Профессиональные усилители мощности.

advertisement
Профессиональные усилители мощности.
Прежде чем пробовать подключать, пользоваться или настраивать это оборудование,
пожалуйста, полностью прочтите эту инструкцию.
Поздравляем вас с выбором стерео усилителя мощности – вы предпочли один из лучших
усилителей на сегодняшнем рынке.
Этот усилитель разрабатывался при тесном
сотрудничестве профессиональных звуко-инженеров и действующих музыкантов. Вы
сможете удостовериться, что усилители серии POWERLINE наиболее удобны при
монтаже и использовании, чем любой другой усилитель в этой ценовой категории.
Внимательно прочитайте эту инструкцию, чтобы максимально использовать возможности
вашего нового прибора.
Спасибо Вам за выбор CARLSBRO в качестве Вашего усилителя мощности.
____________________ВОЗМОЖНОСТИ_____________________
Предлагаем вам максимальную мощность, наилучшее исполнение и профессиональный
набор возможностей. Линейка POWERLINE может быть использована в большинстве
ретрансляционных инсталляций и туровых комплектов.
В этом буклете руководство по эксплуатации для моделей усилителей POWERLINE 300,
500 и 800.






Полные возможности управления: защелкивающиеся регуляторы громкости
Подготовленный к транспортировкам, занимает двойное рековое пространство (2U)
¼ TRS джековые небалансные разъемы для подключения
~ 115 В 60 Гц, ~ 230 В 50 Гц переключатель и предохранитель
Полная безопасность/надежность: охлаждающий вентилятор с изменяемой
скоростью; щедящий запуск при включении, бесшумное включение-выключение;
независимая защита от перегрузок и скачков напряжения для каждого канала;
защита от коротких замыканий и защита динамиков
Светодиодный индикатор питания и перегрузок для каждого канала
____________________ СОДЕРЖАНИЕ _____________________
Возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Предупреждения. . . . . . . . . . . . . . . . 3
Лицевая и задняя панели. . . . . . . . 4
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Спецификация . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Дата покупки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Дилер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Город. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Страна. . . . . . . . . . . . . . Индекс. . . . . . . . . . . . . .
Модель#. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Серийный номер#. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
____________________ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ________________
Этот символ, где бы он ни был использован,
предупреждает о наличии опасных напряжений
внутри оборудования. Это напряжения, которые
могут привести к возникновению электрического
шока или смерти.
Защитное заземление
Переменный ток
Опасно для жизни
Показывает, что аппарат включен
Показывает, что аппарат
выключен
Предупреждение
Соблюдайте меры предосторожности во
избежание смерти и увечий у пользователей.
Внимание
Соблюдайте меры предосторожности во
избежание выхода оборудования из строя.
Предупреждение
Сетевое питание
Устройство должно быть подсоединено только к
тем источникам питания, которые описаны в
указаниях по эксплуатации, либо согласно тому.
Что отмечено на устройстве.
Сетевой шнур
Сетевой шнур должен располагаться так чтобы
была исключена возможность хождения по нему
или установки поверх него предметов, обратите
особое внимание на состояние шнуров и
штекеров, удлинителей.
Не снимайте защитный корпус
Внутри аппарата зона высокого напряжения. Для
исключения риска электрического шока не
снимайте защитный корпус, пока не отключите
сетевой шнур.
Корпус должен разбираться только
квалифицированными специалистами.
Предохранитель
Для предотвращения пожаров и повреждения
оборудования используйте только рекомендуемые
Этот символ предупреждает о наличии важных
указаний по эксплуатации и техническому
обслуживанию в данной инструкции.
Пожалуйста, прочитайте.
предохранители, описанные в данной инструкции.
Не замыкайте предохранитель. Перед тем как
поменять предохранитель убедитесь, что
оборудование выключено и отключен шнур
сетевого питания.
Защитное заземление
Прежде чем включить оборудование, убедитесь,
что оно заземлено. Это предотвратит риск
электрического шока.
Никогда не отключайте внутренний или внешний
заземляющий провод.
Условия эксплуатации
Всегда устанавливайте в соответствии с
рекомендациями производителя.
Для снижения риска электрошока не подвергайте
оборудование воздействию воды и влаги.
Не ставьте приборы в близи источников тепла.
Не закрывайте вентиляционные отверстия, чтобы
оборудование не перегревалось.
Сетевой кабель и вилка
Не повредите Сетевой кабель и вилку. Они
спроектированы для вашей безопасности.
Не убирайте заземления.
Оградите сетевой кабель и вилку от физического
воздействия, чтобы уменьшить риск
электрического шока.
Не ставьте на сетевой кабель тяжелых предметов,
это может привести к электрическому шоку или
пожару.
Чистка
Устройство должно очищаться только по
рекомендациям специалиста.
Никогда не используйте растворителей, таких как
бензол или спирт. Для повышения безопасности,
содержите оборудование чистым и свободным от
пыли.
