ZyXEL G-360 EE 802.11g+ беспроводной PCI-адаптер Краткое руководство пользователя 1 О беспроводном адаптере ZyXEL G-360 EE ZyXEL G-360 EE - это беспроводная карта PCI стандарта IEEE 802.11g. Технология IEEE 802.11g обеспечивает большую зону охвата при скорости передачи до 54 Мбит/с. Ваш ZyXEL G-360 EE может передавать данные со скоростью от 22 Мбит/с до 125 Мбит/с при подключении к точке доступа ZyXEL g+ или беспроводному маршрутизатору. Фактическая скорость также зависит от расстояния от точки доступа, уровня шума и т.д. Процедура просмотра сертификатов изделий 1. Зайдите на сайт http://zyxel.ru 2. Выберите нужное изделие из раскрывающегося списка на домашней странице компании ZyXEL и перейдите на страницу, посвященную этому изделию. 3. Выберите на этой странице нужный сертификат для просмотра. 2 Требования по установке Перед установкой убедитесь, что Ваш компьютер соответствует следующим требованиям: • Pentium II 300 МГц или выше • Не менее 6 Мб доступного места на жестком диске • Не менее 32 Мб ОЗУ • Устройство CD-ROM • 32-битный (v2.2) PCI-слот • ОС Windows 98 SE/Me/2000/XP • Пользователям Windows 98 SE может потребоваться установочный компакт-диск 98 SE ) Если на Вашем компьютере установлено ПО Funk Odyssey, удалите его. 3 Установка аппаратных средств Выполните следующие действия для установки ZyXEL G-360 EE в компьютер. 1. Сохраните свои данные и закройте все приложения. 2. Выключите компьютер и периферийные устройства, например, принтер. Затем отсоедините кабель питания компьютера от сети электропитания. 3. Заземлитесь при помощи антистатического браслета на запястье или дотронувшись до металлической части корпуса компьютера. Снимите крышку компьютера и достаньте ZyXEL G-360 EE из упаковки. 4. Вставьте ZyXEL G-360 EE в свободный PCI-слот. Убедитесь, что контакты ZyXEL G-360 EE вошли в слот полностью. 5. Закрепите ZyXEL G-360 EE в компьютере при помощи винта кронштейна. 6. Присоедините к ZyXEL G-360 EE входящую в комплект антенну. Антенна должна быть перпендикулярна земле. 7. Установите на место крышку компьютера и включите питание компьютера. 4 Установка драйверов Для установки драйвера ZyXEL G выполните следующие действия для соответствующей версии Windows. Windows 98 SE 1. После того как Windows автоматически обнаружит ZyXEL G-360 EE, щелкните Next (Далее). 2. Выберите Search for the best driver for your device (Recommended). (Искать наиболее подходящий драйвер (рекомендуется)) и щелкните Next (Далее). 3. Вставьте установочный диск в привод CD-ROM. Выберите Specify a location (Укажите местонахождение) и щелкните Browse (Обзор), чтобы найти папку Driver на компакт-диске. Щелкните Next. 4. После появления соответствующего сообщения, вставьте установочный компакт-диск Windows 98 SE и щелкните OK. Или укажите размещение установочных файлов Windows 98 SE и щелкните OK. 5. Когда Мастер установки нового оборудования найдет файл драйвера, щелкните Next (Далее). 6. Щелкните Finish и после появления соответствующего сообщения перезагрузите компьютер. Windows Me 1. Windows автоматически обнаруживает ZyXEL G-360 EE. Выберите Specify the location of the driver (Advanced) (Указать расположение драйвера (для опытных пользователей)) и щелкните Next (Далее). 2. Вставьте установочный диск в привод CD-ROM. Выберите Search for the best drive for your device (Искать наиболее подходящий драйвер), затем отметьте только Removable Media (Floppy, CDROM …) (Съемные носители (Дисководы гибких дисков, CD-ROM …)) и щелкните Next (Далее). 3. Когда Мастер установки нового оборудования найдет файл драйвера, щелкните Next (Далее). 4. Щелкните Finish (Готово) и после появления соответствующего сообщения перезагрузите компьютер. Windows 2000 1. После того как Windows автоматически обнаружит ZyXEL G-360 EE, щелкните Next (Далее). 2. Вставьте установочный диск в привод CD-ROM. Выберите Search for a suitable driver for my device (recommended) (Найти наиболее подходящий драйвер устройства (Рекомендуется)) и щелкните Next (Далее). 3. Выберите CD-ROM drive (Устройство для чтения компакт-дисков) и щелкните Next (Далее). 4. Когда Мастер установки нового оборудования найдет файл драйвера, щелкните Next (Далее). 5. Если появляется сообщение Digital Signature Not Found (Цифровая подпись не найдена), щелкните Yes, чтобы продолжить установку. 6. Щелкните Finish (Готово), чтобы завершить установку драйвера. Windows XP 1. Windows автоматически обнаруживает ZyXEL G-360 EE. Выберите Install from a list or specific location (Advanced) (Установить из указанного места (для опытных пользователей)) и щелкните Next (Далее). 2. Вставьте установочный диск в привод CD-ROM. Выберите Search for the best drive in these locations (Искать наиболее подходящий драйвер в указанном месте) и отметьте только Search removable media (Floppy, CD-ROM …) (Искать на сменных носителях (Дисководы гибких дисков, CD-ROM…)), затем щелкните Next (Далее). 3. При появлении окна предупреждения щелкните по кнопке Continue Anyway (Продолжить). 4. Щелкните Finish (Готово), чтобы завершить установку драйвера. 