Р82 Руническое письмо. Латинское письмо. Готическое письмо

advertisement
УДК 811.11
ББК 80
Р82
Печатается по решению
редакционно-издательского совета филологического факультета
Казанского государственного университета
Рекомендовано
кафедрой романо-германской литературы
Казанского государственного университета
Составитель
канд. филол. наук Г.Р.Сафиуллина
Рецензенты
доц. Р.Г.Мухаметдинова
(Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет),
канд. филол. наук Е.Ю.Семушина
(Казанский государственный университет)
Р82 Руническое письмо. Латинское письмо. Готическое письмо:
учебно-методическое пособие для студентов отделения романо-германской филологии / Казан. гос. ун-т, филол. фак., каф.
романо-германской филологии; сост. Г.Р.Сафиуллина.– Казань:
Казан. гос. ун-т, 2006.- 36 с.
.
УДК 811.111
ББК 80
© Филологический факультет
Казанского государственного
университета, 2006
3
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящее пособие создано на основе лекционного курса, читаемого
автором в Казанском университете и построено в соответствии с программой, утвержденной Министерством высшего и среднего специального образования Российской Федерации.
Задачей пособия является ознакомление студентов с характерными
чертами группы германских языков в составе индоевропейской языковой
семьи, а также с основными этапами развития и с отличительными особенностями видов германской письменности.
Данное учебно-методическое пособие является первой частью серии
учебно-методических пособий по германистике. Во второй части учебнометодического пособия будут изложены данные о современных германских
языках, их грамматических и фонетических особенностях, языковой ситуации в настоящее время. В третье части пособия предполагается изложение
основных фонетических законов древних германских языков с обширной
практической частью, посвященной рассмотрению задач и их решению.
Материал в предлагаемом пособии представляется в форме теоретической базы и практических заданий. Теоретическая часть посвящена руническому, латинскому и готическому письму. Во второй части дается краткое
изложение истории каждого из германских языков от древних письменных
памятников до современного состояния, выявляются общие закономерности их развития, обусловленные взаимодействием внутренних и внешних
факторов. Эти краткие исторические очерки подготавливают студентов к
более детальному изучению истории отдельных германских языков.
Практическая часть состоит из нескольких видов заданий. Учащимся
предлагаются вопросы по пройденному материалу. С их помощью можно
проконтролировать свои знания, степень изученности предмета. В завершение предлагается тест по германистике с ключами.
В Приложение вынесены некоторые материалы, иллюстрирующие богатую культуру древних германцев.
Завершает пособие список литературы, рекомендуемой студентам для
более углубленного изучения рассмотренных вопросов.
4
Прежде всего обратимся к базовому термину всего курса «Введение в
германистику». Дадим определение термину «германистика».
Германистика в широком понимании – это комплекс научных дисциплин, связанных с изучением языков, литературы, истории, материальной и
духовной культуры германоязычных народов. В более узком понимании
германистика является областью языкознания, которая занимается исследованием германских языков, изучает процессы и закономерности образования германских языков в кругу индоевропейских языков и в период их самостоятельного исторического развития, формы их существования на разных этапах общественной жизни германских народов, структуру и функционирование на современном этапе. Как область знания германистика выделилась в XVII в., когда в период формирования наций в германоязычных
странах усилился интерес к национальным памятникам древней письменности, обучению на родном языке и, в связи со стремлением к единству литературных языков, к вопросам языкового нормирования.
РАЗДЕЛ I.
РУНИЧЕСКОЕ ПИСЬМО
Под рунической письменностью понимают алфавиты, бывшие в употреблении у некоторых европейских народов с II-III веков н.э. и до позднего
Средневековья. Руническое письмо вышло из употребления с распространением латинского письма.
Хотя рунам посвящено много исследований, но тем не менее все, что
касается данной темы, до сих пор окружено загадками. Практически все
важнейшие вопросы – время и место их зарождения – являются дискуссионными. Слово руна как обозначение письменности пришло из древнеисландского языка, где писалось как rún. Первоначально в науке господствовало мнение, что rún имеет значение «скрытое, тайное знание; тайна, шепот». К ряду созвучных слов, имеющих сходное значение, относились готское rūna – «тайна», древневерхнемецкое rūnēn – шептать, древнекельтское run – «шепот», средневаллийское rhin – «шепот, шептать», ирландское
run – «тайна», шотландско-гэльское run – «жребий». Новая версия была
предложена Р.Морисом, предположившим, что слово rún связано с индоевропейским корнем, имеющим значение «резать, царапать, делать насечки»,
к примеру нем. ritzen – «царапать, насекать».
О ВОЗРАСТЕ РУНИЧЕСКОГО ПИСЬМА
Шведский архиепископ Иоганн Стуре (Иоганн Магнус) в 1540 г. высказал мнение о том, что рунические камни его родины появились во время
«до или немного спустя после всемирного потопа». Вплоть до третьего десятилетия XX в. именитыми исследователями рун обдумывался вопрос, не
могло ли руническое письмо восходить к древнему железному или даже к
позднему бронзовому веку. Еще в 1936 г. один уважаемый исследователь
рун планировал представление соответствующих доказательств, Виммер
был вынужден благодаря своей теории заимствования из латинской письменности отнести время возникновение рунического письма к концу II или
5
началу III в. н. э. О. фон Фризен передвинул его во вторую половину III в.
н.э. Марстрандер предположил, что футарк возник приблизительно в начале новой эры в государстве Маробода, Хаммарстрем переместил его создание во времена около 100 г. до н. э. Немецкий университетский преподаватель Генрих Хемпель в 1935 г. указывал на то, что уже около 530 г. до н.
э. мелкие германские племена в Западных Альпах сделались оседлыми и
как союзные племена североиталийских кельтов - - в качестве «гайзатов»,
то есть копейщиков - - сражались вместе с ними против римлян; возникновение рунического письма при вероятном посредничестве кельтов было бы
легко объяснимо; наконец, Агрелль отнес их возникновение ко времени между 63 и 142 гг. н. э. Точно установить момент возникновения футарка можно было бы только с помощью новых находок. Но если, как есть веские основания предполагать, древнейшие рунические свидетельства были вырезаны на дереве, то при бренности этого материала надежда на нахождение
таких документов исключительно слаба. Все-таки поставленный Генрихом
Хемпелем вопрос, могли ли германцы иметь потребность в письме, проливает некоторый свет на эту запутанную проблему. Согласно Тациту обычаи
и история германцев были заключены в древних песнопениях. Ведь они
были народом воинственных крестьян. У них не было городов-государств
как те, из которых выросли мировые империи Ближнего Востока и Средиземноморья. В германских странах не было, следовательно, скоплений людей, собранных на ограниченном пространстве, не было вытекающей из
деловой выгоды оптовой торговли, не было места, где располагались правящие круги, и не было нужды в писателях. Поэтому отсутствовал достаточный стимул для создания делового письма.
Разумеется, это не мешало тому, чтобы ведущие личности и умные головы не поняли значения возможности отправлять письменные послания и
сообщения, когда или после того, как они наблюдали это у живших на границах с ними иноплеменных народов (как, например, кельты) или в чужих
краях. Вероятно, эти обстоятельства учел В. К. Гримм в своем суждении, и
именно оно при сегодняшнем состоянии исследований рун заслуживает
глубочайшего внимания.
Тацит дважды сообщил, что германские вожди посылали письма, а
именно, маркоманский король Маробод императору Тиберию и вождь хаттов Адгандестер - Сенату. Он не говорит, на каком языке и каким шрифтом
были написаны эти письма. Следует, однако, предположить, что они были
составлены на латинском языке и римским шрифтом, которыми владел получивший римское образование Маробод и которые также не могли оставаться неизвестными жителю Гессена Адгандестеру вследствие близости
римских границ, проходящих по Рейну. При этом имеет большое значение
то, что Тацит не выразил ни малейшего удивления по поводу употребления
письма обоими германцами.
Если этот ход мыслей имеет под собой почву, то он позволяет допустить, что стимул к созданию рунического письма у германских племен, живших по берегам Рейна, был наиболее сильным. В этом контексте поучителен случай, о котором сообщает римский историк Аммиан Марцеллин. Император Валентиниан I в 373 г. н.э. нанес сокрушительное поражение в
устье Майна алеманнским племенам, жившим на правом берегу Рейна, и
6
вынудил нескольких вождей племен с их дружинами перейти на сторону
римской армии. Один их них по имени Хортар был спустя несколько лет обвинен в том, что «написал некие вещи с предательским умыслом» своим
остававшимся свободными бывшим дружественным вождям, и после пытки
был предан огню. Очевидно, здесь шла речь о письме военно-политического содержания. Аммиан не говорит, было ли составлено послание с
помощью латинского шрифта или рунами.
Возможность того, что речь шла о руническом письме, неоспорима, так
как в этом случае германец писал германцу, желая составить послание, не
рассчитанное на то, что оно может быть прочитано римлянами, следовательно, существует большая вероятность использования рун. Аммиан тоже
не высказывает какого-либо удивления. Этот случай все же говорит о том,
что В. К. Гримм мог правильно оценивать ситуацию, когда он писал: «В такое время письмо находится в совершенно другом состоянии, чем мы привыкли его видеть. Им владеют как научным знанием немногие, только те,
кому вменяется в обязанность получение и передача духовного».
Для людей, возглавлявших германские племена, следует, таким образом, допустить знание о рунах как средстве коммуникации. Когда и где духовно активному южному германцу впервые пришла творческая мысль составить ряд букв, используемый с той же целью, что и латинский алфавит,
остается при всем том все еще неясным. Как пример того, с каким остроумием ученые пытались прояснить этот вопрос и какое важное место отводится при этом сравнению форм букв, следует, наконец, упомянуть о следующем. Рунический знак R имеет, в частности, боковую черту, которая касается главной только вверху, но не в середине. У римской прописной буквы R наклонная часть касается вертикальной дважды, и как раз со II века до
н. э., в то время как в более древнее время латинское R тоже было «открытым». Отсюда теперь следует, что открытое руническое R говорит о том,
что футарк должен был быть создан до того, как римское R приняло закрытую форму. Но против этого заключения в 1938 г. было заявлено, что открытое латинское R встречается наряду с закрытым в курсивном шрифте
времен Римской империи.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУН
Колючие и удлиненные формы рун, внешне напоминающие письмена
VII-VI вв.до н.э., а также направление письма ранних рунических надписей
(либо справа налево, либо бустрофедон) навели Исаака Тэйлора на мысль,
что прототипом рун был греческий алфавит в той его форме, которая использовалась в VI в. до н.э. в греческих колониях на берегу Черного моря, и
что изобретателями рунического алфавита были готы, населявшие будто
бы в то время южную Россию. Однако эта теория, хотя и была поддержана
многими другими учеными, не может быть принята из-за большого разрыва
во времени. В самом деле, никаких свидетельств существования рун во
времена, предшествующие христианской эре, нет. По этой же причине мы
должны отвергнуть другую теорию, которая хотя и допускает, что руны возникли в причерноморских областях, но считает, что они заимствованы не
непосредственно от греков, а из какого-то азианического источника.
