Юридический справочник для поставщиков товаров гуманит

реклама
Некоторые правовые аспекты
гуманитарных закупок ООН
Содержание
Введение ………………………………………………………………………………………4
Общие положения и условия по поставке товаров гуманитарной помощи.…………5
Фискальные преференции для ООН при импорте, экспорте, транзите, хранении и
приобретении товаров гуманитарной помощи на территории Казахстана ………… 8
Таможенные процедуры……………………………………………………………………….8
Налоговое регулирование………………………………………………………………….…12
Кодекс поведения поставщика ООН ……………………………………………………...15
Нормативные правовые акты………………………………………………...……………19
2
Введение
Глобальный рынок гуманитарной помощи оценивается в десятки миллиардов долларов
США и реализуются по всему миру. Проекты гуманитарной помощи, затрагивающие
многие отрасли глобальной экономики, предполагают оказание помощи, как правило,
бедным странам и странам, подвергшихся воздействию чрезвычайных ситуаций.
Правила закупок, проводимых гуманитарными организациями, несколько отличаются от
привычных поставок на зарубежные рынки. Правовые аспекты, связанные с процедурами
закупок, регламентированы с учетом специфики деятельности международных
гуманитарных организаций, т.е. данные организации не ставят целью получения
коммерческой выгоды от реализации своих проектов.
В рамках международных документов и соглашении между правительствами стран
многие гуманитарные организации пользуются льготными условиями, которые
распространяются на осуществление их деятельности. Предприниматели (поставщики),
реализующие товары в адрес ООН и других международных организаций, обязаны
самостотельно исполнять свои налоговые обязатетельства по уплате налогов в бюджет
Республики Казахстан.
Организации, входящие в систему ООН (ЮНИСЕФ, ВПП, УВКБ ООН и др.),
осуществляют процедуру закупок самостоятельно на основе общепринятых в ООН правил
касательно выполнения обязанностей поставщиков.
3
Общие положения и условия по поставке товаров гуманитарной помощи:
Прием заказа
Заказ на поставку может быть принят только при подписании и возврате Поставщиком
копии подтверждения заказа или при своевременной доставке товаров в соответствие с
условиями данного Заказа, обозначенными в настоящем документе. С приемом данного
заказа вступает в силу контракт между Сторонами, по которому права и обязанности сторон
будут устанавливаться исключительно по условиям и положениям Заказа на поставку,
включая настоящие Общие положения. Никакие дополнительные или несообразные
положения, предлагаемые Поставщиком, не являются обязательными для ООН, если они не
согласованы письменно с соответствующим уполномоченным на то сотрудником ООН.
Оплата
В случае выполнения Условий поставщиком, и если иное не предусмотрено данным
Заказом, ООН производит оплату в течение 30 дней после получения счета-фактуры
Поставщика на товары и копий отгрузочных документов, указанных в данном Заказе.
Оплата по Счету, упомянутому выше, включает все скидки, предусмотренные условиями
Заказа, и при условии, что оплата производится в сроки, вытекающие из таких условий
оплаты.
При отсутствии разрешения ООН, Поставщик предоставляет счет в отношении данного
Заказа, в котором будет обозначен идентификационный номер Заказа.
Цена, указанная в данном Заказе, не подлежит увеличению, если иное не достигается на
основе письменного согласия ООН.
Освобождение от налогов
Раздел 7 Конвенции по привилегиям и правовом иммунитете Организации Объединенных
Наций предусматривает, среди прочего, что Организация Объединенных Наций, включая
ее вспомогательные органы, освобождена от уплаты всех прямых налогов, за
исключением оплаты коммунальных услуг, а также освобождена от уплаты аналогичных
таможенных пошлин и сборов в отношении товаров, ввозимых или вывозимых для
официального использования. В случае если какой-либо правительственный орган
отказывается признать освобождение ООН от таких налогов, сборов и пошлин,
Поставщик должен незамедлительно проконсультироваться с ООН для определения
взаимно приемлемой процедуры.
Следовательно, Поставщик предоставляет право ООН удержать из счета Поставщика
любую сумму в объеме данных налогов, сборов и пошлин, если только Поставщик не
проконсультировался с ООН до оплаты таковых сборов, и ООН в каждом конкретном случае
не дал одобрение Поставщику для оплаты затребованных налогов, сборов или пошлин. В таком
случае Поставщик должен предоставить ООН письменное доказательство того, что уплата
данных налогов, пошлин или сборов произведена и соответствующим образом
санкционирована. Более подробно в следующих разделах.
Риск потерь
Управление риском потери, повреждения или уничтожения товаров должно осуществляться
согласно условию Инкотермс 2000 «Поставка без оплаты пошлин», если иное не согласовано
Сторонами на лицевой стороне Заказа.
Лицензия на экспорт
Несмотря на любые условия ИНКОТЕРМС 2000, используемые в данном Заказе, Поставщик
должен получить лицензию на экспорт, необходимую для данных товаров.
