Found

advertisement
Задания олимпиады
ПЕРВЫЙ ТУР
Расшифруйте «псевдотекст»: восстановите оригинальные отрывки
текстов П.А.Чаадаева, Ю.Н. Караулова, А.С. Пушкина, расставьте знаки
препинания, вставьте пропущенные буквы.
Сколько н(и,е) есть на свете идей все они п…следствия (не)которого
числа передава…мых традиц…о(н,нн)о понятий которые так(же) мало
сост…вляют д…ст…яние отдельного разумного существа как природные
силы пр…надлежность особи физической. Н(и,е) дорого ценю я громкие
права от коих (не,ни) одна кружи(ть,т)ся голова. Воспр…изв…де(н,нн)ая в
ра(с,сс)казе
и
знакомая
каждому
из
его
собстве(н,нн)ого
(духовно)(рефл…ксивного) опыта «(ахи(л,лл)есо)(черепаховская)» погоня за
смыслом пр…вод…т на ум одну как предст…вля…(т,ть)ся выразительную
аналогию. Арх…типы (П,п)латона вр…жде(н,нн)ые идеи (Д,д)…карта a priori
(К,к)анта все эти различные элементы мысли которые весьма глубокими
мыслителями по необходимости пр…знавались за пр…дв…ряющие
(какие)(бы)(то)(ни,не) было пр…явления души за предше…ствующие
всякому опытному знанию и всякому самостоятельному действию ума все эти
(из)начала существующие зародыши разума сводятся к идеям которые
переда(н,нн)ы нам от сознаний пр…дв…ривших нас к жизни и
предн…значе(н,нн)ых ввести нас в наше личное бытие. Есть в пс…хологии
такое п…нятие передаваемое английским словом serendipity. Слово это
происход…т от имени жившего когда(то) на (М,м)адагаскаре принца по имени
(С,с)ириндип. Его зрение обл…дало уд…вительным и ун…кальным для
человека
свойством
(необычайно)(широким)
полем
(прямо)(направле(н,нн)ым) взглядом он мог видеть даже то что находилось
(с)боку от него и никак не попадало в поле зрения обыкн…ве(нн,н)ого
человека. Я (не)р…пщу о том что отк…зали боги мне в сладкой участи
осп…р…вать налоги или мешать царям друг с другом воевать и мало горя мне
свободно ли печать м…рочит олухов иль чуткая ц…нзура в журнальных
замыслах ст…сня…т б…л…гура. Такую сп…собность увид…ть (не,ни)только
то на что смотр…шь но заф…ксировать и суметь оц…нить (не,ни)что важное
совсем для другой сферы вне основной цели ра(с,сс)м…трения и
пс…хологической уст…новки момента (не,ни)что чего вовсе не искал и не
ожидал обн…ружить пс…хологи перенесли на позн…вательную деятельность
человека назвав эту особе(н,нн)ость серендипностью. Все это вид…те(ль)
слова слова слова. Без во…пр…ятия этих р…зультатов человек был бы
(прост…)(напрост…)
(дву,двух)ногим
или
(дву,двух)руким
мл…к…п…тающ…м (не,ни)более (не,ни)менее и это (не)смотря на лицевой
угол близ(к,ск)ий к прямому (не)смотря на размер своей черепной коробки
(не)смотря на верт…кальное пол…жение своего тела и т.д. Говоря словами А.
Вознесенского ищ…шь Индию найдешь Америку. Вложе(нн,н)ые чудесным
образом в с…знание первого человеческого существа в день его создания
той(же) рукой которая направила планету по э(л,лл)…птической орбите
которая пр…вела в дв…жение мертвую материю которая дар…вала жизнь
орг…ническому существу име(н,нн)о эти(то) идеи сообщили разуму
свойстве(н,нн)ое ему дв…жение и кинули человека в тот огромный круг
который ему пр..дн…черта(н,нн)о пройти. Иные лучшие мне дороги права
иная лучшая п…требна мне свобода завис…ть от властей завис…ть от народа
(не)всё(ли ) нам равно Идеи эти в…зн…кающие п..средством взаимно…о
сопр…к…сновения душ и в силу таинстве(н,нн)ого начала которое
ув…к…вечива…т в созда(н,нн)ом сознании действие сознания верховного
по(д,дд)ерж…вают жизнь природы духовной таким(же) п…рядком как
сходное сопр…к…сновение и ан…л…гичное начало по(д,дд)ерж…вают
жизнь природы материальной. Серендипность при поисках смысла
свойстве(н,нн)а каждому человеку пр…явля…тся она в том что исти(н,нн)ое
свое пр…дн….значение личнос…ный смысл своего бытия человек готов
всегда усм…треть в чем(то) другом. Бог с ним. Так прод…лжа…тся во всем
первичное воздействие так оно выл…ва…тся ок…нчательно в некое
пр…в…дение п…стоя(н,нно)е и (не)п…средстве(н,нн)ое пр…ст…рающее
свое действие на всю совокупность существ. (Ни,не)кому отчета не давать себе
лишь самому служить и угождать для власти для ливреи не гнуть (ни,не)
совести (ни,не) помыслов (ни.не) шеи по прих…ти своей ск…та(т,ть)ся здесь
и там д…вясь божестве(н,нн)ым природы красотам и пред с…зданьями иску(с,
сс)тв и вд…хн…венья тр…пеща радос…но в в…сторгах умиленья. Вот
счастье Вот права…
ВТОРОЙ ТУР
Задание 1. В данных словах обозначьте морфемы.
