Методические рекомендации по подготовке к единому государственному экзамену по иностранным языкам Авторы–составители: 1. Винокурова Елена Николаевна, учитель французского языка высшей категории МАОУ-гимназии №120, победитель конкурса лучших учителей в рамках ПНПО в 2009 году (раздел «Лексика и грамматика») 2. Владыко Анжелика Владимровна, учитель английского языка высшей категории МАОУ-гимназии №13, победитель конкурса лучших учителей в рамках ПНПО в 2007 году (раздел «Говорение») 3. Машарова Ирина Сергеевна, учитель английского языка высшей категории МБОУ-СОШ №152, руководитель Городской ассоциации учителей иностранных языков, победитель конкурса лучших учителей в рамках ПНПО в 2007 и 2010 годах (разделы «Письмо» и «Чтение») 4. Шубина Зоя Брониславовна, учитель французского языка высшей категории, заведующая кафедрой иностранных языков МБОУгимназии №39, победитель конкурса лучших учителей в рамках ПНПО в 2007 году (разделы «Аудирование» и «Чтение») Раздел «Чтение» Методические рекомендации для педагогов Научно-методический аспект: - обеспечение наличия методических пособий для учителя иностранного языка по подготовке учащихся к контролю чтения в рамках ЕГЭ, - использование при обучении учащихся учебников, пособий и ЦОР, имеющих гриф Министерства образования и науки РФ и ФИПИ, - обеспечение наличия КИМ по чтению для выявления уровня подготовленности учащихся и проведения пробных испытаний, - анализ нормативных документов, регламентирующих разработку КИМ: спецификация экзаменационной работы; кодификаторы элементов содержания для составления КИМ ЕГЭ, демонстрационные варианты КИМ (с особым вниманием к критериям оценивания), Рекомендации для учащихся - Развивать языковую догадку. - Не стремиться понять каждое слово в тексте. Научиться находить ключевые слова в тексте, необходимые для понимания основного содержания, и обращать внимание на то, что даже если значение слов, от которых не зависит понимание основного содержания, точно неизвестно, то это не повлияет на результат выполнения задания. - Если по заданию требуется понять тему или основную идею микротекста, нужно внимательней читать первое и последнее предложения, где обычно заключена тема или идея. - При выполнении задания на установление структурнологических связей в тексте следует акцентировать на том, что работу над данным тестом необходимо вести, использую - анализ федеральных и региональных отчетов о результатах ЕГЭ по чтению, - разработка программ подготовки учащихся к данному разделу ЕГЭ. Организационный аспект: - систематическое включение в уроки задания на чтение в формате ЕГЭ, - организация факультативов, элективных курсов, курсов дистанционной подготовки по чтению в образовательных учреждениях, реализующих программы базового уровня обучения иностранному языку, для подготовки к выполнению заданий ЕГЭ повышенного и высокого уровней сложности. Информационный аспект: - ознакомление учащихся с особенностями процедуры ЕГЭ в области чтения по иностранным языкам, - ознакомление с форматом, уровнем сложности заданий и жанрами текстов для чтения, - ознакомление с системой оценивания результатов по чтению, с критериями оценивания заданий, с правилами заполнения бланков, - информирование о возможных вариантах подготовки к ЕГЭ. Технологический аспект: - тренировка заполнения бланков ответов ЕГЭ по чтению, - тренировка в выполнении тестовых заданий различного типа, - обучение учащихся внимательному прочтению всего коммуникативного задания и извлечению из него всей полезной информации, - обучение учащихся применять различные стратегии прочитывания текста в зависимости от коммуникативной задачи, следующую стратегию: начать с ознакомительного чтения всего текста и более внимательного прочтения списка частей предложений (фраз), которые надо вставить в пропуски; далее следует сконцентрироваться именно на этом списке, подбирая для каждой единицы соответствующий контекст, либо можно идти от текста, подбирая фразу для заполнения пропуска (восстановления текста). - При чтении нужно учитывать оба параметра: структурный и содержательный и обращать их внимание на средства логической связи как внутри абзацев, так и между абзацами. - ознакомление учащихся с особенностями текстов различных жанров и типов, - создание памяток для ознакомления учащихся с последовательностью действий и спецификой каждого типа заданий, - использование ИКТ для повышения качества обученности по чтению, - отработка стратегий выполнения тестовых заданий с их последующим анализом и