РЕЗОЛЮЦИЯ Представителей трансгендерного сообщества из стран Восточной Европы и Центральной Азии

реклама
РЕЗОЛЮЦИЯ
Представителей трансгендерного сообщества из стран
Восточной Европы и Центральной Азии
Принято за основу участниками
Диалога представителей трансгендерного сообщества
из стран Восточной Европы и Центральной Азии
в четверг 17 декабря 2015 г. в г. Киеве
Финализировано и одобрено
для обнародования Организационным комитетом
Диалога в четверг 24 декабря 2015 г.
Обнародовано в пятницу
25 декабря 2015 г.
ПРЕАМБУЛА
Мы, участники Диалога представителей трансгендерного сообщества из стран
Восточной Европы и Центральной Азии, представители самоорганизаций
трансгендеров, инициативных групп, активисты и активистки общественного
движения за права и свободы трансгендерных людей, руководителей и
руководительницы, работники и работницы социальных проектов, направленных
на трансгендеров, эксперты по вопросам трансгендерного-сообщества.
▪
▪
▪
▪
▪
подводя итоги двухдневного Диалога представителей трансгендерного
сообщества из стран Восточной Европы и Центральной Азии, который
состоялся 16 декабря — 17 декабря 2015 г. в столице Украины городе Киеве
при поддержке Евразийской коалиции по мужскому здоровью (ЕКОМ) ассоциация неправительственных организаций и активистов, работающих в
сфере полового и репродуктивного здоровья, в т.ч. по вопросам ВИЧ, среди
мужчин, имеющих секс с мужчинами, и трансгендеров в Восточной Европе и
Центральной Азии; организационной поддержке самоорганизации
трансгендеров в Украине HPLGBT;
стремясь к преодолению эпидемии ВИЧ-инфекции среди трансгендерного
сообщества в странах Восточной Европы и Центральной Азии, Украине и
сведения к нулю новых случаев инфицирования ВИЧ и смертей от СПИДа
среди трансгендеров;
стремясь к обеспечению гражданского равенства и социального комфорта
для трансгендерных людей в странах Восточной Европы и Центральной
Азии;
заботясь о формировании приоритетов трансгендеров в регионе Восточной
Европы и Центральной Азии;
опираясь на собственный опыт и международные рекомендации;
▪
▪
▪
▪
▪
исходя из общей информации Резолюции Парламентской Ассамблеи Совета
Европы (ПАСЕ) "Дискриминация в отношении трансгендеров в Европе"1;
исходя из общей информации Призыва Организации Объединённых Наций
к странам относительно срочных действий по прекращению насилия и
дискриминации против сообщества лесбиянок, геев, бисексуалов,
трансгендерных, а также интерсекс людей (ЛГБTИ) всех возрастных
категорий – взрослых, подростков и детей2;
исходя из аналитического обзора "Трансгендеры и ВИЧ" Всемирной
Организации Здравоохранения3;
исходя из Стандартов медицинской помощи транссексуалам, трансгендерам
и гендерно неконформным индивидуумам, Всемирной Профессиональной
Ассоциации по здоровью транссексуалов (WPATH)4;
исходя из Джокьякартских Принципов применения международноправовых норм о правах человека в отношении сексуальной ориентации и
гендерной идентичности5;
ПРИНИМАЕМ ТАКИЕ РЕШЕНИЯ, РЕКОМЕНДАЦИИ И
ОБРАЩЕНИЯ:
1. В политической сфере.
1.1. Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии признания
прав и свобод своих граждан независимо от их гендерной идентичности.
1.2. Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии
продемонстрировать политическую волю и обеспечить взаимный диалог с
гражданским обществом, привлекать и консультировать трансгендерных
людей и самоорганизации трансгендеров при разработке и осуществлении
политики и правовых мер, которые затрагивают их интересы.
1.3. Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии обеспечить
юридическое
признание
гендера,
основанное
на
принципе
самоопределения и не требующего долгих и сложных процедур и участия
врачей или психиатров.
1.4. Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии разработать
быстрые, прозрачные и доступные процедуры, основанные на
самоидентификации, которые обеспечат беспрепятственное изменение
имени и регистрацию гендера в свидетельствах о рождении, в документах
удостоверяющих личность, в паспорте, в документах об образовании и в
других аналогичных документах трансгендерных людей; обеспечить эти
процедуры доступностью для всех людей, которые нуждаются в них,
1
http://assembly.coe.int/nw/xml/XRef/Xref-XML2HTML-en.asp?fileid=21736&lang=en
http://www.unaids.org/sites/default/files/20150929_Joint_LGBTI_Statement_ru.PDF
3
http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/179517/1/WHO_HIV_2015.17_eng.pdf?ua=1&ua=1
4
http://www.wpath.org/uploaded_files/140/files/Russian%20Standards%20v3.pdf
5
http://www.yogyakartaprinciples.org/principles_ru.pdf
2
1.5.
1.6.
1.7.
1.8.
1.9.
1.10.
1.11.
1.12.
независимо от возраста, сексуальной ориентации, семейного положения,
наличия детей, медицинского статуса, финансового положения, текущего
или предыдущего содержания под стражей.
Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии построения
инклюзивного пространства, где права человека соблюдаются и
обеспечены полные возможности в сфере здравоохранения и
трудоустройства.
Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии изменить
процедуры по освидетельствованию трансгендерных граждан основываясь
на принципах прав человека и недискриминации.
Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии отменить
стерилизацию и другие принудительные меры медицинского характера, в
том числе диагностику психологического состояния здоровья, как
обязательную необходимость в законодательных требованиях при
признании гендерной идентичности человека и в других законодательных
аспектах, которые регулируют процедуры по изменению имени и гендера.
Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии стремится к
разработке, принятию и имплементации национальных механизмов,
превентирующих дискриминацию по признаку гендерной идентичности.
Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии
депенализировать секс-работу.
Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии признать
существование и остановить систематическое насилие, дискриминацию и
пытки в отношении трансгендеров.
Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии
способствовать
постоянному
повышению
осведомленности
представителей правоохранительных органов в отношении трансгендеров.
Требуем от государств Восточной Европы и Центральной Азии отменить
любые ограничения в праве трансгендерных людей оставаться в статусе
бракосочетания после признаниях их гендера; гарантировать обеспечение
прав супругов и их детей.
2. В сфере развития трансгендерного движения
Восточной Европы и Центральной Азии.
в
странах
2.1. Способствовать созданию, институциональному развитию и укреплению
самоорганизаций трансгендеров в Восточной Европе и Центральной Азии.
2.2. Обращаться к трансгендерным коалициям, сетям, организациям и
индивидуумам для объединения совместных усилий по депатологизации
трансгендерности (исключение диагноза из перечня психических
заболеваний).
2.3. Рекомендуем трансгендерным коалициям, сетям, организациям и
индивидуумам признать особую уязвимость трансгендеров к ВИЧ, в
частности признать уязвимость трансгендерных женщин к ВИЧ, а также
трансгендерных мужчин, которые практикуют секс с мужчинами.
2.4. Рекомендуем трансгендерным коалициям, сетям, организациям и
индивидуумам привлекать ресурсы для разработки и осуществления
интервенций, направленных на комплексную профилактику ВИЧ/СПИД и
ИППП среди трансгендеров.
2.5. Рекомендуем трансгендерным коалициям, сетям, организациям и
индивидуумам способствовать обеспечению недискриминационного
подхода на основе гендерной идентичности в программах обучения и
информационно-просветительских кампаниях нацеленных на широкую
общественность.
2.6. Вместо бинарного подхода популяризировать гендерную вариацию, а
также гендерно-нейтральный подход.
2.7. Рекомендуем самоорганизацию и партнерство трансгендеров и
трансгендерных инициатив/индивидуумов с целью консолидации,
взаимного обмена опыта, совместного регионального стратегического
планирования (ВЕЦА).
3. В отношении сотрудничества с заинтересованными сторонами.
3.1. Рекомендуем актуализировать вопросы по работе с малоизученными
группами/под- и кросс- группами, в частности такими как трансгендеры,
квир-персоны, интерсексы, асексуалы и их союзниками.
3.2. Вместо бинарного подхода пропагандировать гендерную вариативность, а
так же гендерно-нейтральный подход.
4. В сфере ВИЧ-сервиса для трансгендеров.
4.1. Рекомендуем всем заинтересованным сторонам и людям, принимающим
решения создавать программы в сфере ВИЧ для трансгендеров путем
адвокации силами сообществ, создания доказательной базы, а также сбора
и распространения передовых практик.
4.2. Содействовать созданию правовой и нормативной среды, благоприятной
для услуг по ВИЧ для трансгендеров, путем снижения стигмы и
дискриминации, защиты прав человека, а также устранения правовых
барьеров.
4.3. Укрепить потенциал самоорганизаций трансгендеров для устойчивого
противодействия ВИЧ-инфекции путем укрепления внутренних структур,
повышения технической компетентности и улучшения стратегий
фандрайзинга.
4.4. Требуем от медицинских специалистов и прочих провайдеров услуг не
подвергать трансгендеров стигме и дискриминации, что препятствует
доступу трансгендеров к здравоохранению и профилактике ВИЧ.
4.5. Рекомендуем медицинским и другим специалистам активно стремиться к
обучению, повышать квалификацию и стремиться к константному
повышению знаний в отношении трансгендерного здоровья и проблематик
трансгендеров в сфере здравоохранения, в частности услуг в связи с
ВИЧ/СПИД и ИППП.
5. Относительно исследовательской работы.
5.1. Рекомендуем организациям международным и местным, работающим с
ЛГБТИ/МСМ/уязвимыми группами, а также исследовательским и
правозащитным организациям, донорам, создавать и проводить
исследования в отношении трансгендеров для создания доказательной
базы и использования статистик и данных для улучшения качества жизни
трансгендеров.
5.2. Обновлять доказательные базы в странах Восточной Европы и
Центральной Азии, а также собирать и распространять передовые практики
на постоянной основе.
6. Относительно
очередного
Диалога
представителей
трансгендерного сообщества из стран Восточной Европы и
Центральной Азии.
6.1. Принимая во внимание вышеуказанное, осознавая важность общих
инклюзивных, безопасных и вовлеченных площадок, признаем
необходимость проведения очередного Диалога в 2016 году. Учитывая
положительные организационные моменты встречи (безвизовая страна,
международный аэропорт и оперативная логистика, высокая степень
безопасности, дружественный персонал отеля и пр.) место проведения
предлагаем оставить прежним - Киев, Украина.
Скачать