Соответствие товаров/упаковки
4
Поставщик гарантирует, что товары, включая упаковку, соответствуют спецификациям
товаров, заказанных в соответствии с данным Заказом, и отвечают целям, в которых
подобные товары обычно используются, и целям, четко заявленным ООН Поставщику, а
также что товары не имеют неисправностей как в конструктивных деталях, так и в
материалах. Поставщик также гарантирует, что товары содержатся или упакованы так,
чтобы обеспечить их сохранность.
Проверка
После поставки товаров ООН уделяет достаточно времени для их проверки и отклоняет
или отказывается от приемки товаров, не соответствующих данному Заказу; оплата за
товары в рамках данного Заказа не рассматривается как приемка товаров. Проверка до
отправки не освобождает Поставщика от его обязательств по контракту.
Нарушение права интеллектуальной собственности
Поставщик гарантирует, что использование или поставка ООН товаров, проданных в рамках
данного Заказа, не нарушает патентного права, права собственности на дизайн, торговое
название или торговую марку. Кроме того, согласно данной гарантии, Поставщик должен
компенсировать, защищать или освобождать ООН и Организацию Объединенных Наций от
какого-либо вреда, обусловленного действиями или жалобами в отношении ООН или
Организации Объединенных Наций по поводу предполагаемых нарушений патентного
права, права собственности на дизайн, торговое название или торговую марку в связи с
товарами, реализованными по данному Заказу.
Права ООН
В случае неисполнения Поставщиком своих обязательств по условиям и положениям
данного Заказа, включая, но не ограничиваясь отсутствием необходимых экспортных
лицензий, или непоставкой всех или части товаров в согласованные сроки или срок, ООН
может, после предоставления Поставщику соответствующего уведомления, произвести и
реализовать, без ущерба другим правам или средствам защиты права, одно из следующих
прав:
Закупать все или часть товаров из других источников, в таком случае ООН может
возложить ответственность за возможные дополнительные расходы со своей стороны на
Поставщика.
Отказаться от получения всех или части товаров.
Отменить данный Заказ без выплаты компенсации за его отмену или любой другой
компенсации со стороны ООН.
Несвоевременная поставка
Не ограничивая настоящим права и обязательства сторон, в том случае, если Поставщик
будет неспособен поставить товары в срок(и), оговоренные данным Заказом, Поставщик
должен (i) немедленно проконсультироваться с ООН с целью определения наибыстрейших
способов поставки товаров, и (ii) использовать ускоренные способы поставки за счет
Поставщика (кроме случаев задержки, обусловленных форс-мажорными обстоятельствами),
если на этом обоснованно настаивает ООН.
Передача прав и несостоятельность
Поставщик не должен, кроме случаев получения письменного согласия ООН, уступать,
передавать, закладывать или иным способом распоряжаться данным Заказом или любой
его частью, или какими-либо правами или обязательствами по этому Заказу.
В случае несостоятельности Поставщика или изменения контроля Поставщика
вследствие наступления несостоятельности, ООН вправе, без ущерба другим правам или
5
средствам защиты права, немедленно прекратить действие данного Заказа, предоставив
Поставщику письменное уведомление о прекращении.
Использования названия или эмблемы ООН
Поставщик ни в каких целях не должен использовать название, эмблему или официальную
печать ООН.
Запрет на рекламу
Поставщик не должен рекламировать или делать достоянием общественности тот факт, что
он поставляет товары или услуги ООН без специального разрешения ООН в каждом
отдельном случае.
6
Фискальные преференции при импорте, экспорте, транзите, хранении и
приобретении товаров гуманитарной помощи на территории Казахстана
Таможенные процедуры
Таможенное регулирование импорта и экспорта гуманитарных грузов
В связи со вступлением с 1 июля 2010 года Республики Казахстан в Таможенный союз с
Российской Федерацией и Республикой Беларусь, на образовавшейся единой таможенной
территории действует Таможенный кодекс Таможенного союза, положения которого
превалируют над национальными законодательствами данных государств.
При ввозе на таможенную территорию Таможенного союза и вывозе товаров,
гуманитарной и технической помощи, таможенные операции, предшествующие подаче
таможенной декларации, совершаются и помещаются под таможенную процедуру в
первоочередном порядке 1 .
В отношении гуманитарной и технической помощи, при их выпуске до подачи
таможенной декларации, не представляется обеспечение уплаты таможенных пошлин,
налогов 2 .
При ввозе на территорию Казахстан и оформлении таможенной процедуры в отношении
имущества, ввозимого в качестве гуманитарной помощи, помещение данного имущества
под таможенные процедуры будет освобождаться от обложения таможенными
пошлинами 3 .
Товары, ввозимые в качестве гуманитарной помощи, за исключением подакцизных
товаров, освобождаются от уплаты таможенных сборов.
Товары, имеющие статус товаров Таможенного союза освобождаются от уплаты
таможенных пошлин при ввозе в Республику Казахстан в общеустановленном порядке 4 .
При экспорте товаров в страны, не входящие в Таможенный союз, необходимо уплатить
вывозные таможенные пошлины, ставки которых предусмотрены в Постановлении о
вывозных таможенных пошлинах 5 .
