Правда в русском фольклоре и в произведениях М

advertisement
118
ПИСАТЕЛЬ И ФОЛЬКЛОР
Правда в русском фольклоре
и в произведениях М.Е. Салтыкова-Щедрина
О КБ. ПАВЛОВА,
кандидат филологических наук
Статья посвящена исследованию понятия "правда" в текстах М.Е. Салтыкова-Щедрина и в русских пословицах и поговорках.
Ключевые слова: проза М.Е. Салтыкова-Щедрина, пословицы, поговорки, значение понятия "правда",
олицетворение.
Главная тема в творчестве М.Е. Салтыкова-Щедрина - судьба русского народа, России. "Представлению об отечестве, писал он в цикле
"Убежище Монрепо", соответствует представление о нравах и обычаях,
об играх, песнях и плясках, о приметах и суевериях, о пословицах и
поговорках, о притчах и сказках..." [1. Т. XIII. С. 391]. Салтыков-Щедрин цитировал духовные стихи и лирические песни, стилизовал былинный эпос, широко обращался к сказочным мотивам и образам, обильно
включал в свое повествование пословицы и поговорки, сказания и присловия родных мест Верхневолжья. "Для него устная поэзия, - отмечал
Е.И. Покусаев, - это прежде всего деятельность самих масс, это показатель творческих сил народа, его великих духовных возможностей" [2].
В некоторых его сказках "живет и торжествует самый дух народной философии..." [3].
Большое влияние на Салтыкова-Щедрина оказали сборники пословиц и поговорок. В 1848 году вышло в свет собрание "Русских народных пословиц и притч" И.М. Снегирева, в 1857 году его же "Новый
сборник пословиц и притчей, изданных в 1848 г.", в 1854 году увидели свет "Русские пословицы и поговорки" Ф.И. Буслаева, в 1862 году "Пословицы русского народа" В.И. Даля, в труде которого в особый
раздел были вынесены пословицы и поговорки на тему "Правда - кривда" [4]: "Спорила правда с кривдой, да притомных не стало (т.е. свидетелей)", "Правда по миру ходит. Правдой жить - ничего не нажить",
"Без правды не жить, да и не о правде не жить", "С кривдою жить больно, а с правдою тошно". У И.М. Снегирева среди близких по смыслу поговорок встречается такая: "Умная ложь лучше правды, хороша правда,
годится и ложь" [5].
119 ПИСАТЕЛЬ И ФОЛЬКЛОР
Некоторые из приведенных В.И. Далем поговорок отмечены более
горьким пессимизмом: "Правда прежде нас померла", "Правда истомилась, лжи покорилась", "Была когда-то правда, а ныне стала кривда"
(ср. у И.М. Снегирева: "Правда на небо улетела") [6]. Однако величайшая социально-этическая ценность правды незыблема: "Правда светлее
солнца. Правда чище всякого солнца", "Правда живет у Бога, а кривда
на земле", "Придет пора, что правда скажется (или перетянет)", "Правда
есть, так правда и будет", "Все минется, одна Правда останется".
В вышедшем в 1861 году сборнике П.А.Бессонова "Калеки перехожие" среди "Стихов старших. Мировых" была опубликована в нескольких вариантах "Голубиная книга", содержание которой - космогония, происхождение человека. В большинство вариантов книги входит
рассказ о столкновении Правды и Кривды. Противостояние завершилось тем, что "Правда Кривду переспорила, / Кривда оставалася на сырой земле", тяготы мирские - от Кривды, которая распространилась
по народу христианскому, сделав его "неправильным" и "злопамятным". "А Правда пошла да по поднебесью / К самому Христу Царю
Небесному" [7].
Силы добра неизмеримо превышают возможности зла, и причины
всех земных нестроений в том, что зло борется с добром, пытаясь разрушить промыслительное Божественное устроение мира. Если бы человек
не злоупотреблял свободой воли, склоняясь на соблазны зла, не было бы
простора для его действий на земле [8].
