Четвертая лекция [Фихте и Кант, как

реклама
@Четвертая лекция
[Фихте и Кант, как предшественники философии тожества]
В двух моментах Фихте имел определяющее значение для всей
последующей философии: 1) в отношении ограниченности формы, какую он придал принципу [философии]; - ограниченности, поскольку
первопринцип был выражен лишь как Я, точнее, как Я человеческого
сознания - в этой ограниченной форме, тем не менее, была в соответствии с материей и существом (der Materie und dem Wesen nach)
найдена истинная отправная точка для той априорной науки, существование которой после Канта сделалось неизбежным требованием. По
сути, достаточно было лишь снять то ограничение, согласно которому Я представлялось только как Я человеческого сознания, чтобы
прийти к подлинно @всеобщему приусу (wahrhaft @allgemeine Prius), о
чем в дальнейшем я буду говорить подробнее. Но, 2) уже тем самым,
что Фихте полагал @один абсолютный приус, был указан путь в сторону от Канта (war der Weg uber Kant hinausgezeigt). У Канта было
три момента априорного: а) в чувственном созерцинии - пространство и время; б) априорное чистых понятий рассудка (der reinen
Verstandesbegriffe), в) априорное понятий, которые он специально
называет понятиями разума (Vernunftbegriffe) или идеями (Ideen) в
более узком смысле, которым он, впрочем, приписывал лишь априорно регулятивное, а не, как категориям рассудка, конститутивное
значение. Но @надо всем этим разнообразием априорного помещалось
нечто более высокое, что, с свою очередь, было общим приусом (das
gemeinschaftliche Prius) для чувственности, рассудка и разума;
то, что стояло надо всеми этими особыми формами познания, могло
быть лишь самой способностью познания (Erkenntnisvermoеgen
Selbst) или самим разумом в наиболее общем и высшем значении, в
каком Кант называет свою критику способности познания критикой
@разума (der Vernunft), хотя далее он вновь определяет разум как
особую способность познания, а именно как относящуюся специально
к сверхчувственному (das speciell auf das Uеbersinnliche sich
bezichende). Причина, по которой Кант счел необходимым специализировать разум как способность к сверхчувственным идеям, была в
том, что разум в любом случае, по мере продвижения к сверхчувтсвенному, теряет опору на опыт (die Erfahrung nicht mehr zur
Seite hat), а стало быть, предстает в своей @наготе (@Blossheit)
или для себя (fuеr sich) без опыта; здесь разум является как разум, в то время как в чувственном он является как опосредованный
чувственностью. Но может быть, поэтому априорное в трансцендентальных, всякое созерцание обусловливающих формах чувственности,
- пространство и время, может быть априорное в этих формах, к
коим ведь не примешивается ничто эмпирическое, чувственное
(Sensibles), есть ни что иное как именно априорное разума
(Apriorische der Vernunft), но лишь в особом его приложении (nur
in besonderen Anwendung)? Откуда иначе может происходить
(herstammen) то необходимое и всеобщее, что проявляется в этих
формах через математику, если не от разума? От чувственности как
таковой, которую Кант характеризует как только рецептивность
(blosse Receptivitat), конечно же нет. Стало быть, то, что Кант
именует трансцендентальной чувственностью (Sinnlichkeit), есть ни
что иное как сам разум в особом отношении к чувcтвенному (in der
besonderen Beziehung auf das Sinnliche); и точно так же, откуда
могла бы идти не знающая исключений всеобщность и тотальная
(durchgaеngige) необходимость понятий рассудка, если не от разума, который при образовании и применении оных лишь вновь проявляется в одной из своих особых функций, ища соединить данные среди форм пространства и времени явления в единое сознания (zur
Einheit des Bewusstseins), в собственно опыт. (В-третьих), в том,
что тогда, называемое Кантом специально разумом, есть собственно
априорное разума (Apriorische der Vernunft), уже не остается сомнений (laesst sich nicht mehr verkennen), поскольку здесь разум
как бы оставлен наедине с самим собой, далеко от всякого опыта
(von der Erfahrung verlassen), то есть вне всякого отношения к
чему-либо вне себя. И таким образом высказанная Фихте необходимость общего выведения любого априорного познания из единого
принципа (von Einem Prinzip), эта необходимость должна была вести к абсолютному разуму, к разуму в том абсолютном смысле, который я только что пытался объяснить, должна была вместе с тем привести к понятию @науки разума (Vernunftwissenschaft), в которой
уже не @философ, а сам разум познает разум, где разум предстоит
лишь самому себе (nur noch sich selbst gegenuеber steht) и познающее есть то же, что и познаваемое, и которая в силу этого, по
материи и форме, заслуживает названия науки разума и лишь теперь
является поднятой до степени полностью независимой и самостоятельной науки критикой чистого разума. Ибо в прежней разум не
достиг своей самостоятельности, поскольку опирался еще лишь на
данное (Gegebaеnes), и даже если вся способность познания, чем
гордился Кант, была правильно вымерена (richtig ansgemesen), все
устройство ее (как имел обыкновение выражаться Кант, словно бы
речь шла о машине) изучено вдоль и поперек (durchschaut), поскольку со всем этим знанием способность познания или разум для
себя самого оставался непостижмым и закрытым (undurchsichtig),
так как это так называемое устройство не было постигнуто из самого разума, но являлось извне данным (eine von aussen gegebene
war).
