Герменевтика «Как самому толковать Библию»

advertisement
ГЕРМЕНЕВТИКА
ГЕРМЕНЕВТИКА
КАК САМОМУ ТОЛКОВАТЬ БИБЛИЮ
ВВЕДЕНИЕ
Однажды, один молодой человек, решил узнать, что именно хочет от него Бог. Поэтому, помолившись, он
открыл Библию на первой попавшейся странице, ткнув пальцем в стих, он прочитал: «и, бросив
серебряники в храме, он вышел, пошел и удавился» (Матф. 27:5), сомневаясь в том, что это именно то, что
хочет от него Бог, он помолился еще раз, еще раз попросив чтобы Бог четко открыл ему Свою волю. Второй
стих, который он открыл, повелевал: «Иди и ты поступай так же» (Лук. 10:37) Совсем расстроившись, он в
третий раз открыл Библию и ткнул пальцем. То, что он прочитал, просто «сбило его с ног»: «Иисус сказал
ему: что делаешь, делай скорее» (Иоанна 13:27).
Узнаете ли вы себя в этом примере? Возможно вы, в поисках Божьей воли, тоже проводили
подобные эксперименты на Библии и к вашему счастью вы пока еще живы. Проблема такого
подхода в том, что этот человек вырывал слова из контекста. Он читал Библию неправильно!
Хорошо, тогда, чтобы избежать подобных ошибок может вообще не стоит заниматься личным
изучением Библии? Стоит ли вообще самостоятельно толковать Библию?
Если мы посмотрим в историю христианства, то увидим, что на протяжении большей, ее части
официальная церковь пренебрегала и даже запрещала личное изучение Библии. Библия не была
доступна простым смертным. Один из законов того времени гласил, что «когда необходимо
вынести решение о каком-либо спорном месте Писания, никакой человек не имеет права
толковать Писания или судить его, но лишь только папа» 1 . На толкование Писания было
наложено табу. Главная же заслуга Реформации заключается в возвращении Библии обычному
человеку и это Божья милость к нам.
Недавно просматривая один форум, я наткнулся на комментарий одного человека. Он писал: Мартин Лютер
совершил много ошибок в своей жизни. Он расколол Церковь, внёс в неё смуту и ереси, клеветал на Папу,
нарушил обет безбрачия и соблазнил тысячи верных христиан. Часть из этого списка – не просто ошибки,
но грехи и преступления. Но есть одна самая большая ошибка Лютера, которая аукается ему и многим
христианам до сих пор. Это – перевод Писания на немецкий язык. Лютер решил, что Библия должна быть
доступна каждой кухарке и что каждая кухарка и сапожник должны всю Её читать… И с тех пор каждая
протестантская кухарка и каждый протестантский сапожник читают Библию каждый день. Читают и очень
мало что понимают, хотя думают, что понимают. Читают и трактуют – каждый на свой лад. Некоторые в
своих трактовках договариваются до такой чуши и таких ересей, которые и не снились честолюбивому
профессору из Виттенберга… ереси плодятся, Библия остаётся непонятой, гордость садовников всё растёт,
невежество усиливается, а Слово Божие извращается. А как надо было делать на самом деле? Очень просто –
так, как и делала Католическая Церковь. Слушать слово Божие в Церкви, растолкованное и многократно
объяснённое Церковью… И сапожник с кухаркой могли бы спокойно тачать сапоги и печь пироги, не ломая
без толку свои мозги и не придумывая на горе себе и другим никаких ересей.
А что думал на это счет сам Лютер? Когда один католический священник в ужасе сказал Лютеру:
«Мартин, разве ты не понимаешь, что будет, если каждый пахарь и сапожник сможет читать
Библию?» Лютер ответил на это: «Представляю, у нас будет больше христиан!»2 Лучше не ответишь!
Подумайте, где бы мы были сейчас, если бы не было реформации? Мы бы сейчас участвовали в
литургии, слушали песнопения на непонятном языке и думали: «ну истина же где-то рядом!» Мы
бы никогда не смогли восхищаться теми сокровищами божественной премудрости, которые Бог дал
1
2
Джон Фокс, «Книга мучеников»
Джон Мак-Артур, «Возвращение к разъяснительно проповеди» Библия для всех, стр. 110
2
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
нам в Библии. Мы бы даже не были спасены! Поэтому, мы должны толковать Библию, по одной
простой причине – помимо того, что Бог родил нас Словом Истины (Ик 1:18), Он также связал
процесс духовного роста с глубоким изучением и применением истин Священного Писания
(Иис.Нав.1:8, 2 Тим. 3:16).
Говоря о духовном росте, Бог напрямую связал его с тем, как мы питаем себя Божьим Словом.
Существует два пути, как можно питать себя Божьим Словом: (1) либо через опыт другого человека
(например, проповеди, диски, книги, статьи, комментарии), (2) либо через личное толкование
Писания. Первый путь хорош и он необходим, но я хочу сказать, что второй путь – превосходнее.
Братья и сестры, интимное соприкосновение с Писанием сделает для вас Библию незабываемой.
Интерпретация Библии поведет вас по тропинкам истории. Вы пойдете туда, где еще никогда не
были, подвергаясь иногда реальной опасности, теряя путь или ударяясь об обочины. Но это
благословенный путь!
«Известный евангелист Билли Сандэй описал однажды свое чтение Библии, как путешествие: “Я вошел
через крыльцо Бытия и обошел художественную галерею Ветхого Завета с портретами Авраама, Моисея,
Иосифа, Исайи, Давида и Соломона на стенах. Затем я прошел в музыкальный зал Псалмов, где каждый
язычок Божьего великого органа откликался на хорошо настроенную арфу Давида. Я вошел в палату
Екклесиаста, где звучал голос проповедника, и в консерваторию Сарона, где специи лилии долин
наполнили меня и пропитали мою жизнь своим ароматом. Я вошел в деловую контору Притч, а потом в
обсерваторию пророков, где увидел разных размеров телескопы, из которых одни указывали на весьма
отдаленные события, но все были сосредоточены на яркой звезде, которая должна была взойти над
залитыми лунным светом холмами Иудеи для нашего спасения. Я вступил в приемную Царя царей и прошел
в комнату корреспонденции, где Матфей, Марк, Лука, Иоанн, Павел, Петр и Иаков писали свои послания. Я
вошел в престольный зал Откровения и увидел Царя, сидящего на престоле во всей Своей славе, и я
воскликнул: “Христа да возвеличат все! И Ангелы в красе Венец Ему да принесут. Прославьте Бога сил!»3.
Главное, что я хочу донести до вас сейчас, это то, что вы обязаны не просто читать Писание, но
изучать и толковать его, чтобы вы могли понимать Божью волю и затем повиноваться ей. Бог
задумал Библию не как закрытую книгу для духовной элиты – каждый верующий может понять ее.
Вопрос лишь в том, как нам правильно понимать Писание, не пользуясь методами «научного тыка»?
Сегодня, действительно, очень многие люди бойко толкуют Писание, так как им хочется, и тем
самым, провоцируют все больший рост ересей. Многие люди читают Писание, но понимают его
неправильно.
 Иоан. 11:9 «Иисус отвечал: “Не двенадцать ли часов во дне? Кто ходит днем, тот не
спотыкается, потому что видит свет мира сего…”» – Из этого стиха некоторые делали
вывод, что рабочий день должен длиться 12 часов.
 Соф. 1:8 «И будет в день жертвы Господней: Я посещу князей и сыновей царя и всех,
одевающихся в одежду иноплеменников…» – Отсюда некоторые выводили, что нельзя
одевать одежду с надписью «made in».
