизменяемость по лицам. И н ф и н и т и в , или неопределенная форма глагола, является исходной формой глагольной парадигмы. Инфинитив – форма, только называющая действие и никак не обозначающая его отнесенности к лицу, числу, времени, реальности или ирреальности. Из морфологических значений, присущих глаголу, в инфинитиве заключены только несловоизменительные значения вида и залога (делать, сделать, делаться). Инфинитив имеет специальные флексии -ть/-ти и -чь, которые присоединяются, как правило, к основе прош. вр. (обо всех исключениях см. ниже). Флексию -чь (фонемат. |ч|) имеет инфинитив глаголов кл. VI, 1 с основой наст. и прош. вр. на |г|, |к|: бере-чь (берег-ут, берег-л-а), мочь (мог-ут, мог-л-а), печь (пек-ут, пек-л-а); о характере основы этих форм. Все остальные глаголы имеют флексию -mь/-mu (фонемат. |т'|/|т'и|), причем морф ть выступает в позиции после ударной основы (кину-ть, чита-ть, зна-ть, лез-ть, грызть, кляс-ть), а морф -ти – в позиции под ударением (после безударной основы: нес-ти, полз-ти, ид-ти) и в глаголах с ударным префиксом вы-, мотивированных глаголами с инфинитивом на -ти (вы-нес-ти, вы-полз-ти, вы-й- ти). Основа инфинитива у большинства глаголов совпадает с основой прош. вр. Следующие группы глаголов присоединяют флексию инфинитива к основе, отличной от основы прош. вр. 1) Глаголы кл. IV, характеризующиеся отсутствием или факультативностью финали -нув основе прош. вр., присоединяют флексию к основе с финалью -ну-: скисну-ть (при скисл-а), зачахну-ть (при зачах-л-а), блекну-ть (при блекну-л/блек-л-а), исчезну-ть (при исчезну-л/исчез-л-а). 2) Глаголы кл. VI, 1, у которых основа наст. и прош. вр. оканчивается на согласные |к|, |г|, присоединяют флексию инфинитива -чь к усеченной основе прош. вр.; в инфинитиве выступает основа на гласную: влёк – вле-чь, берёг – бере-чь, толок – толо-чь. Так же образован инфинитив гл. волочь, жечь, лечь, мочь, облечь, печь, пренебречь и других глаголов кл. VI, 1. Глаголы кл. IV достигнуть и постигнуть (редко застигнуть) имеют вариантные формы инфинитива достичь, постичь, где флексия -чь также присоединяется к основе на гласную. 3) Четыре глагола кл. VI с основой на |р| и с беглой гласной в основе прош. вр.: мереть, переть, простереть, тереть, а также гл. -шибить (за-, у-, с-, пере-, при-, про-, вы-, от-) присоединяют морф -ть к основе на гласную |е| или |и|, отсутствующую в основе прош. вр.: в гл. с основой на |р| это гласная |е| (тере-ть – тр-ут, тер-л-а); в гл. -шибить – гласная |и| (ушиби-ть – ушиб-ут, ушиб-л-а). 4) Глаголы кл. VI грести, погрести и скрести (2-й подкл., группа а) в инфинитиве присоединяют морф -ти к основе на |с3| (грес-ти, скрес-ти); при этом имеет место нерегулярное чередование согласных в основе: |б – с3| (греб-ут, греб-л-а – грес-ти; скребут, скреб-л-а, – скрес-ти). 5) Глаголы кл. VII, 1 (напр., мести, плести, прясть) и гл. подкл. 3 клясть, а также изолированные гл. есть, надоесть присоединяют флексию -ть/-ти к основе на |с3| (мести, плес-ти, пряс-ть, кляс-ть, ес-ть), получаемой из основы наст. вр. путем чередования |т – с3| (мет-ут – мес-ти), |д – с3| и |д' – с3| (вед-ут – вес-ти, ед-ят – ес-ть) и нерегулярного чередования |н – с3| в гл. клян-ут – кляс-ть. 6) Гл. идти и глаголы с компонентом -йти образуют инфинитив от основы наст. вр.: идут – ид-ти; найд-ут – най-ти (с фонетически обусловленным исчезновением согласной |д|). Соотношение двух основ в глаголе: основы настоящего времени и основы прошедшего времени. С морфонологической точки зрения одна из двух формообразующих основ глагола может быть условно признана исходной; тогда другая основа может рассматриваться как результат определенных преобразований этой исходной основы. За исходную основу глагола принимается основа на гласную. Основа эта в большинстве классов и подклассов (у глаголов с несовпадающими основами прош. и наст. вр.) является основой прош. вр. и совпадает, как правило, с основой инфинитива; в небольшой группе глаголов (у глаголов кл. IV и части глаголов кл. VI, см. ниже) это основа инфинитива, не совпадающая с основой прош. вр. Основа наст. вр. предстает как результат следующих морфонологических преобразований исходной основы. В г л а г о л а х п е р в о г о к л . основа наст. вр. выводится из основы прош. вр.: а) у глаголов, относящихся к подкл. 1-4, посредством наращения за счет финали |j|: чита-ла – чита|j-у|т; мле-ла – мле|j-у|т; гни-ла – гни|j-у|т; ду-ла – ду|j-у|т; б) у глаголов, относящихся к подкл. 5а – г, – посредством наращения за счет финали |j| и чередований гласных в корне "|и| – нуль" (|б'и|-ла – |б1j-y|т), |и – е| (б|р'и|-ла – б|p'ej-y|т), |и – о| (|ви|-ла – в|oj-y|т), |е – о| (|п'е|-ла – п|oj-y|т, здесь также чередование начальных согласных корня |п' – п|); в) у глаголов, относящихся к подкл. 5д, – посредством мены финалей а – у и наращения за счет согласной финали |j|: живописа-ла – живопис|уj-у|т. В г л а г о л а х в т о р о г о к л . основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. посредством усечения последней за счет финали а, мены финалей ов – у и последующего наращения за счет финали |j|: рисовала – pиc|yj-y|т. В г л а г о л а х т р е т ь е г о к л . основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. путем усечения последней за счет финали у: хлыну-ла – хлын-ут. В г л а г о л а х ч е т в е р т о г о к л . основа наст. вр. выводится из основы инфинитива посредством усечения за счет финали у: гасну-ть – гасн-ут. Основа прош. вр. у этих глаголов (в тех случаях, когда она отличается от основы инфинитива) выводится из основы инфинитива посредством усечения за счет финали ну: гасну-ть – гас-ла. В г л а г о л а х п я т о г о к л . (всех трех подкл.) основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. посредством усечения за счет гласных финалей а, о или е: жда-ла – жд-ут, сме|jа|-ла-сь – сме|j-у|т-ся, коло-ла – ко|л'-у|т, реве-ла – рев-ут, и одновременно (у глаголов подкл. 1а, а также подкл. 2 и 3) посредством чередований конечных согласных основы и (у глаголов подкл. 1г, а также у глаголов подкл. 1а стлать и подкл. 2 молоть) – посредством чередований гласных. В г л а г о л а х ш е с т о г о к л . основы прош. и наст. вр. совпадают и оканчиваются на согласную. В глаголах подкл. 2 тереть, мереть, переть и простереть и в гл. -шибить исходной является основа инфинитива на гласную е или и, основы же прош. и наст. вр. выводятся из нее посредством усечения за счет гласной финали: тере-ть – тёр-ла, тр-ут (с одновременным чередованием гласных "|о| – нуль"), ушиби-ть – ушиб-ла, ушиб-ут. В г л а г о л а х с е д ь м о г о к л . основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. посредством наращения за счет согласной финали д или т (у глаголов подкл. 1), в (у глаголов подкл. 2), н (у глаголов подкл. 3): клала – клад-ут, ме-ла – мет-ут, рос-ла – раст-ут; жи-ла – жив-ут; ста-ла – стан-ут. В г л а г о л а х в о с ь м о г о к л . основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. посредством мены финалей ва – |j|: дава-ла – да|j-у|т, а особая основа, выступающая в форме повелит. накл., – посредством наращения за счет финали |j|: дава-ла – дава|j|. В г л а г о л а х д е в я т о г о к л . основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. посредством наращения за счет финали н (подкл. 1) или м (подкл. 2) и одновременного чередования гласных "|а| – нуль" (во всех глаголах подкл. 1 и в части глаголов подкл. 2) или | а – и| (в части глаголов подкл. 2): нача-ла – начн-ут, жа-ла – жм-ут, поня-ла – по|jм|-ут, подня-ла – подним-ут. В г л а г о л а х д е с я т о г о к л . основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. посредством усечения за счет финали и, е или а: ходи-ла – ход-ят, смотрела – смотр-ят, дыша-ла – дыш-ат. В изолированных гл. хотеть, бежать и чтить основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. посредством усечения за счет финалей (соответственно) е, а и и: хоте-ла – хот-ят, бежа-ла – бег-ут, чти-ла – чт-ут и чт-ят. При аналогичном усечении основы прош. вр. гл. ехать отмечается нерегулярное чередование |х – д|: ехала – ед-ут. В гл. дать, есть, быть и других с компонентами -дать, -есть и -быть основа наст. вр. выводится из основы прош. вр. путем наращения за счет финалей |д| (для гл. дать и быть) и -|д'| (для гл. есть): да-ла – дад-ут, забы-ла – забуд-ут (при одновременном чередовании |и – у|), е-ла – е|д'|-ят. Словоизменение глагола – это, во-первых, его спряжение, во-вторых, образование форм причастий и деепричастий. Отличительной особенностью глагола как части речи является объединение в парадигме одного слова словоформ с разными морфологическими признаками и синтаксическими свойствами. Формы, образующие парадигму глагола, делятся на три группы: 1) спрягаемые (или предикативные) формы, заключающие в себе значения лица, времени, наклонения, числа и – в прош. вр. и сослагат. накл. – рода; 2) инфинитив (или неопределенная форма глагола) – форма, называющая действие, но не заключающая в себе ни одного из значений, характеризующих спрягаемые формы; 3) причастия и деепричастия (или атрибутивные формы глагола), совмещающие значение действия со значением собственно определительным (у причастий) или обстоятельственно-определительным (у деепричастий); полные причастия изменяются по адъективному склонению; деепричастия не имеют форм словоизменения. Спрягаемые формы характеризуются разными системами флексий: формы наст. и буд. простого вр. – системой флексий 1, 2 и 3 л. ед. и мн. ч., формы прош. вр. и сослагат. накл. – в ед. ч. флексиями муж., жен. и сред. р., совпадающими с флексиями кратких прилагательных, во мн. ч. – флексией -и; формы повелит. накл. – системой флексий 2 л. ед. ч. и форм совместного действия во мн. ч. Формы мн. ч. повелит. накл. отличает от других спрягаемых форм наличие постфикса -те. В словоизменении глагола важную роль играют изменения глагольной основы. В разных формах глагола выделяется ряд основ, различающихся по фонемному составу, но все они группируются вокруг двух формообразующих основ, из которых одна в большинстве случаев оканчивается на гласную, а другая – на согласную: это основа прош. вр. и основа наст. вр. Под основой наст. вр. понимается основа форм наст. вр. глаголов несов. вида и основа форм. буд. простого вр. глаголов сов. вида. Иногда основу наст. вр. называют также "основой настоящего-будущего времени". Основа наст. вр. выделяется в результате отсечения флексии в словоформе 3 л. мн. ч., основа прош. вр. – в результате отсечения флексии и суф. прош. вр. -л в форме жен. р.; фонема, находящаяся непосредственно перед -л, определяется при этом как конечная (гласная или согласная) фонема основы прош. вр. Определение этих двух основ как формообразующих объясняется тем, что основа наст. вр. 3 л. мн. ч. в наибольшей степени (по сравнению с основами других форм наст. вр.) свободна от чередований, а в основе прош. вр. жен. р. всегда присутствует суф. -л-: греб-л-а, но греб. Основы всех остальных словоформ глагола, например словоформы 1 л. ед. ч. для глаголов II спр. или словоформ 2, 3 л. ед. ч. и 1, 2 л. мн. ч. для глаголов I спр., если они отличаются по составу фонем от соответствующих формообразующих основ, выводятся из этих последних посредством чередований: ви|д'-а|т, но виж-у, тер|п'-а|т, но mep|п1л'-у|, берег-ут, но береж-ём, вед-ут, но ве|д'-о|м. Некоторые глаголы в отличие от подавляющего большинства имеют не две формообразующие основы, а одну либо три. С п р я ж е н и е - это изменение глагола по лицам, временам, наклонениям, числам и – в прош. вр. и сослагат. накл. – по родам. В зависимости от системы флексий в личных формах ед. и мн. ч. наст. и буд. простого вр. все глаголы (за небольшим исключением) разделяются на два спряжения: первое и второе. (По способу образования формы наст. вр. и буд. простого тождественны; они различаются только по значению; в составе парадигмы буд. простое не имеет своего выражения и описывается как настоящее время). К п е р в о м у с п р я ж е н и ю относятся глаголы, имеющие следующие флексии в морфо-фонематической записи: ед. ч.: 1 л. |-у|, 2 л. |-ош2|, 3 л. |-от2|; мн. ч.: 1 л. |-ом|, 2 л. |- от'1|, 3 л. |-ут2|. К о в т о р о м у с п р я ж е н и ю относятся глаголы, имеющие следующие флексии: ед. ч.: 1л. |-у|, 2 л. |-иш2|, 3 л. |-ит2|; мн. ч.: 1 л. |-им|, 2 л. |-ит'1|, 3 л. |-ат2|. Орфографический вид флексий форм наст. вр. глаголов I и II спр.: первое спр. ед. ч.: 1 л. у и -ю, 2 л. -ёшь и -ешь, 3 л. -ёт и -ет; мн. ч.: 1 л. -ём и -ем, 2 л. -ёте и -ете, 3 л. -ут и ют; второе спр. ед. ч.: 1 л. -у и -ю, 2 л. -ишь, 3 л. -ит; мн. ч.: 1 л. -им, 2 л. -ите, 3 л. -am и ят. Основа наст. вр. глаголов обоих спряжений всегда оканчивается на согласную. Основа наст. вр. глаголов I спр. оканчивается на парно-твердые согласные, шипящие и |j|: греб-ут, плыв-ут, вед-ут, вез-ут, стерег-ут, пек-ут, жм-ут, стон-ут, ор-ут, мет-ут; маж-ут, пляш-ут, скач-ут, брызж-ут, блещ-ут; зна-ют (зна|j-у|т), красне-ют (красне|j-у|т), рисуют (рису|j-у|т), а также на мягкие |р'| и |л'|: пор-ют, мел-ют. При образовании форм наст. вр. 2 и 3 л. ед. ч. и 1 и 2 л. мн. ч. парно-твердая согласная (кроме заднеязычных) чередуется с соответствующей мягкой, а заднеязычная – с шипящей: вез-ут – ве|з'-о|т, жд-ут – ж|д'-о|т, нес-ут – не|c'-о|т, жн-ут – ж|н'-o|т, пек-ут – печ-ёт, лг-ут – лж-ёт; исключения: тк-ут – т|к'-о|т и просторечные формы глаголов кл. VI типа жг-ут – ж|г'о|т с чередованиями |к – к'|, |г – г'|. Основа наст. вр. глаголов II спр. оканчивается на парно-мягкие согласные, шипящие и |j|: ле|т'-а|т, сид-ят, вис-ят, воз-ят, воп-ят, люб-ят, лов-ят, шум-ят, звен-ят, гор-ят, велят; киш-ат, дрож-ат, крич-ат, трещ-ат, визж-ат, по-ят (пo|j-a|т). При образовании формы 1 л. ед. ч. наст. вр. у ряда глаголов II спр. в основе имеют место чередования. Таким образом, глаголы I и II спр. различаются по следующим трем признакам, обнаруживающимся при образовании личных форм ед. и мн. ч. наст. вр.: 1) по системам флексий; 2) по характеру конечной согласной основы; 3) по характеру чередования согласных в конце основы. Изолированные глаголы. Ряд глаголов при образовании личных форм наст. вр. имеет свои особые системы окончаний и свои особые соотношения основ. Это так называемые изолированные глаголы: редко употребляемые книжн. зиждиться и зыбить(ся); мяукать, хотеть, бежать, чтить, есть, надоесть, дать, создать, быть (а также забыть, добыть, сбыть и другие глаголы с компонентами -есть, -дать, -быть); идти, ехать. 1) Гл. зиждиться и зыбить(ся) образуют личные формы по I спр. (кл. V, 1), а формы прош. вр. от основы на и, подобно глаголам II спр. (кл. X, 1), при этом у гл. зыбиться в личных формах имеет место чередование |б' – б1л' |: зижд-ут-ся, зижд-ешь-ся, зиждет-ся (ср.: жажд-ут, жажд-ешь, жажд-ет); зыбл-ют(ся), зыбл-ешь(ся), зыбл-ет(ся) (ср. трепл-ю, трепл-ешь, трепл-ет). Формы прош. вр.: зижди-л-ся, зижди-л-а-сь, зижди-л-ось, зижди-л-и-сь; формы прош. вр. от гл. зыбить и зыбиться – зыби-л(ся), зыби-л-а(сь), зыбил-о(сь), зыби-л-и(сь) в употреблении редки. Гл. мяукать, кроме форм, образуемых по кл. I, 1, имеет вариантные формы с флексиями II спряжения и чередованием |к – ч| в основах наст. и прош. вр.: мяука-л-а – мяуч-ат; мяуч-у, мяуч-ишь, мяуч-ит. При этом имеет место единичный вид словоизменения: формы наст. вр. образуются по типу глаголов кл. Х с основой на шипящую (крич-ишь, крич-ит), а формы прош. вр. и инфинитив подобны глаголам кл. I, 1 или кл. V, 1 (ласка-л-а кл. I и иска-л-а кл. V). 2) Гл. хотеть, бежать и чтить одни свои личные формы образуют по I спр., а другие – по II. Гл. хотеть в ед. ч. имеет окончания 1 спр.: хоч-у, хоч-ешь, хоч-ет, а во мн. ч. – окончания II спр.: хот-им, хот-ите, хот-ят. Гл. бежать и чтить образуют по II спр. все формы, кроме формы 3 л. мн. ч.: бег-у, беж-ишь; чт-у, чт-ишь, а форму 3 л. мн. ч. – по I спр.: бег-ут, чт-ут. Гл. чтить в 3 л. мн. ч. имеет также и форму чт-ят, признающуюся нормативной; ср.: Я враг всего, что л ю д и ч т у т и уважают (А. К. Толст.); Советские люди г л у б о к о ч т у т и уважают память героев (газ.) и: Здесь с в я т о ч т я т боевую дружбу русских и французских летчиков (газ.). Перечисленные глаголы имеют также специфическое чередование конечных согласных в основе личных форм. Гл. хотеть образует формы ед. ч. от основы на шипящую: хоч-, а все формы мн. ч. – от основы на мягкую согласную: хо|т'|-, подобно глаголам II спр. Гл. бежать и чтить имеют характерные для глаголов I спр. конечные согласные основы |г| и |т| и чередования |г – ж| и |т – т'|, противопоставляющие основы 1 л. ед. ч. и 3 л. мн. ч. основам 2, 3 л. ед. ч. и 1, 2 л. мн. ч.: бег-у, бег-ут, чт-у, чт-ут и беж-ишь, беж-ит, бежим, беж-ите; чт-ишь, чт-ит, чт-им, чт-ите. В том случае, когда гл. чтить образует личные формы последовательно по II спр. (чт-у, чт-ишь, чт-ит; чт-им, чт-ите, чт-ят), имеет место соотношение основ, не представленное ни у одного глагола II спр. с основой наст. вр. на |т'|; сравним: молотить – молочу, платить – плачу, крутить – кручу. 3) Гл. есть, надоесть, дать, создать имеют в формах ед. ч. особые окончания: 1 л. – -м, 2 л. – -|ш2| (орфогр. -шь), 3 л. – -|с3т2|, присоединяющиеся непосредственно к гласной основы: надое-м, надое-шь, надое-ст; да-м, да-шь, да-ст. Во мн. ч. гл. есть, надоесть во всех лицах имеют флексии II спр.; гл. дать, создать в 1 и 2 л. имеют флексии II спр., а в 3 л. – флексию 1 спр.: ед-им, ед-ите, ед-ят; дад-им, дад-ите, создад-им, создад-ите, но дад-ут, создад-ут. Основы глаголов есть, надоесть, дать, создать в наст. вр. оканчиваются на |е| или |а| (других глаголов с основой наст. вр. на гласную в русском языке нет). Во мн. ч. у этих глаголов основа оканчивается на согласные: у гл. есть, надоесть – на |д'|, у гл. дать, создать – на |д| и |д'|. 