ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Печь СВЧ SATURN ST

advertisement
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Печь СВЧ SATURN ST-MW-8161 (скачано с www.Magazinpnz.ru)
Меры предосторожности для избежания возможного чрезмерного воздействия микроволновой
энергии
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Не используйте прибор с открытой дверцей, так как это может привести к
вредному воздействию микроволновой энергии. Следите, чтобы блокировочный механизм
микроволновой печи не был поврежден.
Между
дверцей
и
передней
панелью
микроволновой
печи
не
должны
находиться посторонние предметы. Следите, чтобы уплотнительная поверхность была чистой
и на ней не оставались моющие средства.
Внимание: не используйте микроволновую печь, в случае если дверца или уплотнительная
поверхность дверцы повреждены. Обратитесь вавторизованный сервисный центр для
ремонта прибора.
Не включайте пустую микроволновую печь и не используйте металлическую посуду в
микроволновой печи.
Внимание: Если прибор не содержится в чистоте, это может привести к нарушению целостности его поверхности и негативно отразиться на сроке службы прибора, а также стать
причиной возникновения опасной ситуации.
Внимание: Во избежание риска пожара, поражения электрическим током, получения травм
или воздействия чрезмерного воздействия микроволновой энергии при использовании
прибора соблюдайте следующие меры предосторожности:
He разогревайте жидкости и продукты в закрытых ёмкостях - существует опасность взрыва.
Открывать крышку микроволновой печи, которая обеспечивает защиту от воздействия
микроволновой энергии, запрещено. В случае необходимости ремонта обратитесь в
авторизирован-ный сервисный центр.
Используйте только пригодную для применения в микроволновой печи посуду.
Регулярно очищайте микроволновую печь.
Прочитайте внимательно и соблюдайте все указания, изложенные в разделе «МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ДЛЯ
ИЗБЕЖАНИЯ,
ВОЗМОЖНОГО
ЧРЕЗМЕРНОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ».
Внимательно следите за процессом разогревания продуктов в пластиковой или бумажной
упаковке во избежание возможного возгорания.
Не превышайте время приготовления продуктов.
Не используйте камеру микроволновой печи для хранения продуктов.
Снимите металлические фиксаторы и ручки с бумажных или пластиковых
контейнеров/упаковок перед их помещением в микроволновую печь.
Размещайте микроволновую печь только в соответствие с указанными инструкциями
подстановке.
Не разогревайте в микроволновой печи яйца, неочищенные от скорлупы, или сваренные
вкрутую яйца - они могут взорваться после процесса разогревания.
Данное устройство не предназначено для использования лицами с ограниченными
физическими, чувствительными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не получили инструкции
по использованию прибора от лица, ответственного за их безопасность.
Следите, чтобы дети не играли с устройством.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Храните микроволновую печь в недоступном для детей месте.
Если шнур питания повреждён, его необходимо заменить в авторизиро-ванном сервисном
центре.
Используйте устройство только по назначению, как указано в данной инструкции по
эксплуатации. Данное устройство предназначено только для бытового применения.
Не используйте и не храните устройство вне помещения.
Не используйте микроволновую печь возле воды, в помещениях с высокой влажностью или
возле бассейна.
Поверхность микроволновой печи может нагреваться во время использования устройства.
Следите, чтобы шнур питания не касался нагретой поверхности и не закрывайте вентиляционные отверстия микроволновой печи.
Следите, чтобы шнур питания не свисал с края стола.
Содержите микроволновую печь в чистоте, в противном случае возможно повреждение
внешнего покрытия, что может сократить срок его службы и привести к возникновению
опасной ситуации.
Во избежание получения ожогов, содержимое детских бутылочек и емкостей с детским
питанием необходимо перемешать или взболтать, а также проверить температуру, перед потреблением.
При разогреве напитков в микроволновой печи возможно сильное кипение - будьте
осторожны при обращении с ёмкостью, в которой находится жидкость.
Данное устройство не предназначено для управления внешним таймером или отдельной
системой дистанционного управления.
Дверца и внешняя поверхность микроволновой печи могут нагреваться во время
использования устройства.
Внимание: Опасность поражения электрическим током
Некорректное заземление может привести к поражению электрическим током. Подключайте
устройство к сети только после того, как микроволновая печь будет корректно установлена и
заземлена.
Отключите устройство от сети.
Протрите внутреннюю поверхностк микроволновой печи слегка влажной мягкой тканью.
Промойте принадлежности микроволновой печи в мыльной воде.
Аккуратно протрите дверцу, уплот нительную поверхность и прилегающие части влажной
тканью при их загрязнении.