Порядок таможенного оформления транзитных грузов, временного ввоза\вывоза
гуманитарных товаров
Согласно таможенному законодательству для осуществления таможенного оформления
транзитных грузов, временного ввоза\вывоза гуманитарных грузов необходимо
осуществить ряд мероприятий, таких как:
• Подача уведомления в таможенный орган о прибытии товаров и транспортных средств;
• Помещение груза на склад временного хранения;
1
пункт 4 статьи 150, статья 178 Таможенного кодекса Таможенного союза
пункт 3 статьи 298 Кодекса «О таможенном деле в Республике Казахстан»
3
Решение Комиссии Таможенного союза «О порядке применения освобождения от уплаты таможенных пошлин при
ввозе отдельных категорий товаров на единую таможенную территорию Таможенного союза» № 728 от 15 июля 2011
года
4
статья 123 Кодекса «О таможенном деле в Республике Казахстан»
5
Постановление Правительства Республики Казахстан «О ставках таможенных пошлин Республики Казахстан» от 7
июня 2010 года №520
2
7
• Подача таможенной декларации и пакета документов к ней.
После подачи таможенной декларации начинается основное таможенное оформление
товара должностными лицами таможенного органа, которое содержит в себе два этапа.
Этап 1. Прием, регистрация и учет таможенных деклараций
Для принятия решения о регистрации таможенной декларации таможенный орган в срок,
не превышающий двух часов с момента подачи таможенной декларации, проверяет
наличие либо отсутствие оснований для отказа в регистрации таможенной декларации.
После таможенный орган присваивает таможенной декларации регистрационный номер.
После регистрации таможенной декларации должностное лицо указывает
регистрационный номер и время ее регистрации на двух экземплярах описи, которые
заверяются подписью и проставлением оттиска личной номерной печати,
Один экземпляр описи после проставления соответствующих отметок возвращается лицу
осуществившему таможенную декларацию, второй – прикладывается к таможенной
декларации и остается у таможенного органа.
Таможенные операции предшествующие подаче таможенной декларации должны
совершаться в первоочередном порядке при ввозе и вывозе товаров гуманитарной
помощи.
На этом этапе необходимо произвести подачу уведомления о прибытии товаров и подать
таможенную декларацию и совершить другие действия в первоочередном порядке.
Этап 2. Выпуск товаров
На этом этапе проводится:
Проверка лицензии, сертификатов и разрешения, и иных документов, необходимых
для выпуска товаров;
•
•
Проверка уплаты таможенных пошлин;
•
Завершение таможенного оформления путем принятия решения о выпуске товаров
и транспортных средств либо о невозможности их выпуска.
Временный ввоз чрезвычайных гуманитарных товаров
Временный ввоз является таможенной процедурой, при которой иностранные товары
используются в течение определенного срока на территории Казахстана (Таможенного
союза) с полным или частичным условным освобождением от уплаты ввозных
таможенных пошлин, налогов. Товары, ввезенные под таможенной процедурой
временного ввоза, в дальнейшем должны быть помещены под таможенную процедуру
реэкспорта.
Таможенное законодательство не допускает помещение под таможенную процедуру
временного ввоза пищевых продуктов, напитков, табака и табачных изделий, сырья и
полуфабрикатов. Соответственно, указанные гуманитарные грузы невозможно ввозить
под таможенной процедурой временного ввоза.
8
Таможенное законодательство не допускает передавать временно ввезенные товары иным
лицам. Однако, существует возможность получить разрешение таможенного органа для
подобной передачи имущества по гуманитарной помощи, в подачи письменного
заявления в таможенный орган, с указанием причины передачи гуманитарной помощи.
По общему правилу, срок временного ввоза товара не может превышать двух лет. Данный
срок по письменному заявлению может быть продлен еще на два года.
Решение о перечне товаров с полным условным освобождением от таможенных пошлин
прямо устанавливает, что для товаров, ввозимых для предупреждения или ликвидации
природных или техногенных катастроф, и безвозмездно передаваемых во временное
пользование государства, предусматривается полное условное освобождение от
таможенных пошлин.
Полное условное освобождение также предусмотрено для спасательного, медицинского и
лабораторного оборудования, безвозмездно предоставляемого во временное пользование
спасательным, лечебным и другим медицинским учреждениям и организациям, если его
поставка осуществляется при наличии исключительных обстоятельств.
Временный вывоз чрезвычайных гуманитарных товаров
Временный вывоз является таможенной процедурой, при которой товары вывозятся и
используются в течение определенного срока за пределами территории Казахстана
(Таможенного союза) с полным освобождением от уплаты вывозных таможенных
пошлин. Временно вывезенные товары в дальнейшем должны быть помещены под
таможенную процедуру реимпорта.
Таможенное законодательство не допускает помещение под таможенную процедуру
временного вывоза пищевых продуктов и напитков, табака и табачных изделий, сырья и
полуфабрикатов.
Законодательство Таможенного союза не устанавливает отдельных сроков временного
вывоза для товаров чрезвычайной гуманитарной помощи. Срок временного вывоза
данных товаров устанавливается таможенным органом на основании заявления, исходя из
целей и обстоятельств такого вывоза.