4) Гл. быть и ехать (а также все глаголы с компонентами -быть, -ехать, например забыть, убыть, уехать) имеют соотношения основ: бы- – буд-; еха- – ед-. Гл. идти (а также все глаголы с компонентом -йти, например: найти, пройти) имеет супплетивные основы ш- (в форме муж. р. шё-) – ид- (-йд-): ш-л-а (шё-л) – ид-ут; на-ш-л-а (на-шё-л) – найд-ут. Подобные соотношения основ наст. и прош. вр. не повторяются ни в одном из перечисленных выше классов и подклассов. Личные формы наст. или буд. вр. все эти глаголы образуют последовательно по I спр. При этом формы 1 л. ед. ч. и 3 л. мн. ч. имеют в конце основы твердую согласную, а все остальные личные формы – мягкую согласную: буд-у, буд-ут, но буд-ешь, буд-ем; ед-у, ед-ут, но ед-ешь, ед-ем; ид-у, ид-ут, но ид-ешь, ид-ем. Изолированные глаголы либо принадлежат к I спр. (зиждиться, зыбить(ся), быть, ехать, идти), либо образуют одни формы по I спр., а другие – по II. Гл. мяукать, в том случае, если личные формы образуются от основы мяуч-, изменяется по II спр. Схемы ударения в спрягаемых формах глшагола и инфинитиве. В настоящем разделе рассматриваются акц. типы спрягаемых форм глагола и инфинитива. Ударение причастий и деепричастий описывается отдельно – в их соотношениях с акц. типами спрягаемых форм глагола. По соотношению неконечного и конечного ударения в с п р я г а е м ы х формах глагола выделяются четыре акц. типа. А к ц . т и п А: во всех спрягаемых формах ударение на одном и том же слоге основы: гуляю, -ешь, -ют; гуляй, гулял, -ла, -ло, -ли; капаю, -аешь, аем, капай, капал, -ла, -ло, -ли. Акц. т и п В: в прош. вр. ударение на последнем слоге основы, в наст.-буд. вр. и в повелит. накл. на флексии: верну, -ёшь, -ут, верни, вернул, -ла, -ло, -ли. А к ц . т и п С: в прош. вр. ударение на последнем слоге основы, в наст.-буд. вр. – на флексии в 1 л. ед. ч. и на основе в остальных формах, в повелит. накл. ударение, как и в 1 л. ед. ч., – на флексии: тяну, тянешь, -ут, тяни, тянул, -ла, -ло, -ли. Акц. т и п D – во всех спрягаемых формах ударение на флексии (в словоформах с нулевыми флексиями условное ударение на флексии): несу, -ёшь, -ут, неси, нёс, несла, -ло, -ли. Различия акц. типов спрягаемых форм, глагола представлены в таблице на с. 682. Продуктивны акц. типы А, В и С. Обособлены глаголы с нерегулярными акцентными характеристиками. Особое место занимают также глаголы, отдельные формы которых представляют собой отклоне ния от перечисленных акц. типов и характеризуются переносом ударения. Категория вида - это система противопоставленных друг другу двух рядов форм глаголов: ряда форм глаголов, обозначающих ограниченное пределом целостное действие (глаголы совершенного вида), и ряда форм глаголов, не обладающих признаком ограниченного пределом целостного действия (глаголы несовершенного вида). Категорией вида охватываются все глаголы. Ограничение действия пределом означает ограничение действия абстрактным, внутренним пределом, представляющим действие как целостный акт, в отличие от представления действия как процесса в его длительности или повторяемости. Глаголы несов. вида не обладают признаком ограниченности действия пределом, признаком целостности действия. В этом заключается категориальное значение несов. вида. Отсюда вытекает способность глаголов несов. вида выражать действие в процессе его протекания, в частности действие, стремящееся к достижению предела. В глаголах сов. вида достигаемый действием предел чаще всего осмысляется как некая критическая точка, по достижении которой действие, исчерпав себя, прекращается: Мальчик долго п е р е п и с ы в а л работу и, наконец, переписал ее; О н б е л и л и п о б е л и л потолок; С н е г т а я л и р а с т а я л . Это такой вид целостности действия, когда длившееся и стремившееся к пределу действие заканчивается его достижением. Предел в большинстве случаев достигается как определенная цель с сохранившимся после ее достижения результатом действия (переписать, побелить). Это - одна из важных реализаций целостности действия, его ограниченности пределом. Соответствующие глаголы несов. вида (писать, белить) означают стремление к достижению предела действия. Другие глаголы сов. вида означают достижение предела как непроизвольное завершение, осуществление перехода в состояние: ослабеть, вырасти, увянуть, растаять. Соотносительные глаголы несов. вида означают непроизвольное нарастание состояния, процесс перехода в состояние: слабеть и ослабевать, расти и вырастать, вянуть и увядать, таять. Глаголы сов. вида могут выражать и такой предел, который ограничивает действие во времени, фиксирует его начало (запеть, заговорить), окончание (но не исчерпанность) (отговорить, отшуметь, отобедать), некоторый временной отрезок (полежать, постоять), ограничение действия одним актом его совершения (прыгнуть, крикнуть). Значение ограничения действия пределом свойственно всем глаголам сов. вида. Но значение достижения действием предела как некоей критической точки, после чего действие, исчерпав себя, должно прекратиться, свойственно не всем глаголам. Это зависит от семантики глагольной основы. Одни глагольные основы способны по своей семантике выразить в сов. виде достижение этой критической точки (побелить, написать, вспахать), а в несов. виде - стремление к ее достижению (белить, писать, пахать); такие глаголы называются глаголами с п р е д е л ь н ы м з н а ч е н и е м основ. Другие глагольные основы не способны по своей семантике выражать достижение или стремление к достижению такого предела, это глаголы с н е п р е д е л ь н ы м з н а ч е н и е м основ (лежать, спать, грустить). Глаголы русского языка в своем большинстве противопоставлены друг другу по виду: они с о с т а в л я ю т в и д о в ы е п а р ы . В и д о в а я п а р а - это пара лексически тождественных глаголов сов. и несов. вида, различающихся между собой только грамматической семантикой вида: делать - сделать, переписать - переписывать. Объединение глаголов в видовые пары - системная категориальная черта вида. Категория вида охватывает все глаголы, но не все глаголы формируют видовые пары. Способность глаголов объединяться в видовые пары зависит от лексического значения глагола. Те глаголы несов. вида, которые обладают охарактеризованным выше предельным значением основ, представляют собой лексико-г р а м м а т и ч е с к и й р а з р я д п р е д е л ь н ы х г л а г о л о в . Такие глаголы формируют видовые пары: делать (работу), воспитывать (ребенка), белить (потолок) - сделать (работу), воспитать (ребенка), побелить (потолок). Другие глаголы несов. вида представляют собой лексикограмматический разряд глаголов с непредельным значением (р а з р я д н е п р е д е л ь н ы х г л а г о л о в ). Эти глаголы являются н е с о о т н о с и т е л ь н ы м и г л а г о л а м и н е с о в . в и д а , таковы, например, глаголы спать, лежать, кричать, грустить. Есть глаголы сов. вида, которые не имеют парного глагола несов. вида. Это н е с о о т н о с и т е л ь н ы е г л а г о л ы с о в . в и д а . Несоотносительные глаголы несов. вида, будучи глаголами с непредельным значением, способны образовать несоотносительные глаголы сов. вида. Таковы, например, кричать, жить, летать, спать: присоединение к таким глаголам префиксов переводит их в группы глаголов сов. вида со значениями начала действия (закричать), действия, ограниченного временными пределами (покричать, пожить, полетать, поспать), окончания действия (отжить свой век) и с другими значениями. Видовую пару формируют два разных глагола, которые находятся между собой в отношениях словообразовательной мотивации: в паре делать - сделать гл. сделать при помощи префикса с- образован от гл. делать; в паре переписать - переписывать гл. переписывать при помощи суффиксального морфа -ива- образован от гл. переписать. Каждый член видовой пары является самостоятельным глаголом со своей исходной формой - инфинитивом. Это относится как к видовым парам типа делать - сделать, так и к парам типа переписать - переписывать. Каждому глаголу в видовой паре свойственна своя система словоизменения. Глагол сов. вида имеет в изъявит. накл. формы будущего (простого) и прош. вр., сослагат. и повелит. наклонений, причастия действит. и страдат. залога прош. вр. и деепричастия сов. вида: сделает, сделал, сделал бы, сделай, сделавший, сделанный, сделан, сделав; глагол несов. вида имеет формы наст., прош. и будущего (сложного) вр., сослагат. и повелит. наклонений, причастия действит. и страдат. залога наст. и прош. времени, деепричастия несов. вида: делает, делал, будет делать, делал бы, делай, делающий, делаемый, делавший, делая. Те же формы имеют соответственно глаголы сов. и несов. вида в парах типа переписать - переписывать. Таким образом, глаголы сов. и несов. вида в видовой паре не совпадают по составу своих парадигм. Чаще всего они относятся к разным словоизменительным классам. Глаголы в видовой паре могут обладать - и очень часто обладают - разными системами лексических значений. Это значит, что глагол сов. и несов. вида может иметь значения, несоотносительные со значениями другого члена видовой пары. Так, в паре делать сделать у гл. делать есть значение, не предполагающее соотносительного по значению глагола сов. вида: Что ты сегодня предполагаешь делать - (заниматься чем-либо). Одно из значений гл. обвинять - (выступать в суде в качестве обвинителя) (юридич.): Сегодня обвиняет прокурор Иванов; в этом значении данный глагол не соотносителен с глаголом сов. вида обвинить. В подобных случаях каждый из глаголов видовой пары обладает своей системой значений. Таким образом, в и д о в а я п а р а - э т о п р о т и в о п о с т а в л е н и е р а з н ы х г л а г о л о в , находящихся между собой в отношениях словообразовательной мотивации (за редким исключением пар, образуемых разнокоренными глаголами). Категория вида является категорией несловоизменительной. Образование видовой пары осуществляется различными способами. Глаголы несов. вида образуются от глаголов сов. вида путем суффиксации: переписать - переписывать, решить - решать; такое образование н а з ы в а е т с я и м п е р ф е к т и в а ц и е й (в соответствии со значением слова "имперфективный" - несовершенный). Глаголы сов. вида образуются от глаголов несов. вида путем префиксации: делать - сделать; такое образование н а з ы в а е т с я п е р ф е к т и в а ц и е й (в соответствии со значением слова "перфективный" - совершенный). Соответственно в языке существуют видовые пары, созданные путем имперфективации или перфективации. Значение вида формально выражается суффиксами и префиксами в их соединении с основами глаголов сов. и несов. вида. Для образования префиксальной видовой пары используются те же префиксы, которые служат и для образования глаголов, отличающихся своим лексическим значением от мотивирующего глагола несов. вида. Так, для образования сов. вида от несов. вида в видовой паре делать - сделать служит префикс с-, который не меняет лексического значения глагола. Тот же префикс с-, присоединяясь к глаголу несов. вида, может создавать глагол сов. вида с новым лексическим значением; видовой пары в этом случае не образуется; например: лезть - слезть (с дерева), где префикс с- имеет значение направления действия сверху вниз; плести - сплести (руки вместо), где префикс с- имеет значение соединения. В тех случаях, когда префиксы используются лишь для образования глагола сов. вида от глагола несов. вида, они н а з ы в а ю т с я ч и с т о в и д о в ы м и . Различные префиксы являются чистовидовыми при соединении с различным кругом глаголов. Средством для создания суффиксальной видовой пары является глагольный суффикс ива-/-ва-/ -а3-. Это видообразующий суффикс, специально служащий для образования глагола несов. вида от глагола сов. вида; переписать - переписывать, добыть - добывать, заземлить - заземлять. Существует большое количество многозначных глаголов, у которых видовые пары представляют собой противопоставление не глаголов в целом, а отдельных их значений. Так, при перфективации многозначный глагол несов. вида бить вступает в разные видовые соотношения в соответствии со своими лексическими значениями: бить в знач. ( наносить побои) имеет парный глагол сов. вида побить; в знач. (раздроблять) - глагол разбить; глагол несов. вида темнеть (в безличном значении (о наступлении темноты, сумерек)) имеет парный глагол сов. вида стемнеть, а в знач. (становиться темным, темного цвета) - потемнеть. Аналогичное явление имеет место и при имперфективации. Например, гл. впадать в знач. (вваливаться, втягиваться, западать) является парным к глаголу сов. вида впасть ( щеки впали), в значении же (вливаться) (о реке, ручье) гл. впадать является несоотносительным глаголом несов. вида (Волга впадает в Каспийское море); глагол несов. вида раздирать в знач. (рвать) соотносителен с глаголом сов. вида разодрать, в значении же (сильно волновать, терзать, мучить нравственно) (в сочетании со словами душа, сердце и под.) этот глагол является несоотносительным глаголом несов. вида (Печаль раздирает душу). Большинство глаголов имеет формальное выражение вида. Однако есть глаголы, у которых значение вида никак формально не выражено, оно может быть установлено только по общему смыслу высказывания; например: Ввиду тяжелого заболевания б о л ь н о г о г о с п и т а л и з и р о в а л и (сов. вид); В детстве он часто болел и его п р и х о д и л о с ь г о с п и т а л и з и р о в а т ь (несов. вид). Такие глаголы н а з ы в а ю т с я двувидовыми. С морфологической категорией вида глагола тесно связаны лексико-грамматические разряды глаголов - с п о с о б ы г л а г о л ь н о г о д е й с т в и я . Способы глагольного действия - это такие семантико-словообразовательные группировки глаголов, в основе которых лежат модификации (преобразования) значений беспрефиксных (преимущественно немотивированных) глаголов с точки зрения временных, количественных и специально-результативных характеристик. Важно при этом, что такие модификации значений всегда и обязательно формально выражены - префиксом, суффиксом или префиксально-суффиксальными формантами. Так, от гл. петь при помощи префикса за- образуется гл. запеть со значением начала действия - этот глагол относится к н а ч и н а т е л ь н о м у способу глагольного действия; от гл. ходить при помощи суф. морфа -ива-образуется гл. хаживать со знач. многократно повторяющегося действия - это г л а г о л м н о г о к р а т н о г о способа действия; от гл. курить при помощи префикса по- и суф. морфа -ива- образуется гл. покуривать, относящийся к п р е р ы в и с т о - с м я г - ч и т е л ь н о м у способу действия. Система видовых пар. Видовые пары существуют у большинства глаголов. Это системная черта русского глагола. Законы и правила, действующие при образовании видовых пар, описаны в главе "Словообразование глаголов". В современном русском языке существуют следующие типы видовых пар. 1) Видовые пары, формируемые п у т е м п е р ф е к т и в а ц и и : "беспрефиксный глагол несов. вида - префиксальный глагол сов. вида" (делать - сделать). 2) Видовые пары, формируемые п у т е м и м п е р ф е к т и в а ц и и : а) "префиксальный глагол сов. вида - суффиксальный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации" (переписать - переписывать); б) "беспрефиксный глагол сов. вида - суффиксальный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации" (решить - решать). 3) Видовые п а р ы р а з н о к о р е н н ы х г л а г о л о в (с у п п л е т и в н ы й с п о с о б образования видовых пар); это редкие, абсолютно нерегулярные соотношения: брать - взять, возвращать - вернуть, класть положить, говорить - сказать. Из этих трех типов видовых пар второй является наиболее регулярным. Лексические значения глаголов здесь в основном тождественны; образование этих пар по сравнению с перфективацией происходит более специализированными средствами; поэтому имперфективацию можно считать наиболее грамматичным способом образования видовой пары. Перфективация: видовая пара типа «делать – сделать». В образовании видовой пары способом перфективации принимают участие следующие префиксы: вз- (потеть вспотеть), воз- (мужать - возмужать), вы- (купать - выкупать), за- (вербовать завербовать), из- (пугать - испугать), на- (писать - написать), о- (слабеть - ослабеть), об- (лицевать - облицевать), от- (редактировать - отредактировать), по- (белеть побелеть), под- (считать - подсчитать), при- (готовить - приготовить), про(сигнализировать - просигнализировать), раз- (будить - разбудить), с- (делать сделать), у- (топить - утопить). В одних случаях префикс формирует видовую пару, соединяясь с широким кругом глаголов различных лексических значений. Таковы, например, префиксы о-, по-, с-. В других случаях префиксы формируют видовую пару лишь с некоторыми глаголами, лексическое значение которых имеет общий со значением префикса семантический элемент. Так, гл. вспахать является парным по виду с гл. пахать в силу того, что как префикс вз-, так и гл. пахать имеют в своем значении семантический элемент ( направление снизу вверх): пахать (взрыхлять, поднимать (землю для посева)); в гл. выкорчевать как префикс вы-, так и гл. корчевать содержат в своем значении элемент ( направление изнутри наружу). В последнем случае префикс специально подчеркивает и выделяет тот элемент значения, который присутствует в лексическом значении беспрефиксного глагола, но формально в нем никак не выражен. Префиксальные видовые пары. К префиксальным видовым парам с ч и с т о в и д о в ы м и п р е ф и к с а м и относятся следующие (пара условно обозначается по видообразующему префиксу). Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м в з -: "доводить - довести действие до результата": кипятить - вскипятить, бесить - взбесить, будоражить - взбудоражить, кормить вскормить, пахать - вспахать; "приходить - прийти в какое-либо состояние": потеть вспотеть, кипеть - вскипеть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м в о з -: "доводить - довести действие до результата": препятствовать - воспрепятствовать (кому в чем); "приходить - прийти в какое-либо состояние": мужать - возмужать. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м в ы -: "доводить - довести действие до результата": корчевать - выкорчевать, учить - выучить (стихотворение), лечить - вылечить (больного); "приходить - прийти в какое-либо состояние": сохнуть - высохнуть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м з а -: "доводить - довести действие до результата": консервировать - законсервировать, мариновать - замариновать, солить - засолить; планировать - запланировать, программировать - запрограммировать; регистрировать зарегистрировать; "приходить - прийти в какое-либо состояние": чахнуть - зачахнуть, коснеть - закоснеть, черстветь - зачерстветь, мерзнуть - замерзнуть, мутиться замутиться. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м и з -: "доводить - довести действие до результата": мерить - измерить, купать - искупать, ваять - изваять (книжн.), печь - испечь, портить испортить; "приходить - прийти в какое-либо состояние": тлеть - истлеть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м н а -: "доводить - довести действие до результата": крахмалить - накрахмалить, магнитить - намагнитить, шпиговать - нашпиговать; учить - научить, кормить - накормить; смешить - насмешить; "приходить - прийти в какое-либо состояние": мокнуть - намокнуть, дуться - надуться, хохлиться нахохлиться (разг.). Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м о-: "доводить - довести действие до результата": чинить очинить, знакомить - ознакомить (кого с чем), слепить - ослепить, бесчестить обесчестить; "приходить - прийти в какое-либо состояние": слабеть - ослабеть, глохнуть - оглохнуть, слепнуть - ослепнуть, крепнуть - окрепнуть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м о т -: "доводить - довести действие до результата": редактировать - отредактировать, парировать - отпарировать (удар); мстить - отомстить; "приходить - прийти в какое-либо состояние": сыреть - отсыреть, волгнуть (обл. и спец.) - отволгнуть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п о -: "доводить - довести действие до результата": строить - построить, белить - побелить, красить - покрасить; бить - побить, мирить помирить; "совершать - совершить действие": благодарить - поблагодарить, радовать порадовать, шутить - пошутить; здороваться - поздороваться; "приходить - прийти в какое-нибудь состояние": веселеть - повеселеть, грустнеть - погрустнеть, белеть побелеть, бледнеть - побледнеть, краснеть - покраснеть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п о д -: "доводить - довести действие до результата": ковать - подковать, мести - подмести, считать - подсчитать. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п р и -: "доводить - довести действие до результата": готовить - приготовить, стыдить - пристыдить. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п р о -: "доводить - довести действие до результата": консультировать - проконсультировать, контролировать - проконтролировать, вентилировать - провентилировать, нумеровать - пронумеровать; читать - прочитать, экзаменовать - проэкзаменовать; "приходить - прийти в какое-либо состояние": яснеть прояснеть (разг.), трезветь - протрезветь, мокнуть - промокнуть, киснуть - прокиснуть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м р а з -: "доводить - довести действие до результата": будить - разбудить, бередить - разбередить; делить - разделить, фасовать расфасовать, пороть - распороть, молоть - размолоть, жевать - разжевать (что-либо); веселить - развеселить, сердить - рассердить, смешить - рассмешить, трогать растрогать; "приходить - прийти в какое-либо состояние": богатеть - разбогатеть, мякнуть - размякнуть, пухнуть - распухнуть, таять - растаять, шириться расшириться. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м с-: "доводить - довести действие до результата": считать - сосчитать, мерить - смерить, вешать - свешать, молоть - смолоть, пеленать спеленать, петь - спеть; наиболее широко представлены глаголы со знач. (делать сделать (изготовлять - изготовить) что-либо): делать - сделать, мастерить - смастерить, шить - сшить, варить - сварить, вязать - связать, конструировать - сконструировать; "приходить - прийти в какое-либо состояние": гореть - сгореть, темнеть - стемнеть, стариться - состариться. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м у-: "доводить - довести действие до результата": красть украсть, регулировать - урегулировать, комплектовать - укомплектовать, трамбовать утрамбовать, совершенствовать - усовершенствовать; "приходить - прийти в какоелибо состояние": стареть - устареть, гаснуть - угаснуть, тихнуть - утихнуть. П р и м е ч а н и е . Сюда же относится пара падать - упасть. Соотношение пасть падать устарело: глагол пасть в прямом значении (совершить падение)вышел из употребления. Таким образом, для префиксальной видовой пары характерна индивидуальная сочетаемость префикса и глагола. Каждый из префиксов, кроме функции образования видовой пары, в других сочетаниях способен образовать глаголы с новым лексическим значением. В языке с у щ е с т в у ю т в а р и а т и в н ы е п р е ф и к с а л ь н ы е о б р а з о в а н и я глаголов сов. ви- да. Так, для гл. вянуть в знач. (терять свежесть, сохнуть) парным глаголом сов. вида является как гл. завянуть, так и гл. увянуть, прямые лексические значения которых совпадают: (лишиться свежести, засохнуть). У гл. мять (делать неровным, негладким, мятым) парным глаголом сов. вида является как гл. смять, так и гл. измять; их лексические значения в основном совпадают (в гл. измять есть оттенок полноты действия): Лицо не брито, суконный к а ф т а н с м я т (А. Н. Толст.); Девочки чинно сидели, боясь и з м я т ь свои беленькие накрахмаленные платьица (Тург.). У гл. множить (производить действие умножения) парным является как гл. помножить, так и гл. умножить: Ученик Сергеев от волнения не с у м е л п о м н о ж и т ь семнадцать на тринадцать (Чех.); Ученик напишет цифру, под ней другую, потом у м н о ж и т их (Помял.); вариативны также, например, выкупать и искупать при несов. купать; испугать и напугать при несов. пугать; похоронить, схоронить (разг.) и захоронить (офиц.) при несов. хоронить; запачкать и испачкать при несов. пачкать. Во всех таких случаях глаголы сов. вида, как правило отличаются друг от друга тонкими семантическими, а иногда и стилистическими оттенками. Формируя парный вариативный глагол сов. вида, префикс обычно сохраняет в своем значении тонкий индивидуальный оттенок. Этим подтверждается словообразовательный характер отношений глаголов в видовой паре. Имперфективация отличается от перфективации большей регулярностью, единообразием образования и - в большинстве видовых пар - устойчивой тождественностью лексических значений глаголов. Глаголы несов. вида образуются здесь от префиксальных и беспрефиксных глаголов сов. вида. Регулярность такого образования очень велика: образование видовой пары путем имперфективации имеет место у большинства тех префиксальных глаголов, у которых префикс меняет лексическое значение слова; так, у всех глаголов с префиксом в-, обозначающих направление действия внутрь, есть имперфективная видовая пара: вписать - вписывать, вдавить - вдавливать. В ряде случаев от префиксального глагола сов. вида не может быть образован глагол несов. вида. Так, глаголы несов. вида не образуются от большинства глаголов сов. вида, входящих в видовую пару типа делать - сделать и от многих глаголов сов. вида, относящихся к тому или иному способу глагольного действия. Таким образом, нельзя утверж- дать, что имперфективация осуществляется с абсолютной регулярностью, подобно образованию форм времени глагола или падежных форм имени. Однако в тех случаях, когда глагол несов. вида от глагола сов. вида может быть образован, регулярным результатом является создание суффиксальной видовой пары. При имперфективации глаголы несов. вида образуются суффиксом -ива-/-вa-/-a3, состоящим из трех морфов: -ива-, -ва-, -а3-. Соотношение систем лексических значений у так образованных глаголов несов. вида с теми глаголами, от которых они образованы, отличается от соответствующих соотношений в паре типа делать - сделать: глаголы несов. вида при имперфективации в большинстве случаев совпадают по своим значениям с глаголами сов. вида. Например, в гл. вдавить префикс в- вносит значение направленности действия внутрь предмета; в парном глаголе несов. вида вдавливать это значение сохраняется; в гл. пересечь (что-н.) есть значение движения через что-н., поперек чего-н., исходящее от префикса; в парном глаголе несов. вида пересекать это значение сохраняется. В то же время в многозначных глаголах несов. вида, образованных способом имперфективации, могут присутствовать такие значения, которые не соотносительны со значениями первого члена пары - префиксального глагола сов. вида. Так, гл. раздирать во фразеологически связанном значении (сильно волновать, терзать, мучить нравственно) несоотносителен с гл. разодрать (разорвать); гл. заниматься (чем-либо) (выполнять какую-либо работу, составляющую предмет постоянной деятельности) (заниматься хозяйством) не соотносителен с гл. заняться (приступить к какому-либо занятию). В имперфективации различаются два подтипа: а) имперфективация глаголов сов. вида, содержащих префикс (принадлежащих как к чисто префиксальному, так и к смешанным способам словообразования с участием префиксации): переписать - переписывать, опошлить - опошлять, расщедриться - расщедриваться и б) имперфективация беспрефиксных глаголов сов. вида: решить - решать, бросить - бросать. Имперфективация глаголов сов. вида, содержащих префикс. Здесь различаются две разновидности: 1) имперфективация префиксально-суффиксальных и префиксальносуффиксально-постфиксальных глаголов сов. вида, мотивированных словами других частей речи, и 2) имперфективация префиксальных глаголов сов. вида, мотивированных беспрефиксными глаголами несов. вида. Первая разновидность иллюстрируется парой опошлить (о-пошл-ить) - опошлять; вторая - парой пере-писать (переписать) переписывать. В первом случае имеет место имперфективация отыменного глагола сов. вида, во втором - так называемая в т о р и ч н а я и м п е р ф е к т и в а ц и я ; в этом случае учитывается наличие беспрефиксного глагола несов. вида: писать - переписать переписывать. Ко второй разновидности могут быть также отнесены пары типа вздрогнуть - вздрагивать, откусить - откусывать, сполоснуть - споласкивать, разыграться - разыгрываться, у которых глаголы сов. вида мотивированы глаголами. При имперфективации пре- фиксально-суффиксальных и префиксально-суффиксальнопостфик- сальных отыменных глаголов сов. в и д а (опошлить - опошлять) формируется пять подгрупп видовых пар. Эти подгруппы разграничиваются на основании соотношения словообразовательной структуры и словоизменения глаголов. 1) В р а з у м и т ь - в р а з у м л я т ь : сов. вид - префиксально-суффиксальный отыменный глагол с суф. -и1- (кл. X, 1), несов. вид - глагол с морфом -а3 (кл. I, 1). Глаголы с префиксами: в- (во-): вразумить - вразумлять; воз-: воспламенить - воспламенять; за-: заземлить - заземлять; из-: искоренить - искоренять; на-: наводнить - наводнять; о-: окаймить - окаймлять; от-: отдалить - отдалять; по-: пояснить - пояснять; под-: подтвердить - подтверждать; при-: приземлить - приземлять; про-: просветлить просветлять; раз-: разветвить - разветвлять; у-: удешевить - удешевлять. 2) В ы в е т р и т ь - в ы в е т р и в а т ь : сов. вид - префиксально-суффиксальный отыменный глагол с суф. -и1- (кл. X, 1), несов. вид - глагол с морфом -ива- (кл. I, 1). Глаголы с префиксами: вы-: выветрить - выветривать; за-: засекретить засекречивать; из-: измочалить - измочаливать (разг.); о-: освоить - осваивать; обез-: обеззаразить - обеззараживать; от-: отсрочить - отсрочивать; при-: присвоить присваивать; про-: проредить - прореживать; под-: подытожить - подытоживать; пере-: перефасонить - перефасонивать (разг.); с-: сдобрить - сдабривать; у-: урезонить урезонивать (разг.), узаконить - узаконивать. 3) О б у з д а т ь - о б у з д ы в а т ь : сов. вид - префиксально-суффиксальный отыменный глагол с суф. -а1- (кл. I, 1), несов. вид - глагол с морфом -ива- (кл. I, 1). В это противопоставление входят всего несколько глаголов: обуздать - обуздывать, опростать - опрастывать (разг.), а также прост. и обл. завожжать - заважживать и развожжать - разважживать. 4) О п о я с а т ь - о п о я с ы в а т ь : сов. вид - префиксально-суффиксальный глагол с суф. -а1- (кл. V, 1), несов. вид - глагол с морфом -ива- (кл. I, 1): опоясать - опоясывать, подпоясать - подпоясывать, распоясать - распоясывать. 5) З а д у б е т ь - з а д у б е в а т ь : сов. вид - префиксально-суффиксальный глагол с суф. -е- (кл. I, 2), несов. вид - глагол с морфом -ва- (кл. I, 1). Глаголы с префиксами: за-: задубеть - задубевать; о-: остеклеть - остеклевать; обез-: обессилеть - обессилевать, обезуметь - обезумевать; у-: уцелеть - уцелевать. § 1400. Вторичная имперфективация (переписать - переписывать) - это образование глаголов несов. вида с суф. -ива-/-ва-/-а3- от различных префиксальных глаголов сов. вида, мотивированных беспрефиксными глаголами несов. вида (префиксальные глаголы в последующем описании избираются для иллюстрации произвольно). 1) С м о р ф о м -и в а -: выдумать - выдумывать, выздороветь - выздоравливать, дорисовать - дорисовывать, взмахнуть - взмахивать, пропахнуть - пропахивать, высмеять - высмеивать, отволочь - отволакивать (разг.), выкрасть - выкрадывать, вкрутить - вкручивать, задержать - задерживать. 2) С м о р ф о м -в а -: загнить - загнивать, задуть - задувать, вбить - вбивать, дожить - доживать, добыть - добывать, отбыть - отбывать. 3) С м о р ф о м -а3-: разрезать - разрезать, засыпать - засыпать, ввергнуть ввергать, отозвать - отзывать, выгрести - выгребать, вырасти - вырастать, дожать дожимать, выявить - выявлять, закипеть - закипать, прогнать - прогонять. Вторичная имперфективация может осуществляться и тогда, когда видовая пара формируется с помощью чистовидового префикса. Это объясняется продуктивностью вторичной имперфективации в видообразовании, с одной стороны, и стремлением подчеркнуть направленность действия на достижение предела, с другой стороны: слабеть - ослабеть и ослабеть - ослабевать; винить - обвинить и обвинить - обвинять; крепить укрепить и укрепить - укреплять; множить - умножить и умножить - умножать. При имперфективации глаголов сов. вида с чистовидовым префиксом возникают синонимические отношения между первичным глаголом несов. вида и вторичным глаголом несов. вида: слабеть и ослабевать при сов. ослабеть; винить и обвинять при обвинить; крепить и укреплять при укрепить; множить и умножать при умножить. Вторичный глагол в отличие от первичного характеризуется тем, что структурой глагола (наличием префикса) подчеркнута направленность действия на достижение его предела. Первичный глагол зачастую стилистически окрашен; например, высок.: крепить демократические завоевания; множить ряды борцов; устар.: блюсти, единить, длить. Вторичный глагол обычно стилистически нейтрален: укреплять, умножать, соблюдать, объединять, продлевать. В суффиксальной видовой паре при одной основе могут с о з д а в а т ь с я в а р и а т и в н ы е о б р а з о в а н и я г л а г о л о в н е с о в . в и - д а с морфами -ива- или -а3-. Так, например, при глаголе сов. вида уловить есть глаголы несов. вида уловлять и улавливать; при затопить (залить водой), (погрузить в воду) - затоплять и затапливать; при одарить - одарять (высок.) и одаривать; при установить - устанавливать и установлять (устар. и прост.); при разрезать - разрезывать (редко) и разрезать; при накопить - накоплять (прост.) и накапливать; при заготовить - заготовлять и заготавливать. Иногда эти вариативные образования различаются стилистически; например: одарять (высок.) и одаривать; накоплять (прост.) и накапливать. Имперфективация беспрефиксных глаголов сов. вида. Глаголы несов. вида могут быть образованы от беспрефиксных глаголов сов. вида; формантом служит суффикс имперфективации -ива-/ -вa-/-a3-. Сюда относятся: беспрефиксные глаголы, например: арестовать - арестовывать, атаковать - атаковывать, арендовать - арендовывать, дать - давать, бросить - бросать, лишить - лишать, решить - решать, явить - являть (книжн.), кончить - кончать, простить - прощать, пустить - пускать, а также исторически префиксальные глаголы, которые в современном языке являются беспрефиксными; например: обмануть - обманывать, обеспечить - обеспечивать, обидеть - обижать, оскорбить - оскорблять, защитить - защищать, воскресить воскрешать, внушить - внушать, встретить - встречать, изумить - изумлять, ощутить - ощущать. Г л а г о л ы д в и ж е н и я являются устойчивой структурно-семантической группой глаголов несов. вида, объединяющихся в пары слов с общим корнем (кроме разнокорневых в паре идти - ходить). Эти слова противопоставлены другу другу по значениям однонаправленности - неоднонаправленности движения, а также по некратности - кратности. Соотносительные пары глаголов движения следующие: бежать - бегать, брести - бродить, везти - возить, вести - водить, гнать - гонять, гнаться гоняться, ехать - ездить, идти - ходить, катить - катать, катиться - кататься, лезть - лазить, лететь - летать, нести - носить, нестись - носиться, плыть - плавать, ползти - ползать, тащить - таскать, тащиться - таскаться. Глаголы движения имеют свою специфику в образовании видовых пар. Бесприставочные г л а г о л ы н е о д н о н а п р а в л е н н о г о д в и ж е н и я никогда не образуют видовой пары - их семантика непредельна. Присоединение префикса к такому глаголу меняет его лексическое значение: ездить - выездить (1. (приучить ходить в упряжи и под седлом): выездить лошадь; 2. (заработать ездою): И на овес не выездил. Чех.); водить - выводить (лошадь). У приставочных глаголов неоднонаправленного движения видовая пара формируется вторичной имперфективацией: выездить выезжать, выводить - вываживать. В других случаях образования с префиксом имеют значение начинательности (ходить - заходить, бегать - забегать), ограниченности во времени (походить, побегать [какое-то время]), окончания действия (отъездить, отбегать). Префиксально-постфиксальные образования имеют значение достижения результата в сочетании с интенсивностью действия: разбегаться, забегаться (разг.), набегаться (разг.), избегаться (разг.), убегаться (разг.). Видовой пары у таких префиксальных глаголов не образуется. Г л а г о л ы о д н о н а п р а в л е н н о г о д в и ж е н и я префиксальной видовой пары также не образуют; но у образованных от них префиксальных глаголов вторичная имперфективация регулярна. При этом вторичный глагол несов. вида образуется у глаголов однонаправленного движения различными способами. 