С социально-этической проблематикой в творчестве Салтыкова-Щедрина связан образ-символ Правда, за которую пытался постоять старец
Евсеич в сатире "История одного города" (1869-1870). Иронически переосмысленный автором фольклорный мотив троекратного испытания
заключен в рассказе о том, как Евсеич положил в своем сердце искушать
угнетающего глуповцев бригадира Фердыщенко до трех раз. Но "искуситель" ненадолго смутил градоправителя, потому что неспособен был
к поступкам твердым и решительным, а вел лишь отвлеченные разговоры о том, что с правдой ему везде хорошо будет. На этом Фердыщенко и
поймал Евсеича, рассудив, что "ежели человек начинает издалека заводить речь о правде, то это значит, что он сам не вполне уверен, точно ли
его за эту правду не посекут" [Т. VIII. С. 314]. Вначале толпа глуповцев
волновалась, требовала помощи и справедливости, кланялась Евсеичу
в ноги с просьбой послужить. А когда ходока отправили на съезжую,
они проводили его сочувственными криками: "Небось, Евсеич, небось!
с правдой тебе везде хорошо будет жить" [Там же]. В этой сцене отразилось народное слабодушие, профанация Правды и мученичества за
нее. Ходок естественно и просто подключается к голосу толпы: ради
Христа просит прощения, "ежели перед начальством согрубил", "ежели
в зачинщиках был" [Там же], а затем исчезает без следа. Для Салтыкова-
120
РУССКАЯ РЕЧЬ 4/2011
Щедрина вина глуповцев в предательстве Евсеича и Правды несомненна и тяжка, весь эпизод пронизан величайшей горечью.
Правде противостоит все зло окружающего мира, она бывает гонимой, поверженной, жалкой. Примером тому может служить драматический диалог "Торжествующая Свинья, или разговор Свиньи с
Правдою" из цикла "За рубежом" (1880-1881), в котором Правда олицетворяется, выступая как персонаж. Свинья же символ низменного,
самодовольного, торжествующего ничтожества, тупого и наглого самодурства. Образ Правды воплощает для сатирика разумное, гуманное
начало, общественную справедливость. Диалог производит гнетущее
впечатление. Уже в заглавии подчеркивается главенствующее положение Свиньи. Правда, прикрытая "по распоряжению начальства лохмотьями", сквозь которые просвечивает нагота, оттеснена на второй
план. Место действия - хлев с навозом, естественная среда обитания
"разъевшегося животного".
Все действие сводится к надругательству над Правдой к вящему удовольствию публики и выкобениванию Свиньи, ее глумливые вопросы
носят откровенно провокационный характер: "Правда ли, сказывала ты:
общечеловеческая-де правда против околоточно-участковой не в пример превосходнее? <...> Правда ли, что ты говорила: законы-де одинаково всех должны обеспечивать, потому-де что, в противном случае,
человеческое общество превратится в хаотический сброд враждующих
элементов ... Об каких это законах ты говорила? По какому поводу и
кому в поучение, сударыня, разглагольствовала? ась?" [Т. XIV. С. 201]. И
Правда лишь отваживается назвать, где корень зла: "В тебе, Свинья!" и тут же отступает перед ней смиренно и униженно. Сцена завершается
апофеозом низости: «Нечего мне "свиньей"-то в рыло тыкать. Знаю я и
сама, что свинья. Я - Свинья, а ты - Правда ... (Хрюканье свиньи звучит
иронией.) А ну-тко, свинья, погложи-ка правду! (Начинает чавкать.
К публике.) Любо, что ли, молодцы?"» [Там же]. В этой сцене художник
гневно клеймит мракобесие толпы, которая неистово требует: «...давай,
братцы, ее своим судом судить... народныим!!» [Там же. С. 202]. Реплика беснующейся толпы, требующей расправы над Правдой, показывает, что Салтыков-Щедрин прекрасно понимал возможность проявления
коллективного помрачения сознания людей.
Подчас Правда становится тяжким бременем, не закаленное в испытаниях человеческое сердце не может ее вместить. "Рождественская сказка" (1886) начинается гимном Христу и Правде. С глубоким
чувством передает автор проповедь, которую произносит сельский батюшка, крестьянский пастырь. Он напоминает слушателям, что главная
Евангельская заповедь возлюбить Бога всем сердцем и ближнего как
самого себя. Слова праздничной проповеди встречают живой отклик
в душе мальчика, сына бедной вдовы-помещицы, Сережи Русланцева.
121 ПИСАТЕЛЬ И ФОЛЬКЛОР
Но слиться с Правдой оказалось маленькому герою не под силу: Сережа
заболевает и погибает.
" - М а м а ! - лепетал он, - смотри! весь в белом... это Христос... это
Правда... За Ним... К Нему...
Он опрокинулся на подушку, по-детски всхлипнул и умер.