Таможенный транзит чрезвычайных гуманитарных товаров
Таможенным транзитом является таможенная процедура, в соответствии с которой товары
перевозятся под таможенным контролем по территории Казахстана (Таможенного союза),
без уплаты таможенных пошлин, налогов.
Для помещения гуманитарных грузов необходимо обеспечение уплаты таможенных
пошлин и налогов.
Процедуры предварительного таможенного оформления гуманитарных грузов и
оборудования или упрощенная процедура таможенного оформления указанных
товаров
9
Таможенная декларация может быть подана в отношении иностранных товаров до их
ввоза на таможенную территорию таможенного союза. Если для таможенных целей
должны использоваться транспортные (перевозочные) или коммерческие документы,
сопровождающие товары, при предварительном таможенном декларировании товаров,
таможенный орган принимает заверенные декларантом копии этих документов или
сведения из этих документов в электронном виде 6 .
При предварительном таможенном декларировании товаров применяются нормативные
правовые акты, действующие на день регистрации таможенным органом таможенной
декларации.
При помещении под таможенные процедуры, за исключением таможенной процедуры
таможенного транзита, ввозимых (ввезенных) на таможенную территорию таможенного
союза гуманитарной помощи, а также при применении специальных упрощений в
отношении уполномоченных экономических операторов, выпуск товаров может быть
осуществлен до подачи таможенной декларации при условии, что декларантом
представлены 7 :
1) коммерческие или иные документы, содержащие сведения об отправителе и
получателе товаров, стране отправления и назначения товаров, наименование,
описание,
классификационный
код
товара
по
Товарной
номенклатуре
внешнеэкономической деятельности на уровне не менее первых 4-х знаков,
количество, вес брутто и стоимость товаров;
2) обязательство в письменной форме о подаче им таможенной декларации и
представлении необходимых документов и сведений не позднее 10-го числа месяца,
следующего за месяцем выпуска товаров, содержащее сведения о целях
использования товаров и таможенной процедуре, под которую помещаются товары;
3) документы и сведения, подтверждающие соблюдение запретов и ограничений, за
исключением случаев, когда такие документы и сведения могут быть представлены
при подаче таможенной декларации.
Положения о таможенном оформлении, при необходимости, гуманитарных грузов и
оборудования за пределами таможенных пунктов
Гуманитарные грузы и оборудование могут оформляться за пределами таможенных
пунктов. По мотивированному запросу декларанта либо таможенного представителя
отдельные таможенные операции, связанные с помещением товаров под таможенную
процедуру, могут совершаться вне места нахождения и вне времени работы таможенных
органов 8 .
Порядок таможенного оформления вывоза товаров чрезвычайной гуманитарной
помощи, в случае их возвращения поставщикам
Вывоз товаров чрезвычайной гуманитарной помощи для возврата поставщикам должен
производиться под таможенной процедурой реэкспорта.
6
статья 291 Кодекса «О таможенном деле в Республике Казахстан»
пункт 1 статьи 298 Кодекса «О таможенном деле в Республике Казахстан»
8
пункт 2 статьи 273 Кодекса «О таможенном деле в Республике Казахстан»
7
10
Под таможенную процедуру реэкспорта могут помещаться 9 :
1)
иностранные товары, находящиеся на таможенной территории Таможенного союза,
в том числе, ввезенные с нарушением мер нетарифного регулирования, и продукты
переработки товаров, помещенных под таможенную процедуру переработки на
таможенной территории;
2)
товары, помещенные под таможенную процедуру выпуска для внутреннего
потребления, если эти товары возвращаются по причине неисполнения условий
внешнеэкономической сделки, в том числе по количеству, качеству, описанию или
упаковке, при соблюдении следующих условий:
товары помещаются под таможенную процедуру реэкспорта в течение одного года
со дня, следующего за днем выпуска для внутреннего потребления;
•
•
таможенному органу представлены документы об обстоятельствах ввоза товаров на
таможенную территорию Таможенного союза (исходя из документов,
подтверждающих совершение внешнеэкономической сделки);
•
товары не использовались и не ремонтировались на таможенной территории
Таможенного союза, за исключением случаев, когда использование товаров было
необходимо для обнаружения дефектов или иных обстоятельств, повлекших возврат
товаров;
•
товары могут быть идентифицированы таможенным органом.
Вывозные таможенные пошлины, налоги в отношении товаров, помещенных под
таможенную процедуру реэкспорта, уплате не подлежат.
9
статья 297 Таможенного кодекса Таможенного Союза
11
Налоговое регулирование
В качестве налоговых льгот, предоставляемых международным организациям, следует
отметить наличие освобождения от НДС на импорт при поставке товаров гуманитарной
помощи на территорию Республики Казахстан. Товары, за исключение подакцизных
товаров, ввозимые в качестве гуманитарной помощи, освобождаются от обложения от
НДС на импорт 10 .
Кроме того, оборот по реализации товаров на экспорт облагается по нулевой ставке.
Соответственно, экспорт всех товаров, в том числе товаров, экспортируемых для
гуманитарной помощи, вывозимых из Республики Казахстан или с территории
Таможенного союза, облагается НДС по нулевой ставке 11 .