7
Некоторые ученые видят предка рун в греческом скорописном алфавите последних веков до н.э. и приписывают кельтам роль посредников, однако для подобного утверждения нет никаких оснований.
Другие ученые (таких большинство) считают источником рунической
письменности латинский алфавит. Виммер полагал, что руны развились из
латинского алфавита конца II в.н.э.; Агрелл, также решительно настаивая на
латинском происхождении, видит прототип рунического алфавита в помпейских курсивных граффито и считает временем превращения латинского алфавита в руническое письмо I в.н.э. По мнению фон Фризена, источником
рун была некая комбинация латинского и греческого алфавитов. Некоторые
готы, например наемники с северо-западного берега Черного моря, научились во время своего пребывания в Римских провинциях греческому и латинскому языкам, а также греческим и латинским формам письменности,
применявшимся для государственных указов и в частной жизни. Такой гот
или несколько таких готов совместно могли на основе приобретенного таким
образом знания латинской и греческой письменностей предпринять попытку
создания готской письменности. Результатом их деятельности и является
руническое письмо. Фон Фризен считает, что руны были изобретены готами
под влиянием жителей греческих колоний на Черном море и что это изобретение относится ко II или III в.н.э. Все эти теории неприемлемы; направление
письма наиболее ранних рунических надписей и форма букв уже а priori исключает возможность происхождения рун от позднегреческого или латинского алфавитов и особенно от их скорописей. Некоторые ученые (в частности,
Бредсдорфф) видят прототип рун в готском алфавите, что по тем же соображениям не может быть признано соответствующим действительности.
Более правдоподобна гипотеза возникновения рунической письменности на основе одного из северноэтрусских алфавитов. Эта теория поддерживается многими учеными, в частности Вайнхольдом, Оберцинером, Бугге,
Марстрандером, Хаммерстремом (который усматривает в изобретении рун
также галльское влияние), Файстом (Который предполагает более поздние
влияния кельтской и латинской письменностей), Арнцем, Буонамичи и многими другими. Карпентер, который также принимает эту теорию, справедливо указывает, что «промежуток во времени между самыми поздними образцами северноиталииского письма и самыми ранними образцами рунического не столь уж велик».
Принимая гипотезу, предполагающую северноэтрусский источник происхождения рун и не исключая вероятности некоторых латинских влияний,
легче понять, почему рунические буквы, хотя их вид говорит о глубокой
древности, появились сравнительно поздно. Предположение о северноэтрусском происхождении рун с латинскими влияниями помогает также уяснить фонетическое значение некоторых букв (например, буквы fe, которая
имела бы фонетическое значение w (дигамма), если бы руническое письмо
было греческого происхождения).
В отношении времени изобретения рун можно согласиться с Рисом
Карпентером, который считает, что перенесение северноэтрусского алфавита «по ту сторону италийской границы» произошло, по-видимому, раньше
периода правления Юлия Цезаря, но не ранее II в.до н.э. Уже упоминавшиеся надписи из Негау и Мария-Заалерберг относятся, по всей вероятно-
8
сти, к типу, который можно рассматривать как связующее звено между северноэтрусским и руническим алфавитами.
Неясным остается вопрос о том, каково было первоначальное назначение рун: служили ли они только целям магии или были обычным средством общения (представляется вероятным, что, хотя руны были заимствованы германцами от галлов северной Италии как средство передачи сообщений, применение их ограничивалось почти исключительно областью магии,
так как в первые века н.э. первобытное общество германцев ещё не имело
потребности в развитии подлинной письменности, всегда связанной с хозяйственной и государственной практикой.
Вторая нерешенная проблема - вопрос о первоначальном способе начертания рун: верно ли, что прямые штрихи и угловатая форма знаков объясняется тем, что рунические письмена вырезались на дереве? Если это не
так и первоначально эти знаки использовались главным образом для письма красками по глине или металлу, то тогда угловатая форма знаков обязана своим происхождением той письменности, из которой руны были заимствованы. В этой связи сэр Эллис Миннз справедливо указывает на важное
значение того обстоятельства, что в рунических знаках отсутствуют горизонтальные штрихи: «По всей вероятности, руническое письмо было приспособлено для резьбы по круглым палкам. Форма букв такова, что позволяет очень быстро вырезать их ножом».
РУНИЧЕСКИЕ АЛФАВИТЫ
Древнейший (старший) рунический алфавит использовался до конца
VIII века. Он состоял из 24 знаков, имевших фонетическое и символическое
значение. Символические значения рун следовали из их названий – «единство», «воплощение», «возрождение» и т.д.
Старшерунический алфавит называют футарком; это слово образовано
по звучанию первых шести знаков буквенного ряда – F, U, Þ, A, R, K. Уже к
IV веку сложилась устойчивая последовательность в корне отличается от
последовательности знаков в алфавитах, восходящих к финикийскому
письму (латинский, греческий).
24-значный футарк разделяется
Начиная с V века старший рунический алфавит, используемый различными германскими племенами, распространялся по Европе и видоизменялся. В результате этого возникло несколько модификаций футарка – англосаксонская, фризская и др. Видоизменения рунической системы происходили, во-первых, вследствие изменения языка, во-вторых, для адаптации рун
к языкам народов, принимающих руническую письменность.
Происходило и усовершенствование орфографии рунического письма.
Уже в старшерунических надписях отдельные слова или группы слов иногда
разделялись, хотя в целом было характерно слитное написание. Постепенно употребление разделительных знаков между словами становилось все
более и более последовательным; к XI – XII векам эта практика стала правилом. Для разделения слов использовались крестики, точки и т.п. В неко-
9
торых надписях наблюдалось одновременное употребление и слитного, и
раздельного написания слов. Иногда разделительные знаки разбивали слово на несколько частей. Если слово оканчивалось на ту же руну, с которой
начиналось следующее слово, допускалось писать слова слитно, не повторяя концевой и начальный знак.
Существовало две модификации младшерунического ряда: полноветвистые и коротковетвистые руны. Эти модификации долгое время рассматривались исследователями как две локальные системы рунической
письменности. За ними закрепились названия «датские» или «обычные»
руны и «шведско-норвежские» руны. Однако территориальная привязка
здесь неправомерна – полноветвистые «датские» руны широко использовались и за пределами Дании, в том числе – на Скандинавском полуострове. Правильнее предполагать, что в основе разделения рун на полно- и коротковетвистые лежит не территориальный, а функциональный принцип:
полноветвистые руны использовались для монументального письма, а коротковетвистые - являлись своего рода скорописью и находили применение
в первую очередь в бытовой практике.
Старшие и младшие футарки не могли в полной мере отобразить фонетический состав германских и скандинавских языков. Для этого приходилось одним и тем же знаком обозначать до четырех фонем. Потребность в расширении
знакового ряда привела к появлению так называемых пунктированных рун: над
руной ставился диакритический значок – точка. В надписях XII века пунктированные руны образуют полный алфавит, в него добавляются несколько знаков,
основанных на соответствующих по звучанию латинских буквах.
Рис. 1. Трансформация рунического строя: ранние (слева) и поздние (справа) англосаксонские руны
10
РУНИЧЕСКИЕ РУКОПИСИ
У нас нет надёжных свидетельств широкого литературного использования рун в ранние времена, однако некоторые учёные считают, что руническое письмо широко применялось для всех видов светской письменности:
для законодательных постановлений, договоров, генеалогий, стихов и т. д.
Впрочем, число сохранившихся рукописей очень невелико и относятся они к
сравнительно позднему времени. К числу наиболее важных рунических рукописей принадлежат:
-древнедатский Codex Runicus, относящийся к концу XIII в. и представляющий собой юридический текст;
-так называемые «Fasti Danici» (около 1348 г.);
-«Codex Leidensis» в Лейдене (Голландия);
-«Codex Sangallensis 878» в Санкт-Галлене;
-«Codex Salisburgensis 140», хранящийся ныне в Вене, и т. д.;
-сохранился также рунический молитвенник, написанный, вероятно,
для мирянина, не знакомого с латинским языком.
Наиболее ранняя из сохранившихся рукописных версий поздних древнеанглийских рун представлена рукописью N 17 в библиотеке колледжа св.
Иоанна в Оксфорде, датируемой 1110 г.
Надписи, найденные в Швеции
Из общего числа рунических надписей - а их всего около четырёх тысяч
- большая часть (около 2500) найдена в Швеции. Они относятся главным
образом (примерно 2000) к XI и началу XII в., и только около 25 надписей, в
том числе несколько брактеатов, относится к раннему периоду. Примерно
половина надписей, обнаруженных в Швеции, была найдена в Упланде и
около 250 надписей - на острове Готланд. Самая длинная руническая надпись найдена в Реке в Эстеръётланде; она высечена на камне и относится
приблизительно к 900 г. Эта надпись весьма любопытна, так как в ней использованы четыре варианта рунического письма.
Дания и Шлеэвиг - области наиболее раннего знакомства с рунами
Сохранилось свыше пятидесяти надписей (в числе которых приблизительно 40 брактеатов), восходящих к периоду от III до VI в.н.э., и около
двухсот надписей на камне, относящихся преимущественно к периоду от IX
до середины XI в.Самой ранней из сохранившихся рунических надписей
считается надпись на застежке из Вимосе на острове Фюн в юго-западной
Дании, относимая к середине III в н.э. Другой весьма ранней рунической
надписью является надпись на наконечнике ножен из Торсбьерга в Шлезвиге, её относят ко времени около 300 г. Примечательна также надпись на
«золотом роге» из Галлехуса (северный Шлезвиг), датируемая примерно
400 г. «Золотой рог» был найден и опубликован в 1734 г., но впоследствии
(в 1802 г.) он был украден и переплавлен.
Норвегия
К раннему периоду принадлежит около 60 надписей, в том числе 10
брактеатов; к позднему периоду относят сравнительно мало памятников.