 1 Тим. 5:22 «Рук ни на кого не возлагай поспешно…» – Некоторые из бывших зеков
понимали этот стих так: надо сначала разобраться, а потом бить.
Очень прискорбно прийти к Божьему безошибочному Слову и уйти от него с ошибочным и
искаженным его пониманием. Бог оценивает нашу верность проповеди Слова не столько нашей
активностью, сколько богословской точностью. Поэтому апостол Павел напоминал Тимофею, а
сегодня и всем нам: «Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным,
верно преподающим слово истины» (2Тим.2:15). Другими словами Павел говорит: «Тимофей, режь
точно! Старайся, не как придется, а то можно отрезать лишнего…» Вообще, если мы внимательно
прочитаем 2-е Послание Тимофею, мы обнаружим, что когда Апостол Павел передавал эстафету
служения Тимофею, его главной заботой было правильное обращение с Божиим Словом.
3
Ричард Мэйхью «Как самому толковать Библию».
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
I
I. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Итак, как же уберечься от ошибок при толковании Библии? В этом нам поможет герменевтика. Что
это такое? Это не ругательное слово. Посмотрите, пожалуйста, в конспекты.
Слово ―герменевтика‖ происходит от греческого , что означает ―истолковывать‖
или ―переводить‖ (Луки 24:27; Иоанна 1:42; 9:7; Евреям 7:2). См. тж.  ―переводить‖ или ―пояснять‖ (Матфея 1:23; Марк 5:41; 15:22, 34; Иоанна 1:38; Деяния 4:36; 13:3).
Под герменевтикой в целом понимают общие принципы истолкования, или правила,
необходимые для правильного понимания текста. Герменевтика – принципы и правила,
используемые для толкования Священного Писания.
Экзегетика – это процесс применения герменевтических принципов к конкретному тексту
Священного Писания с целью вывести, или обнаружить, его истинное значение
Герменевтические принципы незыблемы, однако способы их применения и выбор применяемых
принципов во многом зависит от толкователя и от текста.
Эту работу можно сравнить с работой плотника. Вы можете быть плотником, и у вас есть множество
инструментов, которые вы используете. И некоторые из этих инструментов вы используете постоянно в
любом проекте. Другие инструменты вы используете для конкретных работ, чтобы делать что-то
особенное. То же самое с герменевтикой. Например, мы используем постоянно контекст. Но есть другие
принципы, которые мы используем реже.
Это также можно сравнить с игрой в футбол. Как вы знаете, в футболе есть правила, которые применяются
в процессе игры. Правила игры в футбол – герменевтика, сама игра – экзегетика.
 Экзегетика – это наука и искусство. Это искусство, потому что каждый человек должен сам
определить, какие герменевтические принципы применимы к данному отрывку, и как
именно применимы. Это требует наличие определенного навыка и способностей, которые у
различных толкователей неодинаковы. И это наука, потому что принципы эти неизменны и
четко определены.
 Экзегезой называют как процесс, так и конечный результат. Это процесс, потому что
применение герменевтических принципов происходит постепенно, по определенной
методике. Для экзегезы нужно время, силы и немалое усердие. И это конечный результат –
продукт толкования. Толкователи часто сравнивают и обсуждают точность чьей-либо
экзегезы.
Экспозиция – это презентация или представление уже готовой экзегезы перед слушателями.
Это детальное разъяснение смысла текста в определенной, заранее продуманной
гомилетической форме.
Иллюстрации: Нарисовать океан, лодка ныряльщика, верёвка, по которой он спускается (можно во втором
лице, ныряльщик – это вы). Вот он сидит на борту лодки, у него есть сумка, куда он будет складывать
жемчуг. У него в руке нож, на нём маска и трубка. Итак, он нырнёт в воду, и будет доставать жемчуг,
устрицы среди камней. Всё это: маска, верёвка, нож, сумка – всё это инструменты герменевтики. Как только
он ныряет, якорь держит лодку, он держится за верёвку, он берёт нож и начинает отделять нужное от
ненужного – он использует инструменты это экзегеза. Экзегеза, это использованье герменевтических
принципов. Затем, он достаёт эти жемчужины, которые выглядят грязными и скользкими. Он складывает
эти жемчужины в сумку. И когда он причаливает к берегу, он понимает, что не может взять эти грязные
скользкие жемчужины и продать. Это жемчуг, но он не имеет товарный вид. Вот здесь мы подходим к
экспозиции. Экспозиция – это когда вы выкладываете уже очищенный жемчуг на обозрение. Может быть, вы
делаете серьги или ожерелье. Может вы делаете красивые кольца и выкладываете на чёрный бархат и
приходят люди и они хотят иметь эти жемчужины.
3
4
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Представьте, если бы фермер взял и взорвал корову, а потом собрал все разбросанные останки – копыта,
хвост, внутренности, куски мяса, в одну кучу и потом выложил на прилавок. Вы бы купили у него это
«мясо»? Поэтому, на нас еще лежит ответственность систематизировать, упорядочить и ясно представить
свое исследование, особенно если вы проповедник!
Когда вы проповедуете, у вас есть инструменты, для того, чтобы понять текст. У вас есть применение для
этих инструментов. И затем, когда всё это мы нашли и всё это откапали, вы уже выкладываете, вы
объясняете, то, что вы нашил. Это и есть наша задача как проповедников. Проповедь не заканчивается тем,
что вы нашли много информации в тексте. Проповедь заканчивается, когда вы взяли всю эту информацию и
составили её так, чтобы люди могли её применить в своей жизни.
Представьте, если бы Вы попросили сейчас мою жену приготовить пирог. Через некоторое время, она
приносит и разбрасывает перед вами на столе все эти вещи – муку, сахар, сырые яйца, банку варенья… Все
необходимые ингредиенты находятся перед вами. Кто бы из вас хотел ложками поесть муки, может быть
кто-то хотел поесть сырых яиц вместе со скорлупой. Но это то же самое, что и в пироге, просто другая
форма, которая намного лучше и вкуснее. Некоторые проповедники, что они делают? Они берут
информацию, и берут, много хорошей но сырой информации и вываливают на головы людей. Но они не
трудятся над тем, чтобы приготовить эти ингредиенты так, чтобы людям понравилось это и чтобы они
поняли это. Поэтому вам нужно понять, что да, вы как проповедники вы должны найти информацию, но так
же вы должны спрашивать себя, как применить, как люди могли бы применить эту информацию. И это
одна из трудных задач экспозиции. Это представление истины.
II
II. КАК БОГ ДАЕТ НАМ ОТКРОВЕНИЕ
БОГ
Так Бог не говорит сегодня.
Это мечты сердца. На этом
построены почти все культы
– мормоны, адвентисты,
харизматы, не говоря уже о
деструктивных сектах.
Прямое
откровение
косвенное
Библия
Авторы Библии (Моисей,
Исайя Иеремия, Павел и др)
Мы с вами
Созидая план развития вселенной, Бог также определил особый метод, которым Он откроет Себя
людям. Этот метод заключается в том, что:
1. Бог избрал для Себя определенных людей и в нужный момент земной истории дал им прямое
откровение (и был глас Божий…).
2. Эти люди, известные нам как авторы Библии (Моисей, Исайя, Матфей, Павел и т.д. кстати,
все они были мужчинами) поняли это Слово,
3. Затем облекли Его в определенные слова с точным значением и зафиксировали в
письменном виде.
