Презентация книги Президента Нурсултана Назарбаева «В сердце Евразии» на азербайджанском языке Проведено Посольством Казахстана в Баку 15 декабря, 2014, Fairmont Hotel, Баку Выступление генерального секретаря ТюркПА Жандоса Асанова Уважаемый Амангельды Жумабаевич! Ваши превосходительства! Дамы и господа! Мне выпала большая честь выступить на презентации книги «В сердце Евразии», написанной моим Президентом Нурсултаном Назарбаевым. В первую очередь, я хотел бы передать слова поздравления моему Послу Амангельды Жумабаеву за прекрасно выполненную работу по переводу книги Президента на язык братского народа Азербайджана и я уверен, что настоящий труд способствует лучшему пониманию азербайджанским обществом нынешние перемены и направление развития Казахстана. Перед тем, как говорить о роли и влиянии Президента Назарбаева на углубление отношений между тюркоязычными странами, хотел бы вкратце остановиться на его видении относительно установления дружеских связей между государствами региона и осуществления мер доверия в Евразии. С тех пор, когда Президент Назарбаев стал руководителем Казахстана в 1989 году, он был последовательным сторонником сохранения тесных связей и партнерских отношений среди соседствующих стран, в особенности, между бывшими советскими республиками. Образование 21 декабря 1991 года в Алматы Содружества Независимых Государств (СНГ) по инициативе Президента Назарбаева сразу после роспуска СССР предотвратило в значительной степени чрезвычайные сложности, которые ожидали многих людей после того, как великая империя перестала существовать. Казахстан уделил внимание делимитации и демаркации своей государственной границы с соседними странами, и данная задача успешно была выполнена, укрепив, таким образом, территориальную целостность и государственность страны. В 1992 году Президент Назарбаев, выступая на сессии Генеральной ассамблеи ООН, выдвинул инициативу по созыву Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА). Несмотря на то, что первоначально данная идея была подвергнута критике, она материализовалась и ныне СВМДА движется в сторону становления обще-азиатской структурой безопасности. Мудрая внутренняя политика, политика, направленная на достижение межэтнической и межрелигиозной гармонии, а также на сохранение и развитие языков и культур всех граждан Казахстана сделали его сильным и процветающим, позволили стране осуществить столь необходимые социальные, экономические и политические реформы. Перенос столицы с Алматы в Астану обеспечил одинаковое и устойчивое развитие всех регионов страны. Данное событие, не нашедшее в свое время поддержку у определённой части бюрократов, ныне вдохновляет дальнейшее продвижение нашего общества. Астана действительно стала жемчужиной Евразии: как говорят иностранные гости, она зимой - белая сказочная страна, а летом - жизнерадостный уголок, она – город, спланированный и построенный с изыском. Время доказало то, что интеграционным процессам на евразийском пространстве, гарантирующим мир, стабильность и устойчивое развитие региона, альтернативы нет. Поэтому, Казахстан является одним из учредителей Таможенного союза и предстоящего Евразийского экономического союза. Дружественные связи с Азербайджаном очень важны для Казахстана. В течение всего времени современной истории страны поддерживали друг друга. Следует отметить, что личные отношения национального лидера Азербайджана Гейдара Алиева с Президентом Назарбаевым расширили и углубили связи между двумя странами. Одна из первых встреч в качестве руководителей независимых государств между Гейдаром Алиевым и Нурсултаном Назарбаевым состоялась 19 октября 1994 года во время Второго саммита главгосударств тюркоязычных государств. С тех пор отношения между двумя странами росли по нарастающей во всех сферах. Когда Гейдар Алиев ушел из жизни Нурсултан Назарбаев сказал следующее: когда умирает великий человек, солнце становится меньше. Каждая встреча Президента Назарбаева с Президентом Ильхамом Алиевым придает свежий импульс двусторонним отношениям между двумя странами. Увеличивающаяся частота прямых авиационных рейсов между государствами, рост двустороннего товарооборота, растущие объемы транзитных грузов и небывалое расширение межчеловеческих контактов тому свидетель. Казахстан старается развивать региональное сотрудничество и интеграцию в различных форматах. Что касается Парламентской ассамблеи тюркоязычных стран (ТюркПА), идея учреждения парламентского измерения процессов сотрудничества между тюркоязычными государствами была высказана Президентом Назарбаевым во время седьмого саммита глав тюркоязычных государств в 2001 году в Стамбуле. 21 ноября 2008 года было подписано Стамбульское соглашение о создании ТюркПА. Азербайджан и Казахстан, как Турция и Кыргызстан, являются учредителями Совета сотрудничества тюркоязычных государств. К тому же, Президент Ильхам Алиев предложил создать Фонд тюркской культуры и наследия в Баку. Думаю, любые сомнения или боязнь относительно структур тюркского сотрудничества беспочвенны, так как в мире существуют много межгосударственных объединений, основанных на языковой, культурной, религиозной и исторической близости, и они функционируют в сообществе наций, не причиняя какие-либо неудобства. Одним словом, ТюркПА – это четыре независимые страны, четыре языка и четыре культуры. Любое решение в рамках ТюркПА принимается на основе консенсуса, учитывая национальные интересы наших стран. Недавно Президент Назарбаев в своем выступлении на третьем саммите Совета сотрудничества тюркоязычных стран, состоявшемся в Габале, Азербайджан, акцентировал внимание на необходимости «укрепления взаимовыгодного сотрудничества между братскими народами и соседними странами» и обратил внимание на то, что совместный ВВП тюркских стран составляет $1 триллион 150 миллиардов, однако уровень товарооборота между ними намного ниже, чем существующий потенциал. В настоящее время тюркоязычные страны работают на данном направлении. Много было сделано для осуществления проектов, нацеленных на полное задействование транспортного и транзитного потенциала. Хорошо известно, что проекты по строительству масштабных железных дорог и автомобильных магистралей в Казахстане, Азербайджане и Турции завершились или находятся в стадии завершения. Все эти усилия ведут к возрождению древнего Шелкового пути. Выступая на четвертом саммите Совета сотрудничества тюркоязычных государств в Бодруме, Турция, Президент Назарбаев говорил о необходимости укрепления СМИ в наших государствах, а также о необходимости создания общего новостного канала. ТюркПА всецело поддерживает идеи Президента Назарбаева и в настоящее время занята созданием нужной законодательной базы. В частности, ТюркПА уделяет внимание на подготовку профессиональных переводчиков с одних тюркских языков на другие тюркские языки в специализированных университетах, расположенных в наших странах, а также, таким вопросам, как открытие страниц на других тюркских языках на уэб-сайтах ведущих информационных агентств тюркоязычных стран и другие. Уважаемые коллеги, Я не хотел бы занять ваше драгоценное время, так как более подробная информация о деятельности ТюркПА находится на нашем сайте. Ещё раз поздравляю Посла Жумабаева и Посольство Казахстана за своевременный перевод книги Президента Назарбаева на азербайджанский язык. Спасибо за внимание.