Одной из наиболее длинных надписей раннего периода является надпись на камне из Туне, юго-восточная Норвегия, относящаяся к V в. Над-
11
пись на камне из Эйнанга относят ко времени около 400 г. Самой длинной
из рунических надписей, обнаруженных в Норвегии, является надпись на
камне из Эггьюма (примерно 700 г.); в ней можно прочесть свыше 170 сохранившихся букв.
Британские острова
Сохранилось около 50 рунических надписей на вертикально поставленных камнях (большей частью на каменных крестах, а также на предметах утвари, однако лишь немногие из них были найдены в собственно Англии. Наиболее интересными в художественном отношении являются знаменитые Нортумбрийские кресты, датируемые приблизительно 670-680 гг.,
найденные в Бьюкасле близ Брамптона, в Кэмберленде, и в Ратвелле близ
Дамфриса, в Шотландии. Надпись на последнем из них содержит часть поэмы о Распятии, автором которой является поэт-пастух Кэдмон.
Надпись, найденная в Коллингеме (Йоркшир), повествует о смерти короля Освиу, убитого в 650 г. К числу предметов с руническими надписями
принадлежат скрамасакс, или короткий меч, найденный в Темзе в 1857 г. и
хранящийся теперь в Британском музее. Некоторые учёные относят его к VVI вв., другие же (с большим основанием) - ко времени около 800 г.
Наиболее замечательным и лучше всего сохранившимся памятником
является «ларец Фрэнкса», названный так по имени сэра Уолластона Фрэнкса, который приобрёл его в 1857 г. и подарил Британскому музею, где он
хранится и до сих пор; правая его стенка находится в музее Баргелло во
Флоренции. Надписи и изображения этого ларца, вырезанные по китовой
кости, чрезвычайно интересны как с палеографической и литературной, так
и с художественной точек зрения. Некоторые учёные считают, что ларец
относится ко времени не позже 650 г., другие датируют его приблизительно
700 г. Среди интересных памятников с руническими надписями следует отметить также золотой перстень из Греймур-Хилла, близ Карлайля, костяной
футляр для гребня из Линкольна и др.
Важная группа норвежских по происхождению надписей на камне была
обнаружена в Мешоу на Оркнейских островах и опубликована Дж. Фаррером. Всего этих камней около тридцати; надписи на них можно, по всей вероятности, отнести к 1152-1153 гг. Из рунических надписей, найденных на
острове Мэн и в Ирландии, следует особо упомянуть о камне из КёркМайкела (около 1100 г.) и о камне из Гринмаунта Лаута (XII в.)
Другие страны
Как это ни удивительно, но Исландия, где сохранилась столь богатая
древнегерманская литература, очень бедна руническими надписями; самая
ранняя из них восходит приблизительно к 1200 г. Наиболее удалённым
пунктом в северо-западном направлении, где найден камень с рунической
надписью, является остров Кингигторссуак в Баффиновом заливе, западнее
Гренландии.
Только несколько рунических надписей обнаружено в западной и южной Германии и в Австрии, но в то же время отдельные памятники содержащие рунические надписи, были найдены: в современной восточной
Франции, в департаменте Сены и Луары, то есть на территории старого
Бургундского королевства (Шарнейская застежка); на Волыни (наконечник
12
копья из Ковеля, относимый к IV в.н.э.); на русском берегу Черного моря (камень из Березани, относимый к XI в.н.э.); в Греции (мраморный лев, датируемый приблизительно 1170 г., найденный в Пирее около Афин и перевезённый в Венецию в 1687 г.); в Румынии в 1837 г. в Пьетроассе в провинции
Бузэу, в 60 милях от Бухареста, был найден огромный клад IV в.н.э. Среди
прочих предметов было обнаружено большое золотое кольцо, содержащее
следующую готскую надпись, сделанную рунами: gutaniowihailag; ее интерпретировали как Gutan(e) lowi hailag, что значит «посвящено Юпитеру готов»
(то есть богу Донару) , или как Gutani owi (awi) hailag «священная собственность готов»: имеются и другие интерпретации.
Самые ранние надписи
Самые ранние из сохранившихся рунических надписей относятся, как
уже упоминалось, к III-V вв.н.э. Некоторые учёные датируют I в.н.э. короткую надпись, обнаруженную в Тронхейме, в Норвегии, однако она принадлежит, по-видимому, к гораздо более позднему периоду. Две короткие надписи - одна на бронзовом шлеме из Негау, датируемая II в.до н.э., и другая
на роговом стилете из Мария-Заалерберг, Каринтия, относящаяся, быть
может, к I в.до н.э., рассматриваются некоторыми учеными как ретические,
а другими - как ранние германские руны; вероятно, они написаны на германском языке, но северноэтрусскими буквами, а не рунами.
Конец рунических письменностей
Постепенная замена рун латинским алфавитом, несомненно, совпадала с ростом влияния римско-католической церкви. Победа латинского алфавита над руническими письменностями соответствовала установлению
исключительного господства латинской церкви в северной, западной и центральной Европе. Всякий раз, когда какая-либо область полностью христианизировалась и подпадала под контроль церкви, обычай составления
рунических надписей выходил из употребления. Впрочем, рунические письменности продолжали употребляться, хотя и в ограниченной сфере, на протяжении еще длительного времени и после введения христианства. Для заклинаний и для мемориальных надписей руны употреблялись вплоть до XVI
в. Имеются свидетельства об использовании рун на Готланде еще в XVII в.
О. фон Фризен, один из авторитетнейших специалистов по этому вопросу,
сообщает, что «в удаленных областях Швеции - таких, как Даларна и Херьедален,-...руны изредка употребляются для записей и в наше время».
Где бы ни появлялись викинги, они оставляли рунические надписи на
камнях или зданиях. "Эти руны высек самый большой мастер рунического
письма в западных морях", - хвастался один из группы викингов, которые
останавливались в древнем погребальном кургане на Оркнейских полях.
"Лиф, повариха эрла, высекла эти руны", - писала женщина. "Ингигерт прекраснейшая из женщин", - заявлял другой викинг. Он шутил. Рядом со
своей надписью нарисовал бешеную собаку.
Викинги верили в то, что руны обладают магическими свойствами. Человек, знавший руны, мог затупить оружие врага, разорвать оковы и внушить женщине любовь. Руны могли излечить его болезнь, защитить в бою
или в море и сделать неподвластным чарам ведьм.
13
Камни с нанесенными на них рунами украшались замысловатыми узорами и черной, красной, синей и белой краской. Они устанавливались, чтобы утвердить право наследника на наследство или увековечить достижения
тех, кто, например, "отправлялся за золотом в дальние страны", или тех,
"кто получил свою долю добычи в войне с Фризией". Некоторые камни несут
записи о темных делах, например: "Хоскулд солгал своему другу, с которым
был связан клятвой". Другие представляют собой памятники любимым:
"Биргинг, покойся в мире, любящая тебя Ваг".
Контрольные вопросы
1. Что понимается под рунической письменностью?
2. Какова этимология слова «руна»?
3. Когда, по мнению шведского архиепископа Иоганн Стуре (Иоганн Магнус)
в появились руны в Швеции?
4. К какому времени относил появление рунического алфавита Л.Виммер?
5. К какому времени относил появление рун О. фон Фризен?
6. Когда появились руны по мнению Марстрандера?
7. Когда, предположительно, по мнению Хаммарстрема возник футарк?
8. Что говорил Генрих Хемпель о возрасте рунического письма?
9. В какое время возникли руны по мнению Агрелля?
10. Какие косвенные сведения о германском письме содержатся в повествовании Тацита?
11. Какой прототип у рунического алфавита согласно Исааку Тейлору?
12. Какому алфавиту приписывают роль прототипа рунического алфавита
Л.Виммер, Агрелл, О. фон Фризен?
13. К каком алфавите видит прототип пунического алфавита Бредсдорфф?
14. Какой теории относительно происхождения рунического алфавита придерживаются Вайнхольд, Оберцинер, Бугге, Марстрандер, Хаммерстрем, Файст,
Арнц, Буонамичи, Карпентер и др.?
15. Из скольких знаков состоял древнейший (старший) рунический алфавит?
16. До какого века использовался старший рунический алфавит?
17. Как называется старший рунический алфавит?
18. По какому принципу образовано его название?
19. На какие части подразделяется старший рунический алфавит?
20. По каким причинам происходили видоизменения рунической системы?
21. К какому времени употребление разделительных знаков между словами
стало правилом?
22. Какие существовали модификации младшерунического ряда?
23. Какой принцип лежит в основе разделения рун на полно- и коротковетвистые?
24. Могли ли старшие и младшие футарки в полной мере отобразить фонетический состав германских и скандинавских языков?
25. Какие руны появились вследствие потребности в расширении знакового
ряда?
26. В чем характерная особенность пунктированных рун?
27. Какие рукописи относятся к числу наиболее важных рунических памятников?
28. На территории какой страны найдена большая часть рунических памятников?
29. Где были обнаружены самые ранние рунические памятники?
30. Какие рунические памятники были обнаружены в Норвегии?
31. Какие рунические памятники были обнаружены на Британских островах?
14
32.
33.
34.
35.
В каких других странах были обнаружены рунические памятники?
Что послужило причиной замены рунического алфавита латинским?
Употреблялось ли руническое письмо после введения христианства?
Какие магические свойства приписывались рунам?
РАЗДЕЛ II
ЛАТИНСКОЕ ПИСЬМО
Латинское письмо – система письма, выработанная в древности для
латинского языка. В эпоху Римской империи приобрело международный характер и легло в основу письма большинства народов Западной Европы.
О ВОЗРАСТЕ ЛАТИНСКОГО ПИСЬМА
Унциальное письмо появилось в Риме с III в. до н.э.; унциал применялся в Риме главным образом для папирусных и пергаментных рукописей. С V
в. н.э. наряду с унциалом в латинском письме возникает новый, более скорописный почерк – полуунциал. Почерк этот отличался от унциала тем, что
некоторые буквы его (Q, H и др.) выходили за верхнюю и нижнюю линии
строки и имели формы, близкие к минускульному (строчному) начертанию.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЛАТИНСКОГО ПИСЬМА
Считается установленным западногреческое происхождение латинского письма. Это подтверждается почти полным совпадением латинского алфавита с эападногреческим (рис. 4.), в частности использованием в обоих
алфавитах (в отличие от восточно-греческого) буквы «хи» в значении ks,
отсутствием букв «кси» и «омеги» и наличием букв «вау» («дигамма») и
«коппа». Это подтверждается также формой латинских букв С, D, L, Р, К, S,
V, близкой к форме соответствующих западногреческих букв. Из 23— 24
букв западногреческого алфавита в древнейшее латинское письмо не вошли только «тета», «фи» и «пси», обозначавшие отсутствовавшие в латинском языке греческие придыхательные согласные th, ph, kh - кроме того буква «эта» вошла в латинский алфавит с древним, архаическим ее значением h, а буква «ипсилон» с измененным по сравнению с греческим письмом
значением u— v (точнее со значением слогового и неслогового u).