1) У глаголов везти, вести, гнать, идти, нести, лететь с различными префиксами (например, привезти, принести, улететь) образование несов. вида происходит по образцу соотношения беспрефиксных однонаправленных/неоднонаправ- ленных глаголов. Так, по образцу соотношения нести - носить образуется видовая пара принести - приносить; таким же образом образуются пары: привезти - привозить, привести - приводить, пригнать пригонять, прийти - приходить, прилететь - прилетать. Так же образуются парные соответствия у названных глаголов и с другими префиксами (унести - уносить, залететь - залетать). 2) У всех остальных префиксальных глаголов движения несов. вид образуется путем вторичной имперфективации: прикатить - прикатывать, закатить закатывать, прилезть - прилезать (разг.), влезть - влезать, приплыть - приплывать, отплыть - отплывать, приползти - приползать, забрести - забредать, притащить притаскивать, прибежать - прибегать, убежать - убегать, уехать - уезжать. Глаголы однонаправленного движения образуют с префиксом по- глаголы сов. вида с начинательным значением, которые остаются несоотносительными глаголами сов. вида: пойти, побежать, поплыть. Д в у в и д о в ы м и называются глаголы, видовое значение которых в большей части форм специальными формальными показателями не выражено. Они относятся к разным словоизменит. классам. К кл. I, 1 относится гл. обещать; к кл. II относится основная масса двувидовых глаголов: исследовать, наследовать, использовать, исповедовать, напутствовать, содействовать и ряд других глаголов на -овать, -ировать, -изировать, изовать; например: атаковать, командировать, госпитализировать, организовать. К кл. X, 1 относятся гл. казнить, ранить, молвить, гл. велеть относится к кл. X. 2. В большинстве форм двувидовые глаголы могут быть употреблены как в значении сов., так и в значении несов. вида. Например, глаголы казнить, использовать, обследовать, госпитализировать могут быть глаголами как сов., так и несов. вида в следующих формах: в инфинитиве; в формах прош. вр. (обследовал, казнил, госпитализировал); в формах сослагат. накл. (обследовал бы, казнил бы, госпитализировал бы); в формах повелит. накл. (обследуй, казни, госпитализируй); в форме действит. причастия прош. вр. (обследовавший, казнивший, госпитализировавший). В этих случаях видовое значение устанавливается обычно из контекста и поддерживается соседними глаголами с формально выраженным видовым значением; например, в несов. виде: Они много р а з о б с л е д о в а л и этот объект и предупреждали о возможности неполадок. В случаях типа: я казню, я обследую, я госпитализирую представлена либо форма наст. вр. несов. вида, либо форма буд. простого сов. вида: Как только б о л ь н о г о г о с п и т а л и з и р у ю т , сообщите мне об этом (сов. вид); В р а ч г о с п и т а л и з и р у е т больного и отправляет его на машине скорой помощи (несов. вид). В других формах двувидовые глаголы имеют разные образования для сов. и несов. вида. Если глагол выступает в форме буд. сложного (буду обследовать, буду реагировать), причастия наст. вр. (действит.: обследующий, реагирующий; страдат.: госпитализируемый, обследуемый) или деепричастия с суф. -а- (реагируя, обследуя), то данный глагол является глаголом несов. вида. Определить видовое значение двувидового глагола позволяют фазовые глаголы: в сочетании с ними глагол всегда имеет значение несов. вида: начну, стану, кончу обследовать. Возможны случаи, когда ни форма глагола, ни контекст, в котором употреблена эта форма, не вносят ясности в видовое значение глагола. Например: У вас все на я з ы к е а т а к о в а т ь , а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров (Л. Толст.); Биологический метод борьбы против непрошенных "нахлебников" состоит в том, ч т о б ы а к т и в и з и р о в а т ь полчища их антагонистов - насекомыххищников (журн.); Эта станция 16 февраля 1925 г. в п е р в ы е т р а н с л и р о в а л а в эфир оперу "Евгений Онегин" из Большого театра (журн.). Во всех подобных случаях возможно двоякое понимание видового значения глагола. От двувидовых глаголов могут быть образованы глаголы сов. и несов. вида. Это достигается префиксацией (1) или суффиксацией (2). 1) П р и с о е д и н е н и е ч и с т о в и д о в о г о префикса к двувидовому глаголу образует глагол сов. вида: по-женить (разг.), вымолвить, у-наследовать, опоэтизировать, отпарировать. Наличие таких префиксальных глаголов может способствовать употреблению беспрефиксных глаголов преимущественно в знач. несов. вида; образуется видовая пара: наследовать - унаследовать. 2) Некоторые двувидовые глаголы образуют глагол несов. вида п у т е м п р и с о е д и н е н и я м о р ф а -и в а -. Двувидовой глагол без морфа -ива- может стать глаголом сов. вида; такова пара арестовать - арестовывать. В других случаях этого не происходит; так, в паре организовать - организовывать гл. организовать является глаголом сов. вида: Мы организовали кружок. Но этот же глагол может быть употреблен и в знач. несов. вида: Обычно мы организуем лекции в зале. Образование глагола организовывать с формально выраженным значением несов. вида не превратило глагол организовать в глагол сов. вида. В ряде случаев от префиксальных глаголов, образованных от двувидовых глаголов, способом вторичной имперфективации может быть образован соотносительный глагол несов. вида с той же приставкой: переформировать - переформировывать, реорганизовать - реорганизовывать. Способы глагольного действия. С категорией вида тесно связаны лексикограмматические разряды глаголов, называемые способами глагольного действия. С п о с о б ы г л а г о л ь н о г о д е й с т в и я - это такие семантико-словообразовательные группировки глаголов, в основе которых лежат формально выраженные модификации (изменения) значений беспрефиксных глаголов с точки зрения временных, количественных и специально результативных характеристик. Так, значение начала действия может быть выражено различными префиксами: за-, по-, вз-, воз-: заговорить, пойти, вскричать, возговорить (устар.); значение ограничения действия временными пределами выражается приставками по-, про-, пере-: поспать, проспать (полчаса), перезимовать; значение пресечения действия временным пределом выражается приставкой от-: Отговорила роща золотая Березовым веселым языком (Есен.); другие способы глагольного действия указывают на одноактность (мигнуть) или многократность (хаживать); на оттенки в достижении результата действия: договорить (до конца); договориться (до чего-либо). В формировании способов глагольного действия принимают участие префиксы, суффиксы и постфиксы, а также префиксально-суффиксальные форманты. В специальной литературе существует и другое понимание способов действия: они определяются как собственно семантические, лишь в некоторой части словообразовательные группировки глаголов. При таком понимании одни способы действия обладают определенным формальным признаком и представляют собой словообразовательные разряды (это так наз. "характеризованные способы действия"), другие не обладают таким признаком, например глаголы состояния (это так наз. "нехарактеризованные способы действия"); третью, промежуточную группу составляют "непоследовательно характеризованные способы действия". В "Русской грамматике" принято понимание способов глагольного действия как г р у п п и р о в о к с е м а н т и к о с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы х , т. е. обязательно словообразовательно характеризованных. Способы глагольного действия тесно связаны с категорией вида: одна их группа объединяет несоотносительные глаголы несов. вида (таковы глаголы способов действия многократного: хаживать, прерывисто-смягчительного: попрыгивать и ряда других, означающих длительность и многократность действия, не ограниченного никакими пределами); другие способы объединяют глаголы сов. вида (например, ограничительный: полежать; одноактный: прыгнуть). Большинство несоотносительных глаголов сов. вида входит в способы глагольного действия. Однако видовая несоотносительность далеко не всегда может быть объяснена вхождением глагола в тот или иной способ глагольного действия. Так, хотя большинство глаголов начинательного способа действия является несоотносительными глаголами сов. вида, к этому способу действия относятся и некоторые глаголы, образующие видовую пару (запеть – запевать, зацвести – зацветать). Разные способы глагольного действия с точки зрения возможности образования видовой пары ведут себя по-разному. Способы глагольного действия подразделяются н а т р и г р у п п ы , различающиеся по своим самым общим значениям: 1) уточнения характера протекания действия во времени; 2) количественно-временной характеристики действия и 3) уточнения характера достигаемого действием результата. Все эти значения выражены формально – присоединением к глаголу того или иного форманта. П е р в а я г р у п п а включает временные способы действия: начинательный, ограничительный, длительноограничительный, финитивный; в т о р а я г р у п п а подразделяется на две подгруппы: в первой подгруппе действие уточняется в отношении одноактности или краткости его совершения; это одноактный и уменьшительно-смягчительный способы действия; во второй подгруппе действия представлены как неограниченно-длительные, кратно повторяющиеся; это многократный, прерывисто-смягчительный, длительносмягчительный, длительно-дистрибутивный, сопроводительный, осложненноинтенсивный и длительно-дистрибутивно-взаимный способы действия. Т р е т ь я г р у п п а включает глаголы, которые выражают дополнительные оттенки результативности; это специально-результативные способы действия: терминативный, комплетивный, интенсивно-результативный, накопительно-суммарный и дистрибутивный (распределительный). Временные способы действия. Г л а г о л ы н а ч и н а т е л ь н о г о способа действия выражают значение начала действия. Это значение имеет две разновидности: приступа к действию, начального фазиса действия (заходить) и начала и продолжения действия в едином целом, которое не членится на фазисы (достижения результата в процессе возникновения действия): пойти, вскричать. В п е р в о й р а з н о в и д н о с т и начало представлено как приступ к дальнейшему действию, обладающему длительностью. Такие глаголы всегда могут быть истолкованы сочетанием "начать делать что-либо": заходить (начать ходить), заговорить (начать говорить). Формант этого типа – префикс за-. Такие глаголы обычно образуются от непереходных глаголов несов. вида с непредельным значением основ. Случаи образования глаголов с преф. за- от переходных глаголов единичны; например: Ветер закувыркал дубовые листья (Леон.); Я особенно зауважал Рязанова (О. Ефремов). Глаголы данной разновидности образуются от глаголов с самыми различными лексическими значениями. Например, от глаголов неоднонаправленного движения: заходить, забегать, залетать, задвигаться; от глаголов со знач. звучания, речи: зашуметь, застучать, запеть, заговорить, зазвонить, закричать; от многоактных глаголов: запрыгать, замигать, заикать, задергать, закивать; от глаголов состояния: заболеть, заскучать, затосковать, загрустить; от глаголов с другими значениями: задождить, зацвести, запылать, задымить, засветить; заработать, задействовать (нов.) (Задействовала плавильная лаборатория; журн.); заплакать, зарыдать, зашалить, заулыбаться, засмеяться. От глаголов однонаправленного движения глаголы данной разновидности не образуются. В т о р а я р а з н о в и д н о с т ь представлена глаголами с префиксами по-, вз-, воз-, а также с префиксами раз-, вз- и постфиксом -ся, присоединяемыми к непереходным и переходным глаголам с непредельным и предельным значением основ, с различной лексической семантикой. Наиболее очевидно начинательность этой разновидности выражается глаголами с преф. по-: пойти, побежать, поплыть, поехать, полететь; помчаться, подуть, потечь; полюбить; почувствовать. Преф. по- в таком значении не присоединяется к глаголам неоднонаправленного движения, звучания и речи. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м в з - имеют дополнительный оттенок значения интенсивности и экспрессивности. Преф. вз- прибавляется к глаголам звучания и речи: вскричать, взреветь, взвыть; мысли: вздумать; чувства: взволновать, встревожить; такие глаголы часты во фразеологизмах: вскружить голову, не взвидеть свету (разг.); с преф. вз- и постфиксом -ся: взахаться (разг.), всплакаться (разг.), вздуриться (прост.), взмолиться, встрепетаться (разг.): Она так вся и в с т р е п е щ е т с я (Тург.). Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м в о з - имеют окраску архаичности и торжественности. Они образуются от глаголов со знач. эмоций, чувств: вознегодовать (книжн.), возненавидеть, возлюбить (устар.); внешнего проявления чувств: возрыдать (устар.); мысли: возмечтать (устар.); от модальных глаголов: возжелать (устар.), восхотеть (устар.); звучания и речи: возгреметь (устар.), возговорить (устар.); от глаголов конкретного целенаправленного действия: возжечь (устар.). Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м р а з - и п о с т ф и к с о м -с я имеют дополнительное к начинательности значение интенсивности, усилительности. Они образуются от глаголов со значением внешних проявлений чувств: рассмеяться, разрыдаться, расплакаться; состояния: рассердиться. Глаголы второй разновидности всегда выражают слияние начала действия с последующим действием, цельность начала и последующего протекания действия; такие глаголы не могут быть преобразованы в сочетание с глаголом начать (начать делать чтолибо). В некоторых контекстах начинательность данного типа могут выражать глаголы с преф. за-, например: Петух вдруг закричал и хлопотливо захлопал крыльями (Тург.). Глаголы начинательного способа действия – в основном несоотносительные глаголы сов. вида. Некоторые из них способны к образованию вторичного имперфектива, однако такие образования нерегулярны и непродуктивны. Все же при помощи суф. -ива-/-вa-/-a3 от некоторых глаголов сов. вида начинательного способа действия образуются соотносительные глаголы несов. вида с тем же префиксом: зацвести – зацветать, запеть – запевать, задуть – задувать, заболеть – заболевать: На кустах зацветает крыжовник, и везут кирпичи за оградой (Ахм.); Осторожно запевали в платанах на бульваре птицы (Пауст.); Как только задувал ветер с Волги, этот черный прах начинал клубиться (Симон.); Один [ребенок] заболевал, другой мог заболеть (Л. Толст.); взреветь – взревывать: Наконец, с адской мрачностью взревывает вдали паровоз (Бунин); возжечь – возжигать: Мы возжигаем наш фонарь волшебный (Ахмад.). От начинательных глаголов с префиксом по- вторичные имперфективы не образуются. Г л а г о л ы о г р а н и ч и т е л ь н о г о с п о с о б а д е й с т в и я выражают ограничение действия временными пределами, определенным временным отрезком. Такие глаголы образуются при помощи префикса по- от непереходных и переходных глаголов сов. вида. Глаголы с префиксом по- обычно указывают на ограниченность действия незначительным отрезком времени; они образуются от глаголов неоднонаправленного движения: походить, побегать, полетать, поплавать, поносить; от глаголов перемещения, по значению близких к глаголам неоднонаправленного движения: погулять, пошляться (прост.), пофланировать; от глаголов со знач. (быть занятым каким-либо делом): почитать, пошить; Филипп дает мне поправить [лошадьми] (Л. Толст.); от глаголов звучания и речи: пошуметь, почирикать, поговорить; существования: побыть, погостить; положения в пространстве: постоять, посидеть, полежать. Значение ограниченного во времени действия может выступать как уменьшительная ограничительность: Дождь покапал и прошел (Маяк.). В образованиях от переходных глаголов с предельным значением основ ограничительное значение выявляется употреблением глагола в непредельном значении: Ребенок порисовал немного, но быстро устал; Мальчик почитал и пошел гулять. Глаголы с преф. по- – несоотносительные глаголы сов. вида. Глаголы длительно-ограничительного способа действия выражают оконченность длившегося какое-то время действия. Эти глаголы образуются с помощью префикса про- и обычно означают, что окончившееся действие охватывает значительный по длительности период времени: как правило, в предложении это подчеркивается лексически (долго, весь день и т. п.). Такие глаголы образуются от глаголов с непредельным значением основ: со знач. неоднонаправленного движения: проходить (весь день), пробегать (два часа), проплавать (долго); существования: прожить (весь век), пробыть (два дня); звучания и речи: прочирикать (весь день); положения в пространстве: просидеть (два часа), пролежать (до вечера); со знач. (быть занятым каким-н. делом): проработать (три дня), прочитать (до трех часов ночи); состояния: проспать (до обеда), проболеть (до весны). К длительно-ограничительному способу действия относится несколько глаголов с префиксом пере- со знач. (провести в действии какой-либо отрезок времени) (лексическое указание на этот отрезок содержится в мотивирующем глаголе): перезимовать, переночевать, передневать (разг.). Длительно-ограничительное значение присутствует также в некоторых глаголах со значением физического и нравственного состояния – тогда, когда при глаголе есть лексический показатель отрезка времени: перебедовать зиму (разг.), пересидеть день (разг.), переспать ночь (разг.). Глаголы с префиксами про- и перемогут образовать видовую пару, однако такие образования редки: Под землей просиживали ночи до утра (А. Н. Толст.); Проговаривали целые часы (Писем.); Очень часто растительные организмы перезимовывают и размножаются (журн.). Ф и н и т и в н ы й , и л и о к о н ч а т е л ь н ы й , с п о с о б д е й с т в и я объединяет глаголы, выражающие прекращение длительного действия. Действие остановлено, пресечено в своем протекании, но не исчерпано . Глаголы финитивного способа действия – всегда непереходные. Они образуются от непереходных глаголов: 1) с префиксом от- от глаголов со знач. неоднонаправленного движения: отъездить, отходить, отбегать, отплавать; звучания и речи: отшуметь, отговорить; состояния: отболеть, отгрустить; Отревновав, отмучившись, отплакав, Они угомонятся и простят (Винокур.); со знач. (быть занятым чем-н.): отработать, отвоевать, отпить (чай) (разг.), отпеть; Мы к обедне – ан, отпели, мы к обеду – ан, отъели (старая посл.); 2) с префиксом от- и постфиксом -ся: отвоеваться, отработаться, откричаться. Некоторые глаголы финитивного способа действия могут образовать видовую пару: отцвести – отцветать (Жарко... пионы отцветают. Чех.); отгореть – отгорать (Пожары отгорали. Разрывов больше не было слышно. А. Н. Толст.). Г л а г о л ы о д н о а к т н о г о с п о с о б а д е й с т в и я выражают действие, совершаемое один раз, мгновенно. Такие глаголы образуются присоединением суф. -ну2- к основам глаголов со значением действия, расчлененного на множество однородных актов: прыгать – прыгнуть, мигать – мигнуть, икать – икнуть, трясти – тряхнуть, колоть – кольнуть, палить – пальнуть (разг..). Многочисленны также случаи присоединения суф. ну2- к основам глаголов со значением нерасчлененной длительности: кричать – крикнуть, ругать – ругнуть (разг.), пугать – пугнуть (разг.). При присоединении суф. -ну2- к глаголам с отвлеченным значением на первый план выступает, в дополнение к одноактности, экспрессивность; в этих случаях значение мгновенности исключено: спекулировать – спекульнуть (прост.), критиковать – критикнуть (прост.). К одноактным глаголам по значению примыкают глаголы, не имеющие мотивирующих глаголов несов. вида, такие как хлынуть, дрогнуть, ринуться, рехнуться (прост.); в переносных значениях: стрельнуть (убежать) (разг.), хлебнуть (горя) (разг.). Еще более ярко выражают экспрессивность одноактного действия просторечные глаголы с суф. -ану- ; долбить – долбануть, рубить – рубануть; Соломин подошел... даванул молча руку каждого из них (Тург.). Сюда же: прост. психануть, драпануть. В некоторых случаях одноактность действия может быть выражена прибавлением преф. с- к глаголам с непредельным значением основ: сглупить, сострить, словчить (разг.), сробеть, созорничать, соригинальничать (разг.). Глаголы одноактного способа действия – несоотносительные глаголы сов. вида. У м е н ь ш и т е л ь н о - с м я г ч и т е л ь н ы й с п о с о б д е й с т в и я имеет две разновидности: уменьшительную и смягчительную. Г л а г о л ы у м е н ь ш и т е л ь н о й р а з н о в и д н о с т и означают: (произвести действие слегка, с небольшой интенсивностью, в течение недолгого времени). Такие глаголы образуются одновременным присоединением префикса (при-, вз- и с-) и суффикса -ну2- к переходным и непереходным глаголам – беспрефиксным и префиксальным. Все такие глаголы принадлежат разговорной речи. Глаголы с преф. при- и суф. -ну2: прилгнуть, припугнуть, прихворнуть, приволокнуться; сюда же: прикорнуть; с преф. вз- и суф. -ну2-: вздремнуть, всплакнуть, взгрустнуть, всхрапнуть; Иван Федорович отправился в свою комнату, по обыкновению немножко всхрапнуть (Гоголь); безл. взгрустнуться; с преф. с- и суф. -ну2-: соснуть, сбрехнуть, сболтнуть, сполоснуть, струхнуть (слегка струсить). К этой же разновидности относятся глаголы, содержащие префиксы про-, по-, пере- и суффикс -ну2: простирнуть, позевнуть ( слегка зевнуть) (Мальчик беспечно и сладко позевнул. Фед.), передохнуть (слегка отдохнуть) (Может быть вы у меня немного передохнете после дороги. Купр.). Со значением ослабленности действия могут также употребляться взаимные возвратные глаголы с суф. -ну2-: перемигнуться, перешепнуться, перекивнуться (Перекивнулись со знакомыми. Л. Толст.). Все глаголы уменьшительной разновидности – несоотносительные глаголы сов. вида. Г л а г о л ы с м я г ч и т е л ь н о й р а з н о в и д н о с т и означают, что в действие, названное мотивирующим глаголом, вносится оттенок ослабленности, умеренности или неполноты. Такие глаголы образуются от беспрефиксных и префиксальных глаголов, переходных и непереходных, прибавлением к мотивирующему глаголу префикса по-, под, при-или пере-. Глаголы с префиксом по- от беспрефиксных глаголов: поесть, попить, погулять, поговорить; Мы поговорили еще немного, и я сдался (Чех.); Он мне попенял за опоздание (Словарь Ушакова); Этюд сейчас несколько попорчен (М. Нестеров); Жена моя вздумала попугать меня (Чех.); от префиксальных глаголов всегда с разг. окраской: пораздумать, поотлежаться, поуспокоиться, порассказать, поразмыслить. Глаголы с преф. по- в уменьшительно-смягчительном значении часто бывают трудно отличимы от глаголов с тем же префиксом в ограничительном значении. Иногда эти значения совмещаются: Поговорили немного и разошлись. Глаголы с префиксом под- от беспрефиксных глаголов: подрасти, подтаять (о снеге, льде), подзакусить (разг.), подсесть (разг.) (Магнитофон в порядке, но кажется подсели батареи; газ.); подкрасить, подклеить, подзолотить, подбодрить, подсократить (разг.); от префиксальных глаголов: подвыпить (разг.), подзахмелеть (разг.), поднагнуться (разг.), подрассеяться (разг.); Подзаросли кустиками светлые когда-то поляны (Белов). Глаголы с префиксами по-, под- обычно имеют разговорную или просторечную окраску. От глаголов с префиксом под- могут быть образованы глаголы несов. вида: подрасти – подрастать, подтаять – подтаивать, подсократить – подсокращать. Глаголы с префиксом по- являются несоотносительными глаголами сов. вида. Глаголы с префиксом при- от беспрефиксных глаголов: притушить, притухнуть, примеркнуть, припудрить, приглушить, притормозить, прилечь, присесть, привстать, привянуть; от префиксальных глаголов: приукрасить, приутихнуть. У некоторых глаголов возможно образование вторичного имперфектива: притухнуть – притухать, привстать – привставать, прикопать – прикапывать. Глаголы с префиксом пере- от беспрефиксных глаголов: перекурить (разг.), перебиться (разг.). Глаголы перебыть (прост.), перегодить (прост.), кроме значения смягчительности, имеют еще значение ограничительности: Всего оставалось до весны перебыть какуюнибудь неделю (Пришв.); Перегоди день-другой и поезжай (Г. Усп.). Глаголы с префиксом пере- – несоотносительные глаголы сов. вида. Г л а г о л ы м н о г о к р а т н о г о с п о с о б а д е й с т в и я со значением неоднократной повторяемости образованы присоединением суф. -ива-/-вa-/-a3 к ограниченному кругу основ некоторых глаголов несов. вида со значением неоднонаправленного движения, восприятия, речи, существования, положения и изменения положения в пространстве, конкретного физического действия: хаживать, нашивать, езжать (и езживать), бегивать (Наташа тем быстрым шагом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю. Л. Толст.); певать, говаривать, сиживать, леживать, живать, видывать, слыхивать; Полуфрачки сшиты в обтяжку, не так, как нам в деревне шивали (Л. Толст.). В современном языке многократные глаголы употребляются преимущественно при изображении народного быта; они служат также средством архаизации стиля: На барина единого дня не рабатывал (Бажов); Всю войну не плакивал (Белов). Глаголы многократного способа действия употребляются преимущественно в форме прош. вр., обозначая многократную повторяемость в прошлом. Многократные глаголы встречаются также в других формах: в инф.: Вот он умел едать блины (Троепол.); Любил, бывало, сиживать вечерами в правлении колхоза (М. Бубеннов); в форме причастия: француженка, гащивавшая у княгини (Герц.); всякий, живавший на чердаках (Бунин); Матвей, в ту пору еще хаживавший на рыбалку (В. Кочетов); в форме наст. вр.: Медведи у волков не гащивают! Лисы к зайцам не хаживают! (Никол.). Глагол бывать употребляется во всех формах: Бывают случаи; Вы будете у нас бывать (Гонч.); Бывайте у нас почаще; бывающие у нас происшествия (Гоголь); давно не бывавший в церкви (Тург.). Глаголы многократного способа действия образуются также от приставочных глаголов движения несов. вида (заходить, проводить, приводить) с помощью морфов -ива- и -ва-: Проваживал по двору моего клиппера (Тург.); Старая Монсиха приваживала в задние комнаты баб-ворожей (А. Н. Толст.); В мастерскую захаживали моряки (Б. Шергин). Многократные глаголы в форме прош. вр. с отрицанием имеют экспрессивноусилительный характер: Об этом он и не слыхивал; Этого никогда и не видывали. Глаголы прерывисто-смягчительного способа действия означают длительно-прерывистое и ослабленное в своем проявлении действие, осуществляемое время от времени. Такие глаголы образуются от глаголов несов. вида прибавлением преф. по- и суф. -ива-/ -вa-/-a3-: похаживать, посвистывать, поговаривать, посматривать, поглядывать, пошучивать, похваливать, попивать, потирать. Все такие глаголы имеют разговорную окраску. Глаголы длительно-смягчительного способа действия означают длительное и при этом ослабленное действие. Такие глаголы образуются прибавлением морфов -ива- и -ва- и префиксов по-, при-, под-, пере-, на- к основам глаголов несов. вида: полеживать, помалкивать, припахивать, приторговывать, прихварывать, подшучивать, поддразнивать, подворовывать (все – разг.); На колокольне уже перезванивали (Чех.); напевать, насвистывать, накрапывать. Глаголы длительно-дистрибутивного способа действия означают неторопливо протекающее действие, занятие чем-н. Такие глаголы образуются при помощи преф. рази морфов -ива- и -ва- от глаголов несов. вида: раздумывать, распевать; Работы тьма, а он раскуривает (разг. речь); иногда с оттенком распространения действия в разных направлениях: расхаживать, разгуливать. Г л а г о л ы с о п р о в о д и т е л ь н о г о с п о с о б а д е й с т в и я означают, что названное действие, несколько ослабленное в своем протекании, сопровождает собою другое действие. Такие глаголы образуются при помощи префиксов при- и под- и морфов -ива- и -ва- от глаголов несов. вида: прищелкивать, притопывать, приговаривать, присвистывать; подпевать, поддакивать, подвывать. Все они имеют разговорную окраску. Глаголы интенсивно-кратного способа действия означают, что действие производится усиленно, с повторением и выделением отдельных своих компонентов. Такие глаголы образуются при помощи префиксов вы-, от-, на-, за- и морфов -ива- и -ва- от глаголов несов. вида; они имеют разговорную окраску: вызванивать, выделывать, выплясывать; названивать, нахлестывать; отплясывать, откалывать; сюда же: выкамаривать (прост.), наяривать (прост.). Глаголы многократно-дистрибутивно-взаимного способа действия означают складывающееся из многих актов действие, осуществляемое несколькими субъектами. Такие глаголы образуются с помощью преф. пере-, постфикса -ся и суф. -uвa-/-вa-/-a3-: переговариваться, пересмеиваться, перестреливаться, переглядываться, перемигиваться, перекоряться (разг.), перекликаться; Дамы пересылались записками (Дост.). Глаголы уменьшительно-смягчительной разновидности типа перемигнуться, перешепнуться могут рассматриваться как противопоставленные по значению глаголам многократно-дистрибутивно-взаимного способа действия: при общем значении взаимности первые выражают одноактность и ослабленность действия. Самим характером семантики этой разновидности количественно-временных способов действия определяется то, что к ним относятся только несоотносительные глаголы несов. вида. Специально-результативные способы действия. У ряда глаголов сов. вида значение достижения результата действия осложнено дополнительными значениями. Так, например, в глаголе дочитать (книгу) значение достижения результата осложняется значением завершения конечной фазы действия; это – глагол так наз. завершительного (или комплетивного) способа действия. Группа специально-результативных способов действия объединяет те способы действия, которые в значение достижения результата привносят дополнительные значения, выводящие глагол сов. вида из корреляции с первичным глаголом несов. вида. Однако средствами вторичной имперфективации такие глаголы в ряде случаев могут создавать видовую пару. К специально-результативным способам действия относятся способы действия терминативный, завершительный (или комплетивный), интенсивно-результативный, накопительно-суммарный и распределительный (или дистрибутивный). Т е р м и н а т и в н ы й способ действия означает законченность какое-то время продолжавшегося действия. Такие глаголы образуются с преф. про-. Это преимущественно глаголы со знач. звучания и речи: проговорить, прошептать, пролепетать, прочирикать, прогреметь, пробить (пробили часы); простонать, проворчать, пробурчать, просигналить; сюда же: промолчать. Возможны видовые пары: Он проговаривал все это необыкновенно быстро, глаза его блуждали (А. Н. Толст.); окказ.: Пожалуй, я промалчивал чаще, чем нужно (В. Краковский); Иначе вы будете только пробалтывать стихи (Станисл.). Глагол сов. вида проговорить отличается от глагола сов. вида сказать (парного к глаголу несов. вида говорить) именно своим значением оконченности продолжавшегося действия, например: – Неужели это правда? – сказал он... – Да! – значительно, медленно проговорила она (Л. Толст.). В других случаях значение продолжительности действия может отсутствовать: – До зaвmpa! – проговорила она и исчезла (Чех.). В з а в е р ш и т е л ь н о м (и л и к о м п л е т и в н о м ) с п о с о б е д е й с т в и я значение достижения результата осложнено значением завершенности, законченности, доведения действия до его конечной фазы. Такие глаголы образуются с преф. до-: доесть, докурить, дожарить, дожать, додумать, догулять (до конца). В некоторых глаголах это значение в определенных контекстах означает доведение действия до неконечного предела; ср.: дочитать книгу до конца и дочитать до середины; доиграть пьесу до конца и доиграть до второй части. В некоторых глаголах, образованных от глаголов сов. вида, законченность действия представлена как доведение до нормы: дополучить, дооборудовать, докупить. Глаголы завершительного способа действия образуются от бесприставочных и приставочных глаголов несов. вида. В некоторых случаях они могут быть образованы и от глаголов сов. вида (дополучить). Видовая пара образуется регулярно способом имперфективации. Глаголы интенсивно -результативного способа действия в большинстве случаев означают полноту и исчерпанность результата, тщательность, иногда – в сочетании со знач. интенсивности и экспрессивности действия. Эти значения придаются несколькими префиксами, в некоторых случаях прибавлением постфикса -ся. Каждый из префиксов придает глаголу свой тонкий индивидуальный оттенок значения. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м в ы - со знач. интенсивной завершенности, исчерпанности и тщательности действия образуются от переходных глаголов: выбелить, выскрести, выстудить; от непереходных глаголов: вызреть, выспеть – выспевать (разг.) (с выспевающими семенами трава. Л. Толст.); с преф. вы- и постфиксом -ся или от глаголов с постфиксом -ся – от непереходных непредельных глаголов: вылежаться (разг.), выспаться, выколоситься, выиграться (разг.) (Пьесе не дадут выиграться. И. Потапенко). Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м д о - и п о с т ф и к с о м -с я со знач. полноты, окончательного завершения предшествующих длительных усилий, доведения до результата (часто отрицательного) образуются от непереходных глаголов и переходных глаголов в непереходном значении; все они имеют окраску разговорности: докричаться (кричал, кричал и докричался); достучаться, дознаться, докопаться, дождаться; договориться (до чего-н.); доиграться, допрыгаться, доболтаться, дошалиться (до неприятностей). Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м з а - образуются от переходных глаголов и получают значение полноты, завершения действия с оттенком доведения объекта до какого-то выходящего из границ состояния, часто с оттенком отрицательной оценки результата: забить (кого чем), заморить (голодом) (разг.), замучить, загонять, затомить, забаловать, забаюкать. У непереходных глаголов значение полноты действия ослаблено. У них нет и значения отрицательной оценки результата: запотеть, забуреть, загрубеть, затвердеть, заглянцеветь (заглянцевевшие от носки полушубки. Верес.); загнить, залубенеть, задубенеть, задряхлеть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м з а - и п о с т ф и к с о м -с я со знач. интенсивной погруженности в действие: заговориться, загуляться, заспаться, зафилософствоваться. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м и з - со знач. предельной полноты, интенсивности действия. В переходных глаголах присутствует значение полноты изменений, произведенных действием: изломать, избить, истрепать, испилить, искрошить; иногда в знач. (интенсивности воздействия на многое или многих): исклевать (всё, всех), изранить (всего, всех). В непереходных глаголах присутствует значение полноты изменения в состоянии субъекта: изгнить, изветшать, иззябнуть. С преф. из- и постфиксом -ся: изболеться (разг.), изныться (прост.), измаяться (прост.), иззябнуться (разг.), исстрадаться (разг.). Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м н а - со знач. тщательности и интенсивности образуются от переходных глаголов: начистить (обувь), нагладить (платье) (разг.). Присоединяясь к непереходным глаголам, префикс на- вносит значение полноты проявления действия: напроказничать (разг.), набедокурить (разг.), нашалить (разг.); преф. на- с постфиксом ся придает значение полного удовлетворения или пресыщенности действием: начитаться, надивиться, насмотреться, наслушаться, наесться, насмеяться, наплакаться; прост.: нарезаться, надраться, нализаться. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м о т - со знач. тщательной отделанности, отлаженности действия, направленного на объект; от переходных глаголов: отстроить, отладить (проф.), отбелить, отковать, отрепетировать, отрегулировать; от непереходных глаголов со знач. полной завершенности действия или состояния, происходящего в сфере субъекта: отмякнуть (стать мягким до конца); с преф. от- и постфиксом -ся со значением отлаженности, тщательности совершения действия в сфере субъекта: отладиться, отстроиться, отлежаться. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п р о - со значением тщательно, до конца выполненного действия образуются от переходных глаголов: просушить (бельё), проварить (овощи), прожарить (мясо); от непереходных глаголов с тем же значением тщательно выполненного действия, удовлетворенности действием в сфере субъекта: проспаться (разг.), прокашляться, прочихаться (разг.), продышаться (разг.). Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п р и и п о с т ф и к с о м с я со знач. привыкания, приспособления к чемун. в результате частого или длительного совершения действия образуются от переходных и непереходных глаголов; действие замкнуто в сфере субъекта: пригреться (разг.), прижиться, принюхаться (разг.), присмотреться, приглядеться, притерпеться (разг.); с оттенком отрицательной оценки: приесться, примелькаться. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м р а з со знач. полноты, интенсивности, усиленности в проявлении действия образуются от переходных глаголов: расхвалить (разг.), расцеловать (разг.); часто с оттенком выведения объекта из обычного состояния: разобидеть (разг.), растревожить, раскормить; от непереходных глаголов: распропасть (прост.) (Жди теперь боярского царства. В с е р а с п р о п а д е м . А. Н. Толст.); с постфиксом ся: расписаться (разг.) (Т а к р а с п и с а л с я , что не остановить), раздушиться (разг.), разодеться (разг.), разговориться. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м у со знач. исчерпывающей полноты в достижении результата действия образуются от переходных и непереходных глаголов: упитать, усахарить (прост.); укараулить (прост.); упомнить (разг.), углядеть (прост.), ублаготворить. Глаголы с преф. у и постфиксом ся со знач. исчерпанности протяженного во времени действия в сфере субъекта: улечься, усесться, угреться (прост.), угомониться (разг.), ужиться, увернуться (разг.); со знач. невозможности продолжения действия в результате предшествующего интенсивного осуществления этого действия субъектом: убегаться (разг.), упрыгаться (разг.); сюда же умориться (разг.). Имперфективация в интенсивнорезультативном способе действия более регулярна, чем в группах временных и количественновременных способов действия. Иногда имперфективация осуществляется от глагола другого корня: улечься – укладываться. В некоторых случаях имперфективация затруднена причинами формального характера. Это касается глаголов с суф. ова и ствова. Г л а г о л ы н а к о п и т е л ь н о с у м м а р н о г о с п о с о б а д е й с т в и я дополнительно к значению достижения результата означают охват действием ряда объектов (или сложного, множественного объекта) – с оттенками накопления, полноты охвата или уничтожения действием. Глаголы этого способа действия образуются от переходных и непереходных глаголов. В образовании этих глаголов участвуют различные префиксы. Накопительносуммарный способ действия имеет две разновидности: н а к о п и т е л ь н у ю , при которой в дополнение к значению достижения результата выражается значение накопления; с у м м а р н у ю , при которой выражается суммарный охват или уничтожение действием чеголибо. 1) Г л а г о л ы н а к о п и т е л ь н о й р а з н о в и д н о с т и означают накопление и формируются при помощи префикса на: а) в значении накопления объектов или результатов действия: напилить (дров), нарвать (цветов), настрелять (дичи), наловить (рыбы), надоить (молока), наварить (варенья); б) в значении накопления меры самого действия: набедокурить, набезобразничать, наглупить, надышать; в) в значении накопления определенной меры объекта – от глаголов движения: набегать, наездить, налетать, наплавать (столькото часов, километров). Присоединяясь к префиксальным переходным глаголам, префикс на вносит значение обилия, полноты: насбивать (яблок) (прост.), насбирать (ягод) (прост.), нарассказать (разг.), навыдумывать (историй) (разг.). 2) Г л а г о л ы с у м м а р н о й р а з н о в и д н о с т и означают суммарный охват или уничтожение действием чеголибо. Они формируются при помощи префиксов об, с, вы, из. Глаголы с префиксом об: обшить, обстирать (всех); от гл. движения: оббегать (разг.), облазить (все углы) (разг.). Глаголы с префиксом с: в знач. (уничтожить действием): скормить (весь корм), сносить (все платья), сглодать (все кости) (разг.). Глаголы с префиксом вы в знач. (уничтожить действием): выбить (разг.) (Больше половины офицерского и солдатского состава было выбито. А. Н. Толст.); выжать (рожь) (разг.); выпоить (пойло) (разг.); вырезать (кого); от глаголов движения со знач. заполненности пространства действием: выходить (много дорог) (разг.). Глаголы с префиксом из со знач. (уничтожить действием): исписать (все чернила), исстрелять (все патроны); от глаголов движения со знач. охвата действием всех объектов: исходить (все дороги), излазить (все кусты) (разг.). § 1436. Р а с п р е д е л и т е л ь н ы й , или д и с т р и б у т и в н ы й , с п о с о б д е й с т в и я дополнительно к значению достижения результата означает действие, поочередно распространяющееся на ряд объектов или исходящее от ряда субъектов. Такие глаголы образуются от переходных и непереходных беспрефиксных и префиксальных глаголов при помощи префиксов по и пере. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п о со знач. поочередного охвата действием нескольких объектов образуются от переходных беспрефиксных глаголов: покусать, порубить, покидать, поснимать, поделать, пошить, поморить (все – разг.); объектнодистрибутивное значение часто подчеркивается специальными лексическими показателями: в с е х порубили, покидали, покусали; всё поснимали, поделали, пошили; от непереходных глаголов – со значением постепенного поочередного участия в действии нескольких субъектов: повянуть, попадать, погореть, померзнуть. Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п е р е со знач. поочередного охвата действием нескольких объектов от переходных беспрефиксных глаголов: перебить, перебраковать, переделать, переглотать, переломать, перенумеровать; от глаголов движения: переносить (все вещи в дом), переводить (всех детей в театр), перекатать, перевозить (всех подряд); от непереходных глаголов – в знач. действия, исходящего от нескольких субъектов или охвата действием ряда объектов: переболеть (всеми болезнями), перемереть (прост.), перегаснуть, перебывать, перехворать. Глаголы распределительного способа действия образуются также от префиксальных глаголов как сов., так и несов. вида. В этом случае формантом является только префикс по. При мотивации глаголами как сов., так и несов. вида образуются глаголы сов. вида. От переходных глаголов со знач. поочередного распространения действия на ряд объектов (все – разг. или прост.): повытолкать и повыталкивать; повыбить и повыбивать; пооткрыть и пооткрывать; поубить (Старших сыновей поубило на войне. Шукш.) и поубивать (Для чего разбойникам в церковь забираться?... сторожей поубивать. Чех.); повыкидать и повыкидывать; повывернуть и повыворачивать; повыспросить и повыспрашивать; повытащить и повытаскивать (Весь скарб из лавки повытащат. А. Невежин; Все лишнее повытаскивали. А. Серафимович); от непереходных глаголов сов. и несов. вида: повстать и повставать, повскакать и повскакивать, повыскочить и повыскакивать, повыпрыгнуть и повыпрыгивать. Глаголы распределительного (дистрибутивного) способа действия всегда – несоотносительные глаголы сов. вида. Залог в русском языке является грамматической категорией, формируемой средствами морфологии и синтаксиса. Залог – это категория, образуемая противопоставлением таких рядов морфологических форм, значения которых отличаются друг от друга разным представлением одного и того же соотношения между семантическим субъектом, действием и семантическим объектом. Различия заключаются в разной направленности глагольного признака по отношению к его носителю, выраженному подлежащим. Это достигается специальными конструкциями актива и пассива: в конструкции актива (Объем статьи определяет автор) глагольный признак представлен как исходящий от его носителя; в конструкции пассива (Объем статьи определяется автором) – как направленный на него. Это различие определяется тем, что в активе в роли носителя глагольного признака выступает семантический субъект, а в пассиве – семантический объект. Тем самым одно и то же соотношение между субъектом, действием и объектом представлено в активной и пассивной конструкции по-разному: со стороны субъекта, осуществляющего действие, или со стороны объекта, подвергающегося действию или испытывающего действие (состояние). В конструкции актива (Художник пишет портрет; Русские выиграли сражение) семантический субъект, производящий действие (деятель) назван им. падежом, т. е. формой, специально предназначенной языком для обозначения семантического субъекта; семантический объект в них назван формой вин. п. или – при отрицании – род. п. (Художник не написал портрета), т. е. формой, специально предназначенной для обозначения объекта (о неопределенно-личных, обобщенно-личных и безличных конструкциях см. ниже). В конструкциях пассива (Портрет пишется, написан художником; Сражение выигрывается, выиграно русскими) значение субъекта (деятеля) выражено формой тв. п. (т. е. формой, осложненной значением орудийности). Ослабленность в этой форме значения субъекта, определяющаяся самой формой тв. п., приводит к тому, что в форме им. п. в конструкциях пассива возникает сложное (диффузное) значение объекта действия/субъекта состояния, вызываемого этим действием. Аналогично в конструкциях: Ученик любит учителя (актив) и Учитель любим учеником (пассив) – в первом случае в активной конструкции субъект выражен им. п. и является носителем глагольного признака; в конструкции же пассива субъект выражен тв. п., а носителем глагольного признака является объект: в словоформе учитель совмещаются объектное и субъектное значения. В конструкции пассива словоформа в тв. п. со знач. субъекта действия может отсутствовать: Сражение выигрывается, выиграно. Конструкции актива и пассива являются синтаксическими средствами выражения отношения между субъектом, действием и объектом. Морфологическим средством здесь служит форма глагола; в конструкции актива выступает переходный глагол в спрягаемой форме; в конструкции пассива выступают формы краткого страдат. причастия (сражение выиграно) или спрягаемые формы глагола с постфиксом -ся в страдательном значении (сражение выигрывается). В конструкции актива глагол является глаголом действительного залога, в конструкции пассива – глаголом страдательного залога. Таким образом, категория залога организуется противопоставлением действительности и страдательности как таких грамматических значений, в которых заключено разное представление одного и того же соотношения между семантическим субъектом, действием и семантическим объектом. Это различие выражено одновременно и морфологически – формой глагола, и синтаксически – конструкциями актива и пассива. Залог как грамматическая категория охватывает все глаголы. Глаголов, стоящих вне залога, не существует. Таким образом, к сфере залога относятся и неопределенно-личные конструкции типа Статью пишут, К вам пришли, и обобщенно-личные предложения типа Позавидуешь таким людям, Его не проведешь. В этих случаях в одной и той же словоформе представлен и глагольный признак, и его носитель, выступающий как неопределенное или обобщенное лицо. В безличных конструкциях типа Светает носитель глагольного признака отсутствует. Конструкции обобщенно-личная, неопределенно-личная и безличная относятся к активу, а глаголы в них – к глаголам действительного залога. С категорией залога тесно связано деление глаголов на разряды переходных и непереходных. Переходные глаголы называют действие, которое направлено на объект, выраженный зависимым именем в форме вин. п. (при наличии в предложении отрицания такой вин. п. регулярно заменяется род. п.: читал книгу – не читал книги). Большинство переходных глаголов обладает своими собственными грамматическими признаками: в их парадигму входит форма страдат. причастия. Непереходные глаголы называют действие, не предполагающее объекта, выраженного формой вин. п. Как правило, они не имеют в своей парадигме формы страдат. причастия. Страдательный залог непосредственно связан с переходностью: на нее опираются его морфологические средства . С разделением глаголов на переходные и непереходные связано выделение возвратных глаголов. Возвратными называются непереходные глаголы с формально выраженной непереходностью: это глаголы с постфиксом -ся. В одних случаях они несут в себе значение страдательности – и тогда глагол с постфиксом -ся употребляется в конструкции пассива; в других случаях такого значения нет – и тогда возвратный глагол употребляется в активной конструкции. Переходные и непереходные глаголы. Все переходные глаголы сильно управляют вин. падежом: колоть дрова, белить потолок, читать книгу, любить детей. Большинство переходных глаголов образует форму страдат. причастия; о глаголах, не образующих такой формы. Непереходные глаголы – это все глаголы, которые не управляют вин. (род.) падежом. В большинстве случаев это глаголы, действие которых замкнуто в сфере субъекта, не направлено на объект: белеет парус; птица сидит на ветке. Эти глаголы не имеют формы страдат. причастия. Часть непереходных глаголов имеет формант непереходности – постфикс -ся: собираться, ссориться; другие непереходные глаголы этого форманта не имеют: белеть, бежать, стоять. Среди непереходных глаголов с постфиксом -ся выделяется группа глаголов, в которых постфикс -ся выражает только страдательное значение. Таковы, например, глаголы: авансироваться, амнистироваться, ампутироваться, асфальтироваться, анализироваться, анонсироваться (спец.), бактеризоваться (спец.), бальзамироваться, бетонироваться, бинтоваться, бойкотироваться, бомбардироваться, брошюроваться, вальцеваться (спец.), вентилироваться. Существуют переходные глаголы, которые управляют именем в род. п. вне условий отрицания. Это, во-первых, некоторые глаголы, совмещающие значение достижения результата со знач. количественности: нарвать цветов, наделать ошибок, накупить книг; во-вторых, глаголы, при которых может быть употреблен как род., так и вин. п.: ждать письмо и ждать письма; хотеть пряник и пряника; просить милостыню и милостыни. Переходные глаголы означают действие, направленное на объект; это может быть объект создаваемый (строить