самоанализом. Предметный (содержательный) аспект: Характеристика заданий по чтению Объекты контроля: 1. Понимание основного содержания прочитанного текста 2. Понимание в прочитанном тексте запрашиваемой информации 3. Полное понимание прочитанного текста Уровни сложности: базовый, повышенный, высокий. Жанры текстов: публицистический, научно-популярный, художественный Типы заданий: задания на соответствие, с выбором ответа и с кратким ответом. Умения чтения, которые необходимо формировать и развивать для успешного прохождения испытания: - вычленять необходимую или интересующую информацию, игнорируя ненужное, - выделять ключевые слова в текстах (передающие основную информацию) и соотносить их со словами в заданиях, - закреплять в памяти наиболее важные сведения, определять основную мысль и основную тему сообщения, - запоминать и осмысливать все основные и второстепенные факты, - догадываться о значении незнакомого слова по контексту или по аналогии с родным языком, - понимать информацию в перефразированном виде (при использовании синонимов, антонимов и т.д.), - обходиться без понимания значения незнакомого слова без ущерба для понимания текста в целом, - прогнозировать развитие высказывания, - понимать лексические и грамматические средства связи в тексте, - понимать причинно-следственные связи в тексте, - делать выводы из услышанного, - совершенствование лексико-грамматических навыков во всех видах речевой деятельности и в коммуникативноориентированном контексте. Упражнения для обучения чтению Обучение учащихся чтению включает в себя три этапа, каждый из которых состоит из нескольких шагов: 1. Подготовительный этап (до прочитывания): работа с графическим текстом; 2. Основной этап: чтение целевых текстов, соответствующих по жанру и типу КИМам 3. Заключительный этап (после прочитывания): а) контроль/самоконтроль понимания текста; б) анализ результатов чтения. Примеры упражнений: - задания на понимание темы, основных вопросов, ключевых слов, основного содержания, главной идеи, логической последовательности, - распознавание в тексте синонимов, перифраз и др., - отделение при чтении информации, упоминаемой в тексте, от информации, не имеющей отношения к высказыванию, - ответы на вопросы по основному содержанию, - перечисление основных фактов, - прогнозирование содержания по заголовку перед прочитыванием «Аудирование» упражнения на понимание замысла автора - упражнения на развитие способности быстро находить нужный отрывок в тексте - упражнения на сопоставление фактов, событий (расположение событий в хронологическом порядке, - нахождение причины или следствия события). Научно-методический аспект: - обеспечение наличия методических пособий для учителя иностранного языка по подготовке учащихся к контролю аудирования в рамках ЕГЭ, - использование при обучении учащихся учебников, пособий и ЦОР, имеющих гриф Министерства образования и науки РФ и ФИПИ, - с самого начала обучения иностранному языку выбор учебников и пособий, снабжённых качественными и интересными для соответствующего возраста аудиоматериалами, направленных на формирование слухопроизносительных и рецептивных лексико-грамматических навыков, на совершенствование слуховой памяти, внутренней речи и т.д., - обеспечение наличия КИМ по аудированию для выявления уровня подготовленности учащихся и проведения пробных испытаний, - анализ нормативных документов, регламентирующих разработку КИМ: спецификация экзаменационной работы; кодификаторы элементов содержания для составления КИМ ЕГЭ, демонстрационные варианты КИМ (с особым вниманием к критериям оценивания), - анализ федеральных и региональных отчетов о результатах ЕГЭ по аудированию, - разработка программ подготовки учащихся к данному разделу ЕГЭ. Организационный аспект: До экзамена 1. За год-два до экзамена начинайте слушать регулярно хотя бы 15-20 минут радио и телепередачи (новости, песни), смотреть фильмы (с субтитрами и без) на иностранном языке. Вам необходимо тренировать свой слух и привыкнуть к разным иностранным акцентам. 2. Находите значение всех незнакомых, особенно ключевых слов в словаре. Выписывайте их в тетрадь и регулярно повторяйте для запоминания – это будет пассивный вокабуляр. Такие задания помогут не только в аудировании, но и при выполнении заданий по чтению. Они обогатят и расширят вашу лексику. 3. Учитесь следить за временем во время выполнения тренировочных заданий по аудированию. 4. Одно из важнейших умений, которым вам необходимо овладеть для экзамена — это способность выделять при прослушивании ключевые слова в заданиях и подбирать к этим словам соответствующие синонимы. 