Недостаточно ясен путь заимствования латинами западногреческого
письма — непосредственно от греческих колонистов в Италии, в частности
от жителей Кумы или же через этрусков.
В пользу непосредственного заимствования западногреческого письма,
казалось бы, свидетельствует наличие в древнейших латинских надписях
буквы О, а также букв В, D, К, Q. Как указывалось в предыдущем разделе, в
этрусских надписях эти буквы не применялись, так как в этрусском языке
слабо различались гласные о—и, а также звонкие и глухие, взрывные согласные. Однако в древнейших этрусских алфавитах эти буквы были представлены. Отсюда их и могли заимствовать римляне.
В пользу этрусского происхождения латинского письма свидетельствует применение римлянами до конца IV в. до н. э. буквы С (греческой «гаммы») для передачи как звука g, так и звука k. Такое применение этой буквы
было естественным для этрусков, не различавших звуки k — g. Для римлян
15
же, различавших эти согласные, использование буквы С не только в значении g, но и в значении k, в особенности при наличии в латинском алфавите
букв К, Q, может быть объяснено лишь этрусским влиянием.
В пользу этрусского, а не непосредственно западногреческого происхождения, казалось бы, свидетельствует еще одна особенность древнего
латинского письма. В латинском языке большое фонематическое значение
имело различие между краткими и долгими гласными. Многие латинские
слова (например lēgis — «закона» и lĕgis — «читаешь») и формы слов (например, rosă— «роза» и rosā— «розой») отличались только долготой или
краткостью гласных. Между тем существовавшее в греческом письме обозначение кратких и долгих гласных особыми буквами в латинском письме
использовано не было. Причиной этого обычно считают заимствование латинами греческого письма через этрусков, которые не различали долгих и
кратких гласных. Однако краткость или долгота гласных не обозначалась
также и в западногреческом письме (в связи с отсутствием в этом письме
«омеги» и с использованием «эты» в значении h). Приспособление греческого письма к латинскому языку было облегчено тем, что язык этот включал почти то же количество гласных и меньшее количество согласных звуков, чем греческий язык. Однако это же обусловило применение в латинском письме трех букв (С, К, Q) для передачи одного и того же звука k.
В дальнейшем латинский алфавит еще больше приспособился к правильной передаче фонетики латинского языка. Так, в 312 г. до н. э. при цензоре Аппие Клавдие из латинского алфавита была исключена ставшая ненужной к IV в. до н. э. буква Z.
Несколько позже (III в. до н. э.) на место Z была поставлена буква Q.
Буква эта была получена добавлением к букве С вертикальной черточки и
стала служить для звука g, в то время как буква С начала применяться
лишь в значении k.
Еще позже, во II—I вв. до н. э., когда после завоевания Греции особенно усилилось в Риме влияние греческой культуры, языка и литературы, возникла потребность в более точной передаче греческих слов. Для этого в латинский алфавит возвратили ранее исключенную греческую «дзету» (Z). С
той же целью в алфавит вторично ввели греческую букву «ипсилон». Когдато эта буква уже вошла в латинский алфавит в измененном латинском значении слогового и неслогового u: в I в. до н. э. Эта же буква была введена
вторично, но в несколько иной, восточногреческой форме (Y) и в греческом
значении ü. В связи с более поздним введением этих букв они поставлены в
самом конце алфавита. Кроме того, греческие придыхательные согласные
стали передаваться в латинском письме сочетанием букв РН, СН, ТН, RH.
Все остальные попытки пополнения латинского алфавита не привились. К числу их относились: предложение грамматика Веррия Флакка (около нашей эры) ввести особую букву для слабого m, предложение императора Клавдия (41—54 гг. н. э.) ввести новые буквы для ps, для неслогового
u и для звука, среднего между i — и.
ЛАТИНСКИЕ АЛФАВИТЫ
Древнейшее латинское письмо принадлежит к ярко выраженному маюскульному письму (маюскул). От античности дошли два типа книжного
16
письма - каллиграфическое и близкое к эпиграфическому монументальное,
или квадратное письмо, и более простое рустическое (букв. грубое, деревенское) письмо, которое широко применялось в римских рукописных книгах.
Выделяется отдельный тип письма, используемый для написания документов -актуарное. Для бытовых записей в Древнем Риме использовался
очень беглый и крайне трудночитаемый старый римский курсив. Со второго
века н. э., в связи с широким распространением пергамена, начертания
букв становятся все более и более округлыми, формируется новый тип
книжного письма – унциал (от слова uncus 'крюк'). Унциал также принадлежал к маюскульному типу, хотя многие буквы уже выходили за пределы
верхней и нижней линий.
На рисунке видно насколько древние кельты
(VI в. н. э.) преобразили римское написание букв
- сделали их мягче и выразительнее. Дальнейшее развитие унциального письма привело к появлению четырех форм: ирландское письмо
(Ирландия и Англия), меровингское (Франция),
вестготское (Испания) и староиталийское (Италия). Между 900 и 1 000 гг. наиболее развитое
меровингское письмо преобразовалось в каролингское, ставшее нормой для переписывания
церковных книг.
Рис. 2. Кельтский вариант римского написания букв.
Это письмо характерно появлением маленьких (то, что мы теперь называем "строчными") букв. К концу 1000 г. н. э. из каролингского развилось
романское письмо (Romanesque), которое к 1 200 г. приобрело уже почти
готический вид. Он и теперь известен под именем Black Letter, или, чаще, старо-английское письмо (Old English)
Примерно начиная с третьего века н. э. маюскул постепенно начинает
вытесняться минускулом. На основе последнего сформировались многочисленные раннесредневековые шрифты, получившие название провинциальных или областных, так как каждый из них был распространен на какойлибо ограниченной территории.
Наиболее развитым и оказавшим большое влияние на дальнейшее
развитие письма в средние века был так называемый островной тип письма, поскольку он возник в Ирландии и на Британских островах. Другим раннесредневековым типом письма был так называемый висготский шрифт
(или littera Toledana, поскольку он был распространен в Испании и в Африканских провинциях и прежде всего связан с Толедо).
Беневентский минускул (шрифт, связанный с аббатством Монте Кассино и получивший название от соответствующей провинции) был одним из
наиболее влиятельных и долгоживущих типов письма. В двенадцатом веке
этот шрифт все еще использовался в Южной Италии и Далмации.
Меровингский минускул и курсив использовались на территории современных Франции, Германии, Нидерландов и Швейцарии до тех пор, пока не
были вытеснены каролингским шрифтом. Этот последний появляется на
17
рубеже восьмого-девятого веков почти на всей территории Западной Европы. Повсеместному распространению каролингского минускула во многом
способствовала централизаторская политика в области культуры и образования, проводившаяся королем Карлом Великим.
Со II—I вв. до н. э. и в течение всей античной эпохи латинский алфавит
состоял из 23 букв. Лишь в средние века он был пополнен двумя новыми
буквами — «иот» (J) и «дубль ве» (W), а буква V была дифференцирована
по значению и форме с получением из нее двух букв: U — для передачи
звука u; V — для широкое распространение в азиатских и африканских колониях европейских держав. В США, Канаде, Австралии и Новой Зеландии
закрепился английский алфавит, почти во всех странах центральной и южной Америки — испанский, в Бразилии — португальский. В XX в. на латинскую основу переходят также многие самостоятельные государства Азии и
Африки, в том числе Турция, Индонезия, Филиппины, Вьетнам, Малайская
федерация и др.
Франческо из Болоньи по прозвищу Грифо создал шрифт «антиква»
для знаменитого издателя Альда Мануция. Шрифт воплотил благородные
формы гуманистического минускула (littera humanistica). Наличие в этом
шрифте разных форм одной буквы тесным образом связано с рукописной
традицией. Шрифт оказали большое влияние на развитие шрифтов в Италии, Франции, Англии, Испании, Швейцарии.
В настоящее время насчитывается свыше 70 алфавитов, построенных
на латинской основе: более 30 европейских, более 20 азиатских и около 20
африканских. В сумме всеми этими алфавитами пользуется более 30% населения мира; при этом количество алфавитов на латинской основе непрерывно растет. Построение всех западноевропейских, а затем и многих внеевропейских алфавитов на единой латинской основе следует считать прогрессивным явлением. Оно обеспечило графическую близость всех этих
алфавитов и облегчило международные связи.
Западноевропейские народы, несмотря на различный звуковой состав
их языков, получили почти одинаковые алфавиты, воспроизводившие почти
без изменений латинско-римский алфавит. К 23 его буквам РИС в период
средневековья в большинстве западноевропейских систем письма было
добавлено лишь две новые буквы — J, W; первая из них возникла в вестготском письме X—XII вв. из удлиненной за нижнюю линию строки буквы I с
последующим (к XVI в.) закреплением за этой графической разновидностью
I значения полугласного звука; вторая новая буква возникла как удвоение
буквы V. Кроме того, одна из. латинских букв—V (U) начала применяться в
двух начертаниях: V—в начале слов, U—в середине слов. Небольшие изменения претерпели западноевропейские алфавиты и в последующие столетия.
В результате столь механического заимствования алфавита классической латыни возникло сильное несоответствие между фонемным составом
языков западноевропейских народов и буквенно-звуковым составом их алфавитов. Так, во французском языке обычно насчитывается 18 гласных и
17 согласных, в английском — 13 гласных и 24 согласных, в немецком— 15
гласных и 18 согласных фонем, не считая дифтонгов. Для передачи же все-
18
го этого фонемного многообразия современный латинский алфавит предоставляет всего лишь 6 гласных и 20 согласных букв.
Некоторые из латинских букв (К—Q, V—W, I—Y) в большинстве языков,
кроме того, дублируют друг друга, а буква «икс» (X) вообще является лишней, так как легко заменяется сочетаниями K + S или K + Z. Поэтому все 26
латинских букв сохраняются далеко не в каждом из западноевропейских
алфавитов; в некоторых из них многие из перечисленных лишних букв (К
или Q, W или V, X) отсутствуют. Поэтому основной буквенный состав этих
алфавитов еще более ограничен.