Если теперь таким образом устанавливается понятие чистой
науки разума, которая выходит на всякое бытие из себя самое
(welche von sich aus zu allem Sein gelangt) и ничего более не
принимает только из опыта, то вполне естественно задаться вопросом, должен ли теперь опыт, оттесненный в сторону другим, сродственным разуму источником (der Vernunft ebenbuertige Quelle)
познания, быть полностью исключенным? Я отвечаю: ничуть не бывало. Лишь как @источник познания он исключен. - Какое отношение
наука разума все же сохраняет к опыту, вы поймете, если я предпошлю следующее.
Разум, обратившись на самого себя, сделавшись предметом
для самого себя, находит в себе принцип, или, что то же самое,
субъект @всякого бытия, и в нем он также имеет средство или, точнее, принцип априорного познания всего сущего. Теперь, однако,
спрашивается, что есть то, что таким образом, то есть a priori,
познается @во всем сущем? Есть ли это сущность, суть существующего (das Wesen, die Sache des Seienden), или то, что оно @сущес@твует (oder @dass es ist)? Здесь именно нужно отметить, что во
всем действительном есть двоякая возможность постижения; две совершенно разных вещи - знать, @что есть сущее, guid sit, и что оно
@есть, guod sit. Одно - ответ на вопрос: @что оно есть? - дает мне
взгляд на @сущность вещи, благодаря ему я понимаю вещь, имею понятие о ней или @ее самое в понятии. Другое же, знание того, что она
@есть, дает мне не просто понятие, но нечто выходящее за пределы
только понятия о том какова сущность. Это такой @род познавания
(Dieses ist ein @Erkennen), при котором выясняется, что хотя понятие возможно без действительного познавания, познавание без понятия невозможно. Ибо то, что в познавании я познаю как существующе (als existierend erkenne), есть именно @что (das @Was), guid, то
есть понятие вещи. Познавание по большей части есть узнавание
(Wiedererkennen) - например, если я познаю растение и знаю, что
это за растение, то я узнаю в данном, то есть существующем, растении, то понятие, которое заранее о нем имел. В познавании всегда должны присутствовать двое, которые сходятся вместе (Im
Erkennen muessen immer zwei sein, die zusammen kommen), так гласит латинское cognitio (1).
Уже здесь, следовательно (сразу же после проведенного различения, нам, вероятно, представится, что, коль скоро речь заходит
о @что (was), этот вопрос адресуется к разуму, и, напротив - то,
что нечто, даже если оно познано разумом, что оно именно @есть, то
есть, что оно существует, это может утверждать только опыт. Доказывать, что это существует, уже потому не может быть делом разума, что едва ли не все (bei weitem das Meiste), что он из себя
познает, @присутствует в опыте (in der Erfahrung @vorkommt); для
того же, что есть дело опыта, не нужно доказательства, что оно
существует, ибо оно уже в самом опыте определено как действительно существующее. Так что по меньшей мере в отношении всего,
что встречается в опыте, доказывать, что оно существует, не может быть делом науки разума; она занималась бы лишним. Что существует, или точнее, чему @должно будет существовать (was existieren
werde) (ибо выведенное из принципа сущее относится к нему - принципу - как имеющее быть, будуще (Zukuenftiges); с точки зрения
этого принципа я могу, стало быть, спросить, что имеет быть, чему должно существовать, если вообще нечто существует) - это есть
задача науки разума, это можно познавать a priori, но то, что оно
существует, отсюда не следует, ибо ведь могло бы же и вообще ничего не существовать. Что вообще что-то существет, что в частности это определенное, a priori познанное существует в мире, разум
никогда не может утверждать без опыта.
Приводя это различие, я хорошо предвидел вашу реакцию (was
geschehen wurde); иные, услышав это простое, вполне очевидное
(gar nicht zu verkenneude), но именно поэтому в высшей степени
важное различие, выказали удивление; ибо в предшествующей философии они слышали о ложно понятой идентичности мышления и бытия.
Эту идентичность, верно понятую, я, конечно, не буду оспаривать,
так как самая идея исходит от меня (denn sie schreibt sich von
mir her), однако ошибочное понимание и просиходящую от него философию я, конечно, должен оспорить. Между тем, не нужно далеко углубляться в гегелевскую энциклопедию философских наук, чтобы на
первых же ее страницах вновь и вновь повстречать выражение: что
разум занимается в-себе-бытием вещей (mit dem An sich der
Dinge)(2). Теперь вы можете спросить, что есть в себе-бытие вещей. Наверное, то, что они существуют, их бытие? Никоим образом,
ибо в себе-бытие, существо, понятие, природа человека, например,
остается той же самой, даже не будь на земле ни одного человека,
как в себе-бытие геометрической фигуры остается той же, независимо от существования или несуществования самой фигуры. Если, собственно, вообще что-либо существует, то, что вообще есть какое-либо растение, это - не случайно (ist nichts Zufaelliges); не
случайно, что вообще есть растения, однако же не существует рас-
тения вообще, существует лишь это определенное растение, в этой
точке пространства, в этот момент времени. Если я также познаю, а
это можно познать и a priori, что в ряду экзистенций должно присутствовать и растение вообще - это познание еще не выводит меня
за пределы понятия растения. Это растение все еще не есть действительное растение, но лишь только понятие растения. Дальше
этого никто не уйдет, и я совсем не хочу полагать, что кто-то
здесь думает, что он может, a priori или из разума доказать, что
это определенное растение существует здесь или сейчас; он,
сколько бы ни старался, сможет лишь доказать, что растения вообще существуют. - Кто хочет почтить философа, тот должен ухватить
его мысль раньше, чем он успел перейти к своим следствиям, то
есть понять его исходную мысль. Ибо в дальнейшем развитии он может заблудиться против своего собственного намерения, а ничего
нет легче, чем заблудиться в философии, где всякий неверный шаг
чреват бесчисленными следствиями, где вообще всякий стоит на пути, что со всех сторон окружен пропастью. Подлинная мысль философа есть именно его основоположная мысль, из которой он исходит.