5. Аудирование с пониманием основного содержания не предполагает полного понимания всего текста, поэтому следует вырабатывать в себе умение концентрироваться в тексте на ключевых словах и не обращать внимание на слова, от которых не зависит понимание основного содержания. 6. Если от вас требуется извлечь запрашиваемую информацию, учитесь концентрировать своё внимание только на этой информации, отсеивая информацию - систематическое включение в уроки задания на аудирование в формате ЕГЭ, - организация факультативов, элективных курсов, курсов дистанционной подготовки по аудированию в образовательных учреждениях, реализующих программы базового уровня обучения иностранному языку, для подготовки к выполнению заданий ЕГЭ повышенного и высокого уровней сложности. Информационный аспект: - ознакомление учащихся с особенностями процедуры ЕГЭ в области аудирования по иностранным языкам, - ознакомление с форматом, уровнем сложности заданий и жанрами аудиотекстов, - ознакомление с системой оценивания результатов по аудированию, с критериями оценивания заданий, с правилами заполнения бланков, - информирование о возможных вариантах подготовки к ЕГЭ. Технологический аспект: - тренировка заполнения бланков ответов ЕГЭ по аудированию, - тренировка в выполнении тестовых заданий различного типа, - обучение учащихся внимательному прочтению всего коммуникативного задания и извлечению из него всей полезной информации, - обучение учащихся применять различные стратегии прослушивания текста в зависимости от коммуникативной задачи, от цели аудирования, - ознакомление учащихся с особенностями аудиотекстов различных жанров и типов, - создание памяток для ознакомления учащихся с последовательностью действий и спецификой каждого типа второстепенную. При этом следует помнить, что в аудиотексте основная мысль, как правило, выражена словами, синонимичными тем, которые использованы в тестовом вопросе. 7. Внимательно изучите инструкцию по переносу ответов в специальный бланк и ознакомьтесь с образцами написания букв и цифр. Потренируйтесь на демонстрационных вариантах ЕГЭ переносить ответы в специальный бланк. Во время экзамена 1. Перед 1.Перед началом экзамена внимательно читайте инструкцию и извлекайте из неё всю полезную информацию. Внимательное чтение формулировки заданий позволит вам быстро ориентироваться в теме аудиотекста. 2. Понимание текста требует большой концентрации. Перед началом прослушивания вдохните и напрягите слух. 3. Будьте готовы к тому, что дикторы обычно говорят очень быстро. Постарайтесь расслабиться, и тогда будет легче воспринимать информацию. 4. Если вы понимаете не все слова, это не страшно. Главное, это ответить на вопросы. 5. Помните о том, что утверждения в заданиях расположены по мере поступления информации в аудиотексте, поэтому постарайтесь ответить на часть вопросов при первичном прослушивании. 6. Давайте ответы во время звучания аудиозаписи. Используйте 15-секундную паузу между первым и вторым прослушиваниями аудиотекстов. 7. При выборе ответа в заданиях на полное понимание прослушанного текста следует руководствоваться только информацией, которая звучит в аудиотексте, а не вашими знаниями по этому вопросу. 8. Если при первом прослушивании вы не смогли с полной заданий, - использование ИКТ для повышения качества обученности по аудированию, - отработка стратегий выполнения тестовых заданий с их последующим анализом и самоанализом. Предметный (содержательный) аспект: Характеристика заданий по аудированию Объекты контроля: 1. Понимание основного содержания прослушанного текста 2. Понимание в прослушанном тексте запрашиваемой информации 3. Полное понимание прослушанного текста Уровни сложности: базовый, повышенный, высокий. Жанры текстов: высказывания собеседников в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, прагматические (объявления) и публицистические (интервью, репортажи) аудиотексты. Типы заданий: задания на соответствие, с выбором ответа и с кратким ответом. Умения аудирования, которые необходимо формировать и развивать для успешного прохождения испытания: - вычленять в речевом потоке необходимую или интересующую информацию, игнорируя ненужное, - выделять ключевые слова аудиотекстов (передающие основную информацию) и соотносить их со словами в заданиях, - закреплять в памяти наиболее важные сведения, определять основную мысль и основную тему сообщения, - запоминать и осмысливать все основные и второстепенные факты, - догадываться о значении незнакомого слова по контексту или по аналогии с родным языком, уверенностью выбрать правильное утверждение, тем не менее отметьте его и проверьте при повторном прослушивании. 