Обслуживание
Обращайтесь за помощью по ремонту и
сервисному обслуживанию только к
квалифицированным специалистам.
____________ ЛИЦЕВАЯ И ЗАДНЯЯ ПАНЕЛИ _____________
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Кнопка включения питания (POWER)
Для включения или выключения прибора, нажмите на верхнюю или нижнюю часть
кнопки. Перед включением усилителя проверьте все соединения и уведите на минимум
регуляторы громкости. Короткое заглушение звука при включении прибора – нормальное
явление.
(Важное замечание: всегда включайте ваш усилитель самым последним, после включения
всего остального оборудования; всегда проводите переподключение вашего оборудование
при выключенном усилителе)
Индикатор питания (POWER LID INDICATOR)
Светодиод индикатора загорается, когда питание подключено.
Индикатор перегрузки (CLIP LID INDICATOR)
Этот светодиод загорается, когда в какой-нибудь выходной секции усилителя сигнал идет
с завышением установленной нагрузки на 3 Дб. Периодическое помаргивание светодиода
допускается. Если индикатор горит постоянно, то вам следует прибрать громкость либо на
самом усилителе, либо на вашем звуковоспроизводящем оборудовании, чтобы избежать
искажения звука и перегрева усилителя.
Регуляторы громкости (LEVEL CONTROLS)
Эти регуляторы помогают настроить уровень сигнала, подаваемый на каждый канал
усилителя в отдельности. Действительная настройка мощности усилителя показана в дБ.
Поворачивайте эти регуляторы по часовой стрелке, чтобы настроить требуемый уровень
сигнала. Чтобы не допустить искажений звука, перегрева и выхода из строя усилителя,
следите за индикаторами перегрузки.
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Сетевой разъем (POWER CONNECTOR)
Этот разъем используется для подключения усилителя с помощью сетевого кабеля к сети
переменного тока. (Предупреждение: не удаляйте центральный заземляющий контакт)
Предохранители (FUSE)
Держатели для предохранителей рассчитаны на 20мм 250 В предохранители. Если
предохранители выходят из строя, выключите усилители и обратитесь за помощью к
квалифицированным специалистам.
Переключатель сетевого напряжения (AC VOLTAGE SELECTOR SWITCH)
Прежде чем подключать сетевой кабель, убедитесь, что переключатель установлен в
положение соответствующее сетевому напряжению в вашем регионе:
~115В(60Гц),~230В(50Гц).
Разъемы для подключения входного сигнала (INPUT CONNECTORS)
Подключайте ваш входной сигнал к этим 1/4TRS разъемам.
Разъемы для подключения акустических систем (L/R CHANNEL OUTPUT
CONNECTOR)
К этим разъемам подключаются левая и правая колонки.
Вентилятор (FUN)
Вентилятор служит для регулировки температуры внутри усилителя.
____________
УСТАНОВКА
_____________
Для того, чтобы усилитель служил вам долго и радовал вас своей надежной работой,
пожалуйста, внимательно изучите этот раздел.
ПРОВЕРКА
Усилитель был аккуратно упакован на заводе в специально подготовленную коробку для
защиты от вероятных повреждений при транспортировке. Перед установкой и
использованием внимательно проверьте сам усилители и все содержимое коробки на
наличие видимых повреждений, которые могли возникнуть при транспортировке.
(Справка: компания CARLSBRO не несет ответственности за повреждения при
транспортировке. Не доставайте и не пытайтесь использовать усилитель, если вы
обнаружили на нем повреждения, не отсылайте его нам, но сразу обратитесь к вашему
дилеру и в транспортную компанию со всеми претензиями. Только своевременное
обращение позволит уладить все претензии.)
СОДЕРЖИМОЕ
 Инструкция
 Усилитель (Убедитесь, что серийный номер усилителя совпадает с номером на
транспортных документах.)
 Сетевой провод
 Гарантийная карта
УСТАНОВКА В РЭК
Усилители серии Powerline сконструированы специально под установку в стандартный 19
дюймовый рэк. Используйте 4 винта и фиксатора для закрепления усилителя на передней
части рэка. Так же очень хорошая идея использовать специальные стойки и рэки для
монтажа усилителей, транспортировки и защиты от повреждений.
ОХЛАЖДЕНИЕ УСИЛИТЕЛЯ
Всегда уделяйте особое внимание состоянию системы охлаждения усилителя. Следите за
тем, чтобы ничто не закрывало вентиляционных отверстий на лицевой и тыльной стороне
усилителя. Для достижения наилучшего результата при инсталляциях, рассчитанных по
продолжительную работу на предельных громкостях, желательно использовать
специальные рэки с дополнительным, принудительным охлаждением.
SPEAKON это зарегистрированная торговая марка компании NEUTRIK AG.
____________
СПЕЦИФИКАЦИЯ
__________
Данная спецификация актуальна на момент печати этой инструкции. В будущем компания
в праве вносить любые изменения в характеристики своей продукции без предупреждения.
Download