Таким образом, если мы хотим сегодня иметь доступ к тому, что Бог говорит нам, мы должны читать
и верно истолковывать это записанное откровение. Для этого нам нужна герменевтика.
Как Бог не говорит? Бог не дает сегодня истину напрямую, в обход разума.
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Важно понимать что:
 Библия – единственный сегодня доступный источник богопознания. Это точка, где церковь
стоит или падает. Многие не хотят с этим согласиться и поэтому усиленно позиционируют
себя «пророками», передающими особое послание для людей последнего времени. Таких
людей легко узнать по выражениям, типа «мне Бог сказал, мне был сон…» Но у этих
заявлений есть только один источник – мечты сердца, но не Бог. Мы не можем знать о Боге о
больше, чем Он Сам захотел нам отрыть в Своем Слове.
 Писания достаточно для спасения и духовного роста. Он уже дал нам полное и законченное
откровение, и теперь мы должны прийти к нему. Это означает, что нет никакой нужды в
дополнительных откровениях. Однако, чтобы изучать Писание нужно много работать. Так
как Библия непростая книга (2Пет. 3:16). Я хотел бы ложиться вечером спасть, видеть сон, а
потом приходить и рассказывать его вам, говоря: «так говорит Господь!».
 Библия – это не буквы, не цифры, не страницы, не красивый переплет. Библия – это
значение, смысл, заложенный Богом в текст. Значение Писания – это и есть Писание.
Сегодня многие люди имеют Библию, но не имеют ее. Богодухновенность – это смысл текста
(но не перевод). Если мы не понимаем значения Библии, то мы не имеем Библии.
 Хотя текст имеет только одно правильное толкование (т.е. то значение, которое вложил в
текст Бог), он может иметь множество областей применения. У каждого текста есть только
одно верное значение, но применений много. Задача толкователя, из множества
существующих толкований выбрать или прийти к одному единственно верному – как? Через
использование герменевтических принципов.
Итак, Писание – это не просто один из главных источников Божьего откровения, стоящий в одном
ряду с другими конкурентами, но единственный источник богопознания, который абсолютно
достаточен для нашего спасения.
III
III. ТРУДНОСТИ В ПОНИМАНИИ ПИСАНИЯ
Когда мы соприкасаемся с Библией, мы имеем дело с книгой, которая была написана, как минимум
2000 лет назад, в другой культуре на другом языке. Это вызывает трудности. Перед нами
открываются четыре пропасти, которые необходимо преодолеть.
ЧЕТЫРЕ ―ПРОПАСТИ‖, КОТОРЫЕ ДОЛЖЕН ПРЕОДОЛЕТЬ ТОЛКОВАТЕЛЬ
Язык/литературные
особенности
Культура
География
История
1. Языковой барьер. Первое, и наиболее очевидное отличие. Ветхий Завет писался на
еврейском и (частично) арамейском языках; Новый Завет был написан на греческом языке
эпохи . К этой же категории отнесем различные литературные жанры.
Некоторые жанры библейских текстов мало знакомы современным толкователям.
 Агапао и филео в Иоанна 21.
2. Культурный барьер. Многие из описываемых в Библии событий и явлений могли бы
показаться странными современному человеку, что объясняется огромной пропастью между
современной и древней культурами. Жителям Среднего Востока легче понять библейские
обычаи и традиции, а европейцам, американцам, африканцам и жителям Дальнего Востока –
труднее. Плюс к тому, горожанам бывает сложнее проникнуться духом того времени, чем
людям, выросшим в сельских условиях и знакомому с аграрной культурой (Горожанин и
свинья – должен выжить один!)
5
6
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
 Когда читаем о винопитии в Ветхом или Новом Завете, мы не задумываемся, что вино не
было крепленым, как современные спиртные напитки, да к тому же традиционно
разбавлялось водой в пропорции 1:10.
 «Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и
похоронить отца моего. Но Иисус сказал ему: иди за Мною, и предоставь мертвым
погребать своих мертвецов» (Матф.8:21,22) Как понимать это место Писания? Неужели
Иисус не позволил этому человеку совершить погребальную процессию? Нет. Похороны
на Древнем Востоке совершались очень быстро, в течение одного дня, в виду жаркого
климата – значит, речь идет не об этом. Очень популярно толкование, что на самом деле
отец этого человека был еще жив и речь идет о том, что нужно пойти и досмотреть его.
Мне кажется, что это не лучшее толкование, так как на основании такого толкования
можно сделать вывод, что Иисус призывает бросить больного, умирающего Отца +
процитировать: «кто не возненавидит Отца и мать…» В общем, можно такого
натолковать… Да и что значит «оставь мертвым погребать своих мертвецов?» Чтобы
правильно понимать это место нам необходимо лучше изучить культурные традиции того
времени, связанные с похоронами – ассуарий.
 Или, например, самый богословский вопрос нашего времени, нужно ли носить косынки?
Для верного понимания того, нужно ли женщинам сегодня одевать платки или нет,
крайне важно понимать культуру Коринфа. “Если женщина в Коринфе ходила с
непокрытой головой, это означало, что она была блудницей. Это была отличительная
черта блудниц, а в самых крайних случаях их голова была не только непокрыта, но и
обрита. Изучите историю Коринфа того времени или греческой цивилизации, и вы это
увидите. Но те христианки говорили: „Всѐ мне позволительно. У нас нет нужды
носить покрывала или подчиняться этим правилам‟. Павел отвечает: Да, это так, но
вы живете в Коринфе, и если вы молитесь или пророчествуете в Коринфе без
покрывала, то в итоге вы принимаете на себя отличительный знак блудницы; и если
вы являетесь в таком виде, то позорите своего мужа, позорите свою главу” (G.
Campbell Morgan, “First Corinthians,” 136). Это повеление не обязательно сегодня. ―То
пусть и стрижется‖ = пусть поступает последовательно, если она хочет поступать, как
позорная женщина, то давайте уберем лицемерие. Женщина, которая отказывается
подчиняться своему мужу все равно, что проститутка.
Становится все ясно и понятно, но из-за неправильного толкования, подогреваемого
человеческими амбициями, сегодня делятся целые церкви. Люди становятся очень
фанатичными. Виктор Семенович, рассказывал об одной бабушке, которая спала в
косынке, потому что боялась, что наступит второе пришествие и Господь увидит ее без
покрытой головы…
 «В Притчах 22,28 дана заповедь: "Не передвигай межи давней, которую провели отцы
твои". Значит ли этот стих, что: а. Нельзя вносить изменения в привычный для нас
порядок вещей? б. Нельзя воровать? в. Нельзя смещать дорожные указатели,
показывающие путешествующим направление движения из города в город? г. Ничто из
вышеперечисленного? д. Все вышеперечисленное?
Правильный ответ - (б). Если вы считаете, что (а) или (в), то это означает, что вы
подсознательно задаете себе вопрос: "Что этот текст значит для меня?" Но суть дела
заключается в другом вопросе: "Что значил этот текст для автора и его аудитории?" В
данном случае давняя межа обозначает границу, разделяющую землю одного человека и
землю его соседа. Когда не существовало современной системы технического контроля
было относительно легко увеличить площадь своего земельного участка, передвинув
ночью эти указатели. Данный Запрет имел целью предотвратить такой вид посягательства
на чужое имущество»4.
3. Исторический барьер. Библейские времена отстоят от наших на многие столетия. И даже
при сносном знакомстве с оригинальными языками, обычаями, традициями и географией
Писаний, трудно преодолеть огромную историческую пропасть.