Все это обусловило необходимость широкого применения в западноевропейских системах письма надстрочных и подстрочных диакритических
знаков, а также двух-, трех-, четырех- и даже семибуквенных сочетаний.
Диакритические знаки обычно применяются для уточнения или изменения
основного звукового значения латинских букв.
ЛАТИНСКИЕ РУКОПИСИ
Древнейшими памятниками латинского письма являются: найденная в
1871 г. в Пренесте и относимая к концу VII — началу VI в. до н. э. краткая и
хорошо читаемая надпись на золотой пряжке— «пренестинской фибуле»;
найденная в 1899 г. на месте римского Форума и относимая к концу VI в. до
н. э. сильно попорченная и трудночитаемая надпись на обломках каменного
столба, так называемого «черного камня»; найденная в 1880 г. у подножия
римского Квиринала и относимая одними учеными к V, а другими — к IV в.
до н. э. сравнительно длинная и хорошо читаемая надпись, окаймляющая
жертвенный сосуд Дуэноса.
Рис. 3. Латинская надписьV —IV в. до н. э. на жертвенном сосуде Дуэноса. Перерисовка, транскрипция надписи и фотография сосуда.
19
Первая и третья надписи написаны справа налево; вторая - бустрофедоном. Последующие дошедшие до нас латинские надписи относятся к IV и
более поздним векам. К этому времени в латинском письме устанавливается
направление строк слева направо; обращаются вправо и латинские буквы.
Как показывают древнейшие латинские надписи, а также некоторые
более поздние литературные свидетельства, латинский алфавит включал в
VI—IV вв. до н. э. 21 букву, в том числе: 16 согласных, одна из которых (С)
имела двойное звуковое значение (k — g), 4 гласных (А, Е, I,0) и одну букву
(V), применявшуюся в значении как слогового, так и неслогового и; последнее объяснялось тем, что в античную эпоху (по крайней мере до 1 в н. э.)
звуки и — v фонематической разницы в латинском языке почти не имели.
Одна из согласных букв — Z — почти не использовалась.
Рис. 4. Происхождение и развитие латинского алфавита.
20
Форма букв – типовая. Буквы, заключенные в скобки, применялись редко. Буквы «J» и «W» в собственно латинский алфавит не вошли и применяются лишь в некоторых системах письма, возникших на латинской основе.
Контрольные вопросы
1. Какие существуют гипотезы относительно происхождения латинского алфавита?
2. У какого народа был заимствован западногреческий алфавит?
3. В каком веке появилось унциальное письмо?
4. В каких рукописях применялся унциал?
5. В каком веке возник полуунциал?
6. Каковы отличия полуунциала от унциала?
7. По какой причине из латинского алфавита была изъята буква «Z»?
8. Почему буква «Z» была снова введена в латинский алфавит?
9. В каких двух значениях в латинский алфавит вошла греческая буква «ипсилон»?
10. Какими сочетаниями букв в латинском алфавите стали передаваться
греческие придыхательные?
11. Какие еще попытки предпринимались для усовершенствования латинского алфавита? Были ли они успешными?
12. К какому типу принадлежит древнейшее латинское письмо?
13. Какие типы книжного письма дошли от античности?
14. Где применялось рустическое письмо?
15. Какой тип письма использовался для написания документов?
16. Какой тип письма использовался для бытовых записей в Древнем Риме?
17. В какое время маюскул постепенно вытесняется минускулом?
18. Какие шрифты сформировались на основе минускула?
19. Какой тип письма был наиболее развитым и оказал большое влияние на
дальнейшее развитие письма в средние века?
20. Где возник островной тип письма?
21. Назовите еще один раннесредневековый тип письма.
22. Какой шрифт был одним из наиболее влиятельных и долгоживущих типов письма?
23. В каких странах использовались меровингский минускул и курсив?
24. Когда появился каролингский минускул?
25. Что способствовало повсеместному распространению каролингского минускула?
26. Из скольких букв состоял латинский алфавит со II—I вв. до н. э. и в течение всей античной эпохи?
27. Когда он пополнился двумя новыми буквами — «иот» (J) и «дубль ве» (W)?
28. Как дифференцировалась буква V?
29. Сколько современных алфавитов построено на латинской основе?
30. Какие древнейшие памятники латинского письма?
31. К какому веку относят ученые надпись, окаймляющую жертвенный сосуд
Дуэноса?
32. К каким векам относятся последующие дошедшие до нас латинские
надписи?
33. Какое направление строк устанавливается в латинском письме V в до н.э.?
34. Сколько букв включал латинский алфавит включал в VI—IV вв. до н. э?
35. Какие две согласные имели двойное звуковое значение?
21
РАЗДЕЛ III
ГОТИЧЕСКОЕ ПИСЬМО
Вид латинского письма, господствовавший в XII – XV вв. Было выработано как ломаный вариант каролингского минускула, отвечавший в качестве
более экономного шрифта возросшим потребностям в печатной продукции.
О ВОЗРАСТЕ И ПРОИСХОЖДЕНИИ ГОТИЧЕСКОГО ПИСЬМА
Готическое письмо пришло на смену ранее применявшемуся каролингскому минускулу. Первые образцы готического письма встречаются в Италии в X веке, в других странах Западной Европы – в конце XI века. Господство готического шрифта в книгах отмечается с XII века в Германии, Франции и других странах, пользующихся латинской письменностью.
ГОТИЧЕСКИЕ АЛФАВИТЫ
Рис. 5. Первый готический алфавит
Пример раннего английского романского алфавита, который можно называть первым готическим, показан на рисунке. В период от поздней готики
до раннего ренессанса (1 300 - 1 500 гг. н. э.) Old English становится основным по всей Европе для переписывания как религиозных, так и светских
книг.
Теперь более подробно собственно о готическом шрифте. Готическое
письмо (как выше было упомянуто, называлось Black Letter или Old English)
чаще всего было известно как "текстура" (texture или text), потому что на определённом расстоянии страница, заполненная таким шрифтом, напоминала текстуру ткани. В основном, в том виде, который дошёл до наших дней
готический шрифт появился в XV веке, стараниями немецких каллиграфовпереписчиков. В разных странах, при общей узнаваемости, готический
стиль приобретал специфические свойства, и шрифты получали свои собственные названия. На рисунке - готический шрифт под названием «бобл».
Рис. 6. Готический шрифт «бобл».
В Италии готический шрифт раннего периоды был довольно округлым
и поэтому именовался "ротундой" ("rotondo"- круглый).
22
Рис. 7. Круглоготический шрифт или ротунда. Типографский текст из Брюнна, 1488
"Ротунда" явилась уже переходным шрифтом от готики к антикве, но об
этом позднее. На севере Европы, особенно в Германии, шрифты "настоящей готики" постепенно переродились в более широкие и удобочитаемые
литеры "поздней готики".
Безмерный вклад в то, что готический шрифт до сих пор легко узнаваем и популярен, сделал Иоганн Гутенберг. Прежний процесс переписи целой книги вручную был утомителен, трудоёмок, как следствие книги стоили
баснословно дорого и были редки. Изобретение же Гутенберга - печатный
станок и многократное использование отдельных свинцовых буквенных литер, позволило за 10 лет наводнить всю Европу печатными лавками и книжными ярмарками.
Каждая литера проектировалась Гутенбергом отдельно и гравировалась вручную в твердом металле. Эта основополагающая технология горячего металлического литья получила исключительное распространение, совершила переворот в системе коммуникаций Запада и применялась вплоть
до 60-х годов ХХ-го века.
Для первых отливок литер Гутенберг выбрал готический шрифт, как
господствующую форму рукописного шрифта того времени. Разработал
этот шрифт Петер Шеерфер под наблюдением Гуттенберга. Шрифт был
точной имитацией самого совершенного письма той эпохи. Он содержал
около 300 знаков, лигатур, сокращений.
Впервые шрифт Гуттенберга был использован для издания 42-х страничной Майнцкой Библии (Mainz Bible). Образец шрифта на рисунке:
Рис. 8. Шрифт И.Гутенберга.
Ещё один известный стиль готического письма, названный фрактурой
(fracture), появился в конце XV столетия, а в 1513 г. был разработан специальный шрифт для Молитвенника Максимилиана (Maximilian Praybook), изданного в Аугсбурге по указанию императора Максимилиана, известного
любителя книг. Эту книгу иллюстрировали выдающиеся для своего времени
художники - Дюрер (Durer), Кранах (Cranach), Буркмайр (Burgkmair) и другие
художники. Альбрехта Дюрера вместе с другим немецким художником
шрифта Леонгардом Вагнером (Leongard Vagner) довольно часто и ошибочно называют создателями фрактуры. На самом деле это не так, но это лишь
подчеркивает насколько востребован и популярен был готический шрифт в
23
Европе средних веков, если легендарного Дюрера считают его автором, и
если фрактура была господствующим стилем письма в Европе до XVIII-ro
века.
С самого начала периода Ренессанса на юге Европы предпочитали более простые, тонкие и более изысканные формы антиквы (Roman), которая
заменила, в конце концов, витиеватые и тяжелые готические шрифты. Это
предпочтение, с развитием книгопечатания, основывалось прежде всего на
принципах удобочитаемости.
Фактически, уже, начиная с 1750-х годов, типографы стали отказываться от готического шрифта в пользу антиквенного шрифта, получившего название Cloister Old Style, разработанного Николасом Иенсоном {Nicholas
Jenson). Каждый уважающий себя типограф стремился разработать свой
собственный шрифт собственной гарнитуры.
Наиболее известен "каллиграф из каллиграфов" Джовамбатиста Палатино, который разработал 29 различных шрифтов. Среди прочих:
латинский, немецкий, еврейский, халдейский, арабский, греческий, египетский, сирийский, индусский, кириллический (русский) шрифтовые комплекты. Но это уже были совершенно не готические шрифты, а шрифты, так
называемой новой антиквы (New Roman), Именно эти шрифты и дошли до
наших дней, как наиболее часто используемые в настоящем. Достаточно
назвать общеизвестный Times New Roman. Пример одного из шрифтов Палатино - на рисунке. Видно, как далеко он ушел в своём упрощении от классического готического письма.