9. Внимательно и аккуратно перенесите ответы в бланк . - понимать информацию в перефразированном виде (при использовании синонимов, антонимов и т.д.), - обходиться без понимания значения незнакомого слова без ущерба для понимания текста в целом, - прогнозировать развитие высказывания, - понимать лексические и грамматические средства связи в тексте, - понимать причинно-следственные связи в тексте, - понимать невербальные способы представления информации в звучащем тексте (интонацию, логическое ударение), делать выводы из услышанного, - совершенствование лексико-грамматических навыков во всех видах речевой деятельности и в коммуникативноориентированном контексте. Упражнения для обучения аудированию Обучение учащихся аудированию включает в себя три этапа, каждый из которых состоит из нескольких шагов: 1. Подготовительный этап (до прослушивания): а) работа с графическим текстом; б) работа с аудитивными текстами-упражнениями; в) выполнение тренировочных упражнений на восприятие отдельных языковых явлений на слух; г) самостоятельное аудирование. 2. Основной этап: слушание целевых текстов, соответствующих по жанру и типу КИМам ЕГЭ (для аудирования с пониманием основного содержания: микротек сты, короткие монологические высказывания, имеющие общую тематику; для аудирования с извлечением необходимой информации: диалоги в стандартных ситуациях повседневного общения; для аудирования с полным пониманием: интервью, репортажи проблемного характера (публицистические тексты). 3. Заключительный этап (после прослушивания): а) контроль/самоконтроль понимания текста; б) анализ результатов аудирования. Примеры упражнений: - задания на понимание темы, основных вопросов, ключевых слов, основного содержания, главной идеи, логической последовательности, - распознавание в звучащем тексте слов, словосочетаний, предложений, - распознавание в звучащем тексте синонимов, перифраз и др., - отделение при аудировании информации, упоминаемой в тексте, от информации, не имеющей отношения к высказыванию, - ответы на вопросы по основному содержанию, - определение темы и коммуникативного намерения говорящего, - составление/выстраивание плана прослушанного аудиотекста, - перечисление основных фактов, - прогнозирование содержания по заголовку перед прослушиванием - упражнения на понимание замысла говорящего - упражнения на развитие способности быстро находить нужный отрывок высказывания - упражнения на сопоставление фактов, событий (расположение событий в хронологическом порядке, - нахождение причины или следствия события). Типичные ошибки экзаменуемых по аудированию: 1. В задании на выбор из 3 вариантов ответа«верно», «неверно», «в тексте не сказано» особые затруднения у экзаменуемых вызывают вопросы с опцией «в тексте не сказано». В инструкции к заданию подчеркивается, что «Лексика и грамматика» формулировка «в тексте не сказано» означает, что «на основании текста нельзя дать ни положительного, ни отрицательного ответа». Тем не менее, типичная ошибка экзаменуемых - попытка дать положительный или отрицательный ответ без опоры на текст, исходя из собственных представлений и общих знаний. 2. Экзаменуемые не соотносят ключевые слова в вопросах и в аудиотекстах;· экзаменуемые выбирают варианты ответов только потому, что эти же слова звучат в тексте, и забывают о том, что верный ответ, как правило, выражен синонимами. Педагог в процессе подготовки: I. Знакомит учащихся с материалами, представленными на сайтах http://ege.midural.ru/ http://www.fipi.ru/ http://ege.edu.ru/ http://gia.edu.ru/ II. Изучает Кодификатор элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников, Спецификацию контрольных измерительных материалов для проведения в 2013 году единого государственного экзамена, Демонстрационный вариант контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена по ИЯ. III. Проводит всестороннее систематическое изучение слов и грамматики: 1. Для формирования лексического навыка формирует устойчивые семантические поля учащихся, увеличения его качественного и количественного состава. 2. Формирует компенсаторные умения, развивает контекстуальную догадку. 3. При подготовке определяет те виды заданий и тем, которые вызывают наибольшее затруднение. 