Основоположной мыслью самого Гегеля является то, что разум опирается на в-себе-бытие, сущность вещей, из чего непосредственно
вытекает, что философия, поскольку она есть наука о разуме, занимается лишь Что вещей (mit dem Was der Dinge), их сущностью.
Это различение (Unterscheidung) истолковали так, будто философия или разум не имеют нигде и никакого касательства к сущему
(als hatte die Philosophie "mit dem Seienden uberall nicht zu
tun); а это был бы во всяком случае жалкий разум, который имеет
дело не с сущим, а с одной только химерой. Но различие было выражено не так; разум, напротив, имеет дело ни с чем иным как именно с сущим, но с сущим @материи (mit dem Seienden der Materie) в
аспекте его @содержания (dem Inhalt nach) (это именно и есть сущее в его в-себе-бытии) (das Seiende in seinem An sich); в его
задачу не входит показать, что оно @есть, ибо это уже не есть дело разума, но опыта. Конечно, если я постиг сущность, Что (das
Was) какой-либо вещи, например растения, то я постиг именно нечто действительное (ein Wirkliches), ибо растение не есть нечто
несуществующее, химера, но нечто существующее, и в этом смысле
верно, что действительное не предстоит нашему мышлению как нечто
чуждое, закрытое и недоступное, что понятие и сущее суть одно
(dass der Begriff und das Seiende eins ist), что сущее имеет понятие не вне себя, а в себе самом (dass das Seiende den Begriff
nicht ausser sich, sondern in sich hat); но при этом речь была
только о @содержании действительного, по отношению же к этому содержанию то, что дйествительное @существет, есть нечто случайное:
то обстоятельство, что оно существует или не существует, не меняет ничего в моем понятии о содержании. - Точно так же, если мне
возразят: вещи существуют вследствие необходимого, имманентного
движения понятий, логической необходимости, в силу которой именно они разумны сами по себе и представляют разумную взаимосвязь;
но если бы из этого захотели сделать дальнейший вывод: стало
быть, их существование, или то, что они существуют, есть также
необходимость, то на это следовало бы ответить: конечно, в вещах
присутствует логическая необходимость, конечно, это не есть случайное - наука продвинулась до признания того, что, к примеру в
мире сперва проступает, постепенно организуясь, космический принцип (zuerst das kosmische Prinzip in der Welt hervortritt und
sich organisiert), затем партикулярная природа, возникая сперва
как неорганическая, лишь вслед за ней, над ней появляется органическое царство растений (Reich der Vegetation), а над ними далее,
царство животных - все это можно признать a priori; однако можно
видеть, что при всем том речь идет лишь о @содержании сущего: если есть существующие вещи, то именно такие, в этой и ни в какой
иной последовательности - вот что имеется в виду; однако, то, что
они существуют, я таким образом еще не знаю, в этом я должен убедиться иначе, а именно, через опыт. И наоборот, действительность
не дает никакого ответа на вопрос Что? (die Wirklichkeit tut
nichts zu dem Was), и необходимое есть независимое от всякой действительности (und das Notwendige ist das von aller Wirklichkeit
Unabhangige). Так, например, неделимость пространства не есть дело действительного пространства, и все, что есть в действительном пространстве, а именно порядок, симметрия, определение, все это имеет логическое происхождение (das ist alles logischen
Ursprungs)(*). Важность этого различения вы лучше уясните из следующего. Разум по содержанию дает все, что встречается в опыте,
он постигает @действительное, но отнюдь не @действительность (Sie
begreift das Wirkliche, aber darum nicht die Wirklichkeit). Между одним и другим - большое различие. Действительное существование природы и ее @отдельных форм не дает еще науки о разуме; поскольку опыт, через который только мы узнаем о действительном существовании, есть не зависимый от разума источник и таким образом движется с ним бок о бок, и здесь именно есть та точка, где
отношение науки о разуме к опыту может быть определено как позитивное. Наука о разуме далека от того, чтобы исключить опыт, напротив, она требует его сама. Ибо именно потому, что постигаемое
или конструируемое наукой о разуме a priori есть нечто действительно сущее, важным для нас является иметь контроль, благодаря
которому она может убедиться в том, что найденное ею a priori не
есть химера. Этим контролем является опыт. Ибо о том, что конструируемое действительно существует, свидетельствует лишь опыт,
а не разум. - Наука о разуме, таким образом, имеет опыт не в качестве источника, каковым отчасти он некогда был для метафизики,
но скорее она имеет его спутником. Таким образом, немецкая философия эмпиризм, коему столетие назад присягнули все без исключения другие европейские науки, имеет в самой себе, не будучи в то
же время эмпиризмом. Но, конечно, наступит момент, когда это отношение прекратится, ибо прекратится опыт вообще. По Канту Бог
есть последнее, все завершающее понятие разума - его также разуму все еще предстоит найти из самого себя не как случайное, а как
----------------------------------------------------------------* - Нечто аналогичное этой мысли соджержиться у Платона различении aritmon @eideticon matematicon(3).