5 Установка утилиты беспроводной сети ZyXEL Процедуры установки схожи для всех поддерживаемых версий Windows. Если иное не оговорено особо, на иллюстрациях показаны экраны для Windows XP. 1. После успешной установки драйвера снова вставьте компакт-диск в CD-привод Вашего компьютера. Программа, находящаяся на компакт-диске, должна запуститься автоматически. Если этого не произошло, найдите файл setup.exe и дважды щелкните по нему. 2. Выберите язык и щелкните OK. 3. Щелкните Install Utility (Установить утилиту), чтобы начать установку. 4. На экране появится окно приветствия. Щелкните Next. 5. Щелкните Next (Далее), если Вы хотите использовать каталог по умолчанию, или Browse (Обзор), если Вы хотите выбрать другой каталог. 6. Щелкните Finish (Завершить) для перезагрузки компьютера. После установки ZyXEL G-360 EE в слот и инсталляции драйвера и утилиты ZyXEL, на системной панели появится значок. ) Появление значка утилиты ZyXEL означает, что установка ZyXEL G-360 EE проведена успешно. Информацию о конфигурировании ZyXEL G-360 EE см. в Руководстве пользователя. 6 Светодиодная сигнализация Светодиод PWR Светодиод LINK В следующей таблице приводится описание функций светодиодов ZyXEL G-360 EE. СВЕТОДИОД PWR ЦВЕТ СТАТУС Зеленый Горит Не горит LINK ОПИСАНИЕ ZyXEL G-360 EE получает питание. ZyXEL G-360 EE не получает питания. Зеленый Мигает ZyXEL G-360 EE принимает или передает данные. Не горит ZyXEL G-360 EE не принимает и не передает данные. 7 Интеллектуальная технология автонастройки безопасности (OTIST) OTIST позволяет точке доступа ZyXEL g+ или беспроводному маршрутизатору присваивать свой идентификатор SSID и настройки для обеспечения защиты (WEP или WPA-PSK) беспроводным адаптерам ZyXEL, поддерживающим OTIST и находящимся в пределах дальности передачи сигнала. Беспроводные адаптеры ZyXEL должны также поддерживать технологию OTIST, а сама OTIST должна быть активирована. ) Это заменит предварительно сконфигурированные беспроводные настройки беспроводных адаптеров. ) Эта функция не доступна при использовании WZC. Как сконфигурировать Ваши устройства для работы с технологией OTIST 1. В окне Web-конфигуратора OTIST Вашей точки доступа ZyXEL g+ или беспроводного маршрутизатора введите ключ настройки OTIST длиной ровно восемь символов ASCII. Ключ по умолчанию 01234567. 2. Нажмите Start для кодирования данных защиты беспроводного соединения при помощи установочного ключа. 3. В диалоговом окне появятся настройки защиты точки доступа ZyXEL g+ или беспроводного маршрутизатора. Нажмите OK для продолжения настройки OTIST. 4. Откройте окно Adapter утилиты ZyXEL G-360 EE и введите тот же самый настроечный ключ, что и у точки доступа ZyXEL g+ или беспроводного маршрутизатора, с которыми Вы хотите совместно работать. 5. Отметьте окошко OTIST(One-Touch Intelligent Security Technology) и нажмите Start. 6. Появится окно с индикатором выполнения поиска устройств OTIST. Процесс занимает три минуты. В течение этого времени ZyXEL G360 EE осуществляет поиск точки доступа или беспроводного маршрутизатора, работающих с OTIST. 7. Если ZyXEL G-360 EE в течение трех минут не может найти точку доступа или беспроводной маршрутизатор ZyXEL с активизированной OTIST, появится предупреждающее окно. Убедитесь, что в точке доступа или беспроводном маршрутизаторе активизирована OTIST. Для возврата в главное окно утилиты ZyXEL нажмите OK. 8. Когда закроется следующее окно в Web-конфигураторе точки доступа или беспроводного маршрутизатора, текущие настройки точки доступа или беспроводного маршрутизатора автоматически сохранятся в беспроводных адаптерах. 9. Если Вы активируете OTIST в ZyXEL G-360 EE, то при каждом запуске утилиты ZyXEL будет появляться следующее окно. Нажмите Yes, чтобы находящиеся в пределах зоны передачи точка доступа или беспроводной маршрутизатор с включенной OTIST назначили настройки беспроводного соединения. Необходимо также, чтобы активация и запуск OTIST в точке доступа и беспроводном маршрутизаторе производились одновременно. В противном случае нажмите No. Устранение неисправностей ПРОБЛЕМА Windows не определяет ZyXEL G-360 EE автоматически. СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Убедитесь, что адаптер ZyXEL G-360 EE правильно вставлен в PCI-слот компьютера, и перезапустите компьютер. Проверьте индикацию светодиодов ZyXEL G-360 EE. Выполните поиск устройств: щелкните Start (Пуск), Settings (Настройки), Control Panel (Панель управления) и дважды щелкните Add/Remove Hardware (Установка оборудования). (Порядок действий может быть разным в зависимости от версии Windows). Следуйте инструкциям на экране для поиска ZyXEL G-360 EE и установки драйвера. Проверьте возможные конфликты устройств. В системе Windows щелкните Start (Пуск), Settings (Настройки), Control Panel (Панель управления), System (Система), Hardware (Оборудование), а затем Device Manager (Менеджер устройств). Проверьте состояние ZyXEL G-360 EE в разделе Network Adapter (Сетевые адаптеры). (Порядок действий может быть разным в зависимости от версии Windows). Установите ZyXEL G-360 EE в другой компьютер. Если проблема не исчезла, возможно, имеет место аппаратная неисправность. В этом случае следует связаться с продавцом.