Правда мелькнула перед ним и напоила его существо блаженством;
но неокрепшее сердце отрока не выдержало наплыва и разорвалось"
[T.XVI-1.C. 226].
Рассказ "Путем-дорогою. Разговор" (1886) посвящен поискам справедливости крестьянами, ощущающими себя в мире горемыками и сиротами. Салтыков-Щедрин сочувственно относился к мужицкому правдоискательству. Для народа, опутанного неправдой, для всех обездоленных
найти глубоко запрятанную Правду - жизненная необходимость. Поиск
этот мучителен, и человек, который взалкал ее, может претерпеть различные беды. Правда далеко, на небесах, признают герои этого рассказа: «Темные мы люди, бессчастные: вздохнешь да поплачешь: "Господи, помилуй!" - только и всего. И молиться-то мы не умеем» [Там же.
С. 190]. Видимо, это отзвук полемики с Достоевским о религиозной
просвещенности крестьянства. Здесь также выражен взгляд сатирика на
возможность пересоздать верой мир, лежащий во зле.
Собеседники вспоминают о правдоискателе дедушке Еремее, который рвался за мир постоять, а теперь, изувеченный, на печи лежит. Сердца лучших представителей старшего поколения болели, печалились о
нуждах ближних. Теперь Правда стала не нужна, развращенный мироедами и кабатчиками, народ охладел к ней. Однако дедушка Еремей не
признал своего поражения, подобно некрасовскому Савелию, богатырю святорусскому, которого не сломили никакие испытания. Растравив
душу разговорами о бедах и обидах, Федор говорит, что сыщет Правду.
Иван замечает: "А я так думаю, что ничего ты не сыщешь, потому что
нет Правды для нас: время, вишь, не наступило!" [Там же. С. 191]. Где и
как обрести ее - неизвестно. Итог печален, но не пессимистичен. Правда зовет в будущее, встреча с ней впереди.
Правда хороша, но она требует самоотречения и мужества, говорится
в сказке "Ворон-челобитчик" (1886, опубл. 1889). Только старый, дряхлый Ворон, дни которого были на исходе, осмелился объявить Правду.
Но не просто это было, оробел Ворон перед ястребом, "не договорил и
испугался: не легко, видно, правду-то объявлять" [Там же. С. 214].
Изображенная сатириком действительность - царство кривды, но она
не всесильна. Победа правды возможна, если находятся те, которые хотят послужить ей. "...Объявится настоящая, единая и для всех обязательная Правда, придет и весь мир осияет. И будем мы жить все вкупе
и влюбе" [Там же. С. 218] - эта мысль составляла упование СалтыковаЩедрина, давала духовные силы для творческой деятельности.
122
РУССКАЯ РЕЧЬ 4/2011
Литература
1. Салтыков-Щедрин М.Е. Собр. соч. В 20 т. М., 1972. Далее указ.
том и стр.
2. Покусаев Е.И. Щедрин и устное народное творчество // Ученые
записки Саратов. Гос. ун-та. Т. XX. Вып. Филолог. Саратов, 1946.
С. 135.
3. Прозоров В.В. М.Е. Салтыков-Щедрин // Русская литература и
фольклор. (Вторая половина XIX века). Л., 1982. С. 90.
4. Даль В.В. Пословицы русского народа. М., 1862. С. 185-204.
5. Снегирев И. Русские народные пословицы и притчи. М., 1848.
С. 416.
6. Снегирев И. Дополнения и прибавления к собранию русских народных пословиц и притчей. М., 1857. С. 44.
7. Калеки перехожие. Сборник стихов. Исследование П. Бессонова.
В 2 т. М., 1861. Т. 1. Вып. 2. С. 382.
8. Митрополит Иоанн. Одоление смуты. СПб., 1996. С. 63.
К сведению авторов
Редакция журнала принимает статьи не более 10 страниц, с аннотацией и ключевыми словами (размер шрифта 14, через полтора
компьютерных интервала). Материал должен быть подан на бумажном и электронном носителях.
Плата за публикацию с авторов не взимается.
Посылать статьи со сведениями об авторе следует по адресу:
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Присланные материалы не возвращаются.
К сведению читателей
Подписка на журнал «Русская речь» (индекс 70788) принимается
в отделениях связи.
По вопросам льготной подписки обращайтесь в редакцию,
тел.: (495) 695-27-35.
Сведения об авторах можно получить в редакции
«Русская речь».
журнала
Download