МАЛОИЗВЕСТНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ДОКУМЕНТ (Грузино

advertisement
МАЛОИЗВЕСТНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ДОКУМЕНТ
(Грузино-турецкое соглашение 1914 г.)
Армяно-грузинские взаимоотношения всегда представляли интерес для общественности как Армении, так и Грузии. Очередной виток интереса к ним
проявился в связи с новыми реалиями, возникшими в нашем геополитическом
пространстве. В последнее время в российской, армянской и грузинской
прессе появляются материалы, основанные на реальных, а порою и мнимых
прогнозах развития событий в регионе и, к сожалению, подогревающие
"страсти" в попытке разыграть, в частности, "джавахкскую карту", чреватую
осложнением армяно-грузинских отношений, крайне опасного для обоих древних автохтонных народов-соседей. Армянские общественно-политические силы, интеллигенция как в дореволюционные, так и в советские и постсоветские
годы крайне осторожно подходили ко всем "трудным" и спорным вопросам,
возникающим между двумя народами в некоторых областях истории, литературы, культуры, политики, и продолжают эту линию по сей день, отлично понимая всю опасность нагнетания националистических страстей, особенно в нынешних сложнейших условиях суверенного существования обоих народов.
Мир на Кавказе н у ж е н в первую очередь именно народам края, это завещал
еще великий Ов. Туманян, всей своей деятельностью стремившийся к укреплению армяно-грузинской дружбы и осознававший всю пагубность противостояния. Ныне ясно, что есть силы, явно заинтересованные в провоцировании нового конфликта в регионе — теперь у ж е армяно-грузинского! Видно кому-то
кажется мало у ж е существующих здесь кровавых конфликтов... Странно, но
факт: в грузинском обществе, судя по всему, существуют круги, словно проводящие политику периода, предшествовавшего Первой мировой войне: сближение с Турцией, отдаление от России, озвучиваемые и будоражащие армянское
и грузинское общество претензии на исконно армянские области и историкокультурные ценности. История повторяется?
В этом плане мы сочли уместной и своевременной публикацию статьи "Соглашение грузин с Турцией в 1914 году" ("Кавказское слово", 6.Х1.1918). Этот
у ж е исторический документ проливает свет на договор между грузинской
влиятельной политической организацией и Турцией, подписанный почти 90 лет
назад и который однозначно был направлен как против России, так и — Армении. В этой связи тифлисская газета "Мшак" 2 декабря 1918 г. писала: "Наверняка читатель помнит помещенное в газете "Оризон" в 1914 г. сообщение
своего сотрудника в Константинополе А. X., где говорилось о "папахаворах и
черкессках", которые хотели заключить какие-то условия с Высокой Портой от
имени Грузии. Армянские читатели могут вспомнить и то, какой вой поднялся
в то время в газете грузинских националистов по поводу этой "провокации",
что многие месяцы снабжало их материалом. Ныне, когда эти герои Константа-
Малоизвестный исторический документ
255
нополя, члены "Комитета освобождения Грузии", вернулись на родину, они
своими устами признают, и делают достоянием прессы тот договор с Турцией,
за который чуть было не распяли несчастного А. X. Этот исторический документ приводит в № 7 газеты "Клдэ" член упомянутого комитета Нестор Магалашвили и с которым стоит познакомить армянских читателей".
Следуя этому примеру, ознакомим с этим документом нашу общественность, так как и тогдашняя, и сегодняшняя протурецкая ориентация грузинской властной элиты идет во вред национальным интересам армянского и русского народов.
АНУШАВАН ЗАКАРЯН
СОГЛАШЕНИЕ ГРУЗИН С ТУРЦИЕЙ В 1914 ГОДУ
Член "Комитета о с в о б о ж д е н и я Грузии" Нестор Магалашвили в одной статье № 7 газ. "Клдэ" приводит текст соглашения, заключенного
"Комитетом о с в о б о ж д е н и я Грузии" с турецким правительством в 1914
году. "Так как,— п и ш е т Нестор Магалашвили,— п р е д в а р и т е л ь н ы е переговоры Л е о К е р е с е л и д з е с турецким правительством увенчались успехом, то н а ш комитет р е ш и л выехать в Константинополь. В Константинополе мы узнали, что н а ш и делегаты у ж е выработали условия и что
не достает только подписи Турции, которая обусловливала подписание
этого акта началом в о й н ы с Россией. Турция обещала подписать соглашение, к а к только будет объявлена война России.
Комитет выехал в Трапезунд, война была объявлена, но Турция все
еще не подписывала соглашения. Когда Г. Мачабели в ы е х а л в Константинополь и внес н е к о т о р ы е поправки в соглашение, тогда только Турция подписала его.
П у н к т ы этого соглашения следующие:
1) Турция д о л ж н а п р и з н а т ь независимость Грузии, ее б е с с п о р н о е
право на и с т о р и ч е с к у ю территорию, состоящую из следующих областей: на Ч е р н о м море от Даковска по прямой л и н и и до Абищира, оттуда по п р я м о й л и н и и до Эльбруса, который входит в пределы Грузии.
От Эльбруса по прямой линии до Балты и дальше до Асакова, от Асакова до границ Дагестана, а затем до Салавата. От Салавата по п р я м о й
л и н и и до Гокчи (оз. Севан,—Ан. 3.), северная часть которой д о л ж н а
п р и н а д л е ж а т ь Грузии. От Гокчи прямо на север, дальше до Балвана, а
затем до Ардануча, к о т о р ы й входит в пределы Грузии. От Ардануча по
русско-турецкой границе 1914 года до р е к и Чороха. Елисаветполь,
Александрополь, Каре и Э р и в а н ь остаются вне пределов Грузии.