4
Веклер, «Герменевтика»
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
 Ироды в Новом Завете (сколько Иродов в Новом Завете?):
o
o
o
o
Ирод царь (Матф. 2 – Ирод Великий);
Ирод четвертовластник (Лук. 3:19 – Ирод Антипа, сын Ирода Великого) – убил
Иоанна Крестителя;
Ирод (Деян. 12:1 – Ирод Агриппа I, внук Ирода Великого) – убил апостола Иакова;
Царь Агриппа (Деян. 25:13 – Ирод Агриппа II, правнук Ирода Великого).
 Клавдий повелел иудеям удалиться из Рима (Деян. 18:2 «И, нашед некоторого Иудея,
именем Акилу, родом Понтянина, недавно пришедшего из Италии, и Прискиллу, жену
его, - потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима, - пришел к ним»).
4. Географический барьер. Библейская география освещает ярким светом мостки, на
которых происходили действия Божьей пьесы. Это мизансцена на которой раскрывается план
искупления. Однако большинство толкователей плохо представляют себе фигурирующие в
Библии географические объекты.
 Иисус входил в Иерихон (Лук. 18:35) или выходил из Иерихона (Матф. 20:29; Марк.
10:46), когда исцелил слепого/слепых?
 Расположение Израиля5.
1. Израиль располагается примерно в серединке Плодородного Полумесяца
2. Израиль располагается на стыке трех континентов: Европы, Азии и Африки. На
некоторых древних картах его рисовали в центре трилистника:
Европа
Азия
Изра
иль
А
ф
р
и
к
а
Следствия такого положения:
1. Пути сообщения
a. Торговые – основные пути торгового сообщения проходили через
Израиль. Это открывало двери для того, чтобы вести активную торговлю с
другими странами.

Иез. 27:17 «Иудея и земля Израилева торговали с тобою [Тиром]; за
товар твой платили пшеницею Миннифскою [т. е. из города Минниф в
Аммоне] и сластями, и медом, и деревянным маслом, и бальзамом».
b. Военные – Израиль часто оказывался на пути у воюющих друг с другом
крупных держав: Египта, Хеттской империи, Ассирии и Вавилона.
5
Алексей Прокопенко, «География Израиля»
7
8
Герменевтика «Как самому толковать Библию»

4 Цар. 23:29 «Во дни [Иосии] пошел фараон Нехао, царь Египетский,
против царя Ассирийского на реку Евфрат. И вышел царь Иосия
навстречу ему, и тот умертвил его в Мегиддоне, когда увидел его».
2. Таможенные сборы – поскольку основные торговые пути проходили через
Израиль, у Израиля была возможность взимать пошлину за прохождение
торговых караванов по его территории.
 3 Цар. 10:14-15 «В золоте, которое приходило Соломону в каждый год, весу
было шестьсот шестьдесят шесть талантов золотых, сверх того, что [получаемо
было] от разносчиков товара и от торговли купцов, и от всех царей
Аравийских и от областных начальников».
3. Постоянная армия – немногие государства в те времена имели постоянную
армию. Чаще всего армией считались все дееспособные мужчины определенного
возраста. Войска созывались только по мере необходимости, во время нападения
противника или военных походов.
Однако из-за наличия таможенных постов Израилю приходилось содержать
небольшую постоянную армию.
 2 Цар. 8:6 «И поставил Давид охранные войска в Сирии Дамасской, и стали
Сирийцы у Давида рабами, платящими дань».
 3 Цар. 2:5 «Еще: ты знаешь, что сделал мне Иоав, сын Саруин, как поступил он
с двумя вождями войска Израильского, с Авениром, сыном Нировым, и
Амессаем, сыном Иеферовым, как он умертвил их и пролил кровь бранную во
время мира…»
4. Желание всех ключевых держав контролировать эту землю
Все страны, претендовавшие на имперское господство, стремились завоевать
Палестину или подчинить ее своему контролю.
5. Основные подступы: с юга или севера
Поскольку на западе Израиль граничит со Средиземным морем, а на востоке к
нему примыкают горы и практически непроходимая Аравийская пустыня,
крупные войска могли подойти к Израилю только с юга и севера. Однако южных
врагов у Израиля было немного. Несколько раз на него с юга нападали Египет и
Едом. Чаще всего враги угрожали Израилю с севера.
Любой царь из Междуречья (Ассирии или Вавилонии) мог напасть на Израиль
только с севера. Поэтому нападение Навуходоносора описывалось как нападение
с севера (хотя, если посмотреть на современную карту, Вавилон располагается к
востоку от Израиля).
 Иер. 10:22 «Несется слух: вот он идет, и большой шум от страны северной,
чтобы города Иудеи сделать пустынею, жилищем шакалов».
 Ср. также Зах. 2:6-7 «Эй, эй! Бегите из северной страны, – говорит Господь, –
ибо по четырем ветрам небесным Я рассеял вас, – говорит Господь. –
Спасайся, Сион, обитающий у дочери Вавилона».
Эту особенность нужно учитывать, толкуя библейские пророчества о «царе
северном» (Дан. 11 гл.).
6. Способность влиять на весь мир
Почему Господь избрал именно Палестину местом расположения Земли
Обетованной?
Герменевтика «Как самому толковать Библию»

Ис. 49:6 «И Он сказал: ―Мало того, что Ты [Мессия] будешь рабом Моим для
восстановления колен Иаковлевых и для возвращения остатков Израиля, но
Я сделаю Тебя светом народов, чтобы спасение Мое простерлось до концов
земли‖».
Итак, мы видим, что понимание географии Израиля, очень помогает нам более
глубоко понимать многие места Писания.
Что может помочь нам в преодолении этих барьеров?
 Комментарии
 Проповеди, в которых объясняется контекст и языковые особенности
 Хорошие консервативные книги, посвященные обзору Ветхого и Нового Заветов и введению
в Ветхий и Новый Завет
Цель герменевтики – вложить в руки толкователя все необходимые инструменты для преодоления
этих «барьеров».
IV
IV. КЛЮЧЕВЫЕ ОШИБКИ ПРИ ТОЛКОВАНИИ
Давайте теперь посмотрим на десять ключевых ошибок при толковании Писания. Понимание того,
как не нужно толковать Писание, уже во многом расширит наше понимание верной интерпретации.
1. Мистический подход. Заключается в том, что духовная реальность воспринимается
человеком не на основании объективной истины Божьего Слова, а на основании не
проверяемых данных, которые выводятся из чувств, эмоций, обстоятельств, интуиции и т.д.
Это субъективное ощущение Бога, а не объективное познание. Мистик ищет истину внутри
себя и попадает в ловушку своих обманчивых чувств. Этот подход характер для харизматов,
католиков, православных (уставшие харизматы).
Чудеса, чувства,
переживания, сны,
видения, опыт
МИСТИЧЕСКИЙ
ставятся выше
ПОДХОД:
ПИСАНИЯ
Основной лозунг мистика: «Что этот текст значит лично для меня?» Опыт, чувства, интуиция,
эмоции – превозносятся над Писанием. Однако, при таком подходе мы бы вообще с вами
запутались.
К людям, практикующим мистический подход к толкованию Писания, часто прилепляются
обыкновенные глупости. И как не странно эти глупости преподносятся ими как некая особая
духовность. Вспоминается "откровение" одного "брата-пресвитера", запретившего своим членам
церкви ездить на автомобилях марок "Тойота" и "Рено". Бдительный брат в эмблемах этих концернов
усмотрел изображение мужского и женского полового органа соответственно... Брат получил
«откровение» и получил его выше Писания.