Рис.9. Шрифт Дж. Палантино
Несмотря на полный отказ от готических шрифтов в книгопечатании с
конца XVIII века, они и сегодня очень часто используются для печатных материалов, связанных с такими традиционными событиями, как всевозможные торжества, окончание учебного заведения, религиозные ритуалы. Также часто готический шрифт или его стилизацию можно увидеть на многих
современных официальных документах. Всему этому готический шрифт,
конечно, обязан своей славной истории, великим мастерам средневековья,
которые не жалели своего воображения для разработки все новых и новых
печатных форм.
ГОТИЧЕСКИЕ РУКОПИСИ
Хотя шрифт антиква распространился почти по всей Западной Европе,
в Германии, Австрии, Нидерландах им пользовались для напечатания латинских текстов, в то время как тексты на национальных языках печатали
готическим шрифтом. Первая печатная книга во Франции - Собрание писем
гуманиста Распарена де Бергам - была напечатана антиквой в 1470 г. в Париже приглашенными немецкими печатниками Ульрихом Герингом, Михаэлем Фрибургером, Мартином Кранцем. Однако в дальнейшем во Франции
большее распространение получили книжный готический шрифт и бастар-
24
да, антиквой печатались главным образом сочинения античных авторов.
Процесс становления книгопечатания и стремление печатников сохранить
сходство печатной книги с рукописной породили огромное шрифтовое разнообразие. Печатники отливали шрифты, подобные тем, какие они видели в
рукописях. Но с той поры как они начали обменивать или продавать матрицы и шрифты, постепенно происходила унификация и разнообразие шрифтов стало уменьшаться.
Другая особенность, унаследованная печатной книгой от рукописной, соответствие шрифта назначению книги. Богослужебные книги (псалтыри,
градуалы, миссалы) печатались крупной книжной готикой. Напомним, что в
это же время и в монастырях, и в городских мастерских продолжали переписывать подобные книги. Книги богословские, университетские (учебные),
книги по гражданскому и церковному праву печатали книжной готикой.
Книги, предназначенные для светской публики (в том числе молитвенники, часовники), и сочинения на национальных языка печатались бастардой, сохранявшей национальные формы письма рукописей. Таковы издание
"Троянской хроники" Гвидо да Колонны, напечатанное чешской бастардой в
Пльзне около 1470 г., первое издание на французском языке "Французских
хроник", напечатанное французской бастардой в 1476 г. в парижской типографии Паскье Бонома. Первые издания английского печатника Кэкстона
были напечатаны шрифтом, копирующим английскую бастарду.
Заимствованные из рукописных книг формы готического, гуманистического книжного письма и бастарды совершенствовались, чему содействовали технические сложности - вырезывание пунсонов, изготовление матриц и
отливка литер. Отказ от сокращений слов и их знаков упрощал техническое
изготовление букв и в результате облегчал чтение текста. Среди исследователей западноевропейской книги тесная связь и взаимное влияние рукописной и печатной книги во второй половине XV в. вызвали многочисленные споры: одни говорили о полной противоположности, другие - о несомненном и абсолютном сходстве раннепечатной книги и ее шрифтов с таковыми рукописной книги.
Известный книговед К. Бюлер в 1960 г. утверждал, что "каждая рукописная книга, относимая ко II половине XV в., потенциально является копией с какой-нибудь инкунабулы". Конечно, можно найти много примеров копирования с печатных книг XV в., однако с той поры, как начали публиковать (1964 г.) каталоги датированных рукописей, в руках у исследователей
появился огромный и ценнейший материал, опровергающий вывод Бюлера.
Большинство книг второй половины XV в. (притом датированных) не скопированы с печатных (речь идет о книгах, а не о текстах) и написаны не каллиграфическими формами книжного письма, а курсивными. Именно в этом
видится будущее рукописной книги, предназначенной не для многократного
чтения, а для индивидуальных записей, или книг, предназначенных для ограниченного круга читателей. Именно в сфере рукописной книги в XV-XVI
вв. создается каллиграфия, которая в будущем широко использовалась печатниками.
Контрольные вопросы
1. Какой шрифт сменило готическое письмо?
2. Где встречаются первые образцы готического письма?
25
3. Каким веком они датируются?
4. С какого века начинается господство готического шрифта?
5. Какой алфавита можно называть первым готическим?
6. В какое время этот алфавит становится основным по всей Европе?
7. Чем обусловлено название готского шрифта "текстура"?
8. В каком веке появился дошедший до нас готический шрифт?
9. Как назывался готический шрифт, применявшийся в Италии?
10. Расположите в правильной очередности появления: антиква, ротунда,
готика.
11. Кому принадлежит заслуга в популяризации готического шрифта?
12. Что изобрел Иоганн Гутенберг?
13. До какого времени применялась технология книгопечатания, изобретенная Гутенбергом?
14. Почему для первых отливок литер Гутенберг выбрал именно готический
шрифт?
15. Кто автор шрифта, использовавшегося Гуттенбергом?
16. Для какой книги впервые был использован шрифт Гуттенберга?
17. В каком веке появилась фрактура?
18. В какой книге XVI века использовалась фрактура?
19. Какие формы шрифта предпочитали на юге Европы?
20. С какого времени типографы стали отказываться от готического шрифта
в пользу антиквенного шрифта?
21. Как назывался антиквенный шрифт, разработанный Николасом Иенсоном?
22. Распространена ли было среди типографов разработка собственного
шрифта?
23. Сколько шрифтов разработал Джовамбатиста Палатино?
24. На основе какого шрифта был разработан шрифт Times New Roman?
25. Для каких целей используется готический шрифт в настоящее время?
26. Какой шрифт использовался для напечатания латинских текстов, а какой
для текстов на национальных языках?
27. Каким шрифтом была напечатана первая печатная книга во Франции?
28. Какие шрифты получили распространение во Франции в дальнейшем?
29. Как рукописные шрифты повлияли на создание печатных шрифтов?
30. Соответствовал ли шрифт назначению книги?
31. Какие книги печатались крупной книжной готикой?
32. .Какие книги печатались бастардой?
33. Каким шрифтом были напечатаны первые издания английского печатника Кэкстона?
34. Какие точки зрения существуют о взаимовлиянии рукописной и печатной книги во второй половине XV в?
35. Какие формы письма использовались для большинства книг второй половины XV в?
ГЛОССАРИЙ
Бустрофедон – греч. bustrophēdon, от bús – бык и stréphō поворачиваю. Способ письма, при котором первая строка пишется справа налево,
вторая слева направо, третья – снова справа налево и т.д. Бустрофедон
использовался в критском, хеттском, южно-аравийском, этрусском и в греческом (на ранних этапах).
26
Маюскульное письмо – лат. majusculus – несколько больший. Алфавитное письмо, состоящее из прописных букв. Маюскульным было древнее
греческое и латинское эпиграфическое письмо. Рукописное латинское
письмо сохраняет маюскульный характер до 2 в.
Минускульное письмо - лат. minusculus. Алфавитное письмо, состоящее из строчных букв. Минускульное письмо возникло во 2 в латинском рукописном письме. С 3 в. получило широкое распространение, вытеснив
маюскульное письмо.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Рис. 10. Рунический камень, 2,1x1,6 м. XI в.
Перевод надписи: «Губи установил этот камень по Олаву, своему сыну, очень отважному воину. Он был убит в Эстландах... высек камень»
Древнегерманские заговоры: текст, перевод, комментарий
Необходимо оговорить, что целью перевода являлась наиболее точная, дословная передача содержание оригинала, при сохранении его морфологических и синтаксических особенностей.
Erster Merseburger Spruch
Eiris sazun idisi, sazun here duoder,
suma hapt heptidun, suma heri
lezidun,
suma clubodun umbi cuoniouuidi1:
insprinc haptbandun, invar vigandun!
Первое Мерзебургское заклинание
"Однажды сидели жены, сидели почтенные2 там3.
Некоторые оковы ковали, некоторые
войско
останавливали, некоторые развязывали узы: избавься от оков-уз4, избеги
сражающихся".
27
1
Д.-в.-н. cuoniouuidi демонстрируют единственный пример дифтонгизации
герм. u (> uо) (не перед спирантом h как в более поздний период, в частности, у
Ноткера), ср. д.-в.-н. khuna-uuithi, гот. kunawida.
2
В М 1 hera < here интерпретируется по-разному: 1) adj. fern. N. PI. 'высокие,
почтенные': д.-в.-н. her < герм. *hairu ; 2) < герм. *her 'здесь' (д.-в.-н. hiar), форма
без древневерхненемецкой дифтонгизации и с конечным а по аналогии с dara; в
таком случае первая строка переводится так: "Однажды сидели жены, сидели
здесь (и) там".
3
Duoder - hap. leg. представляет собой контаминацию двух указательных
частиц (duo & der). Конъектура muoder вместо duoder как результат прогрессивной
ассимиляции (m > d) [Eis 1964, 60] и связь idisi с культом matrones представляется
нецелесообразной. Контекст заклинания явно противоречит этой интерпретации; с
большей вероятностью он позволяет идентифицировать idisi со скандинавскими
валькириями.
4
Д.-в.-н. haptband - hap. leg., композит, характерный для древнегерманского
эпоса и объединяющий синонимичные компоненты - hapt 'оковы' & band 'узы'.
Zweiter Merseburger Spruch
Второе Мерзебургское заклинание
Phol ende Uuodan vuorun zi holza,
"Фоль1 и Водан ехали к лесу. Тогда у
кобылы Бальдра была вывихнута
du uuart demo Balderes volon sin vuoz
нога2.
birenkit,
thu biguolen Sinthgunt, Sunna era suis- Тогда заклинала3 ее Синтгунт4, Сунна5 ее сестра.
ter, thu biguolen Frija,
Volla era suister, thu biguolen Uuodan, Тогда заклинала ее Фрейя6, Фолла7
ее сестра. Тогда заклинал ее Воso he uuola conda: sose benrenki,
дан так хорошо, как он умел и от
sose bluotrenki, sose lidirenki; ben zi
вывиха кости, и от вывиха крови,
bena, bluot zi bluoda, lid zi gelidin,
и от вывиха сустава8:
sose gelimida sin.
кость к кости, кровь к крови, сустав к
суставу да приклеятся"
1
Д.-в.-н. Phol, букв, 'полный' < герм. *fullaz < и.-е. *pj-nos отождествляется с
богом Бальдром, имя которого появляется во второй строке. Семантическая мотивировка Фолля как 'полного' недвусмысленно указывает на мотив изобилия и
плодородия, весьма существенный для образа Бальдра. Тесним Phol зафиксирован также в топонимах: д.-в.-н. Pholes-piunt, Pholes-brunno, Ро-les-chirichun
[Schauffler 1917, 43].