Следует отметить что иностранным лицам, направляющимся в Казахстан с гуманитарной
помощью, предоставляется освобождение от уплаты консульских сборов если
гуманитарная помощь согласована с заинтересованным государственым органом
Республики Казахстан.
Положения законодательства об освобождении от налогов (каких налогов) и других
обязательных платежей (каких платежей) поставщиков товаров и услуг,
предназначенных для оказания чрезвычайной гуманитарной помощи
Нормы налогового законодательства Республики Казахстан не предусматривают
положений, полностью освобождающих поставщиков товаров и услуг, предназначенных
для оказания гуманитарной помощи, от налогообложения в Республике Казахстан.
Вместе с тем, предусмотрено частичное освобождение поставщиков товаров и услуг,
предназначенных для оказания гуманитарной помощи, от налогообложения.
В частности, подлежит освобождению от НДС оборот по реализации медицинских (кроме
косметологических), ортопедических товаров и услуг, согласно утвержденному
перечню 12 .
Также, обороты по реализации товаров, работ, услуг, связанных с медицинским и
ветеринарным обслуживанием, освобождаются от НДС в случаях:
1)
2)
реализации лекарственных средств любых форм, в том числе лекарств-субстанций, а
также материалов и комплектующих для их производства;
реализации изделий медицинского (ветеринарного) назначения, включая протезноортопедические изделия, сурдотифлотехники и медицинской (ветеринарной)
техники; материалов и комплектующих для производства лекарственных средств
любых форм, в том числе лекарств-субстанций, изделий медицинского
10
подпункт 3 пункта 1 статьи 255 Налогового кодекса Республики Казахстан
статья 242 Налогового кодекса Республики Казахстан
12 Постановление Правительства Республики Казахстан от 11 февраля 2009 года № 133 «Об утверждении перечня
лекарственных средств любых форм, в том числе лекарств-субстанций, а также материалов и комплектующих для их
производства; изделий медицинского (ветеринарного) назначения, включая протезно-ортопедические изделия,
сурдотифлотехники и медицинской (ветеринарной) техники; материалов и комплектующих для производства
лекарственных средств любых форм, ... обороты по реализации которых освобождаются от налога на добавленную
стоимость и перечня медицинских (ветеринарных) услуг, за исключением косметологических, санаторно-курортных,
обороты по реализации которых освобождаются от налога на добавленную стоимость»
11
12
(ветеринарного) назначения, включая протезно-ортопедические изделия, и
медицинской (ветеринарной) техники;
3)
оказания медицинских (ветеринарных) услуг, за исключением косметологических,
санаторно-курортных.
От НДС освобождается импорт лекарственных средств любых форм, в том числе
лекарств-субстанций; изделий медицинского (ветеринарного) назначения, включая
протезно-ортопедические изделия, сурдотифлотехники и медицинской (ветеринарной)
техники; материалов, оборудования и комплектующих для производства лекарственных
средств любых форм, в том числе лекарств-субстанций, изделий медицинского
(ветеринарного) назначения, включая протезно-ортопедические изделия, и медицинской
(ветеринарной) техники 13 .
Импорт других товаров освобождается от НДС, если эти товары ввозятся в качестве
гуманитарной помощи в установленном порядке 14 и относится к грузам гуманитарной
помощи, поступающим на таможенную территорию Республики Казахстан, для органов
государственного управления Республики Казахстан, юридических и физических лиц,
распределяемым Правительством Республики Казахстан через уполномоченные
организации. Также, от НДС освобождается импорт товаров, за исключением
подакцизных, ввозимых в целях благотворительной помощи по линии государств,
правительств государств, международных организаций, включая оказание технического
содействия.
Выплаты, связанные с поставкой товаров (импортом) на территорию Республики
Казахстан в рамках внешнеторговой деятельности не подлежат обложению КПН. То есть,
при приобретении представительством ООН в Республике Казахстан или другой
международной организацией, равно как и любым другим юридическим лицом
Республики Казахстан товаров за пределами Республики Казахстан, выплата дохода
продавцу-нерезиденту Республики Казахстан, не имеющему постоянного учреждения в
Республике Казахстан, не подлежит обложению КПН в Республике Казахстан в
общеустановленном порядке 15 .
Налоговые обязательства ООН и международных организаций, приобретающих
товары в Республике Казахстан, в целях их использования в последующем в качестве
гуманитарной помощи за рубежом
Приобретение ООН и другими международными организациями товаров на территории
Республики Казахстан для гуманитарной помощи не влечет обязательств по уплате КПН,
НДС и других налогов.
В случае приобретения товаров у физических лиц, не являющихся индивидуальными
предпринимателями, ООН и другие международные организации будут являться
налоговыми агентами и должны будут удержать у источника выплаты индивидуальный
13
статья 255 Налогового кодекса Республики Казахстан
Постановление Кабинета Министров Республики Казахстан от 7 августа 1995 года № 1090 «О порядке ввоза товаров в
качестве гуманитарной помощи»
15 подпункт 1) пункта 5 статьи 193 Налогового кодекса Республики Казахстан
14
13
подоходный налог при выплате таким физическим лицам стоимости приобретенного
товара.