дом), изменяемый (белить потолок, колоть дрова), уничтожаемый (жечь письма, бить посуду); воздействие на объект, не производящее в нем никаких изменений: читать книгу, благодарить отца, поздравлять сестру, хвалить ученика, одобрить идею. Переходные глаголы называют также чувственные восприятия (видеть картину, слушать музыку, чувствовать боль), отношение (любить человека, ненавидеть врага). Объект при таких глаголах означает предмет, который воспринимается, к которому направлено отношение. Непереходные глаголы называют состояние – физическое (болеть, спать) и психическое (грустить, горевать, радоваться); движение (бежать, бегать, идти, ходить, плыть, ехать, лететь, мчаться); существование (жить, быть, существовать); положение в пространстве (стоять, сидеть, лежать); выявление и становление признака (белеть, краснеть, расти, таять, сохнуть); профессиональное или непрофессиональное занятие (слесарничать, учительствовать, кашеварить); выявление свойств или способностей (лентяйничать); умение (говорить по-французски). Связь переходности и непереходности с лексическим значением глагола выражается и в том, что многозначные глаголы в одних значениях могут быть переходными, в других – непереходными. Так, гл. читать является переходным и управляет вин. п. в знач. ( воспринимать написанное): читать книгу, письмо; этот же глагол является непереходным в знач. (уметь воспринимать написанное) (Малыш уже читает), (заниматься чтением) (Малыш сидит и читает). В последнем случае внимание сосредоточивается на самом процессе, который абстрагируется от объекта; это так называемое абсолютивное употребление глагола. Переходные префиксальные глаголы сов. вида редко употребляются абсолютивно; обычно при них назван объект. Об отношении переходности/непереходности к словообразовательным типам глаголов см. раздел "Словообразование глаголов". Залог. Собственно залоговым отношением является выражаемое противопоставлением активных и пассивных конструкций отношение между субъектом, действием и объектом. Залоговое противопоставление, в котором страдательный залог выражен формой краткого страдат. причастия прош. вр. (Портрет написан художником – Художник написал портрет), характерно преимущественно для переходных глаголов сов. ви- да и является у них регулярным. Значение состояния, вызванного действием, ярче всего обнаруживается именно в конструкциях с глаголами сов. вида в форме краткого страдат. причастия: Почти половина домов была покинута своими хозяевами (Чех.); Кузьма не был вами допрошен (Чех.); Николай Иванович был окружен при выходе из суда толпою женщин (А. Н. Толст.); Как все просто, когда уже сделано другими (Нагиб.). У глаголов несов. вида выражение страдат. залога формой краткого страдат. причастия прош. вр. (писан, читан, зван) встречается редко: Закрасневшись извинилась, Что-де в гости к ним зашла, хоть звана и не была (Пушк.); Другие части были читаны Сергеем Ивановичем (Л. Толст.); Он был бит ими (Л. Толст.); Дом строен был тем же итальянцем (Бунин); Портрет поэтичен и писан не стариком (М. Нестеров). У глаголов несов. вида страдат. залог выражается также кратким страдат. причастием наст. вр.: Левинский мир был заглушаем наплывом Щербацкого элемента (Л. Толст.); Николай был уважаем, но не любим в обществе (Л. Толст.); А я вот был ненавидим, ненавидим хорошенькой девушкой (Чех.); Маринино влияние на меня, маленькую, было огромно, ничем и никем не перебиваемо (А. Эф- рон); Он был тревожим неудовлетворенным желанием что-то видоизменять (Фед.); Как верный ученик, я был ласкаем всеми (Брюс.); Все это... было влюблено в Пушкина и любимо, дразнимо, мучимо и воспето им (Ахмад.). Однако и такие формы, всегда имеющие стилистическую окраску книжности, не образуются регулярно. Таким образом, у глаголов несов. вида залоговое противопоставление, в котором страд. залог выражен формой краткого страдат. причастия, не является регулярным, оно ограничено возможностями образования страдат. причастия у глаголов несов. вида, малой употребительностью этих форм, а также стилистически. У глаголов несов. вида есть другой способ выражения залогового противопоставления: это – употребление в пассивной конструкции таких возвратных глаголов, в которые постфикс -ся вносит страдательное значение. В таких случаях активной конструкции, где переходный глагол является глаголом действит. залога (Они постигают добро и зло) противостоит пассивная конструкция с возвратным глаголом (Добро и зло постигается ими. Фед.). В это противопоставление (оппозицию) вступают два разных глагола: переходный (постигать) и возвратный (постигаться); Цель эта достигалась действиями народной войны (Л. Толст.); Все лучшее в мире – было к ее услугам и получалось ею совершенно даром (Чех.); Убранство и порядок дома велись Татьяною Семеновной постаринному (Л. Толст.); Сад отдавался с весны хозяйкой внаймы (Дост.); Оттого, что луна загораживалась ею [кувшинкой], дрожало и лучилось вокруг нее сказочное сияние (Солоух.). Во всех таких случаях залоговое значение может быть выражено страдат. причастием наст. вр. (при условии, если такое причастие может быть образовано). В конструкциях пассива глаголы с постфиксом -ся употребляются преимущественно в формах 3 л. ед. и мн. ч. Другие формы здесь редки: Потом я где-то... приглашаюсь уже прямо Мухиным (Н. Пирогов); Я, брат, вообще употребляюсь иногда по иным делам (Дост.). Постфикс -ся в страдат. значении иногда имеют и глаголы сов. вида: Известие о судьбе этой женщины вышлется мне сюда (Л. Толст.); Скоро из этого самовара дольются крутым кипятком стаканы (Катаев); Здесь палец не порежется ножом (Ахмад.). Такое употребление редко. Выражение залогового противопоставления во многом зависит от вида глагола: глаголы сов. вида выражают страдат. залог преимущественно формой краткого страдат. причастия; глаголы несов. вида выражают страдат. залог преимущественно возвратным глаголом с постфиксом -ся в страдат. значении. Возвратный глагол несов. вида со страдат. значением никогда не выражает состояния, вызванного предшествующим действием; сравним: Вагоны, столбы, люди, все, что было видно – было занесено с одной стороны снегом и заносилось все больше и больше (Л. Толст.). Грамматическая категория залога является категорией смешанного типа: у глаголов сов. вида и у некоторых глаголов несов. вида при соотношении спрягаемых форм действит. залога и кратких страдат. причастий залоговое противопоставление выражено разными формами одного глагола (Студенты построили клуб – Клуб построен студентами; Его любят друзья – Он любим друзьями); у других глаголов несов. вида залоговое противопоставление выражено разными глаголами; переходными глаголами действит. залога и возвратными глаголами в страдат. значении (которое может быть выявлено только в конструкции пассива: Профессор читает лекцию – Лекция читается профессором). Такое вовлечение в сферу грамматической категории отношений между разными словами делает категорию залога категорией отчасти словоизменительного, отчасти несловоизменительного типа. К глаголам действит. залога относятся следующие: 1) переходные глаголы сов. и несов. вида в спрягаемой форме, вступающие в залоговое противопоставление; 2) переходные глаголы сов. и несов. вида, не вступающие в залоговое противопоставление; 3) все непереходные глаголы сов. и несов. вида с формально не выраженной непереходностью, например закричать, пойти, жить, существовать, сидеть; к таким глаголам относятся также переходные глаголы в непереходных значениях, например читать в предложении: Мальчик любит читать; писать в предложении: Славно пишет, переводит; 4) непереходные глаголы с формально выраженной непереходностью, т. е. возвратные глаголы с постфиксом -ся нестрадательного значения в активных оборотах (Дети купаются в реке, Новоселы строятся летом); 5) безличные глаголы. Все глаголы, которые не вступают в залоговое противопоставление (группы 2-5), являются несоотносительными глаголами действит. залога. Эти глаголы не могут формировать пассивной конструкции. Конструкция страдат. залога (пассив) может быть трехчленной или двучленной: субъект действия в ней может быть выражен (Полы моются уборщицей раз в неделю) или не выражен (Полы моются раз в неделю). В трехчленной конструкции субъект действия назван специальной формой – творительным падежом со знач. действующего субъекта. Обычно это одушевл. существительные: Люди убиты этими самыми невиноватыми в этих смертях людьми (Л. Толст.); Почти половина домов была покинута своими хозяевами (Чех.); Роль играется тобой великолепно (Чех.); Отчетливо дифференцируется Шолоховым понятие народа (журн.). Однако субъект действия может быть выражен также неодушевл. существительным с конкретным или отвлеченным значением: Слезы сии отчасти возбуждаемы были пуншем (Пушк.); Совесть прекрасно заглушается рассуждениями (Чех.); Это отчасти требовалось общественным мнением (Л. Толст.); Село густо затенялось садами (Фед.); Это желание продиктовано соображениями конкурентной борьбы (газ.). Конструкции с тв. п. со знач. действующего субъекта имеют книжный характер. В употреблении чаще бывают представлены двучленные страдательные конструкции, т. е. конструкции, не включающие в себя формы со знач. субъекта действия: Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается (присказка); Допросы производились уже второй месяц (Фед.); Отряды нелегально перебрасывались через границу (газ.). Отсутствие тв. п. со знач. действующего субъекта в конструкции пассива может в некоторой степени приглушать значение страдательности. Степень определенности страдат. значения при этом во многом зависит от способов его выражения. Так, в конструкциях с кратким страдат. причастием наст. вр. глагола несов. вида значение пассива остается очевидным и при неназванном субъекте действия: Он любит и любим (Фед.); Ваня был допускаем в детскую (Цвет.); Святость учительского дела всегда была чтима высоко (газ.); Мои примеры могут и должны быть критикуемы (Л. В. Щерба). В конструкциях с возвратным глаголом несов. вида при отсутствии субъекта действия значение страдательности ослаблено. Это значит, что глагол с постфиксом -ся может быть истолкован двояко – и как глагол страдат., и как глагол действит. залога: Ишь, как в старину-то люди хоронились, – сказал мне какой-то старик (Бунин); Но жглись костры и обжигал огонь (О. Шестинский); Больное самолюбие раздражалось изо дня в день (Панова). В случаях, когда возвратный глагол имеет только страдат. значение, это значение выявляется достаточно определенно в любом контексте. В глаголах сов. вида в форме краткого страдат. причастия прош. вр. при отсутствии тв. п. со знач. действующего субъекта значение состояния преобладает над значением действия. В конструкциях Клуб построен студентами в короткий срок; Магазин был открыт продавцом в 10 часов причастие несет значение действия, пассивно воспринятого объектом; в конструкциях Клуб построен, Магазин открыт в причастии преобладает значение состояния. Аналогично: Дело уже слажено (Триф.); В бригадах открыто десять торговых точек (газ.). Пассивные конструкции со страдат. глаголами несов. вида часто соотносятся с активными конструкциями с неопределенно-личным значением: По радио передаются последние известия – По радио передают последние известия; Улицы асфальтируются летом – Улицы асфальтируют летом. Возвратные глаголы действительного налога. Категорией залога охватываются все глаголы русского языка, следовательно, и те возвратные глаголы, у которых постфикс -ся не формирует страдат. значения. Такие глаголы представляют собой различные словообразовательные типы непереходных глаголов действит. залога. Возвратные глаголы, таким образом, образуют разные лексико-грамматические разряды. Тв. п. при таких глаголах никогда не имеет значения действующего субъекта. Конструкция с возвратным глаголом действит. залога имеет свои синтаксические характеристики: она может быть распространена деепричастным оборотом; деепричастие выражает здесь действие, происходящее одновременно с действием сказуемого (Новоселы, торопясь успеть до зимы, строятся летом); сказуемое-глагол действит. залога может определяться местоимением сам, относящимся одновременно и к подлежащему (Нитки сами так и рвутся). В зависимости от того, какой глагол является мотивирующим, выделяются две разновидности возвратных глаголов действит. залога: глаголы, мотивированные глаголами переходными и непереходными. Возвратные глаголы, мотивированные переходными глаголами, распределяются по нескольким лексико-грамматическим разрядам. 1) В глаголах с о б с т в е н н о - в о з в р а т н о г о значения субъект и объект действия совпадают: субъект, выраженный подлежащим (обычно это сущ. одушевл.), направляет действие на самого себя. Это – глаголы со знач. физического действия: мыться, умываться, одеваться, раздеваться, обуваться, разуваться, причесываться, бриться, белиться, румяниться, кутаться, гримироваться; Не вышел, не выбежал, а в ы б р о с и л с я вон (Фед.). Для ряда таких глаголов характерна семантическая близость с сочетаниями переходного глагола с вин. п. местоимения себя: мыть себя, одевать себя; Половина их в течение десяти лет гибла, кто в е ш а я себя, кто сжигаясь (Л. Толст.). Сюда же относится ряд глаголов со значением состояния: сдерживаться, настраиваться, возбуждаться, унижаться (сравним: сдерживать себя, настраивать себя, возбуждать себя, унижать себя). 2) Глаголы в з а и м н о - в о з в р а т н о г о значения выражают взаимное (совместное, направленное друг на друга) действие нескольких субъектов: целоваться, обниматься (целовать, обнимать друг друга), встречаться, видеться, знаться (разг.), мириться, ссориться, шептаться. 3) Глаголы к о с в е н н о - в о з в р а т н о г о значения называют действие, совершаемое субъектом в своих интересах; это значит, что субъект совершает действие для себя самого, но ни в самом глаголе, ни в его синтаксических связях это значение специально не выражается. Таковы глаголы прибираться, укладываться, строиться, построиться, запасаться, устраиваться; Это бы расстроило наши планы, а мы у л о ж и л и с ь (Л. Толст.); Мы все еще стоим на дороге и п о ч и н я е м с я (Чех.); Хорь о б с т р о и л с я , накопил деньжонку (Тург.); Мы у него лошадьми р а з д о б у д е м с я (Тург.); Помаленьку да потихоньку – глядишь и о б с т а в и л с я (С.-Щ.). Значение таких глаголов может быть истолковано конструкциями, содержащими местоимения себе, для себя: раздобыться (разг.) – раздобыть для себя; обставиться, прибраться – обставить, прибрать свой (для себя) дом; починиться (разг.) – починить что-н. свое (себе); уложиться (разг.) – уложить свои вещи. 4) Глаголы а к т и в н о - б е з о б ъ е к т н о г о значения при потенциально-качественном употреблении глаголов несов. вида называют (как правило, в формах наст. вр.) действие как постоянное и характерное свойство субъекта, его отличительную черту: крапива жжется, корова бодается, собака кусается, кошки царапаются. 5) Глаголы х а р а к т е р и з у ю щ е - к а ч е с т в е н н о г о значения называют (при тех же условиях, что и в п. 4) действие как характерную для субъекта склонность или способность подвергаться какому-либо воздействию: нитки плохие, рвутся; машина хорошо заводится; фарфор легко бьется; кофе плохо растворяется. Подлежащим при таких глаголах выражается субъект – носитель свойства, характерного признака. 6) Глаголы о б щ е в о з в р а т н о г о значения называют действие, замкнутое в сфере субъекта как его состояние: сердиться, тревожиться, удивляться, радоваться, томиться, пугаться, беспокоиться, веселиться, печалиться, конфузиться; Марья Кирилловна веселилась как дитя (Пушк.); В первое время печалилась Саша (Некр.); Не беспокойся, пожалуйста, ни о моей болезни, ни о своем проигрыше (Л. Толст.). 7) П о б о ч н о - в о з в р а т н ы е глаголы называют действие как соприкосновение с объектом, причем объект своим наличием как бы стимулирует, порождает само это действие, делает его возможным: держаться за перила, взяться за ручку двери, цепляться за руку, стукнуться, удариться, ушибиться об угол, тереться о забор. Возвратные глаголы, мотивированные непереходными глаголами, не организуются в более или менее четкие лексико-грамматические разряды. Сочетанием непереходного глагола с постфиксом -ся очень часто образуется глагол, который лексически близок к глаголу без постфикса -ся: грозить и грозиться, стучать и стучаться, звонить и звониться; в некоторых контекстах в подобных глаголах с постфиксом -ся выявляется оттенок интенсивности или настойчивости в осуществлении действия: Я стал стучаться в дверь. Вышел хозяин (Пушк.); Мы звонились долго, но напрасно (Верес.). В других случаях постфикс -ся, присоединяясь к непереходным глаголам со знач. (видеться в какомлибо цвете), может привносить в значение глагола оттенок неопределенности, слабости выявления признака; сравним: белеть и белеться, краснеть и краснеться, чернеть и чернеться; Он ничего не видел: то серелось, то как будто чернелось что-то (Л. Толст.); Только свет луны белеется длинной чертой по полу (Тург.); В овраге краснелся догоравший огонь (Л. Толст.). Постфикс -ся может переводить непереходный глагол в класс безличных, называющих состояние, переживаемое субъектом помимо его воли: верится, плачется, думается. В сочетании с различными префиксами постфикс -ся формирует разные словообразовательные типы глаголов. Некоторые возвратные глаголы не соотносительны с глаголами без постфикса -ся; например: бояться, улыбаться, удаться, смеяться, нравиться, надеяться, гордиться, лениться, стараться, сомневаться, понадобиться, безл.: смеркается, нездоровится, а также возвратные глаголы несов. вида со знач. изменения положения в пространстве: ложиться, садиться, становиться. БКУЗ Темы контрольных работ 1. Морфологический разбор личных форм глагола. 