@необходимое завершение, - но доказать, что Бог существует, в этом
случае разум уже не сможет, как при рассмотрении других a priori
признанных понятий, сославшись на опыт. Что решит философия, дойдя до этого пункта, здесь пока объяснено быть не может. Сперва я
должен сказать о том, @как наука разума придет к этому пункту.
Если философия, ведущая происхождение опосредованно от Канта и
непосредственно от Фихте(4), по отношению к Канту уже не была
только критикой, но наукой @разума - наукой, в которой разум из
себя самого, из своего собственного первоначального содержания
должен был находить содержание всякого бытия (den Inhalt alles
Seins), то у нее можно спросить, что есть первоначальное, а стало быть, также и единственно @непосредственное содержание разума,
которое одновременно таково, что из него - стало быть, опосредованно - можно выйти к @любому бытию. Разум есть по Канту ни что
иное как способность познания вообще, следовательно помещенный в
нас, однако с точки зрения философии сделавшийся для нас объектом, подлежащим объективному рассмотрению разум - есть @бесконеч@ная потенция познания (он остается ею также помимо своего субъективного положения, помимо своего бытия в каком-либо субъекте).
@Потенция есть латинская potentia, сила (Macht); потенция противопоставляется акту (Aktus). В обычном языковом употреблении говорят например: растение в черенке есть растение лишь в потенции,
in pura potentia (5), действительно выросшее, развившееся растение есть растение in actu (6); здесь потенция берется лишь как
potentia passiva, страдательная возможность; семя не есть непременно потенция растения; для того чтобы эта потенция обратилась в
акт, должны еще прибавиться внешние условия - плодородная почва,
дождь, солнечный свет и т.д. Разум как @способность познания выступает, конечно, также как potentia passiva, поскольку он есть
способность, могущая развиваться и, в отношении развития, безусловно также зависящая от внешних влияний. Здесь, однако, разум
берется не как способность познания, не субъективно, но уже предполагается та точка зрения разума, при которой он сам для себя
является объектом - однако, взятый как объект, то есть отвлеченно от ограничений, накладываемых субъектом, он не может быть ничем иным как бесконечной потенцией познания, то есть такой потенцией, которая из своего собственного и первоначального содержания, не будучи зависима ни от чего другого, испытывает потребность (die Notigung hat) достичь всякого бытия (zu allem sein
fortzugehen), коль скоро @всякое бытие (вся полнота бытия) может
соответствовать @бесконечной потенции. Спрашивается тогда, что
есть это первоначальное содержание. Содержанием, на первый
взгляд, может обладать лишь @действительное познание, а отнюдь не
одна только бесконечная потенция но тем не менее, она им обладает; - правда, однако - это можно отметить сразу же - это должно быть содержание, которое еще не есть познание, далее, такое,
которое она имеет безо всякого собственного участия, без акта со
своей стороны (ohne Actus von ihrer Seite), ибо в противном случае она перестала бы быть ч@истой потенцией познания; это должно
быть ее врожденное и прирожденное содержание, вместе с нею положенное (ein mit ihr selbst gesetzter) (как например говорят о дарованиях и талантах, которые не заработаны собственными
усилиями), содержание, являющееся предпосылкой всякого действительного познания, которое она, стало быть, имеет до всякого действительного познания, которое мы поэтому можем называть ее априорным содержанием, которое теперь, после @этого объяснения, мы
сможем определить ближе. Поскольку вяскому познанию соответствует бытие, действительному познанию действительное бытие, то
бесконечной потенции познания не может соответствовать не что
иное как @бесконечная потенция бытия, и это, таким образом, есть
врожденное и прирожденное содержание разума. С этим непосредственным содержанием разума в первую очередь должна была столкнуться философия или разум, поскольку он действует в ней как
субъект; в этой направленной на свое содержание деятельности разум есть мышление (in dieser auf ihren Inhalt sich richtenden
Taеtigkeit ist die Vernunft Denken) - мышление @kat exohen (6) -
то есть философское мышление. Но это мышление, будучи направлено
на содержание, открывает непосредственно в нем свою в высшей степени подвижную природу, и тем самым уже задается принцип движения, который необходим для возникновения действительной науки.