4. Проводит повторение лексико-грамматических навыков в соответствии с Кодификатором элементов содержания, Учащийся в процессе подготовки: I. Знакомится с материалами, представленными на сайтах http://ege.midural.ru/ http://www.fipi.ru/ http://ege.edu.ru/ http://gia.edu.ru/ II. Выполняет задания, предложенные в Демонстрационном варианте контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена по ИЯ. III. Для выполнения заданий высокого уровня: 1. Учит лексические единицы, обращая внимания на их грамматические параметры и сочетаемость. 2. Заучивает устойчивые и идиоматические выражения. 3. Изучает ряды синонимов-антонимов – омонимов. 4. Большое внимание уделяет семантизации с помощью словообразования. 5. Уделяет наибольшее внимание тем видам заданий и тем, которые вызывают наибольшее затруднение. 6. Проводит личностное осмысление и переработку информации и представляет её другим учащимся. Выполняет лексико-грамматические задания с опорой на контекст и учитывает грамматические признаки окружения искомого слова. «Письмо» Спецификацией и Демонстрационным вариантом контрольно-измерительных материалов. 5. В процессе овладения грамматическими навыками помогает учащимся создать обобщённые схемы грамматических знаний, возможно с использованием эвристических методов и мозгового штурма. 6. Предлагает задания на основе связного текста. IV. Использует подробные инструкции по выполнению заданий, предложенные Вербицкой М.В.и Махмурян К.С. в брошюре «ЕГЭ по иностранным языкам – на все 100!» Прорабатывает с учащимися структуру работы и алгоритм выполнения заданий. Ведёт хронометраж выполнения заданий. IV. Следует алгоритму выполнения заданий, предложенному Вербицкой М.В.и Махмурян К.С. в брошюре «ЕГЭ по иностранным языкам – на все 100!». Правильно переносит решения в бланк ответов в соответствии с образцом написания букв. Алгоритм (этапы) работы над заданиями с развернутым ответом: 1) знакомство учащихся с требованиями к выполнению заданий типа С; 2) разбор заданий; 3) разбор стратегий выполнения заданий; 4) выполнение тренировочных заданий пошагово; 5) разбор типичных ошибок; 6) выполнение коммуникативного задания полностью; 7) самокоррекция или взаимокоррекция выполненного задания. Первый этап предполагает знакомство учащихся с требованиями к выполнению заданий. Он включает в себя: 1) разбор умений и навыков, которые проверяются в заданиях; 2) изучение критериев и дополнительных схем оценивания данных заданий Алгоритм выполнения задния С1 (личное письмо): • внимательно прочитать не только инструкции, но и текстстимул (отрывок из письма друга на английском языке); • при ознакомлении с текстом-стимулом выделить главные вопросы, которые следует раскрыть в ответном письме; • выделить (подчеркнуть) тему, предложенную для вопросов другу; • наметить план своего ответного письма (учитывая требования по объему); • не забыть написать адрес и дату в правом верхнем углу письма; • во вступительной части письма выразить благодарность за полученное письмо и, возможно, извинение за задержку с ответом; • в основной части письма ответить на все заданные вопросы; • задать необходимые вопросы другу по переписке; Второй этап – разбор задания. При разборе заданий следует обратить внимание учащихся на то, что каждое задание имеет свою цель и задачи и проверяет определенные умения и навыки учащихся, которые востребованы и в реальной жизни, в реальной коммуникации. Такой анализ можно провести в формате «мозгового штурма» (brainstorming), поставив перед учащимися конкретный вопрос: прочесть в письме от друга в ответ на свое письмо, чего они ожидают. Третий этап предполагает осознание учащимися алгоритма выполнения заданий, т.е. последовательности действий и операций, необходимых для их успешного выполнения. Здесь также следует активно вовлечь учащихся в процесс: предложить составить список действий и операций, которые они совершают, выполняя задание с последующим обсуждением. • в заключительной части письма упомянуть о будущих контактах, написать завершающую фразу, подписать письмо; • проверить: – соответствие содержания своего ответного письма письму-стимулу (поставленным коммуникативным задачам); – правильность организации и логичность текста, наличие связи между предложениями (мыслями); – правильность языкового оформления текста; – соответствие требуемому объему. Алгоритм выполнения задния С2 (личное письмо): - внимательно ознакомиться с инструкцией и утверждениемстимулом (в инструкциях к заданиям предлагается самый общий план письменного высказывания, который учащиеся нужно конкретизировать в соответствии