Истина – это объективная информация, познаваемая разумом. Для каждого
христианина жизненно необходимо научиться не доверять своим чувствам, но всецело
9
10
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
положиться на Слово Божье. Еще во времена Господа, Павел констатировал тенденцию к
мистицизму: «.. иудеи ищут чудес …». Бог не хочет, чтобы Его дети были лентяями и ждали от
Него чудес, но Он хочет, чтобы они основательно и постоянно трудились над Его словом.
2. Аллегорический подход. Это когда толкователь ищет скрытое значение текста в Библии, но
в итоге находит его в собственном разуме. То есть это придание некоего духовного смысла
тексту, которого там нет.
Разные люди аллегоризировали Писание в неодинаковой степени. Одним из самых крайних
сторонников аллегорического подхода был Ориген (185-254 гг. н.э.). Ориген считал, что в
каждом тексте Писания сокрыты три смысла: (1) буквальный — поверхностное значение; (2)
нравственный — этические наставления для верующих; и (3) духовный — передающий
вероучение, т.е. истину о Боге, Христе, церкви, спасении и т.п. Ориген считал, что толкователь
не должен довольствоваться пониманием буквального смысла Писания, но должен стремиться
к лучшему – к пониманию нравственного и, в конечном итоге, духовного смысла.
АЛЛЕГОРИЧЕСКИЙ ПОДХОД:
буквальное значение — обычное, очевидное, простое, наименее ценное
Библейский текст: —------———————————————————— (поверхность)
аллегорическое значение — духовное, сокровенное, наиболее ценное
(«не на поверхности»)
Очень хорошо, этот метод был озвучен такими словами: «есть Слово, а за Словом еще Слово!»
Выражаясь словами Лютера, такой метод толкования «вырождается в мартышкины забавы».
Несколько примеров:
 «Новый завет» с толкованиями Уитнеса Ли изобилует такими толкованиями. 1-е чудо
Христа (Иоанн. 2) толкуется так: вода – это грешники, вино – церковь.
 «Раздвоенные копыта» в книге Левит на самом деле это Библия (Ветхий и Новый
Завет).
 «Животное, жующее жвачку» - означает, что мы постоянно должны изучать Писание.
 Груди в Песни песней – это Ветхий и Новый заветы, наполненные чистым словесным
молоком.
 Притча о десяти девах – масло в лампах – это Святой Дух, разумные девы – верующие…
Следующая история правдива, но трагична. Пара молодоженов обратилась к пастору в Южной Калифорнии
за помощью в их молодой семейной жизни. В первое интервью пастор включил вопрос: "Что убедило вас в
том, что вы должны пожениться?" Муж вспомнил, как он ходил к своему пастору в поисках воли Божией для
себя и своей подруги, ныне его жены. Пастор напомнил молодому человеку о том, как Иисус Навин и
Израильтяне обошли стены Иерихона несколько раз, и что стены потом рухнули (И.Нав. 6:15). Потом этот
пастор посоветовал жениху буквально обойти вокруг невесты несколько раз. Если стены ее сердца падут,
он может быть уверен, что Бог желает, чтобы она стала его женой.
Хотя такого рода драмы не случаются каждый день (слава Богу!), данный пример ярко демонстрирует
важность правильного толкования Библии. Должна ли была эта пара пожениться или нет, это другой
вопрос, но шестая глава книги Иисуса Навина определенно не могла служить тем текстом, на котором им
следовало основывать свое решение. На самом деле люди очень падки на подобные толкования – это
интересно6.
3. Крайне буквальный подход. При таком подходе, даже те образы и аллегории, которые
имеют место в Писании, толкуются буквально.
6
Ричард Мэйхью, «Как самому толковать Библию»
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
 Например, антропоморфизм – проецирование на Бога человеческих атрибутов. «Моав
умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля
Филистимская!» (Пс.59:10) – означает, что у Бога есть сапоги. Очи Господа обозревают
всю землю – у Бога есть глаза.
 Иисус сказал: ―Я есмь хлеб жизни‖ (Иоанна 6:48) и ―Я есмь дверь‖ (Иоанна 10:9). Хотел
ли Он сказать, что Он действительно хлеб и дверь в загон земных овец? Если мы не
понимаем буквально образные изречения Библии, мы сразу же ответим ―нет‖.
 Или слова Иисуса словами в Иоанна 6:53: ―Истинно, истинно говорю вам, если не
будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе
жизни‖, даже сегодня многие толкуют буквально, мол речь идет о вечере.
Игнорируя образы и делая железно буквальные выводы, мы можем впасть в серьезное
заблуждение, которые могут нам сильно навредить. Несмотря на то, что Ориген был жутким
любителем аллегорий, некоторые места он толковал крайне буквально. Например, толкуя
крайне буквально Матф.19:12, где сказано, что «…есть скопцы, которые сделали сами себя
скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит», он сам кастрировал себя,
спал на досках и вел очень аскетичный образ жизни…
Мы должны понимать, что есть образы, которые несут в себе важные истины. Иисус не учил
нас в Нагорной проповеди отрубить себе руки, но тому, что необходимо быть радикальным и
бескомпромиссным в борьбе с грехом.
4. Метод подгонки текстов. Это подход, при котором толкователь хочет повлиять на текст
таким образом, чтобы он отвечал его интересам или поддерживал его точку зрения. При таком
влиянии горе-толкователь занимается редакцией Божьего Слова, кромсая своими
«эйзегетическими» ножницами все контекстуальные и грамматические связи. Пожалуй, это
самая распространенная ошибка сегодня
 Например, проповедник хочет сказать серию проповедей о Божьей любви, для этого
берет симфонию, находит все места в Библии, где говорится о любви (не обязательно
Божьей), потом смешивает все неправильно истолкованные тексты в одну большую
кучу и говорит проповедь-винегрет.
 Если я скажу: «Брат, я не люблю тебя больше, чем Бога, то можно взять первую часть
утверждения – «брат, я не люблю тебя…» и сказать хорошую проповедь или даже
написать книгу о том, как я не люблю этого брата. Послушайте, мы же не берем книгу и
не начинаем читать ее сразу с 50 страницы, а вдруг, в этом месте автор как раз
представлял точку зрения оппонента?
 Недавно, мне звонила мама той девочки, которая посетила библейскую школу в
Ростове. Тема была хамартология. Проповедник сказал, что дети грешны и поэтому они
не участвуют у них в общем поклонении на богослужении. Тогда ей на ум пришел стих
из 8 псалма: «Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов
Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя» (Пс.8:3). Это яркий пример
подгонки текста – люди хотят, чтобы дети участвовали в служении и подстраивают
Библию под себя. Этот текст не говорит о форме поклонения на богослужении, а стоит в
контексте общего откровения. Автор псалма использует иронию, чтобы
противопоставить самонадеянных (ради врагов Твоих) и уповающих на Бога
(младенцев). Таким образом Бог обнажает безумие Своих врагов (чтобы сделать
безмолвным врага и мстителя).
 Или гомохристианство – это бич современной церкви.
«Общины гомосексуалистов в США и других странах находят доказательные тексты в Библии для
оправдания своего греховного (а не альтернативного) образа жизни, и это еще один пример
крупного заблуждения. Они неправильно толкуют подобранные ими тексты, чтобы доказать свою
точку зрения, а потом игнорируют те места Писания, которые вне всякого сомнения строго
запрещают мужеложество, т.е. Левит 20:13, Рим. 1:24—32, 1 Кор. 6:9—11 и 1 Тим. 1:9—10.