При использовании удлинителя:
Электрические параметры удлинителя должны соответствовать электрическим параметрам
устройства.
В качестве удлинителя используйте трёхжильный заземлённый кабель.
Следите, чтобы шнур питания не свисал с края стола и не находился в
зоне доступа для детей.
Во избежание получения травм при установке заземления
Данное устройство должно быть заземлено. В случае короткого замыкания заземление снижает риск
поражения электрическим током. Микроволновая печь оборудована сетевым шнуром, провод и
штепсельная вилка которого заземлены. Штепсель необходимо подключать к корректно установленной и заземлённой розетке. Обратитесь к квалифицированному специалисту при
возникновении вопросов относительно установки заземления или для проверки корректности
заземления устройства. В случае необходимости используйте только трёхжильный заземлённый
кабель в качестве удлинителя.
ОПАСНО
Риск поражения электрическим током
Прикосновение к некоторым внут риним деталям устройства может стать причиной получения
серьёзных травм смертельного исхода, если микроволновая печь подключена к сети. Не разбирайте
устройство самостоятельно.
ОПАСНО
Риск получения травм
Выполнение технического обслуживания или ремонта устройства, включающее в себя снятие
крышки, предназначенной для защиты от воздействия микроволновой энергии, должно
производиться специалистами авторизи-рованного сервисного центра.
Посуда для использования в микрoвoлнoвoй печи
Прочитайте внимательно раздел «Материалы для использования в микроволновой печи».
Некоторую неметаллическую посуду небезопасно использовать в микроволновой печи. При
возникновении сомнений протестируйте возможность использования посуды в микроволновой печи
следующим образом.
Проверка пригодности посуды для использования в микроволновой печи
·
·
·
·
Налейте в ёмкость, предназначенную для использования в микроволновой печи, 1 чашку
холодной воды (250 мл) и поместите ёмкость, которую хотите протестировать.
Включите микроволновую печь на максимальную мощность на 1 минуту.
Осторожно потрогайте ёмкость. Если пустая ёмкость тёплая, не используйте её для
микроволновой печи.
Не включайте микроволновую печь более чем на 1 минуту.
Материалы для использования в микроволной печи
Материал
Примечание
Алюминиевая
фольга
Только для накрытия
отдельных частей
продуктов. Во
избежание чрезмерной
термической
обработки продуктов
небольшие кусочки
фольги могут использоваться для накрытия
тонких частей мяса
или других продуктов.
При слишком близком
расположении фольги
к стенкам микроволновой печи возможно
искрение. Расстояние
от фольги до стенок
микроволновой печи
должно составлять
минимум 2,5 см.
Глазурованная Следуйте указаниям
производителя.
посуда
Следуйте указаниям
Столовая
производителя. Не
посуда
используйте
треснувшую или
надколотую посуду.
Стеклянная
посуда
Используйте только
термостойкую стеклянную посуду. Не
используйте посуду с
металлическими
вставками. Не используйте
треснувшую или
надколотую посуду.
Бумажные
тарелки
Используйте только
для быстрого приготовления/разогревания. Не оставляйте
микроволновую печь
без присмотра во время приготовления.
Бумажные
полотенца
Используйте для повторного разогревания
продуктов или
впитывания жира.
Используйте только
для быстрого приготовления под постоянным присмотром.
Пергаментная Используйте в качестве крышки, чтобы
бумага
избежать разбрызгивания или для приготовления на пару.
Пластиковая
посуда
Только специально
предназначенная для
использования в микроволновой печи.
Следуйте указаниям
производителя. На
посуде должна стоять
специальная маркировка «Для микроволновой печи».
Пластиковая
упаковка
Только специально
предназначенная для
использования в микроволновой печи. Используйте для накрывай и я продуктов во
время приготовления
для сохранения сочности продуктов. Следите, чтобы пластиковая упаковка не касалась продуктов.
Термометры
Только кулинарные
термометры (для измерения температуры
при приготовлении
мяса, выпечки и т. д.).
Вощённая
бумага
Только специально
предназначенная для
использования в микроволновой печи. Используйте в качестве
крышки, чтобы избежать разбрызгивания
и для сохранения сочности продуктов.
Алюминиевый Может вызвать искрение. Переложите проподнос
дукты в посуду, предназначенную для использования в микроволновой печи.
Пищевая
упаковка из
картона с
металлической ручкой
Может вызвать искрение. Переложите продукты в посуду, предназначенную для использования в микроволновой печи.
Металлическая посуда
или посуда с
металлической окантовкой
Может вызвать искрение. Переложите продукты в посуду, предназначенную для использования в микроволновой печи.
