Jeesuksen elämä = жизнь Иисуса Jeesuksen kotimaa oli

advertisement
Jeesuksen elämä = жизнь Иисуса
Jeesuksen kotimaa oli Palestiina.=Родиной Иисуса была Палестина.
Jeesus Kristus oli juutalainen. = Иисус Христос был евреем.
Kristus nousi kuolleista kolmantena päivänä. = Христос воскрес на третий день.
Kaksitoista opetuslasta seurasi Jeesusta. = Двенадцать учеников следовали за Иисусом.
Ihmeillään Jeesus osoitti olevansa Jumalan poika. = Через чудеса Иисус показывал, что он Сын
Божий.
Joulu eli Kristuksen syntymäjuhla. = На Рождество празднуют рождение Христа.
Pääsiäinen = Пасха
Pääsiäistä edeltää suuri paasto. = Пасхе предшествует Великий пост.
Pasha on rahkainen herkku. = "Пасха" это лакомство, приготовленное из творога.
Suuri paasto kestää viisikymmentä päivää. = Великий пост длится пятьдесят дней.
Kulitsa on vehnäinen perinneruoka. = Кулич – традиционная выпечка из пшеницы.
Pääsiäispaasto alkaa sovintosunnuntaina. = Великий пост начинается в прощеное воскресенье.
Paaston väri on violetti. = Цвет поста фиолетовый.
Kirkkovuosi = Церковный год
Kirkkovuotemme alkaa syyskuun ensimmäinen päivä. = Наш церковный год начинается 1-го
сентября.
Paastoaikoina kirkossa on violetin väriset tekstiilit. = Во время поста в церкви для облачений и
убранства используется фиолетовый цвет.
Kristuksen kaste eli teofania. = Крещение Христа или Богоявление
Kirkkovuodessa on kaksitoista suurta juhlaa. = В церковном году двенадцать великих
праздников.
Temppelijuhlasta käytetään nimeä praasniekka. = Престольный праздник называется также
"праасниекка"
Johannes Kastajan päivä on kesäkuussa. = День Иоанна Крестителя в июне.
Raamattu = Библия
Raamattu on kaikkien kristittyjen pyhä kirja. = Библия - святая книга для всех христиан.
Vanha Testamentti on kirjoitettu hepreaksi. = Ветхий завет написан на иврите.
Evankeliumit kertovat Jeesuksen elämästä. = Евангелия расказывают о жизни Иисуса.
Raamattu on maailman tunnetuin kirja. = Библия - самая известная книга в мире.
Raamattu sisältää lukuja ja jakeita. = Библия содержит главы и стихи.
Sana Raamattu kirjoitetaan aina isolla alkukirjaimella. = Слово Библия пишется всегда с
большой буквы.
Luostarit = Монастыри
Naispuolista luostarin asukasta kutsutaan nunnaksi. = Женщин, которые живут в монастырях,
называют монахинями.
Luostarin asukas antaa kolme lupausta. = Житель монасыря даёт три обета.
Lintulassa valmistuu kirkkokuntamme tuohukset. = В монастыре Линтула изготовляют свечи для
всей нашей церкви.
Luostariasukkaan huonetta kutsutaan keljaksi. = Комната жителя монастыря называется кельей.
Athos eli Jumalanäidin puutarha. = Афон или сад Богородицы.
Pyhän Katariinan luostari. = Монастырь святой Екатерины.
Jumalanpalvelusten toimittajat = священники совершающие богослужения
Pappi käyttää epitrakiilia. = Священник носит Епитрахиль.
Ponomari toimii papin apulaisena. = Пономарь помогает священнику.
Papilta ja piispalta pyydetään siunaus. = У священника и епископа просят благословение.
Papin tunnistaa kaularististä. = Священника можно узнать по наперсному кресту.
Diakoni tarkoittaa palvelijaa. = Дьякон означает служитель.
Kanttori johtaa kuoroa. = Регент управляет хором.
Kirkon pyhät toimitukset = Церковные святые обряды
Kirkon pyhät toimitukset = Церковные святые обряды
Kasteen kautta tullaan kirkon jäseniksi. = Через крещение мы становимся членами церкви.
Suuri vedenpyhitys toimitetaan loppiaisena. = Великое освещение воды совершается в праздник
Богоявления .
Ortodoksisella kirkolla on seitsemän sakramenttia. = В православной церкви семь таинств.
Avioliittoon vihittäessä käytetään vihkikruunuja. = В таинстве брака используются венцы.
Mirha on hyväntuoksuista öljyä. = Миро это ароматическое масло.
Kodinpyhitys = Освящение дома
Download