2. Морфологический разбор инфинитива. 3. Морфологический разбор причастия. 4. Морфологический разбор деепричастия. Контрольные задания ЗАДАЧА : Знать грамматические особенности глагола, уметь создавать связный текст, пользуясь механизмами формоизменения глаголов в современном русском языке. УРОВЕНЬ СЛОЖНОСТИ: 1 ЗАДАНИЕ: Тесты с закрытой формой задания (с однозначным выбором ответа) ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Тесты с закрытой формой задания предполагают два вида решения: с однозначным ответом - выбор 1 правильного ответа, и конкретным решением задачи. ОПИСАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ К ЕГО УСПЕШНОМУ ВЫПОЛНЕНИЮ: Для выполнения заданий в тестах необходимо усвоить учебный материал соответствующих разделов курса. Усвоение материала предполагает прослушивание лекций и выполнений типовых упражнений. Тест считается успешно выполненным, если правильные ответы составляют 75% от всех ответов. Задание 1. Образуйте форму 3-го лица множественного числа следующих глаголов, отметьте основу инфинитива и основу настоящего времени. Вариант №1 Произвести, беспокоиться, вырасти, вырастить, украсть, держать, посвятить, посвящать, разжечь, склеить, строиться, штурмовать, знать, вздохнуть, улыбаться. Вариант №2 Сметь, запевать, запеть, наливать, налить, затевать, затеять, созреть, бушевать, диктовать, роптать, трясти, вычесть, чистить, плести. Вариант №3 Видеть, клеить, лелеять, надеяться, повалить, упасть, повалять, сеять, успокоиться, вести, расти, беречь, оценить, обнять, уговорить. Задание 2. Отметьте переходные и непереходные глаголы, установите связь между переходностью глагола и его семантикой и словообразовательной структурой. Вариант №1 Работать- выработать, ходить-переходить, ехать-переехать, упорствовать, плытьпереплыть, чистить-чиститься, открыть-открыться, радовать-радоваться, синеть-синить, леденеть-леденить, осиротеть-осиротить, малодушничать. Вариант №2 Ослабеть-ослабить, веселить-повеселить, развеселить-развеселиться, слепнуть-слепить, глохнуть-глушить, важничать, кокетничать, скромничать, владычествовать, тиранствовать, бежать-пробежать, похудеть, разбить. Вариант №3 Обессилеть-обессилить,летать-перелетать,одевать-одеваться,жить-пережить, бедствовать, назвать, привстать, приходить, приходиться, белеть-белить, пахать, ощущать, малярничать, болеть, молчать. ЗАДАНИЕ: Опрос ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Опрос проводится в устной форме как итоговая работа по тому или иному разделу. Список вопросов заранее раздается студентам. Он включает как вопросы теоретического, так и практического характера, которые чередуются и в практической части имеют несколько вариантов для большего охвата учащихся. Темы опроса соответствуют основным темам курса. ОПИСАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ К ЕГО УСПЕШНОМУ ВЫПОЛНЕНИЮ: Полученные заранее вопросы должны быть проработаны всеми студентами. В тетрадях должны быть краткие ответы на теоретические вопросы и выполнены примерные практические задания по предложенным темам. Положительная оценка работы студента в процессе опроса включает самостоятельный и полный ответ на теоретический вопрос или выполнение практического задания у доски. Задание 3. Расскажите о категории времени у глаголов. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Является ли время грамматической категорией? Сколько времен есть у русского глагола? Как образуются формы настоящего времени? Как образуются формы прошедшего времени? Как образуются формы будущего времени? Как влияет на грамматическое значение времени контекст? Расскажите о функционально-семантическом поле темпоральности. Как соотносятся категории времени и наклонения, времени и лица? Задание 4. Расскажите о причастии. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Почему причастия называются атрибутивной формой глагола? Какие категории глагола есть у причастий? Как образуются действительные причастия? Как образуются страдательные причастия? Какие категории прилагательного есть у причастия? Сколько причастных форм можно образовать от глагола грызть? ЗАДАНИЕ: Ранжирование ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Вид задания предполагает расстановку элементов системы по рангу, распределение материала, данных, примеров в определенном порядке, сформулированном в задании, либо в порядке, зависящем от отношений между единицами в пределах одной структуры. В качестве ранжира могут выступать хронология тех или иных событий, отношения общего и частного и др. ОПИСАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ К ЕГО УСПЕШНОМУ ВЫПОЛНЕНИЮ: Для выполнения заданий, организованных по принципу ранжирования, необходимо усвоить учебный материал соответствующих разделов курса. Усвоение материала предполагает прослушивание лекций и выполнений типовых упражнений. Задание считается успешно выполненным, если правильные ответы составляют 75% от всех ответов. Слова должны быть записаны в предложенном порядке. Задание 5. Образуйте все возможные формы данных глаголов. Для этого укажите переходность, вид, спряжение, класс, отметьте различия в основах. Сначала образуйте глагольные формы от основы инфинитива, затем от основы настоящего (будущего) времени. Вариант №1 Сообщать, сообщить, беседовать, размещать, разместить, купить, переодевать. Вариант №2 Переодеваться, объединять, объединить, объединяться, объединиться, обогревать, танцевать.. Вариант №3 Купаться, повелевать, штурмовать, планирповать, очаровать, согреть, обосновать. Вариант №4. Видеть, диктовать, горевать, воскреснуть, собрать, прыгнуть, волноваться. ФУНКЦИЯ Ф06ПедБ10: Организация учебного материала по профилю. ЗАДАЧА Ф06ПедБ10/29: знать грамматические особенности глагола, уметь создавать связный текст, пользуясь механизмами формоизменения глаголов в современном русском языке ЗАДАНИЕ: Классификация ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Систематизация или процесс группировки какихлибо объектов наблюдения в соответствии с их общими признаками; распределение по определенным классам единиц их хаотического множества. ОПИСАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ К ЕГО УСПЕШНОМУ ВЫПОЛНЕНИЮ: Успешное выполнение задания обеспечивается: - знанием темы и классифицирующего признака, пониманием задания, умением распределять объекты по группам на основе этого признака. Классификация, т.е. разделение на группы, для положительной оценки не должна содержать более 7 ошибок (как в определении групповой принадлежности единицы, так и в обосновании решения). Задание 6. Распределите глаголы по типу спряжения. Вариант №1. Гнить, дуть, просить, ходить, чтить, бездельничать, обуть, обнять, занять, бежать, ехать, прыгнуть, исчезнуть, есть. Вариант №2. Создать, таять, зависеть, обидеть, видеть, идти, захотеть, дать, нести, класть, положить, молчать, слышать, вытерпеть. Задание 7. Определите, в каких предложениях деепричастия обозначают действие, предшествующее главному действию, в каких – происходящее одновременно с главным, в каких – после главного или обозначает действие, в котором четко не выражено временное соотношение. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Приехав домой, мы сели ужинать (А.Чехов) В подвал я спускаюсь, перемахивая через ступеньки (Б.Полвой) Прощаясь, мы крепко обнялись (А.Новиков-Прибой) Орел, с отдаленной поднявшись вершины, парить неподвижно со мной наравне (А.Пушкин) Проводив приятеля, Андрей Ефимович садится за стол и опять начинает читать (А.Чехов) Сотни молодых моряков слушали, затаив дыхание, печальный голос Виолетты (К.Паустовский) Сказавши это, я встал и в волнении прошелся из угла в угол (А.Чехов) Железнодорожники выскакивали из здания вокзала и, ложась у кирпичного тротуара, тоже стреляли (В.Кожевников) 9. Лучина горела на столе, печально вспыхивая и погасая (И.Тургенев) 10.Солнце склонялось к закату, погружая косые лучи свои в воды Финского залива (А.Новиков-Прибой) ФУНКЦИЯ Ф06ПедБ10: Организация учебного материала по профилю. ЗАДАЧА Ф06ПедБ10/29: знать грамматические особенности глагола, уметь создавать связный текст, пользуясь механизмами формоизменения глаголов в современном русском языке. УРОВЕНЬ СЛОЖНОСТИ: 2 ЗАДАНИЕ: конспектирование ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Конспект - письменный текст, в котором кратко и последовательно изложено содержание основного источника информации. Конспектировать – значит приводить к некоему порядку сведения, почерпнутые из оригинала. В основе процесса лежит систематизация прочитанного или услышанного. Записи могут делаться как в виде точных выдержек, цитат, так и в форме свободной подачи смысла. ОПИСАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ К ЕГО УСПЕШНОМУ ВЫПОЛНЕНИЮ: Манера написания конспекта, как правило, близка к стилю первоисточника. Если конспект составлен правильно, он должен отражать логику и смысловую связь записываемой информации. Задание 1. Прочитайте раздел «Категория вида» (п. 87 – 100) в учебнике А.А.Камыниной «Современный русский язык. Морфология» и выполните конспект. Объем конспекта не должен превышать 2 страниц. Конспект должен содержать ответы на следующие вопросы. 1. В чем заключается содержательная ценность категории вида? 2. Какие средства языка служат для выражения видового значения? 3. Как вид связан с другими грамматическими категориями? 4. Что называется видовой парой? 5. Что обозначает термин «Способ глагольного действия»? Задание 2. Прочитайте раздел «Категория лица» в книге В.В.Виноградова «Русский язык. Грамматическое учение о слове», сделайте краткий конспект. ЗАДАНИЕ: реферат ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Усвоение теории курса, способность самостоятельно воспроизвести проблемы разделов курса. ОПИСАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ К ЕГО УСПЕШНОМУ ВЫПОЛНЕНИЮ: Реферат - это краткое изложение в письменном виде содержания каких-либо источников, включающее основные положения, фактические сведения и выводы. Выполнение реферата предполагает знакомство с несколькими источниками по заданной теме и последовательное изложение проблемы. Объем реферата зависит от объема источников и составляет, как правило, 5-7 страниц. В реферате, как и в других научных текстах, можно выделить три части: вводная часть, основное содержание, выводы. Кроме того, должны быть приведены использованные источники и оформлен титульный лист. Задание 3. Напишите реферат на тему: «Система времен русского глагола» Литература: Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. М., 1981. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц // Под ред. Е.И. Дибровой. Ч. II. М., 2011. Современный русский язык. Под ред. В.А. Белошапковой. М., 2005. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Под ред. А.В.Бондарко. Л., 1990. Задание 4. Напишите реферат на тему: «Глагольное формоизменение» Литература: Камынина А.А.Современный русский язык. Морфология. М., 1990. Русская грамматика в 2-ух тт., М., 2005. Современный русский язык. Под ред. В.А. Белошапковой. М., 2005. ЗАДАНИЕ: Морфологический анализ глагольного слова. ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Морфологический анализ предполагает описание категориального значения глагола, грамматических категорий, указание синтаксической функции. Задание 5. Выполните морфологический разбор глаголов. Вариант №1. Небесный свод, горящий славой звездной, Таинственно глядит из глубины. – И мы плывем, пылающею бездной Со всех сторон окружены… (Ф.Тютчев) Вариант №2. Я так растерялась, что не сразу даже нашла, что сказать убитой горем женщине (Б.Полевой) Вариант №3. Я стоял на перевале, потрясенный открывшейся картиной, и все не мог поверить, что там тот самый рудник Солнечный (М.Колесников). ФУНКЦИЯ Ф06ПедБ10: Организация учебного материала по профилю. ЗАДАЧА Ф06ПедБ10/29: Знать грамматические особенности глагола, уметь создавать связный текст, пользуясь механизмами формоизменения глаголов в современном русском языке. УРОВЕНЬ СЛОЖНОСТИ: 3 ЗАДАНИЕ: эссе ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Эссе представляет собой постановку небольшой, конкретной проблемы, которая обычно является заголовком, и последующее её раскрытие самим студентом в свободнос стиле. ОПИСАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ К ЕГО УСПЕШНОМУ ВЫПОЛНЕНИЮ: Эссе - это короткий текст, в котором автор раскрывает свое видение предложенной темы. Размер текста обычно специально оговаривают, и он варьируется от 1/3 страницы до 3 страниц. Приветствуется образный язык, эмоциональный фон и оригинальность мысли. Задание 1. Напишите эссе на тему: «Являются ли причастия и деепричастия формой глагола?» Задание 2. Напишите эссе на тему: «Как связаны между собой вид глагола и его сочетательные возможности?» Задание 3. Напишите эссе на тему: «Грамматическая категория наклонения (повелительное/сослагательное) в языке и речи» Задание 4. Напишите эссе на тему: «Грамматическая категория времени (прошедшего/настоящего) в языке и речи» Задание 5. Напишите эссе на тему: «В чем особенность формоизменения глаголов?» Задание 6. Докажите, что в русском языке есть омонимичные постфиксы –ся. Задание 7. Является ли спряжение глагола грамматической категорией? УРОВЕНЬ СЛОЖНОСТИ:3 ЗАДАНИЕ: проект ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ: Метод проектов - это способ достижения дидактической цели через детальную разработку проблемы, которая должна завершиться вполне реальным, практическим результатом, оформленным тем или иным образом. Одним из видов проектного метода является работа с литературой, подразумевающий выборочное чтение по интересующей студента теме. Метод проектов нацелен на всестороннее и систематическое исследование проблемы и разработку конкретного варианта ее решения. Создание проекта предполагает несколько этапов работы: предпроект (формулирование темы и задач), планирование работы, анализ (выбор материала), обобщение, презентация. ОПИСАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ К ЕГО УСПЕШНОМУ ВЫПОЛНЕНИЮ: Главный результат проекта – его презентация, которая может быть сделана в виде устного доклада с использованием ТСО (или без), письменного текста, оформленного соответствующим образом, стендового представления. Любая форма представления должна включать: тему, задачи, использованную литературу, введение, основную часть и выводы. Задание 8. Проект: Грамматические категории причастия. Этапы проекта: 1. Выбор информации из вузовских учебников и академической грамматики. 2. Изучение методики преподавания морфологии. 3. Составление таблиц. 4. Подбор иллюстративного материала из русской классической, современной литературы, публицистики. 5. Разработка заданий и упражнений по теме. 6. Оформление компьютерной презентации. Задание 9. Проект: Современные тенеденции в выражении глагольного вида. Этапы проекта: 1. Сбор информации: работа с респондентами различных возрастных и социальных групп. 2. Изучение научной литературы по теме проекта. 3. Разработка заданий и упражнений по теме. 4. Оформление наглядной презентации. Практические задания предлагаются из учебника или на карточках, подготовленных преподавателем . Вопросы к зачету 1. Объем глагольной лексемы. 2. Вопрос о чпстеречном статусе причастий и деепричастий. 3. Морфологические характеристики инфинитива. 4. Понятие видовой пары. 5. Значение вида и средства выражения видового значения. 6. Продуктивные способы глагольного действия. 7. Способы выражения аспектуальности в русском языке. 8. Значение и способы выражения залога у личных форм глагола. 9. Значение и способы выражения залога у причастия. 10. Семантические группы возвратных глаголов. 11. Специфика морфологического выражения категории наклонения у глаголов. 12. Контекстные значения наклонений. 13. Система глагольных времен в современном русском языке. 14. Способы выражения темпоральности в современном русском языке. 15. Категории времени у причастий и деепричастий. 16. Система личных форм глагола. Как соотносятся категории лица и наклонения, лица и времени. 17. Какие глаголы называются безличными? 18. Категории рода и числа в галголе. 19. Какие глагольные словоформы образуются от основы настоящего (будущего) времени? 20. Какие глагольные словоформы образуются от основы инфинитива? 21. Является ли спряжение глагола грамматической категорией? 22. Как определить спряжение глагола? 23. Особенности образования причастий. 24. Особенности образования деепричастий. Употребление деепричастий. 25. Морфологический разбор глагола: характеристики лексемы и словоформы. 26. Грамматические категории глагола в языке и речи. Рейтинговая система оценки освоения образовательного модуля (выходной рейтинг – зачет, VII семестр IV курса заочного отделения) № 1. 2. 3. 4. 5. Вид работы Текущий контроль+ итоговый контроль (зачет) Посещаемость студентов (3 занятия) Активность на занятии Письменные домашние работы (2) Творческий рейтинг Зачет (теория и практика) Макс. кол-во баллов 100 20 10 20 (10х2) 10 40 (20+20) Рейтинг по видам работ Письменные Макс. баллы домашние работы 20 (10х2) (2) зачет Макс. (теория и баллы практика) 40 (20х2) 5 20 Кол-во заданий 10 выполнение 2 невыполнение 0 Оценки (за 1 вид работы: теория или практика) 4 43 3Баллы (за каждый вид работы) 18 16 14 10 7 5- 2 0