2) Т у р е ц к о е правительство не будет противиться с о з д а н и ю временного правительства в том р а й о н е Грузии, к о т о р ы й р а н ь ш е всех будет
освобожден от русских войск. Турция ничего не будет иметь против
того, чтобы комитет, если он это найдет нужным, учредил в р е м е н н о е
256
Публикации
правительство и на левом берегу Чороха, к о т о р ы й входит в пределы
Турции.
3) Сейчас ж е по объявлении Грузии независимой, Турция признает
эту независимость и примет представителя Грузии.
4) Турция не присвоит имущество, и м е ю щ е е остаться от России, а
передаст это имущество Грузии, как в о з н а г р а ж д е н и е за 100-летнее
русское иго и н а н е с е н н ы й Грузии ущерб.
5) Т у р е ц к а я армия за время пребывания на т е р р и т о р и и Грузии не
платит контрибуции.
6) Т у р е ц к о е правительство не только не будет препятствовать Грузии ввозу в Г р у з и ю ч е р е з турецкую т е р р и т о р и ю о р у ж и я и военных
припасов, но, наоборот, будет содействовать этому.
7) Т у р е ц к о е правительство не будет препятствовать "Комитету осв о б о ж д е н и я Грузии" ф о р м и р о в а т ь на т е р р и т о р и и Т у р ц и и грузинские
легионы. Со своей с т о р о н ы Турция обещает содействовать этому.
Л е г и о н ы эти будут состоять из лиц трех категорий:
1) И з военнопленных, попавших в руки Германии, Австрии и Турции.
2) Из тех эмигрантов грузин, которые эмигрировали в Т у р ц и ю по
случаю войны.
3) И з лиц — в о е н н ы х и гражданских, которые проберутся в Турцию.
Все о ф и ц е р ы и к о м а н д и р ы легионов назначаются "Комитетом освоб о ж д е н и я Грузии".
Что ж е касается до организации грузинских войск и их совместного
с т у р е ц к о й а р м и е й выступления, то обе стороны р е ш и л и следующее:
1) Все дела, к а с а ю щ и е с я грузинских войск, входят всецело в компет е н ц и ю грузинского правительства.
2) Как о ф и ц е р о в и чинов высшего командного состава, так и военный штаб и главнокомандующих назначает и отстраняет от должности
в р е м е н н о е правительство Грузии. Комитет должен назначить команд у ю щ и м легиона такое лицо, которое будет пользоватся и доверием турецкого правительства.
3) В случае, если у командующего грузинским легионом не будет
достаточного количества офицеров, он будет иметь право потребовать
от турецкого правительства о ф и ц е р о в для пополнения о ф и ц е р с к о г о
состава.
Главное к о м а н д о в а н и е над совместно действующими т у р е ц к и м и и
грузинским в о й с к а м и п р и н а д л е ж и т командующему турецкой армией
на К а в к а з с к о м ф р о н т е .
Для с о х р а н е н и я единства стратегических планов, в о е н н ы е действия,
и м е ю щ и е быть с о в е р ш е н н ы м и с помощью грузинского легиона, определяются главным ш т а б о м К а в к а з с к о й турецкой армии. Одновременно
с этим легион имеет право сражаться только вблизи границ Грузии,
чтобы иметь в о з м о ж н о с т ь поднять народное восстание для установления временного правительства.
Малоизвестный исторический документ
257
Т у р е ц к о е правительство будет содействовать г р у з и н с к и м войскам во
всем, что будет иметь связь с войной — п е р е в о з к а о р у ж и я и пр. Оно
будет т а к ж е содействовать по мере надобности и деньгами, к о т о р ы е
будут потом з а ч т е н ы в долг грузинским государством .
После з а к л ю ч е н и я мира Турция немедленно вывозит свои войска из
территории Грузии.
Правительство Т у р ц и и будет пользоваться следующими правами:
1) Пользоваться в течение войны ж е л е з н ы м и и другими дорогами.
2) Делать р е к в и з и ц и и для нужд своей армии, только ч е р е з грузинское правительство.
3) Правом и з д а н и я в случае надобности в о е н н ы х законов. Общегражданская и уголовная юрисдикция и административное право принадлежит в р е м е н н о м у г р у з и н с к о м у правительству.
"Комитет о с в о б о ж д е н и я Грузии" обязуется:
1) Предоставить право пользования ж е л е з н ы м и дорогами в течение
войны.
2) Предоставить право реквизиции, с п о м о щ ь ю грузинского правительства, продуктов, необходимых турецкой армии.
Турция со с в о е й с т о р о н ы получает следующие права:
1) Пользоваться в течение войны ж е л е з н ы м и дорогами.
2) П р а в о р е к в и з и ц и и с п о м о щ ь ю грузинского правительства необходимых для т у р е ц к о й а р м и и продуктов.
"Комитет о с в о б о ж д е н и я Грузии" обязуется:
1) Помочь т у р е ц к о й а р м и и всем, чем только может.
2) Вести пропаганду в пользу Турции и против России.
3) П р и л о ж и т ь усилия к тому, чтобы т у р е ц к и е войска были д р у ж е с ки п р и н я т ы в Грузии.
4) Осведомлять т у р е ц к и е войска о п о л о ж е н и и дел на р у с с к о м ф р о н те.
5) Облегчить п е р е д в и ж е н и е и группировку т у р е ц к и х в о й с к для
военных операций".
* Нужно сказать, что долг этот отдан, так как "Комитет освобождения Грузии" сформировал легион по соглашению с Германией (примеч. ред. "Клдэ").
Download