Этой подвижностью своего высшего понятия (Durch diese
Beweglichkeit ihres hoеchsten Begriffs) нынешняя философия отличается от схоластики, которая, казалось бы, имела сходное с ней
начало (Anfang). Этой последней бесконечной @потенции бытия соответствет - @Ens omnimodo indeferminatum (8), из которого схоластика исходила: под ним она подразумевала не нечто каким-то образом
уже существующее, но, как она говорила, существующее вообще. Это
Ens(9) схоластики представляло собой нечто совершенно мертвое собственно высшее родовое* понятие (Gattungsbegriff), @Ens in
@genere (10), от которого именно поэтому возможно было лишь @номи@нальное продвижение к родам и видам бытия к @Ente composito,
@simplici(11), и как были далее определены особые классы существ
(und wie die besonderen klassen von Wesen weiter bestimmt
wurden). В филосоии Вольфа (Wolff), Ens, которое схоласты объясняли как @aptitudo ad existendum(12), объяснялось далее как только
non Fepognaatia ad existendum(13), в результате чего непосредственная потенция была низведена до лишь пассивной возможности, с
которой в свою очередь ничего не предпримешь (mit der sich
naturlich wieder nichts anfangen laesst). Но бесконечная @потен@ция бытия как @бесконечное бытие в возможности (das unendliche
Seinkonnen), которое есть непосредственное содержание разуа, есть
не просто способность существовать, но непосредственный принцип,
непосредственное @понятие самого бытия; таким образом оно по своей
природе, а значит, всегда и вечно (ewiger Weise) (modo
aеterno(14)) в логическом смысле) стремится перейти в бытие (ist
im Begriff uеberzugehen in das Sein); ибо оно есть ни что иное
как понятие бытия; следовательно оно есть от бытия неотторжимое
(das vom Sein nicht Abzuhaltende) и потому для мышления непосредственно в бытие переходящее. Мышление, следовательно, ввиду этого необходимого перехода также не может остановиться на бытии в
возможности (в этом состоит оправдание всякого продвижения в философии). Здесь, однако, будет не избежать того, что иные сразу
же начнут думать о действительном переходе и полагать, что здесь
будет объясняться действительное становление вещей (das wirkliche
Werden der Dinge). Так думать, однако, было бы совершенно неверно. То, что выводит наука о разуме, есть, несомненно, среди прочего именно то, что встречается в опыте, в его условиях, в пространстве и времени, как отдельное и так далее, однако сама эта
наука движется в одной только мысли (sie selbst geht im blossen
Gedanken fort), хотя содержание мысли при ее понятии не есть в
свою очередь только понятия, как в гегелевской логике. Именно то,
что наука разума выводит содержание действительного бытия, а стало быть, опирается на опыт, дало повод многим заблуждаться, думая, что она постигает не только @действительное, но и действительность, или что действительное таким же путем @возникло, что
только логический процесс есть также процесс действительного становления. Однако здесь не происходит ничего, кроме мышления, это
не есть действительный, а только развивающийся логический процесс; бытие, в которое переходит потенция, само принадлежит понятию, стало бытЬ, также бытие в понятии, но не вне его. Переход
@simpliciter (15) есть качественное становление другим (ein Anders
- werden); вместо чистой потенции, которая как таковая не есть
@сущее, появляется сущее, однако само определение "сущее" здесь
guidditat-тивно(16), а никак не gnodditatтивно(17) (схоластические выражения, однако кратко характеризующие): при этом мне важно лишь guid, а отнюдь не guod. Какое-либо сущее или нечто есть в
той же степени понятие, в какой @именно это сущее или потенция
есть понятие (Ein Seiendes oder Etwas ist so gut ein Begriff als
@das Seiende oder @die Potenz ein Begriff ist). Какое-то сущее уже
не есть именно это сущее - оно иное нежели вот это, однако оно
иное лишь @сущностно, то есть по своему понятию, а не в действительности (actu). Растение вообще не есть конкретно сущее, но некое сущее (Die Pflanze ueberhaupt ist nicht das Seiende. sondern
schon @ein Seiendes). Однако оно есть некое сущее, даже если оно
никогда действительно не существовало. Посему та сфера, в которой мы обращаемся в науке о разуме, есть только логический мир
(eine logische Welt); представлять себе будто здесь имеется в виду действительный процесс (Hergang), либо утверждать, что при
первоначальном возникновении вещей имел место именно такой процесс, не только шло бы вразрез с нашим чутьем, но и само по себе
было бы несообразностью. Поскольку же бесконечная потенция является началом по отношению к тому, что при ее переходе в бытие
возникает в мышлении, и поскольку бесконечной потенции соответствует не меньшее чем именно @все бытие, то разум тем самым, что
оно обладает этой потенцией, из которой ему может явиться все
действительное, и обладает ею именно как своим с ним самим воедино слитым, от него самого неотторжимым содержанием, поставлен тем
самым в априорное отношение (apriorische Stellung) ко всякому бытию; и понимание того, @что существует (@was ist) (а не того, что
оно существует) (nicht @dass es ist), возможно постольку, поскольку есть априорная наука, наука, которая все определяет a
priori, и разум таким образом получает возможность из себя самого, не прибегая к какой-либо помощи опыта, достигать @содержания
всего существующего, а значит, содержание всякого действительного бытия - это не означает, @что он a priori познает, что то или
иное действительно @существует (это совсем другой вопрос), но
лишь, что он a priori знает, что есть или что может быть, если
что-либо есть, то есть a priori определяет понятия всего сущего.
Разум достигает того, что может быть или имеет быть, если потенция мыслится как движущася, лишь в понятии, а стало быть, в противоположность действительному бытию, лишь как @возможности. Вещи
суть лишь проявившиеся в бесконечной, то есть во всеобщей потенции особые возможности (Die Dinge sind nur die in der
unendlichen, d.h. in der allgemeinen Potenz nachgewisenen
besonderen Moeglichkeiten).