11
12
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Давид и Ионафан, по их мнению, демонстрируют Божие одобрение мужских половых связей. Места,
где говорится, что Ионафан “очень любил Давида” (1 Царств 19:1), и что они “они целовали друг
друга” (1 Царств 20:4) — их любимые тексты. Их прозрачный намек на то, что Иисус был
гомосексуалистом, более чем кощунство. В том, что во время Тайной Вечери Иоанн склонился на
грудь Иисуса (Иоанна 13:23), и в том, что Иоанн был любимым учеником Иисуса (Иоанна 19:26,
21:7), они видят поддержку своего гомосексуализма в образе жизни нашего Спасителя…
Гомосексуалисты извратили Писание путем подборки текстов, чтобы оправдать свои развратные
однополые увлечения и связи»7.
Человек, который занимается подгонкой текстов, на самом деле занимается редактированием
Божьего мышления. Когда вы покупаете упаковку чистых дисков, то там написано: «Не гните,
не царапайте и не корежьте!» Это же самое предупреждение по отношению к Библии дает нам
Господь: «Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно
преподающим слово истины» (2Тим.2:15)
5. Изоляционный подход подразумевает толкование отрывка вне его ближайшего контекста.
 Как часто приходилось вам слышать, как проповедник на собрании провозглашает, что
Иисус сегодня ходит по этим рядам на основании Матфея 18:19-20? «…Ибо где двое или
трое собраны во имя Мое, там Я посреди них”. Сразу возникает вопрос: «а если
человек молится один, что, Иисуса нет с ним? Если вы присмотритесь внимательно к
этим стихам, вы заметите, что они нераздельно связаны с Матфея 18:15—18. Двое или
трое собравшихся, собрались не для молитвы, а для исполнения церковной
дисциплины. Они идут обличать согрешившего брата, и в этот момент, они могут быть
уверены, что Иисус вместе с ними.
 Или слова «Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле
просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего
Небесного» (Матф.18:19) воспринимаются многими, как основание для того, чтобы
устраивать молитвенные конференции, ночи бдения... Однако, здесь говорится о
прощении и внутри церковной дисциплины, а не об обещании Бога дать все, о чем Его
просят двое или трое.
6. Рациональный подход ставит во главу угла разум – именно он определяет истину.
Например, вместо того, чтобы проверять истинность науки в свете Писания, рационалист
толкует Библию в свете науки и при необходимости вносит свои поправки. Лозунг такой –
найди компромисс с наукой и будешь модным.
 Люди 19 веков верили, что Бог сотворил землю за шесть буквальных дней. Появилась
эволюция, которую быстро адаптировали под теистическую. Теперь стало не шесть дней, а
шесть эпох. Но сегодня теория эволюции умирает, так как раньше не было такой науки как
генетика. Многие ученые отказались от эволюции, тогда как богословие продолжает
хромать. Это говорит о том, что наука субъективна.
 50 лет назад говорили о том, что на Марсе растут яблоки, кто-то даже получил Сталинскую
премию за это «открытие».
То есть разум становится главным судьей в толковании Библии. Разве здравомыслящий
человек может верить в то, что Иона был три дня в чреве кита. А как насчет потопа? Конечно,
он был локальный, а не всемирный. Солнце остановилось? – такого не может быть.
Также это может быть связано с понимаем характера Бога. Бог не может посылать людей в ад,
Бог так не может поступать. Бог не может ненавидеть. А Библия говорит, что может: – «… Ты
ненавидишь всех, делающих беззаконие» (Пс.5:6)
7. Контекстуализационный подход говорит о том, что библейская истина не универсальна
для представителей разных культур, но может говорить одно в одной культуре и другое в
другой.
8.
7
Ричард Мэйхью, «Как самому толковать Библию».
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
ПИСАНИЕ
―герменевтика
―герменевтика
культуры А‖
культуры Б‖
КУЛЬТУРА A
КУЛЬТУРА B
[разные культуры]
―смысл текста для
культуры А‖
―смысл текста для
[разный смысл]
культуры Б‖
Результат: “истина относительна”
 Например, нынешнее просвещенное мышление требует, чтобы Бог понимался и в
мужском и женском роде, как отец и как мать. В результате люди верят, что нам нужно
подправить Библию и заставить еѐ догнать мышление двадцатого века. Во времена
Христа, общество было патриархальным, муж был главой, а Бог мужского рода. Но
сегодня общество изменилось – люди стремятся к равноправию, развивается феминизм и
все это бросает тень на богословие. Сегодня муж уже не глава, и Бог – «матерь» всех
живущих. Но назвать Бога «матерью» - значит культурализировать Писание, так Библия
говорит о Боге в мужском роде8.
 Библия плохо говорит о свиньях, а в восточных странах ее обожествляют, значит, когда
мы будем переводить Библию на язык представителей этой культуры, мы заменим свиней
на коров.
 Грехи, как снег убелю, а в Африке нет снега…
 Для мусульман очень оскорбительно погружение в воду, поэтому крещение не совершают
полным погружением.
9. Интеграционный подход заключается в объединении человеческих идей и Божественной
истины. Винегрет мнений (психология, наука…), приправленный соусом Писания в итоге
якобы дает полную истину. Интеграционный подход к толкованию направлен на то, чтобы
примирить Писание с научными, психологическими и философскими теориями.
Яркий представитель Кларк Пиннок и Фома Аквинский. Его сторонники утверждают, что ―вся
истина – Божья‖ (Фома Аквинский), где бы мы ее ни нашли – в Библии или в светской науке.
При таком подходе Библия принижается – ставится в один ряд с продуктом человеческого
разума.
8
1. Грамматически род слова “Бог” и в Ветхом и в Новом Завете (Elohim и Theos) — мужской, а не женский.
2. Иисус всегда обращался к первому Лицу Троицы как к Отцу и никогда как к матери.
3. Когда Бог облекся в человеческую плоть, Он принял мужскую плоть, а не женскую. Это подтверждается тем фактом, что Иисус был
на восьмой день обрезан (Луки 2:21).
13
14
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
БОЖЬЯ ИСТИНА
в равной мере открывается в
ПИСАНИИ
НАУКЕ
. . . значит, истина из обоих источников
имеет одинаковый авторитет; ее надлежит согласовать
10. Догматический подход означает капитуляцию истины в уме предубежденного человека. У
человека уже есть сформированная догма и она влияет на толкование.
 Например, крещение младенцев в Православии. С этой предпосылкой подходят к
Библии и начинают ее толковать. Внутренняя установка мешает объективному
извлечению истины.
 «Никто не может похитить из руки моей» – этого не может быть (догма), поэтому
говорят – да похитить никто не может, но он сам может вывалиться.
Однако, богословие – это результат истолкования, а не его источник!
11. Постмодернистский подход говорит о том, что Писание не говорит что-то одно. Для
разных людей значение текста также рознится. Нет твердой почвы – люди тонут в болоте
мнений.
V
V. МЕТОД ВЕРНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ
В отличие от вышеуказанных ошибочных методов существует один метод обеспечивающий
наилучшую структуру выявления смыслового значения текста Писания - грамматическоисторический метод. Мильтон Терри (Biblical Hermeneutics, стр. 173) пишет, что грамматикоисторический ―метод больше всего отвечает убеждениям и совести христианских ученых. Его
основной принцип – точно держаться смысла, который хотели передать библейские авторы.‖
С одной стороны, при таком подходе Библия толкуется так же, как и любая другая книга. В этом
методе нет мистики или аллегории – он опирается на здравый смысл (оживотворенный Святым
Духом) – т.е. на принципы кодировки и нахождения смысла, которыми мы пользуемся в обычной
жизни.