2
В оригинале встречается редкая притяжательная конструкция с dat., букв,
"тогда кобыле Бальдра ее нога вывихнулась".
3
Д.-в.-н. bigalan 'заклинать', hap. leg., важный "заговорный" глагол (ср. др.исл. gala, др.-англ, galan). С древнегерманской магической песнью ассоциируются
однокорневые лексемы - д.-в.-н. galstar 'волшебство', calstrare 'волшебник, колдун',
gellan 'звучать', galm, gal 'шум, звук'.
4
Д.-в.-н. Sinth-gunt (< sint 'путь' & gunt 'битва'), букв. '(в) пути битву (имеющая)', имя богини, отождествляемой с солнцем. По мнению некоторых исследователей [Schauffler 1917, 43], внутренняя форма теонима указывает на свойство
солнца перемещаться в пространстве. Ср. также мотив поединка дочери солнца,
др.-исл. Alfrooull с хтоническим чудовищем, волком Фенриром в древнескандинавской эсхатологии.
5
Д.-в.-н. Sunna, букв, 'солнце' наряду с Sinthgunt идентифицируется с древнегерманским женским солярным божеством.
28
6
Д.-в.-н. Frija имеет древнегерманские параллели, ср. теонимы: др.-исл.
Frigg, др.-англ. Frig.
7
Д.-в.-н. Volla 'полная' образует пару с д.-в.-н. Phol 'полный', обозначением
Бальдра.
8
Речь идет о телесных повреждениях трех видов: переломе кости, кровотечении в результате разрыва тканей и вывихе сустава.
Der Wiener Hundsegen
Christ uuart gaboren er uuolf ode deiob.
Do uuas sancte Marti Christas hirti.
Der heiligo Christ unta sancte Marti
der gauuerdo uualten
hiuta dero hunto, dero zohono,
daz in uuolf noh uulpa za scedin uuerdan ne megi,
se uuara se geloufan uualdes ode uueges ode
heido.
Der heiligo Christ unta sancte Marti
de fruma mir sa hiuto alia hera heim gasunta.
Венское заклинание собак
"Христос родился раньше волка или вора1. Тогда святой Мартин был
пастырем Христа. Святой Христос и святой Мартин, соблаговолите управлять сегодня кобелями и суками, чтобы им ни волк, ни волчица не смогли бы
навредить, куда бы они ни убежали:
в лес или на дорогу, или в поле.
Святой Христос и святой Мартин,
да направьте вы мне сегодня всех сюда домой
здоровыми".
1
Ср. расщепление и переосмысление индоевропейской мифологемы
'преступник'- 'волк'.
Der Milstatter Blutsegen
(рукопись XI в., Вена)
Der heligo Christ wart gaboren се
Betlehem, dannen quam er widere ze
Jerusalem. Da ward er getoufet vone
Johanne in demo Jordane. Duo verstuont der Jordanis fluz und der sin runst.
Also verstand du, bluotrinna, durh des
heiligen Christes minna: du verstant an
der note, also der Jordan tate, duo der
guote sancte J6hannes den heiligen
Christ toufta. verstant du, bluotrinna,
durh des heliges Cristes minna.
Мильштетское заклинание крови
"Святой Христос родился в
Вифлееме, оттуда он направился в
Иерусалим. Тогда он был крещен
Иоанном в Иордане. Тогда остановила река Иордан свое течение. Так же
остановись ты, кровотечение, ради
любви святого Христа: ты остановись по необходимости, как сделал
Иордан, когда добрый святой Иоанн
крестил святого Христа. Остановись
ты, кровотечение, ради любви святого Христа".
Der Lorscher Bienensegen
Лоршское заклинание пчел
(рукопись X в., Ватикан)
"Христос, пчелиный рой снаKirst, imbi ist hucze! nu fluic du, ружи! Теперь лети ты, мой скот, сюvihu minaz, hera fridu frono in godes да под покровительством Всевыш-
29
munt heim zi comonne gisunt. sizi, sizi,
bina: inbot dir sancte Marja, hurolob ni
habe du: zi holce niflue su, noh du mir
nindrinnes, noh du mir nintuuinnest, sizi
vilu stillo, uuirki godes million.
него, под защитой Господа, чтобы
вернуться домой невредимым. Сиди,
сиди, пчела: приказала тебе святая
Мария. Отдыха не имей ты: к лесу не
лети ты, ты от меня не ускользай, ты
от меня не исчезай. Сиди тихонько,
совершай Божью волю"
Цюрихское заклинание молока
Der Zuricher Milchsegen1
(утерянная рукопись XI в.,
"Хорошо, демон, что ты знаешь,
Сан Галлен)
что ты называешься демоном,
Wola, wiht, taz tu weizt, taz tu wiht
что ты не знаешь и не умеешь
heizist, сказать проклятие корове".
taz tune weizt noh ne chanst cheden chuospinci.
1
Заговор сопровождает латинская надпись ad signandum domum contra
diabolum "к оберегу дома от дьявола".
Pariser Spruch gegen Fallsucht1
Man gieng after wege, zoh sin ros in handon.
do begagenda imo min trohtin mit sinero
arngrihte.
"Wes, man, gestu? zu neridestu?"
"Waz mag ih riten? min ros ist errehet".
"Nu ziuh ez da bi fiere, tu rune imo in daz
ora.
drit ez an den cesewen fuoz: so wirt imo
des erreheten
buoz". (Darauf ist ein Vaterunser zu sprechen und sind
die Beine des Pferdes zu streicheln mit
den Worten:) also sciero werde disemo (die
Farbe des Pferdes ist zu nennen: rot, swarz,
blanc, valo, grisel, feh) rosse des erreheten
buoz samo demo got da selbo buozta".
Парижское заклинание против воспаления копыта
"Человек шел по дороге, тянул в руках своего коня. Тогда повстречался
ему мой Господь со своей свитой. "Почему, человек, ты идешь, а не скачешь?"
"Как я могу скакать? У моего коня воспаление копыта". "Ты теперь потяни его
сюда в сторону, шепни ему на ухо. Если он наступит на правую ногу, он излечится от воспаления копыта". (После этого нужно произнести "Отче наш" и погладить ноги коня со словами:) "так же быстро пусть излечит-от воспаления
копыта этот конь (следует назвать масть коня - рыжий, черный, светлый, серый, пестрый -), как если бы сам Господь его излечил".
1
Заговор имеет латинское название: ad equum errehet "против воспаления
конского копыта".
30
Pariser Spruch gegen Fallsucht1
Doner dutigo dietewigo!
Do quam des tiufeles sun uf Adames bruggon
unde sciteta einen stein ce wite.
Do quam der Adames sun und
sluog des tiufeles sun zuo zeinero studon. Petrus gesanta Paulum sinen bruoder, daz er Aderuna aderon verbunde.
Pontum Patum, ferstiez er den Satanan. Also tuon ih dih unreiner athmo.
fon disemo christenen lichamen. also
sciero werde buoz disemo christenen
lichamen. so sciero so ih mit den handon die erdon beruere.
Парижское заклинание
против эпилепсии
"Донер2, милостивый, вечный для
народа!
Тогда пришел сын дьявола на Адамов мост и расколол камень в щепу.
Тогда пришел сын Адама и убил
сына дьявола в лесу. Петр послал
Павла, своего брата, чтобы он соединил жилы Адеруне3. На широком
мосту4 он оттолкнул сатану. Так же я
поступлю с тобой, нечистая сила, в
этом христианском теле.
Так же быстро пусть излечится
это христианское тело, как только я
коснусь руками земли"5.
1
В рукописи латинская вставка - contra caducum morbum "против падучей болезни".
2
Заговор начинается с обращения к древнегерманскому богу грома - д.-в.-н.
Donar, др.-англ. Thunor, др.-сакс. Thunar, др.-исл. Thorr.
3
Nom. pr. Aderuna обозначает "благородную тайну (имеющая)": д.-а.-н. adal
"благородный" & runa "тайна".
4
В заговоре встречаются латинские вставки - pontum ра-tum, beruere.
5
Апелляция к языческому богу грома и мотив разрушения камня, имеющий
устойчивые эсхатологические коннотации, свидетельствует об отражении в заговоре архаических представлений.
Niederdeutscher Spruch1
Нижненемецкое заклинание
(рукопись X в., Вена)
"Рыба плавала по воде,
Visc flot aftar themo uuatare,
у нее лопнули плавники:
verbrustun sina vetherun:
тогда вылечил ее наш Господь.
tho gihelida ina use druhtin.
Тот самый Господь, который выthe selve druhtin, thie thena visc gi- лечил ту рыбу,
helda,
пусть излечит коня от паралича".
thie gihele that hers theru spurihelti.
1
Древневерхненемецкому тексту сопутствует лат. de hoc quod spurihalz dicunt
"против того, что называют spurihalz (<д.-в.-н. halz 'парализованный') 'параличем
лодыжки'.
31
ТЕСТ ПО КУРСУ «ВВЕДЕНИЕ В ГЕРМАНИСТИКУ»
1. Отметьте язык, который не является западногерманским.
А) нидерландский
Б) норвежский
В) фризский
Г) немецкий
2. Какими алфавитами пользовались древние германцы?
А) руническим
Б) латинским
В) греческим
Г) кириллицей
3. Как представляли себе Вселенную древние германцы?
А) в виде исполинского ясеня
Б) в виде исполинской сосны
В) в виде черепахи, покоящейся на трех слонах
Г) в виде бездны
4. Какие рукописи собираются и издаются в 16-17 веках, в период формирования наций и национальных языков в Англии?
А) Бодлеанские
Б) Коттонианские
В) Серебряный кодекс
Г) евангелие монаха Отфрида
5. Назовите основоположников сравнительно-исторического метода.
А) А.Шлейхер
Б) Ф. Юний
В) Франц Бопп, Расмус Раск
Г) И. Шмидт
6. «Архетип» означает
А) субстрат
Б) праформа
В) теория родословного древа
Г) заимствование
7. Суть теории И. Шмидта (1872 г.) в том, что произошел:
А) распад индоевропейского праязыка в доисторический период на славяно-германский и арио-греко-итало-кельтский, а последний распался на греко-итало-кельтский и арийский
Б) распад индоевропейского праязыка в доисторический период на скандинавские и западногерманские языки
В) распад индоевропейского праязыка в доисторический период на западногерманские и восточногерманские языки
Г) распад индоевропейского праязыка в доисторический период на скандинавские и восточногерманские языки
8. Назовите две особенности ударения в общеиндоевпропейском.