Но какие причины имеет мышление следовать за потенцией в ее
становлении другим? На это ответим следующее. Разум ищет именно
свое первоначальное* содержание. Однако это первоначальное содержание имеет в своей непосредственности нечто случайное, которое
есть и одновременно не есть непосредственно (das unmittelbar
Seinkonnende ists und ists nicht) бытие в возможности и точно так
же сущее (da Seiende), сущность (das Wesen), какой она непосредственно предстает разуму, есть сущее и одновременно не есть - не
есть, поскольку оно движется, ибо тогда оно превращается в случайно сущее (ein zufaеllig Seiendes). Так, если говорить открыто,
я в первом понятии тоже @обладал сущим, но не таким образом, чтобы оно не могло превратиться и стать иным: а значит, я им и не
обладал. Но я желаю его, я хочу собственно лишь @его одного, одна-
ко я хочу @истинно сущего, которое уже не может сделаться иным. Но
при первом и непосредственном понятии нельзя исключить возможности такой метаморфозы (ist das Anders-werden-koеnnen nicht
auszuschliessen). Я должен, следовательно, позволить ему выделиться из сущего (Ich muss es also aus dem Wesen hervortreten...
lassen) и исключить себя самого (sich selbst ausschliessen
lassen); оно исключает себя, переходя в случайное бытие; я должен дать этому случайному, какое имеется в первоначальном содержании разума, сперва удалиться, чтобы достичь наконец существенного, то есть истинного. Непосредственное содержание разума еще
не есть истинное или пребывающее, иначе не существовало бы движения, не было бы необходимости ухода (es waere keine Notwendigkeit
des Fortgehens), а значит, не было бы и науки. В этой же науке
постепенно устраняется все лишь случайное, то есть не истинное
этого содержания, или точнее, оно устраняется само. Ибо бесконечная потенция, поскольку она есть @непосредственное содержание разума, по своей природе переходит в иное, и таким образом относится как начало ко всему, что есть вне разума (что существует).
@Непосредственное содержание разума не есть, таким образом,
нечто абсолютно достоверное (Gewisses), пребывающее. Собственно
пребывающее в нем должно быть сперва извлечено (muss erst eruirt
werden). Это происходит по мере отделения случайного. Не каждому
будет отчетливо ясным это изначальное бытие одного в другом
(Ineinandersein) самого (selbst) сущего и не-сущего (случайного).
Между тем, есть одно близлежащее сравнение. К счастью, высшие
спекулятивные понятия всегда одновременно наиболее глубоко нравственныe, каждому глубоко близкие; поэтому я не хочу пренебречь
этим сравнением, чтобы проиллюстрировать различие, являющееся
важным для всей последовательности. Человеческая воля также относительно (relativ) (то есть внутри круга, который вообще принадлежит человеку) есть @бесконечная потенция; нигде вообще понятия
акта и потенции не выражаются определеннее, чем в сфере воли. Воля действительно не есть лишь potentia passiva, но то, что в царстве опыта решительнейшим образом представляет potentia activa,
более всего родственную чистому бытию в возможности (dem reinen
Seinkonnen am meisten verwandt). Правда, в ином человеке воля
есть также potentia passiva, ему необходимо побуждение
(Erregung), чтобы стать деятельным, но в людях, которые способны
к свободному решению и могут начинать что-либо по своей инициативе (aus sich selbst etwas auzufangen), полагать начало ряду действий, воля решительно выказывает себя как potentia activa. Чистая воля (der blosse Wille)***, воля в своем спокойствии - в нежелании (Nichtwollen) есть бесконечная потенция. Самое желание
есть ни что иное как переход a potentia ad actum(18), и именно
чистейший образец такого перехода. Человек, сознающий в себе эту
бесконечную потенцию воли, может либо предположить, что эта потенция дана ему для того чтобы непременно и любым образом желать;
он будет тогда пытаться приложить эту волю к уйме вещей, которые
такого применения не стоят, мало того, которые закрепостят, отяготят и лишат эту волю свободы; он как бы будет желать только
чтобы желать, чтобы показать свою волю. Человек, однако, может
быть настроен и так, что истинным благом для него будет не желание (Wollen), но воля (Wille), (то есть потенция), так, что эту
волю он будет слишком высоко и свято чтить, чтобы расточать ее на
первое попавшееся, так, что свое небо он будет находить более в
покоющейся воле (ruhender Wille) нежели в желании. Подобным же
образом обстоит дело с той бесконечной потенцией бытия, которую
разум находит как свое непосредственное содержание. Если потенция сама есть сущее (как в приведенном случае сама воля, а не желание - именно сама воля уже есть @сущее), то она @есть то, что
есть (so ist sie das, was Ist), если же она сама (эта потенция
бытия) не есть сущее, то с необходимостью ведет себя как не сущее (so verhaеlt sie sich notwendig als das nicht Seiende). Это
амфиболическое (Amphibolische) нельзя исключить из понятия бесконечной потенции, а стало быть, непосредственного содержания разума, и это есть та противоположность в себе, посредством которой
разум побуждается к деятельности, то есть к науке, а точнее, как
вы видите уже здесь, к такой, которая в первую очередь удаляет,
устраняет все чисто случайное из этого непосредственного содержания, то есть к критической или, поскольку она занята устранением,
к негативной науке. Такая наука уже с самого начала выказывает
свое происхождение от так называемой критической, в следствие
точки зрения, на которую встала философия благодаря критике разума Канта. Без этого противоречивого-в-себе данного в непосредственном содержании разума мышление не было бы вынуждено прийти в
необходимое движение (von ihm fortgehen) и в итоге дойти до того,
в чем это противоречие целиком снято (aufgehoben ist) и о чем теперь лишь можно сказать, @что оно есть.