с предложенной темой); - извлечь из утверждения-стимула скрытые в нём две противоположные точки зрения на проблему, которую предстоит обсудить; - определиться, какая из двух точек зрения на указанную проблему более близка автору письменного высказывания (она и должна стать тем мнением, которое будет аргументировано отстаиваться в процессе работы над написанием текста); - спланировать письменное высказывание и построить его в соответствии с планом, при этом вступление и заключение не должны быть больше по объему, чем основная часть; - во вступлении необходимо перефразировать утверждение, данное в задании, ни в коем случае не переписывая его дословно, что будет свидетельствовать о бедном лексическом запасе автора; - в первом абзаце основной части необходимо четко выразить свое аргументированное мнение по проблеме, указанной в утверждении-стимуле, приведя не менее двух аргументов в его пользу; - во втором абзаце основной части следует представить другую точку зрения на проблему, указанную в утверждении-стимуле, приведя не менее одного аргумента в её пользу; - в следующем абзаце рекомендуется, выразив понимание и уважение к представленной противоположной точке зрения, представить контраргументы в поддержку своей точки зрения; - в заключительном абзаце нужно ещё раз кратко изложить своими словами смысл представленного в задании утверждения-стимула, подчеркнув правоту своего мнения по указанной проблеме. «Говорение» Устная часть экзамена предполагает минуту на подготовку перед каждым заданием. В задании C3 оцениваются произносительные навыки и знание правил чтения. При подготовке учащихся к этой части экзамена следует обратить внимание на правильность произношения индивидуальных звуков, ударения в словах и интонирования предложения. Допустимо не более пяти фонетических ошибок. Задание C4 контролирует умение осуществить запрос информации по предложенным пунктам. Оценивается каждый вопрос. Допустимы грамматические ошибки, не затрудняющие понимание и не искажающие смысл. Задание C5 – презентация одной из трех предложенных фотографий по плану, все аспекты которого должны быть раскрыты полно. Обязательно наличие вступления и заключения. Высказывание должно быть развернутым и логичным с правильным использованием средств логической связи. Обратить внимание на правильность фонетического оформления высказывания и грамматических Устная часть экзамена предполагает минуту на подготовку перед каждым заданием. В задании C3 необходимо прочитать текст, демонстрируя правильное произношение и соблюдая интонационный рисунок, характерный для английского предложения. Следует избегать длительных пауз и многочисленных запинок. Допустимо не более пяти фонетических ошибок. В задании C4 нужно задать пять вопросов для уточнения информации по предложенным пунктам. Оценивается каждый вопрос. Допустимы грамматические ошибки, не затрудняющие понимание и не искажающие смысл. В задании C5 необходимо выбрать одну из трех предлагаемых фотографий, дать развернутый ответ о том, когда фотография была сделана, кого или что можно увидеть на ней, что происходит, почему экзаменуемый сделал этот снимок и почему решил показать фотографию своему другу. Высказывание должно быть логичным и иметь вступление и заключение. Следует правильно использовать средства логической связи. Важно обратить внимание на структур. Используемая лексика должна соответствовать разнообразие лексики, правильность грамматических пороговому уровню B1 по шкале Совета Европы. структур и фонетического оформления высказывания. В задании C6 предлагается сравнить две фотографии, дав Задание C6 предполагает сравнение и противопоставление краткое описание каждой фотографии, развернутый ответ о двух фотографий по предложенному плану, все аспекты том, что у них есть общего, чем они отличаются, а также которого должны быть раскрыты полно. Обязательно сообщив о своих предпочтениях, аргументируя свой выбор. наличие вступления и заключения. Высказывание должно Высказывание должно быть логичным и иметь вступление и быть развернутым и логичным с правильным заключение. Следует правильно использовать средства использованием средств логической связи. Обратить логической связи. Важно обратить внимание на внимание на правильность фонетического оформления разнообразие лексики, правильность грамматических высказывания и грамматических структур. Используемая структур и фонетического оформления высказывания. лексика должна соответствовать продвинутому пороговому уровню B2 по шкале Совета Европы.