Юридические лица и индивидуальные предприниматели (поставщики), реализующие
товары в адрес ООН обязаны самостотельно исполнить свои налоговые обязатетельства
по уплате налогов в бюджет Республики Казахстан, исчисляемых с дохода (оборота) по
реализации. В том числе, поставщики обязаны задекларивать полученный доход в
соответствующем налоговом органе и уплатить с налогооблагаемого дохода
корпоративный либо индивидуальный подоходный налог по ставке 20% либо 10%
соответственно (для поставщиков, осуществляющих предпринимательскую деятельность
по специальному налоговому режиму, ставка ИПН либо КПН составляет 3%).
С 1 января 2012 года поставщики товаров (работ, услуг) для заключения договоров с ООН
в обязательном порядке должны иметь ИИН либо БИН.
Налогообложение транзитного груза, предназначенного для чрезвычайной
гуманитарной помощи
В Налоговом кодексе не предусмотрено специальных положений по налогообложению
транзитного гуманитарного груза, перевозимого организациями системы ООН или
другими международными организациями.
Согласно положениям Налогового кодекса транзитный груз не подлежит обложению в
Республике Казахстан, в том числе, транзитный груз:
1)
не подлежит обложению НДС, так как Республика Казахстан не будет являться
местом реализации товара (груза);
2)
не подлежит обложению КПН, так как какой-либо доход не будет получен из
источников в Республике Казахстан.
Оборот по реализации самих услуг по международной перевозкам по транспортировке по
территории Республики Казахстан транзитных грузов облагается по нулевой ставке 16 .
Обороты по реализации работ и услуг, связанных с перевозками, являющимися
международными, а именно: работ, услуг по погрузке, разгрузке, перегрузке (сливуналиву), экспедированию товаров, в том числе, почты, экспортируемых с территории
Республики Казахстан, импортируемых на территорию Республики Казахстан, а также
транзитных грузов, освобождаются от НДС 17 .
При транзите автотранспортных средств по территории Республики Казахстан подлежит
взиманию сбор за проезд автотранспортных средств по территории Республики Казахстан
в размере 15120 тенге (на 2011 год, 16180 на 2012 год).
Предельный срок таможенного транзита не может превышать срок, определяемый из
расчета две тысячи километров за один месяц 18 .
Как следует из норм Таможенного кодекса, при превышении данного срока возможно
помещение груза под таможенную процедуру временного ввоза (допуска),
16
Подпункт 2 пункта 1 статьи 244 Налогового кодекса Республики Казахстан
пункт 10 статьи 248 Налогового кодекса Республики Казахстан
18
статья 323 Кодекса «О таможенном деле в Республике Казахстан»
17
14
предусматривающий возможность временного нахождения груза в РК в срок не более 2-х
лет, но с обязательством вывоза груза в полном объеме, либо при оставлении части груза в
РК, переоформлением части груза под таможенную процедуру импорта.
Кодекс поведения поставщика ООН
Ценности, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций (ООН), —
соблюдение основных прав человека, социальная справедливость и человеческое
достоинство, соблюдение равноправия мужчин и женщин — являются теми
всеобъемлющими принципами, которые, как ожидается, должны соблюдать поставщики
ООН.
ООН надеется, что все поставщики, предоставляющие товары или услуги ООН, будут
соблюдать дух ее Устава и базовые принципы конвенций Международной Организации
Труда. ООН призывает поставщиков постоянно совершенствовать условия труда и
надеется, что ее поставщики как минимум поставили четкие цели на пути к соблюдению
стандартов, заложенных в Кодексе поведения поставщика ООН.
Несмотря на то, что включенные в Кодекс поведения принципы носят рекомендательный
характер, поставщики ООН должны сознавать, что в связи с заключением контракта с
ООН, общие условия контракта являются составной частью контрактов ООН. В силу
этого их соблюдение для поставщиков ООН юридически обязательно. ООН надеется, что
эти принципы будут применяться к поставщикам, их материнским и дочерним структурам
и филиалам, а также ко всем организациям, с которыми они ведут дела, в том числе к
служащим, субподрядчикам и другим третьим сторонам.
Поставщики ООН должны придерживаться следующих основных принципов:
Трудовые отношения:
1. Свобода ассоциаций и ведения коллективных переговоров: ООН надеется, что ее
поставщики будут признавать и соблюдать права своих служащих на свободу ассоциаций,
организацию и заключение коллективных договоров в соответствии с законами стран, где
они работают, а также основные Конвенции МОТ — Конвенцию о свободе ассоциаций и
защите права на организацию (К. 87, 1948 год) и Конвенцию о праве на организацию и на
ведение коллективных переговоров (К. 98, 1949 год). ООН признает значение открытых
коммуникаций и прямого общения между работниками и руководством, и поставщикам
следует уважать права работников на свободу ассоциаций и открытое общение с
руководством в отношении условий труда без опасений преследования, запугивания,
наказания, вмешательства или репрессий.