Могут вызвать искреМеталличение и стать причиной
ские фиксаторы упаковки возгорания. Переложите продукты в посуду, предназначенную для использования в микроволновой
печи.
Бумажная
упаковка
Может стать причиной
возгорания. Переложите продукты в
посуду, предназначенную для использования в микроволновой печи.
Деревянная
посуда
При использовании в
микроволновой печи
деревянный материал
высыхает, и посуда
может треснуть или
расколоться.
Установка микроволновой печи Описание комплектующих деталей и принадлежностей
Выньте микроволновую печь из картонной упаковки, извлеките все принадлежности из камеры
микроволновой печи и снимите упаковочные материалы.
В комплект микроволновой печи входят следующие принадлежности: Стеклянный поднос 1
Поворотный стол 1 Инструкция по эксплуатации с гарантийным талоном 1
Комплектующие детали
A.
B.
C.
D.
E.
Панель управления
Стеклянный поднос
Обзорное окно
Дверца
Блокировочный механизм
Выключите микроволновую печь, перед тем как открыть дверцу
во время приготовления.
Установка поворотного стола
Не ставьте стеклянный поднос верх дном. Поднос должен свободно вращаться на поворотном столе.
Во время приготовления используйте стеклянный поднос вместе с поворотным столом.
Продукты и емкости с продуктами размещайте на стеклянном подносе для приготовления. 1л
Обратитесь в авторизированный сервисный центр в случае повреждения стеклянного подноса или
поворотного стола.
Установка микроволновой печи на рабочей поверхности
Снимите весь упаковочный материал. Проверьте микроволновую печь на предмет повреждений
(вмятины, повреждённая дверца и т. д.). Не используйте при наличии повреждений. Внутренняя
камера: снимите защитную плёнку с поверхности внутренней камеры. Не снимайте светлокоричневую крышку, установленную во внутренней камере для защиты магнетрона. Установка
Устанавливайте микроволновую печь на ровной поверхности, оставляя достаточное пространство
для входных и/или выходных вентиляционных отверстий.
Расстояние между микроволновой печью и стенами должно составлять минимум 7.5 см. Одна
сторона должна быть открытой.
Свободное минимальное расстояние сверху над устройством должно составлять не менее 30 см.
Не снимайте ножки с нижнего основания микроволновой печи.
Блокирование входящих и/или выходящих отверстий может привести к повреждению
микроволновой печи.
Устанавливайте прибор как можно дальше от телевизора и радиоприёмника.
Работа микроволновой печи может стать причиной возникновения помех.
Подключайте прибор к стандартной сетевой розетке. Перед подключением убедитесь, что сетевое
напряжен и номинальная частота тока соответствуют напряжению и частоте токи, казанным на
заводской табличке.
Внимание: Не устанавливайте при бор возле кухонной плиты или других источников тепла.
Установка микроволновой печи вблизи или над источником тепла может привести к её повреждению
и аннулированию гарантийного обслуживания.
Использование микроволновой печи
Панель управления и указания по использованию
Установка времени
· При подключении прибора к сети на дисплее отобразится индикация «00:00».
· Откройте дверцу микроволновой печи, нажмите и удерживайте кнопку "Clock" («Часы») в
течение 5 секунд. После того, как прозвучит звуковой сигнал, установите текущее время.
· При помощи цифровых кнопок введите текущее время, нажмите кнопку "Start" для
завершения процесса установки времени.
Таймер
Нажмите кнопку "Kitchen timer", на дисплее будет отображаться индикация "00:00" и мигать курсор.
Установите время таймера при помощи цифровых кнопок 0-9 (диапазон времени "00:01-99:59"),
нажмите кнопку "Start/+30sec" ("Старт/+30 сек"), таймер включится автоматически.
Быстрый старт
При отображении текущего времени на дисплее и закрытой дверце микроволновой печи, нажмите
кнопку "Start/+30sec", микроволновая печь будет работать 1 минуту при микроволновой мощности
700 Вт.
Каждое нажатие кнопки "Start/+30sec" увеличивает время работы микроволновой печи на 30 секунд.
Размораживание
Данная программа предназначена для размораживания мяса, птицы и рыбы.
Нажмите кнопку "Weight defrost" («Установка веса для размораживания»), на дисплее отобразится
индикация " dEF 1";
Установите вес при помощи цифровых кнопок 0-9 (диапазон веса "100-2000г"), затем нажмите
кнопку "Start".
Микроволновая мощность
Для установки времени приготовления: нажмите кнопку "time cook" («Время приготовления»), затем
введите необходимое время при помощи цифровых кнопок.