Разум, таким образом, в двух отношениях побуждаем следовать за этим выходящим за собственные пределы бытием-в-возможности: 1) поскольку он знает, что таким путем он сможет стать в априорное отношение ко всему, что находится вне его, таким путем
(то есть если он последует за потенцией в бытие) сможет a priori
постигать все вне его находящееся; ибо выходящее за свои пределы
бытие в возможности уже тем самым выходит и за пределы разума,
порождая как раз то бытие, которое есть хотя и a priori, то есть
как возможность, но не как действительность в разуме, а как действительность лишь в опыте.
2)(19) Но не в этом одном состоит движущее побуждение
(Aufforderung) для разума последовать за бытием в возможности в
его выходе за собственные пределы: он имеет при этом еще и иной,
более высокий интерес. Разум не хочет собственно ничего другого
кроме своего изначального содержания, но это содержание, как оказалось, в своей непосредственности имеет в себе нечто случайное.
Потенция, которая движется в бытие, покуда ее движение еще не
произошло (soferne sie sich noch nicht bewegt hat), есть еще
субъект бытия, подобный тому, что @есть (ist noch Subjekt des
Seins, dem, was Ist, gleich), однако это лишь видимость, поскольку, превращаясь в иное, она представляется как то, что не
есть (weil sie sich als das, was nicht ist, darstellt, sowie sie
ein anderes wird). Ибо становящееся (das Werdende) вообще именно
потому, что оно@ станов@ится, не есть то, что @есть. Она - непосредственная потенция - есть, таким образом, лишь материально, лишь
сущностно (wesentlich), то есть лишь случайно, сущее, так что она
также не может быть тем, что @есть; она есть как бы @предвари@тельно сущее, пока она не движется, но как только она выходит из
своей возможности* (sowie sie aus ihrem Koennen austritt), она
тем самым выходит из сферы того, что @есть, вступает в сферу становления, и потому является сущим и не является им; предварительно или a priori она есть сущее, после же действия (nach der
Hand) она не есть сущее. Однако именно потому что она есть и не
есть сущее, она не есть само сущее (das Seiende selbst), @auto to
@on(20), ибо таковым может быть лишь то, что не есть и одновременно не есть, но лишь то, что @есть ontos on(21), как весьма характерно называли его греки, у которых, видимо, были основания провести различия между лишь @on(22) и @ontos on(23). Поставленный в
такое положение, разум, конечно, желает самого сущего; ибо лишь
его он рассматривает как свое истинное, ибо пребывающее, содержание. Но достичь @самого сущего - того, что есть само сущее, а не
того, что имеет его видимость и может стать иным, перейдя в чуждое разуму, в природное, опытное и т.д. - дочтичь самого сущего
разум не может иначе как через отделение иного, - того, что не
есть само сущее; однако это иное в первой непосредственной мысли
неотделимо от того, что есть само сущее, и неизбежно принимается
вместе с ним в первую мысль. Как, однако, иначе разум может исключить это иное, это нежелательное, от которого лишь в первой
мысли невозможно избавиться, если не позволив ему вычлениться и
действительно перейти в иное, дабы таким образом высвободить истинно сущее, @ontos on, представив его в его чистоте. Иначе как
лишь таким путем достичь этого невозможно. Ибо разум - и это
чрезвычайно важно и является нашим ближайшим результатом - разум
не имеет о том, что есть само сущее, иного понятия, кроме @нега@тивного. Разум, хотя его последняя цель и намерение есть сущее,
которое @есть, все же не может определить его иначе, не имеет для
него иного понятия кроме того, что оно есть сущее, не переходящее в иное, то есть негативного понятия, а тем самым, стало быть,
дается понятие негативной науки, в задачу которой входит произвести @понятие того, что есть само сущее путем последовательного
(successiv) исключения всего не сущего, что implicite(24) или
potentia(25) заключено в общем и неопределенном понятии сущего.
Эта наука не может вести далее, нежели к именно указанному негативному понятию, а стало быть вообще лишь к @понятию самого сущего, и лишь в конце ее затем возникает вопрос, приобретено ли оно
в результате этой негативной науки и лишь via exelusionis(26) и
станет ли или может ли оно стать предметом другой, позитивной
науки.