2. Принудительный труд: ООН надеется, что ее поставщики запретят любое применение
принудительного, крепостного или кабального труда или недобровольного труда
заключенных и примут формы занятости, соответствующие Конвенциям МОТ,
касающимся принудительного труда, — Конвенции о принудительном труде (К. 29, 1930
год) и Конвенции об упразднении принудительного труда (К. 105, 1957 год). Все виды
работ, включая сверхурочные, должны быть добровольными, и работники должны иметь
право увольняться, заблаговременно об этом предупредив.
15
Поставщики также не должны требовать, чтобы работники предоставляли им выданные
государственными органами удостоверения личности, паспорта и разрешения на
трудовую деятельность в качестве условия найма.
3. Детский труд: ООН надеется, что ее поставщики, по меньшей мере, не будут
заниматься практикой, несовместимой с правами, установленными Конвенцией о правах
ребенка, Конвенцией МОТ о минимальном возрасте (К. 138, 1973 год) и Конвенцией о
запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда (К.
182, 1999 год).
Минимальный возраст допущения к занятости и работе не должен быть ниже возраста
завершения обязательного школьного образования, то есть, как правило, 15 или 14 лет, в
соответствии с законами конкретной страны, причем предпочтительнее верхний предел.
Наряду с этим не следует допускать молодых работников к выполнению обязанностей,
которые могут оказаться для них опасными, или помешать получению образования, или
нанести вред здоровью ребенка, его физическому, психическому, социальному,
духовному или моральному развитию. Все поставщики должны также принимать участие
в законных программах обучения на рабочем месте и соблюдать все законы и нормы,
относящиеся к детскому труду и программам ученичества.
4. Дискриминация: ООН не допускает каких-либо форм дискриминации в сфере найма и
занятости по признаку расы, цвета кожи, вероисповедания, пола, сексуальной ориентации,
возраста, физической трудоспособности, состояния здоровья, политических воззрений,
национальности, социального или этнического происхождения, принадлежности к какимлибо объединениям или семейного положения. В соответствии с принципами,
установленными в Конвенциях МОТ о дискриминации (Конвенция о дискриминации в
области труда и занятий, К. 111, 1958 год) и о равном вознаграждении (Конвенция о
равном вознаграждении, К. 100, 1951 год),
ООН также не допускает дискриминации в отношении доступа к профессиональной
подготовке, продвижения по службе и наград.
5. Рабочее время: ООН полагает, что ее поставщики будут соблюдать все применимые
требования к рабочему времени, установленные местным законодательством, и что
рабочее время не будет превышать 60 часов в неделю, включая сверхурочные, за
исключением чрезвычайных или нестандартных ситуаций. Поставщики должны
гарантировать, что вся сверхурочная работа производится на добровольных началах и
оплачивается по действующим ставкам для сверхурочной занятости. Поставщикам
предлагается обеспечить работникам один выходной на каждую семидневную неделю.
6. Компенсация: ООН надеется, что ее поставщики будут, по меньшей мере, соблюдать
все законы и нормы в отношении заработной платы и рабочего времени, в том числе
касающиеся минимальной заработной платы, платы за сверхурочную работу, сдельных
расценок, других составляющих компенсации, и обеспечивать требуемые законом льготы.
Права человека:
16
7. Права человека: ООН ожидает от своих поставщиков поддержки и соблюдения
провозглашенных на международном уровне прав человека, а также гарантий того, что
они не принимают участия в нарушении прав человека.
8. Преследование, жестокое или бесчеловечное обращение: ООН надеется, что ее
поставщики создадут и будут поддерживать обстановку, в которой всем работникам
гарантируется достоинство и уважение, не будут прибегать к угрозам насилия,
сексуальной эксплуатации, словесному или психологическому преследованию или
жестокому обращению. Не допускается какое-либо жестокое или бесчеловечное
обращение, принуждение или телесные наказания, как и угроза такого рода обращения.
9. Здоровье и безопасность: ООН надеется, что ее поставщики будут соблюдать все
соответствующие законы, нормы и распоряжения в стране, где они действуют, для
обеспечения безопасных и здоровых рабочих мест или иного места производства работ.
По меньшей мере, поставщики должны стремиться применять признанные системы
управления и руководящие принципы, такие как Руководство МОТ по системам
управления охраной труда (МОТ-СУОТ 2001), и обеспечить, по меньшей мере, разумный
доступ к питьевой воде и санитарно-гигиеническим устройствам, противопожарную
безопасность, готовность к чрезвычайным ситуациям и способность на них реагировать,
личную гигиену, надлежащее освещение и вентиляцию, гарантии в случае
профессиональных травм и заболеваний, а также сбоев оборудования. Поставщики
должны также гарантировать, что те же стандарты будут применяться ко всем объектам
спальных помещений и столовых.
Окружающая среда:
10. Окружающая среда: ООН надеется, что у ее поставщиков имеется эффективная
природоохранная политика и что они будут соблюдать действующее законодательство и
нормы в отношении охраны окружающей среды. При возможности поставщикам следует
применять предупредительный подход к экологическим вопросам, осуществлять
инициативы, содействующие повышению экологической ответственности, и
способствовать распространению технологий, благоприятствующих сохранению
окружающей среды и применению рациональных методов реализации жизненного цикла
продукции.