Для установки микроволновой мощности нажмите кнопку "Power level" («Уровень микроволновой
мощности»), затем выберите необходимый уровень при помощи кнопок 0-9. Например: нажмите
кнопку "4" для установки 40% уровня микроволновой мощности.
Нажмите кнопку " Start" и микроволновая печь автоматически начнёт приготовление.
Время размораживания
Нажмите кнопку "Time defrost"(«Время размораживания»), на дисплее отобразится индикация
"dEF2";
Нажмите цифровые кнопки 0-9 для установки времени размораживания (диапазон времени "00:0199:99");
Нажмите кнопку " Start " для запуска программы.
Функция «Родительский контроль»
Микроволновая печь оснащена функцией «Родительский контроль», которая исключает возможность
включения прибора детьми.
При отображении текущего времени на дисплее, одновременно нажмите и удерживайте кнопки
"Stop/Cancel" («Остановить/Отменить») и "0" в течение 5 секунд, на экране отобразится индикация
"LOCK* («Блокировка»), функция «Родительский контроль» будет установлена.
Для отмены функции «Родительский контроль» повторите процедуру установки.
Быстрое меню
Примечание: в данном меню доступна функция остановки программы для проверки или
переворачивания продуктов. Во время остановки программы на дисплее отобразится индикация «Р»,
откройте дверцу и переверните продукты, затем закройте дверцу, программа продолжит свою работу
автоматически.
DINNER («Обед»)
При отображении текущего времени на дисплее, нажмите кнопку "Dinner" на экране отобразится
индикация "dl . 2 Нажмите повторно кнопку "Dinner ", ua дисплее поочередно отобразится
индикация "I" (100 г), "2" (2Й0 г) -выберите необходимый вес. Например: нажмите дважды кнопку "
Dinner " (на дисплее отобразится индикация "2") для установки веса 250
Нажмите кнопку " Start/+30sec " для включения программы.
POTATO («Картофель»)
При отображении текущего времени на дисплее, нажмите кнопку "Potato", на экране отобразится
индикация"Ро";
Нажмите повторно кнопку "Potato", на дисплее поочередно отобразится индикация "I" (100 г), "2"
(250 г) -выберите необходимый вес. Например: нажмите дважды кнопку
" Dinner (на дисплее отобразится индикация 2") для установки веса 250 г.
Нажмите кнопку " Start/+30sec " для включения программы.
BEVERAGE («Напитки»)
При отображении текущего времени на дисплее, нажмите кнопку "Beverage", на экране отобразится
индикация "ЬЕ";
Нажмите повторно кнопку "Beverage", на дисплее поочередно отобразится индикация "I" (100 г)7 "2"
(250 г) - выберите необходимый вес. Например: нажмите дважды кнопку "Beverage" (на дисплее
отобразится индикация 2") для установки веса 250 г.
Нажмите кнопку " Start/4-ЗО^ес " для включения программы.
POPCORN («Попкорн»)
При отображении текущего времени на дисплее, нажмите кнопку "Popcorn" "РОР"на экране
отобразится индикация. Нажмите кнопку " Start/+30sec " Аля включения программы (градация веса:
100 г).
DINNER («Обед»)
При отображении текущего времени на дисплее, нажмите кнопку "Dinner" на экране отобразится
индикация "dl . 2 Нажмите повторно кнопку "Dinner ", на дисплее поочередно отобразится
индикация "I" (100 г), "2" (2Й0 г) -выберите необходимый вес. Например: нажмите дважды кнопку "
Dinner " (на дисплее отобразится индикация "2") для установки веса 250.
Нажмите кнопку " Start/+30sec " для включения программы.
POTATO («Картофель»)
При отображении текущего времени на дисплее, нажмите кнопку "Potato", на экране отобразится
индикация"Ро";
Нажмите повторно кнопку "Potato", на дисплее поочередно отобразится индикация "I" (100 г), "2"
(250 г) -выберите необходимый вес. Например: нажмите дважды кнопку
" Dinner (на дисплее отобразится индикация 2") для установки веса 250 г.
Нажмите кнопку " Start/+30sec " для включения программы.
BEVERAGE («Напитки»)
При отображении текущего времени на дисплее, нажмите кнопку "Beverage", на экране отобразится
индикация "ЬЕ";
Нажмите повторно кнопку "Beverage", на дисплее поочередно отобразится индикация "I" (100 г)7 "2"
(250 г) - выберите необходимый вес. Например: нажмите дважды кнопку "Beverage" (на дисплее
отобразится индикация 2") для установки веса 250 г.
Нажмите кнопку " Start/4-ЗО^ес " для включения программы.
Download