"ЛИЦОМ К ЛИЦУ"

advertisement
Подошел к концу театральный сезон в
карагандинских русском и казахском
драматических театрах. В прошлые
годы это время было насыщено
хлопотами по подготовке к гастролям,
куда наши учреждения культуры
ежегодно выезжали со своими
лучшими спектаклями.
"ЛИЦОМ К ЛИЦУ"
География была обширна, высту­
пали и на столичных сценах, и на
сценах братских республик, кото­
рые ныне стали суверенными го­
сударствами. Даже в те годы такие
поездки давались нелегко, а сего­
дня - тем более. Ехать не на что,
нет средств, здесь бы, дома, какнибудь свести концы с концами.
И все же истекший сезон наши­
ми актерами не потерян впустую.
Карагандинские зрители посмот­
рели и тепло приняли несколько
интересных спектаклей в поста­
новке театров им. К. Станиславско­
го и им. С. Сейфуллина. Прошло
несколько премьер, посвященных
50-летию Победы в Великой Оте­
чественной войне. Русский театр
этой дате посвятил спектакль
"Иван и Мадонна", в казахском психологическую драму "БетпеБет" - "Лицом к лицу". Юбилей По­
беды нашел отражение и в других
работах наших ведущих учрежде­
ний культуры.
Сегодня по просьбе нашего кор­
респондента своими впечатлени­
ями о последней премьере театра
им. Сейфуллина делится ведущий
актер театра им. Станиславского
Михаил Долиненко.
- Главный режиссер казахского
театра А. Оразбеков своевремен­
но обратился к творчеству Чинги­
за Айтматова, избрав для поста­
новки его произведение, связан­
ное с Великой Отечественной вой­
ной. Рассматривается судьба и
психологическая драма бежавше­
го с фронта дезертира - Исмаила.
Эту роль исполняет лауреат пре­
мии Республики Казахстан Сердеш
Кажимуратов.
Очень удачный выбор. Это и че­
ловек и профессионал с большой
буквы. Он естественно и глубоко
передает на сцене драму своего
героя, играет убедительно и прав­
диво. Зритель не прощает фальши.
Если у актера лживые глаза, лжи­
вая душа, - он сразу же это поймет.
Мастерство Сердеша созвучно
его профессиональным данным,
человеческим качествам в отноше­
ниях к коллегам и окружающим.
Особо нравится в нем то, что, не­
зависимо от числа зрителей в
зале, от характера героев, он на
сценической площадке каждый раз
отдает частицу своего сердца.
Радует зрителя и другой персо­
наж - почтальон Курман. Его образ
прекрасно создал другой лауреат
премии Республики Казахстан Кенес Жумаков. У него вроде бы и не
центральная роль, но психологиче­
ски нагруженная. Кенес создает
прекрасные драматические момен­
ты, в маленьких отрезках времени
пребывания на сцене формирует
целостный образ героя.
Этим спектаклем театр им. Сей­
фуллина отдает достойную дань
уважения и памяти живым и пав­
шим казахстанцам, участникам
второй мировой войны. Быть на
сцене даже в роли отрицательно­
го героя не стыдно с профессио­
нальной точки зрения. Есть о чем
задуматься, особенно молодому
поколению.
В год 50-летия Победы ветера­
ны вновь переживают и переосмы­
сливают свое прошлое. И театр,
присоединяясь к ним, как бы при­
зывает современников: ребята, не
позорьте свой народ не поступай­
те так, как поступил главный герой
произведения Исмаил, Дезертир­
ство, ставшее в настоящее время
массовым, проводит параллель
между сегодняшним днем и пери­
одом минувшей войны, когда такие
явления хоть и были редкостью, но
встречались глубоким осуждением
и презрением народа.
Зритель поистине очарован жен­
скими образами. Это жена Исмаи­
ла Сейде (в исполнении Н. Жансугуровой). Ее героиня красива и
внешне и внутренне-духовно, что
случается в театре нечасто. С бо­
гатым внутренним миром, нежная,
обаятельная, преданно любящая
своего Исмаила. У нее все в тес­
ном, глубоком сочетании. Но когда
дело дошло до подлости, когда он
стал у односельчан воровать скот,
когда все перебивались с хлеба на
воду и она узнает, что Исмаил ук­
рал корову у многодетной семьи,
сама пошла искать, где он прячет­
ся. Пошла смело, под ствол ружья,
на нее направленного. Совесть до­
роже и выше, чем привязанность,
любовь. Общие интересы для нее
оказались важнее.
Не менее колоритная личность
- подруга Сейде Батима. Ее игра­
ет К. Аскарова. Играет прекрасно,
с юмором - истинную, преданную
подругу, готовую помочь и в радо­
сти, и в горе.
Индустриальная Караганда.-1995.-16 июня.-С.4
Нельзя пройти мимо образа
Мырэакула, в роли которого высту­
пает С. Жумагалиев. Актер точен
во всех сценах, убедителен, эмо­
ционален, правдив. Зритель верит
ему безоговорочно.
Высокой оценки заслуживают
образы Алтынай (артистка К. Жвтимтаева), Жумабая (Д. Еспаев),
Тергеуши (Б. Киекбаев).
Прекрасный ансамбль. Поража­
ет то, что нет ролей, эпизодов,
которые выбивались бы из общей
канвы повествования. Актерский
коллектив сумел донести до зри­
теля весь замысел писателя и дра­
матурга Чингиза Айтматова.
Можно только сожалеть, что
многие карагандинцы, не владею­
щие казахским языком, не побы­
вали на премьере. Они могут ис­
править свой промах и не пожале­
ют. Спектакль идет в синхронном
переводе на русский язык. Осуще­
ствляет его, а также профессио­
нально и блистательно озвучивает
заведующая труппой театра А. Хусаинова. Я с полным правом это
утверждаю, поскольку лично смо­
трел спектакли казахских театров
в синхронном переводе в Алматы
и Семипалатинске. И с гордостью
говорю, что в этом вопросе долж­
ное можно отдать карагандинцам.
Современное прочтение пьесы
прослеживается в оформлении ху­
дожника К.Максутова. Оно лакони­
чно и скромно, всей своей палит­
рой дополняет действие, происхо­
дящее на сцене.
Новый главный режиссер теат­
ра имени С. Сейфуллина А. Ораз­
беков своей постановкой в честь
50-летия юбилея Великой Победы
доказал свой талант. Можно ве­
рить, что под его руководством
театр впишет весомую страницу в
развитие театрального искусства
Казахстана.
Считаю, что спектакль "Лицом к
лицу" - солидная удача наших кол­
лег по творческому цеху. Хочется
пожелать им дальнейших успехов
и сказать: большое спасибо, брат­
цы!
Записал
Александр ГОРБЕНКО
Download