11. Химические и опасные материалы: Химические материалы и иные материалы,
представляющие опасность для окружающей среды, необходимо идентифицировать и
управлять их применением, с тем, чтобы обеспечить их безопасное использование,
перемещение, переработку, вторичное использование и утилизацию.
12. Сточные воды и твердые отходы: Сточные воды и твердые отходы, являющиеся
производными операций, промышленных процессов и деятельности очистных
сооружений, подлежат надзору, контролю и соответствующей обработке до сброса или
удаления.
13. Выбросы в атмосферу: Выбросы в атмосферу летучих органических химических
соединений, аэрозолей, корродирующих веществ, твердых частиц, истощающих озоновый
слой химических веществ и побочных продуктов горения, являющихся следствием
17
производимых операций, подлежат классификации, надзору, контролю и
соответствующей обработке до удаления.
14. Минимизация отходов, максимизация утилизации: Отходы всех видов, в том числе
водные и энергетические, подлежат сокращению или ликвидации в источнике при
применении таких методов, как модификация производства, процессов материальнотехнического обеспечения и эксплуатации объектов, замена материалов, экономное
использование ресурсов, утилизация и вторичное использование материалов.
Подкуп и коррупция:
15. Коррупция: ООН надеется, что ее поставщики будут придерживаться высочайших
стандартов поведения в моральном и этическом плане, соблюдать местные законы и не
прибегать к каким-либо формам коррупционной практики, в том числе, по меньшей мере,
к вымогательству, мошенничеству или подкупу.
16. Конфликт интересов: Предполагается, что поставщики ООН будут извещать ООН о
всех ситуациях, которые могут быть связаны с конфликтом интересов, и информировать
ООН, если какой-либо служащий ООН или специалист, работающий в ООН по контракту,
может быть заинтересован в каком-либо виде деятельности поставщика или иметь какиелибо экономические связи с поставщиком.
18
Нормативные правовые акты
1)
Конвенция ООН о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций от 13
февраля 1946 года (далее – «Конвенция о привилегиях ООН»);
2)
Конвенция ООН «О привилегиях и иммунитетах специализированных
учреждений» от 21 ноября 1947 года (далее - Конвенция ООН «О привилегиях и
иммунитетах специализированных учреждений»);
3)
Соглашение о совместной деятельности в отношении гуманитарной помощи,
поступающей из-за рубежа от 22 января 1993 года;
4)
Международная конвенция «Об упрощении и гармонизации
процедур» от 18 мая 1973 года» (далее- «Киотская конвенция»);
5)
Протокол изменений в международную конвенцию об упрощении и гармонизации
таможенных процедур от 26 июня 1999 года (далее – «Протокол изменении в
Киотскую конвенцию»);
6)
Шестая директива совета «Об унификации законов стран-членов Европейских
сообществ в отношении налогов с оборота - единая система налога на добавленную
стоимость: единообразная база для исчисления налога» (17/388/ЕЭС) от 17 мая
1977 года (далее – «Шестая директива ЕС»).
7)
Соглашение между Республикой Казахстан и Международной Федерацией обществ
Красного Креста и Красного Полумесяца «О статусе регионального
представительства Международной Федерации в Алма-Ате» от 10 августа 1992
года (далее – «Соглашение о представительстве общества Красного креста»);
8)
Таможенный
кодекс
Таможенного
союза,
принятый
Решением
Межгосударственного Совета Евразийского экономического сообщества (Высшего
органа Таможенного союза) на уровне глав государств №17 от 27 ноября 2009 года
(далее – «Таможенный кодекс ТС»);
9)
Кодекс Республики Казахстан «О налогах и других обязательных платежах в
бюджет» № 99-IV от 10 декабря 2008 года (далее – «Налоговый кодекс»);
10)
Кодекс Республики Казахстан «О таможенном деле в Республике Казахстан» от 30
июня 2010 года (далее – «Таможенный кодекс РК»);
11)
Решение Комиссии Таможенного союза «О порядке применения освобождения от
уплаты таможенных пошлин при ввозе отдельных категорий товаров на единую
таможенную территорию Таможенного союза» № 728 от 15 июля 2011 года (далее
– «Решение о порядке освобождения от таможенных пошлин»);
12)
Решение Комиссии Таможенного союза «Об утверждении перечня товаров,
временно ввозимых с полным условным освобождением от уплаты таможенных
пошлин, налогов, а также об условиях такого освобождения, включая его
предельные сроки» от 18 июня 2010 года № 331 (далее – «Решение о перечне
товаров с полным условным освобождением от таможенных пошлин»);
13)
Закон Республики Казахстан «О валютном регулировании и валютном контроле»
от 13 июня 2005 года (далее - Закон РК О валютном регулировании и валютном
контроле);
14)
Постановление Правительства Республики Казахстан «О ставках таможенных
пошлин Республики Казахстан» от 7 июня 2010 года №520 (далее –
«Постановление о вывозных таможенных пошлинах»);
19
таможенных
Постановление Кабинета Министров Республики Казахстан «О порядке ввоза товаров в
качестве гуманитарной помощи» от 7 августа 1995 года № 1090 (далее – «Постановление
о ввозе гуманитарной помощи»).
20
Скачать