Когда я таким образом определяю свою позицию (Standpunkt),
говоря, что для меня лишь то есть истинно сущее, что есть @само
@сущее, все же иное только по видимости сущее (scheinbar Seiende),
то с этой точки зрения разумеется само собой и становится совершенно очевидным, что это иное может иметь лишь значение только
@возможного (bloss Mogеliche), а потому, как уже указано, не дедуцируется как действительное (по своей действительности); в
дальнейшем это различие между лишь видимо сущим, которое есть
лишь могущее быть (sein Koеnnendes), и истинно сущим, которое я,
как сказано, узнаю лишь в самом сущем, будет иметь величайшую
важность. Когда я следую в мыслях за могущим быть, естественно,
что для меня то, что есть само сущее, остается вне этого движения, само оно не вовлекается в это движене, в коем я занят лишь
могущим быть, возможным (к этому возможному относится не только
природа, но и мир духа (die Welt des Geistes), который возвышается над природой; априорная наука поэтому с необходимостью есть
натур-философия и философия духа. Если я провожу различие между
самим сущим и тем, что есть лишь могущее быть и из него исхожу,
то вполне естественно, что когда я наблюдаю за могущим быть, я не
захватываю вместе и само сущее: оно остается для меня вне движения и выступает лишь в конце как результат этого выделения
(Ausscheidung). Во всем этом движении я, следовательно, имею де-
ло лишь с могущим быть, возможным. Является ли то, что я нахожу
таким образом, действительным с другой точки зрения, а именно, с
точки зрения опыта, для меня при этом не важно; с той высоты, с
которой я его наблюдаю a priori, оно есть просто возможное (bloss
Moеgliches).
Замешательство, в котором в последнее время оказалась философия, происходит преимущественно от того, что это различие не проводилось, и то, что есть @само сущее, вовлекалось в общий процесс
вместо того, чтобы быть лишь результатом произведенного выделения того, что @не есть само сущее, лишь результатом, говорю я,
следовательно лишь концом, который не может быть одновременно,
как многие неверно полагают, каким-либо началом. Сколь мало, однако, само сущее входит в этот процесс (посредством которого,
напротив, должно быть отделено все, что не есть оно само), столь
же необходимо, с другой стороны, оно должно войти в этот процесс,
ибо лишь посредством этого, логически - в мысли - для нас осуществляется идея самого сущего, которое существует как в-себе-самом
пребывание, как не-иным-становление (in sich selbst-Bleiben;
nichtanders-Werden). Для того чтобы иметь @для себя (fuеr sich)
это в-себе-пребывающее, самому себе абсолютно равное, мы должны
сперва отделить все, что в неопределенном сущем, возможно, содержится (транзитивно) от могущего быть. Этого мы, однако, не можем
иначе как рассматривая сперва сущее как могущее выступить из собственных пределов (ans sich hinausgehen), то есть как могущее
быть также и вне себя; лишь так мы можем отыскать и выявить все,
что есть в сущем от транзитивно могущего быть (то есть могущего
перейти в бытие), чтобы достичь того, что не существует, как переходящее в бытие (ins Sein Uebergehende), того, что @есть, только
Есть (rein Ist).
Кант определил Бога как последнее, @необходимое для человеческого познания понятие. Он, однако, воспринял эту высшую идею лишь
из опыта, из традиции, из общей веры человечества, одним словом,
как уже наличествующее (Vorhandene), он не дошел до этой мысли
методическим путем. Теперь же, когда другая философия действительно достигла этого высшего понятия с помощью объективной методы, это дало эффект @узнавания, однако это узнавание ограничилось
тем, что понятие было @признано как высшее и последнее, а не просто, как у Канта, @принято или @предпослано. Это произвело обманчивое впечатление противоположного кантовской критике результата, в
то время как правильно понятый результат Канта @тот же самый. В
этой философии, конечно, все последующее основывалось на предыдущем, но основывалось лишь как @чистое понятие. Она от начала до
конца была @имманентная, то есть продвигающаяся только в мышлении,
никоим образом не @трансцендентная философия. Если поэтому под конец она заявила претензию на познание Бога, в то время как ранее
указывала на него как на необходимую идею разума, что у Канта,
впрочем, было лишь @подтверждено, то необходимым следствием этого
было то, что Бог был лишен всякой трансцендентности
(Tranzendenz), вовлечен в это логическое мышление, стал просто
логическим понятием, @самой идеей (zur Idee selbst), и поскольку с
понятием Бога некогда было неразрывно связано представление о существе (Existenz), и именно живом, то отсюда возникли те несобственные (uneigentlich), злоупотребительные выражения о @самодви@жении идеи, те слова, посредством которых идея персонифицировалась и ей приписывалось существование (Existenz), какого она не
имела и иметь не могла. С этим же было связано и другое недоразу-
мение. Эта философия продвигалась поступенно от определенного как
не-сущеее и потому познаваемого ко всего лишь мыслимому как сущее (als seiend Denkbare) и потому @двигаясь в том же направлении
(in derselben Linie des Fortschreitens), то есть в той же науке
не определяемому более как познаваемое (nicht mehr als erkennbar
zu Bestimmende) [то есть сущему], которое именно потому называлось @трансцендентным, что возывышалось над этой наукой. Но именно это продвижение относительно не сущего к сущему, а именно по
своей природе или @понятию сущему рассматривалось как последовательная (successiv) реализация последнего, как последовательное
(successiv) @самоосуществление идеи, поскольку оно было лишь последовательным (successiv) повышением или эскалацией (Erhoehung
oder Steigerung) понятия, которое в своей высшей потенции осталось понятием, не дав, однако, тем самым перехода к @действи@тельному бытию, к экзистенции (zur Existenz)(*).
--------------------------------------------------------------------* - Cравнить введение в Философию мифологии стр.373 D.H.
A*.FRM*.MAC <
Б
Скачать