Наша основная цель на пути верного толкования преодолеть те четыре «пропасти». Для этого мы
изучаем исторические факты и грамматические особенности текста (историко-грамматический
метод).
a) Исторические факты
Как уже было сказано огромное значение для верного толкования имеет знание исторических
фактов. Для понимания изучаемого текста необходимо знать:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
исторический аспект;
экономический аспект;
социальный аспект;
политический аспект;
географический аспект;
культурный аспект;
архитектурный аспект;
медицинский аспект.
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Приведем несколько примеров этих аспектов:
1. Культурный аспект.
 «Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит,
встал с вечери, снял [с Себя верхнюю] одежду и, взяв полотенце, препоясался. Потом
влил воды в умывальницу и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем,
которым был препоясан». (Иоан.13:3-5) А потом в 14 стихе, Господь произносит
интересные слова: «Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны
умывать ноги друг другу» (Иоан.13:14). Задумывались ли вы о том, почему вы не
соблюдаете эту заповедь сегодня? Здесь прямое повеление ученикам. Православные…
В то время, принимая пищу, люди не сидели за столом, они
возлежали, опираясь на левый локоть. Ноги были пыльные,
грязные. т.к. в то время люди ходили или босиком, или в
сандалиях. Им надо было мыть ноги, чтобы сосед за столом
чувствовал себя комфортно.
Смысл – в служении друг другу, но не об обряде.
 «На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там» (Иоан.2:1).
Почему у иудеев брак обычно совершался на третий день недели (вторник)? – Потому что
в третий день творения Бог сказал «хорошо» два раза, а не один (Быт. 1:9-13).
 «…В одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился. В том же
городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего.
Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не
стыжусь но, как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше
докучать мне» (Лук.18:2-5). Нам представляется такая картина: бабушка, в косынке (может
сгорбленная), приходит к этому судье и донимает его своими проблемами, наконец, у него
не выдержало сердце, ему стало ее жалко и он выполнил ее просьбу. Однако о судье
сказано, что он Бога не боялся и людей не стыдился, а тут бедная вдова, вдруг его
растрогала. Нет. В той культуре, женщина имела правила орать, кричать, вопить о своей
проблеме и никто не имел права закрыть ей рот, потому что это последнее что у нее
осталось. Теперь можете представить, что эта бедная вдова приходила к этому судье и так
орала, что это уже невозможно было снести. Так и мы должны вопиять Богу, потому что
это единственное, что у нас есть - «Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему
день и ночь, хотя и медлит защищать их?» (Лук.18:7)
 Вспомните притчу о блудном сыне, когда он: «Встал и пошел к отцу своему. И когда он был
еще далеко, увидел его отец его и сжалился; и, побежав, пал ему на шею и целовал его»
(Лук.15:20). В той культуре почтенные люди не бегали, они носили длинную одежду, и
отцу нужно было задрать ее, чтобы побежать, а это позор. Но все это ничто в сравнении с
той радостью и любовью, которую испытывал отец по отношению к сыну.
 Мф. 18:21-27 – «Сколько раз нужно прощать? До семи ли раз?» В то время книжники и
фарисеи учили, что нужно прощать до семи раз – это предел. Петр подходит ко Христа с
максимальным толкованием существовавшим тогда. Наверное, он думал что Учитель его
похвалит… Однако Иисус расширяет эту заповедь до бесконечности.
2. Экономический аспект. «Посему Царство Небесное подобно царю, который захотел
сосчитаться с рабами своими; когда начал он считаться, приведен был к нему некто,
который должен был ему десять тысяч талантов»; (Матф.18:23,24).
1 талант = 6000 динариев. 1 динарий = дневной заработной плате римского воина, поденщика
в поле. Чтобы заработать 1 талант нужно работать 17 лет. Сумма долга немыслимо велика –
15
16
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
чтобы заработать 10000 талантов, нужно трудиться 170 000 лет. Человек не может сам себя
искупить, но Господь призывает прощать и такие грехи.
3. Географический аспект. «Надлежало же Ему проходить через Самарию» (Иоан.4:4).
Самаряне были наполовину язычники и иудеи избегали
общения с ними. Правоверный иудей, направляясь из
Галилеи в Иерусалим, обходил Самарийскую область, при
этом дважды переходя Иордан. Знание этого позволяет
понять нежелание учеников проповедовать Евангелие
самарянам.
«Но вы примете силу, когда сойдет на вас Дух Святый; и
будете Мне свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и
Самарии и даже до края земли» (Деян.1:8).
4. Медицинский аспект. «Впредь пей не [одну] воду, но употребляй немного вина, ради
желудка твоего и частых твоих недугов» (1Тим.5:23). Вином обеззараживали воду, этот
текст не есть разрешение христианам употреблять алкоголь.
5. Религиозный аспект. Христос часто исцелял в субботу, что вызывало сильное негодование
со стороны фарисеев. Почему? Что тут такого? Дело в том, что фарисеи считали, что лечить в
субботу можно только в том случае, если человек умирает. И то, при этом лечить таким
образом, чтобы только стабилизировать состояние и затем продолжить лечение на следующий
день. В противном случае это будет уже работой.
b) Грамматические особенности текста
1. Значение слов (лексический анализ). Каждое слово имеет определенное (не
безграничное) смысловое поле.
Обязательно нужно подумать, почему автор
(руководимый Духом Святым) избрал именно эти слова.
Далее нужно исследовать каждое слово в тексте и определить, какие из них играют
ключевую роль в ходе рассуждений автора. Определив ключевые слова, толкователь
должен проверить, в каком смысле они используются этим же и остальными авторами в
других местах Писания, как они понимались в современном писателю мире.
Лексический анализ представляется тем более важным, если мы верим в вербальную
богодухновенность – в то, что каждое слово было вдохновлено Богом (вербальная
богодухновенность, или теория полной богодухновенности).
2. Взаимосвязь слов в предложении (синтаксический анализ). Каждое слово само
по себе может иметь некую совокупность значений, но его конкретный смысл (или
оттенок смысла) ограничен окружающими словами (контекстом). Смысл текста
напрямую связан с грамматическими отношениями всех слов в предложении.
В конечном итоге, чтобы быть хорошим экзегетом, нужно быть хорошим лингвистом.
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
VI
VI. ПРИНЦИПЫ ВЕРНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ
Одна из самых больших ценностей истории, как науки, заключается в том, что обратившись к
прошлому, мы можем учиться на ошибках людей живших до нас и избегать их. Когда-то эфиопский
император Менелек 2 стал известен тем, что когда он болел, то отрезал несколько страничек из
Библии и ел их – он верил, что таким образом Библия дает ему силы. Умер он в 1913 году и к этому
времени он съел уже всю 4 книгу Царств и, по-видимому, ему это не помогло.
Действительно, когда мы читаем Библию, мы постоянно сталкиваемся с тем, что Господь призывает
нас посвятить себя Библии, пребывать в учении день и ночь (И. Нав. 1:8), возлюбить «чистое
словесное молоко» (1Пет. 2:2). Мы ответственны за то, чтобы Слово Христово вселялось в нас
обильно (Кол. 3:16), что бы каждый день мы вкушали «Хлеб, сшедший с небес (Ин. 6:51). Но если мы
правильно изучаем Библию, используя историко-грамматический подход, то мы понимаем, что Бог
вовсе не хотел, чтобы мы вырывали страницы из своих Библий и потом уподоблялись животным,
жующим жвачку (из книги Левит). Наверное, этому царю лень было изучать герменевтику, как и
многим нашим современникам.