А) тоническое
Б) динамическое
В) закрепленное на первом слоге
Г) свободное
9. Какой гласный из нижеперечисленных называется «шва примум»?
А) [а]
Б) [o]
В) [ə]
32
Г) [u]
10. Основными краткими индоевропейскими гласными были
А) е, о
Б) а, u
В) i, u
Г) e, u
11. Кем и когда было открыто первое передвижение согласных?
А) Р. Раском в 1925 г.
Б) Ф. Бопп в 1800 г.
В) Р. Раском в 1818 г.
Г) Я. Гриммом в 1912 г.
12. Назовите исключение из правила I передвижения согласных.
А) в группе из двух носовых первый носовой переходит в щелевой, а
второй остается носовым
Б) в группе из двух смычных оба смычных переходят в щелевые
В) в группе из двух смычных первый смычный переходит в щелевой, а
второй остается смычным
Г) в группе из двух полугласных первый полугласны переходит в гласный, а второй остается полугласным
13. Суть закона Вернера в том, что:
А) озвончение щелевых происходило, если предшествующий гласный
был безударный, и не происходило, если предшествующий гласный
был под ударением
Б) озвончение происходило во всех случаях
В) озвончение щелевых происходило, если предшествующий гласный
был ударным, и не происходило, если предшествующий гласный
был безударным
Г) озвончение не происходило ни в одном случае
14. Какой переход II верхненемецкого передвижения согласных наиболее
последовательно и сохранился в современном немецком языке?
А) d - t
Б) b - p
В) g - k
15. «Аблаут» это
А) закономерное чередование согласных в корне, суфиксе, флексии при
постоянном составе гласных
Б) случайное чередование гласных в корне, суфиксе, флексии при постоянном составе согласных
В) закономерное чередование гласных в корне, суфиксе, флексии при
постоянном составе согласных
Г) случайное чередование согласных в корне, суфиксе, флексии при постоянном составе гласных
16. Дайте определение «качественного аблаута».
А) чередование полугласных
Б) чередование гласных одного тембра, на разной длительности
В) чередование носовых согласных
Г) чередование гласных различного тебра е - о
17. Перегласовки в германских языках подразделялись на палатальную, велярную, лабиальную и
А) лабио-палатальную
Б) лабио-велярную
В) палатально-носовую
33
Г) велярно-палатальную
18. Под преломлением понимается
А) ассимилятивное изменение согласного под влиянием последующего
согласного (группы согласных)
Б) ассимилятивное изменение гласного и согласного под влиянием последующего гласного (группы гласных)
В) ассимилятивное изменение гласного под влиянием последующего согласного (группы согласных)
Г) ассимилятивное изменение гласного под влиянием последующего
гласного (группы гласных)
19. Как назывался вариант «младшего рунического алфавита», которым
пользовались в Норвегии и Швеции?
А) датско-норвежский
Б) общескандинавский
В) викингский
Г) норвежско-шведский
20. Дайте определение «кённинга».
А) поэтический синоним
Б) перифрастическое (описательное) выражение
В) заклинание
Г) гимн
21. Какой из нижеперечисленных памятников не является памятником древнеанглийского языка.
А) «Англосаксонская хроника»
Б) «Церковная история английского народа»
В) «Юдифь»
Г) «Феникс»
22. Какой язык не оказал влияния на датский
А) французский
Б) готский
В) нижненемецкий
Г) средненижненемецкий
23. Какой из нижеперечисленных памятников не является памятником древнесаксонского языка.
А) документы городский и княжеских канцелярий
Б) «Саксонское зерцало»
В) Животный эпос о Рейнеке Лисе
Г) поэма «Карл и Элегаст»
24. Нидерландского язык в ближайшем родстве находится с
А) шведскими диалектами
Б) нижненемецкими диалектами
В) норвежскими диалектами
Г) нортумбрийским диалектом
25. Язык африкаанс начал формироваться в
А) 2 ой половине XIX
Б) в XX в.
В) в XVII в.
Г) в конце X в
26. Какой области Германии принадлежит ведущая роль в установлении
единообразной произносительной нормы в XIX в?
А) востоку Германии
Б) югу Германии
34
В) северу Германии
Г) центральной части Германии
27. В каком веке появились первые печатные издания в Германии?
А) в XIX в.
Б) в XVI в.
В) в XV в.
Г) в XIV в.
28. «Эпоха инкунабул» это
А) древнеанглийский период
Б) период походов викингов
В) период в истории книгопечатания
Г) перид создания германских шрифтов для печатных прессов
29. Ротацизм не происходит в
А) исландском
Б) готском
В) английском
Г) фризском
30. Общегерманский консонатизм по сравнению с индоевропейским
А) характеризуется отсутствием носовых
Б) характеризуется более развитой системой смычных
В) характеризуется наличием развитой системы геминат
Г) характеризуется более развитой системой щелевых
31. Рунический алфавит «старшие руны» по первым 6 буквам называетс
А) «футарк»
Б) «диутиск»
В) «руниск»
Г) «германиск»
32. По второму передвижению согласных какие буквы появились в древневерхненемецком вместо p в начальной позиции в да. pipor ?
А) pf
Б) pp
В) pp
Г) ff
33. О каком явлении идет речь при сравнении корневых гласных готских
глаголов filhan и wairpan?
А) древнеанглйиское преломление
Б) ротацизм
В) количественный аблаут
Г) готское преломление
Ключи к тесту I
1. б; 2. а; 3. а; 4. а, б; 5. в; 6.б; 7. а; 8. а, г; 9. в; 10. a; 11. в; 12. в; 13. а; 14.a; 15.в; 16.
г; 17. б; 18. в; 19. г; 20. б; 21.а; 22. б; 23. г; 24.б; 25. а; 26. в; 27. б; 28. в; 29.а; 30.г; 31.а;
32.а; 33.г
35
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Арсеньева М.Г. Ведение в германскую филологию / М.Г.Арсеньева,
С.П.Балашова, В.П.Берков, Л.Н.Соловьева.– М., 1998.
Берков В.П. Современные германские языки / В.П.Берков.- СПб, 1996;
Громов Д.В. Славянская руническая письменность: факты и домыслы /
Д.В.Громов, А.А.Бычков.- М., 2005.
Гухман М.М. Готский язык / М.М.Гухман.- М., 1998.
Ершова И.А. Введение в германскую филологию. Вып. I: Фонетика
древнегерманских языков: учеб. пособие / И.А.Ершова.– М.: Изд-во Моск.
ун-та, 1998. – 76 с.
Ершова И.А. Введение в германскую филологию. Вып. II: Древнегерманский глагол: учеб. пособие / И.А.Ершова.– М.: Изд-во Моск. ун-та, 200.–
72 с.
Ершова И.А. Введение в германскую филологию. Вып. III: Лексика
древнгерманских языков: учеб. пособие / И.А.Ершова. – М.: Изд-во Моск. унта, 2002. – 68 с.
Жирмунский В.М. Введение в сравнительно-историческое изучение
германских языков / В.М.Жирмунский.- М.; Л., 1964.
Жирмунский В.М. История немецкого языка / В.М.Жирмунский.- М.,
1965.
Иванова И.П. История английского языка / И.П.Иванова, Л.П.Чахоян.М., 1998;
Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н.Ярцевой.М.: Сов. энциклопедия, 1990.
Мейе А. Основные особенности германской группы языков / А.Мейе.М.; Л., 1952.
Николаева Н.Г. Готы и их язык / Н.Г.Николаева.- Казань, 2003.
Смирницкий А.И. Древнеанглийский язык / А.И.Смирницкий.- М., 1998.
Стеблин-Каменский
М.И.
История
скандинавских
языков
/
М.И.Стеблин-Каменский.- М.; Л., 1996.
Топорова Т.В. Язык и стиль древнегерманских заговоров /
Т.В.Топорова.- М,1996.
Хлебникова И.Б. Введение в германскую филологию и историю английского языка / И.Б.Хлебникова.– М, 1996.
36
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ ………………………………………………………………………………
3
РАЗДЕЛ I. РУНИЧЕСКОЕ ПИСЬМО ………………………………………………………
О возрасте рунического письма …………………………………………………
Происхождение рун …………………………………………………………………
Рунические алфавиты ……………………………………………………………...
Рунические рукописи ……………………………………………………………….
Надписи, найденные в Швеции …………………………………………………
Дания и Шлеэвиг - области наиболее раннего знакомства с рунами ……
Норвегия ……………………………………………………………………………
Британские острова ………………………………………………………………
Другие страны ……………………………………………………………………..
Самые ранние надписи ……………………………………………………………
Конец рунических письменностей …………………………………………………
4
4
6
8
10
10
10
10
11
11
12
12
РАЗДЕЛ II. ЛАТИНСКОЕ ПИСЬМО ……………………………………………………….
О возрасте латинского письма …………………………………………………...
Происхождение латинского письма ……………………………………………
Латинские алфавиты ……………………………………………………………….
Латинские рукописи …………………………………………………………………
14
14
14
15
18
РАЗДЕЛ III. ГОТИЧЕСКОЕ ПИСЬМО ……………………………………………………..
О возрасте и происхождении готического письма …………………………
Готические алфавиты ………………………………………………………………
Готические рукописи ………………………………………………………………..
21
21
21
23
ГЛОССАРИЙ ………………………………………………………………………………….
25
ПРИЛОЖЕНИЕ ……………………………………………………………………………….
26
ТЕСТ ПО КУРСУ «ВВЕДЕНИЕ В ГЕРМАНИСТИКУ» …………………………………..
31
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ …………………………………………...
35
РУНИЧЕСКОЕ ПИСЬМО. ЛАТИНСКОЕ ПИСЬМО. ГОТИЧЕСКОЕ ПИСЬМО
Учебно-методическое пособие для студентов
отделения романо-германской филологии
Сафиуллина Гульшат Рафаилевна
Корректура составителя
Оригинал-макет подготовлен в лаборатории прикладной лингвистики
филологического факультета Казанского государственного университета
Подписано в печать 03.03.06. Бумага офсетная.
Гарнитура ˝Arial˝. Формат 60х84 1/16.
Печ.л. 1,9. Печать ризографическая. Тираж 50 экз. Заказ 3/91.
Отпечатано с готового оригинал-макета в типографии Издательского центра
Казанского государственного университета
420008, Казань, ул. Университетская, 17. Тел. 292-65-60, 231-53-59.
Download