Где, кто, ни в коем случае, дам, ешь, создам, разевать, приду, зайти,
женитьба, ехала, приезд,
Задание 2. Запишите в творительном падеже собственное
существительное Бахтин, если это:
а) русская мужская фамилия б) русская женская фамилия в) иноязычная мужская фамилия г) иноязычная женская фамилия д) название города Задание 3. Найдите грамматическую основу во второй реплике
диалога.
- Ты её потом простил, дедушка?
- Простил – это не то слово.
Задание 4. Приведите к данным заимствованиям русские
синонимы.
Конструктивный –
Беспрецедентный Конвенция Конфиденциально Лимитировать Индифферентно Нивелировать Трансформировать Кардинальный Аннулировать Остракизм Антология Парадиз Задание 5. Подберите общий эпитет к следующим
существительным:
а) Место, приём, халат б) глаз, меч, язык в) башня, душа, гора г) опыт, плод, лекарство, истина д) логика, маска, воля е) древность, борода ж) талант, пятно з) смех, месяц, окунь Задание 6. Порядок русских и похожих итальянских выражений
перепутан. Опираясь на латинские основы, найдите фразеологические
пары.
Жить душа в душу.
Lettera per lettera.
Ни жив, ни мёртв.
Sui gusti non
discute.
Слово в слово.
Far castelli in aria.
О вкусах не спорят.
Vivere d’amore e
d’accordo.
Строить воздушные замки.
Pio morto che vivo.
Ломиться в открытую дверь.
Sfondare una porta
aperta.
Задание 7. От латинских основ образовано много названий
растений. Соотнесите название растения и его описание, опираясь на
подчёркнутые в описаниях слова. Название цветка впишите в
соответствующую строку.
Листья растения похожи на меч, шпагу.
Листья необыкновенно, чудовищно
большие и разные.
Растение появляется весной одним из
первых.
Листья имеют пепельно-серый цвет.
Растение летом с первых дней непрерывно
цветёт.
Волчья трава (семена и листья ядовиты).
На листьях после дождя собирается вода.
Цветы похожи на лучистые звезды.
__________________________
Аквилегия, календула, гладиолус, люпин, примула, монстера, астра,
цинерария.
Задание 8. Представьте, что вы оказались в Париже. С помощью
латинского понимаем по-французски.
Что написано на здании? LE MUSEE NATIONAL D’ART MODERNE.
__________________________________________________________________
__
Как называется отдел в музее? Les collections permanents.
__________________________________________________________________
__
Узнайте скульптуры. GROUPE EROTIQUE: SATYRE ET NYMPHE;
LES TROIS GRACES.
__________________________________________________________________
__
Задание 9. Петербург и Москва извечно ведут спор о первенстве. Во
многих пословицах и поговорках они противопоставляются. Объясните
смысл двух из них и вспомните ещё несколько подобных поговорок о
противопоставлении Москвы и Петербурга.
а) В Питере – пушка, которая стреляет каждый день, в Москве –
пушка, которая не стреляет никогда.
б) В Москве пьют чай, в Петербурге – кофе.
Задание 10. Исправьте грамматические ошибки в приведенных
примерах.
А) Ведь только такой человек может видеть и понимать природу, как
Левитан.
Б) Участники обсуждения подтверждали свои предложения на
примерах.
В) Переводя на другой язык стихотворение, оно теряет свою красоту.
Г) Здесь каждый может заниматься тем, чем ему больше нравиться,
ближе и доступнее.
Задание 11. Объясните смысл стихотворения В. Маяковского
"Исчерпывающая картина весны" (1913г.). Какие языковые средства
использует поэт для создания образа весны?
Листочки.
После строчек лисТочки.
Задание 12. Вы пишите научный доклад (готовите научное
сообщение) по какой-либо теме. Цифрами обозначьте логическую
схему научного произведения, которая отражает ступéни работы над
научным исследованием:
— указание на объект исследования;
— выбор метода исследования;
— обоснование выбора темы;
— анализ полученных результатов;
— описание самого исследования;
— формулировка выводов.
ТРЕТИЙ ТУР
"Круглый стол" тему: "Русский язык на грани нервного срыва"
(название цит. по одноименному изданию Кронгауза М.А.)
Темы для обсуждения:
Языковая игра на страницах современной печати.
Неологизмы нашего времени.
Экономия в языке - универсальный закон коммуникативного пространства
ХХI века.
Под натиском глобализации.
Роль иноязычной лексики в современной речи.
Плюсы и минусы в употреблении заимствованных слов.
Грамматические особенности современной русской речи.
По итогам "круглого стола" в рамках ирс планируется написание
научно-творческих эссе на тему "Бумага все стерпит. Языковой вкус эпохи
конца ХХI века. Прогнозы и мечты».
Download