Один баптистский проповедник (еще во время пещерного атеизма СССР) проповедовал перед
заключенными. Обращаясь к неверующим зекам, он говорил: «знаете, чем отличаетесь вы (неверующие) от
нас (верующих). Тем, что вы состоите из двух частей – тела и души, а мы из трех – тела, души и духа. Это
значит, что когда вы умрете, то попадете в ад. Ад расшифровывается как «абещаный дбяволу», а мы
попадем в рай, то есть «рай абещаный Йисусом». Я понимаю, что этот пример, уже скорее крайность, чем
просто искажение Библии, но он ярко показывает то, к каким результатам ведет пренебрежение или
игнорирование герменевтических принципов.
Так вот, чтобы избежать неверного понимания и искажения Писания мы с вами занялись изучением
герменевтики...
Далее мы рассмотрим наиболее важные и часто используемые принципы или правила
герменевтики. Это как раз те инструменты, которыми толкователь пользуется в процессе экзегезы.
Когда вы читаете Писание, то вы как-то его понимаете. В этом отношении каждый, кто читает
Библию, уже является толкователем, ведь он как-то толкует ее смысл, иначе бы понимание текста
было невозможным. А правильно ли вы толкуете Библию или нет, уже зависит от того, как вы
применяете (и применяете ли вы вообще) простые правила толкования.
1. Просвещение от Духа, как обязательное условие для верного понимания текста.
«Просвещение – это работа Духа Святого, Который открывает духовное зрение человека для
понимания смысла Слова Божьего» 9 . Вы не можете правильно понять текст без личной,
субъективной работы Святого Духа в вас.
 «Зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить
самому собою. Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но
изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2 Петра 1:2021). Библия была написана Святым Духом поэтому и ее понимание тоже дается Святым
Духом. Это хорошо видно на следующем примере:
 «И одна женщина из города Фиатир, именем Лидия, торговавшая багряницею,
чтущая Бога, слушала; и Господь отверз сердце ее внимать тому, что говорил Павел»
(Деян.16:14).
Поэтому, перед изучением Писания нужно смиренно молиться Богу, прося разумения.


9
Пс. 118:18 «Открой очи мои, и увижу чудеса закона Твоего».
2 Кор. 3:14-16 «Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне
остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно
снимается Христом. Доныне, когда они читают Моисея, покрывало лежит
на сердце их; но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало
снимается».
Джон МакАртур, «Возвращение к разъяснительной проповеди», Библия для всех, стр. 100
17
18
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
2. Авторский замысел как источник смысла. Когда мы читаем какой-то текст, то кто
определяет смысл сказанного? Здесь возможны три варианта:
(1) Сам толкователь: смысл определяется толкователем, который вкладывает в него
свой замысел и свои цели. Он подходит к тексту с позиций своего опыта, убеждений,
эмоций, интересов и предположений. Он формирует собственные вопросы, задает их
тексту и ищет ответы конкретно для своей ситуации. По мере того, как читатель
интерпретирует текст, текст интерпретирует читателя. Этот подход характерен для тех,
кто любит аллегоризировать или мистифицировать текст Писания.
(2) Текст как таковой: текст имеет своѐ собственное значение, не зависящее от того,
что хотел вложить в него автор. Другими словами, автор сообщает намного больше, чем
намеревался, через подсознательный выбор слов, структуру мысли, жанровые
особенности и т.п. Поэтому, «смысл» текста заключен в литературной структуре, а не в
том, что автор хотел сказать.
(3) Автор: текст выражает намерения автора, навеки запечатленные в словах и фразах.
Толкователь должен постараться понять автора, его ситуацию, а также его аудиторию,
чтобы полнее понять сам текст.
Представьте, что вы у себя в кармане нашли записку, на которой написано: «Ты сегодня как
роза». Что это может означать?






Прекрасно выглядишь
Хорошо пахнешь
Такой же колючий
Вокруг тебя вьются мухи и пчелы
Хорошо сойдешь за похоронное украшение
Признание в любви
Кто решает, какое понимание правильное, а какое – нет? Кто определяет смысл сказанного? –
Автор. Поэтому, цель изучения Библии – установить авторский замысел (то есть то, что хотели
сказать библейские авторы).
Историко-грамматический метод основан на той посылке, что только намерением автора
определяется истинное значение текста, то есть, из трех вышеназванных источников смысла
правильный только один – (3). Дух Святой сошел на авторов Библии и покорил их волю
Себе таким образом, что каждый из них не утратил индивидуальности; поэтому всѐ
Священное Писание – это продукт одновременно Божьего и человеческого замысла (см. 2-е
Петра 1:20-21).
Поэтому, действительное «значение» текста – это то, которое подразумевалось его автором,
то, которое Бог вдохновил его записать. Этот важный принцип необходимо помнить на
протяжении всего процесса толкования.
3. Принцип единозначности текста. Сегодня слишком многие хотят оспорить принцип
единозначности текста, утверждая, что существует несколько верных толкований. Однако это
ведет к катастрофе, так как в таком случае Божья воля становится не чем-то объективным,
четким и понятным, а чем-то аморфным, вмещающим себя сотни мнений и желаний
человека.
Возьмите правила дорожного движения. Допустим, милиционер остановил вас за езду на красный
свет светофора, а вы ему говорите: «Это для вас господин милиционер, красный свет значит, что
нельзя ехать, а для меня нет». Что будет происходить с нашими машинами – они будут разбиваться,
тоже будет и с нашими душами.
Согласно этому принципу, существует одно, и только одно значение библейского текста. Есть
лишь одно верное толкование, и задача исследователя – его найти. Отказ от принципа
единозначности повергает весь процесс толкования в легкомысленный субъективизм, где
каждый находит то «значение», какое ему заблагорассудится.
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Р. Райл (Expository Thoughts on the Gospels. Grand Rapids: Zondervan, 1953, 2:383) пишет: «Считаю, что
самый опасный подход к толкованию Писания – объявлять значением текста все, что только можно к
нему притянуть. Я глубоко убежден, что смысл Писания удивительно глубок, и в этом оно не имеет
конкурентов среди прочей литературы. Но я ничуть не менее убежден в том, что каждое слово
Писания было призвано передать одно определенное значение, и что наша первоочередная задача –
это значение обнаружить и неуклонно ему следовать. Я убежден, что слова Писания несут в себе
определённый и точный смысл, и что настаивать на каком-то значении слова только потому, что оно
гипотетически представляется возможным, есть самое опасное и бесчестное обращение с Писанием».
ПРИМЕЧАНИЕ: убежденность в многозначности текста чаще всего возникает из-за двух
причин:
(a) Недостаток дисциплины. Чтобы прийти к какому-то определенному мнению,
текст нужно изучать долго и старательно. Многие же удовлетворяются попросту
тем, что отметят разные варианты толкования, а исследовать, какой из них
правильный, не хотят. Истинное толкование – это тяжелый труд, ни больше, ни
меньше. Оно требует больших затрат времени и сил и большой жертвенности.
Кто не готов на такую жертву, тот довольствуется «многозначностью».
(b) Нерешительность – нежелание защищать какую-то одну точку зрения. Иногда
это происходит из страха перед чужим мнением, а иногда – из-за боязни
допустить ошибку. Такой страх в конечном итоге лишает человека всякой
уверенности при толковании Писания, что, в свою очередь, заставляет его
согласиться на «многозначность». Такой подход путает смирение с
неуверенностью, но одно другому рознь.
В связи с этим сегодня крайне редко можно услышать авторитетную проповедь Божьего
Слова. Сегодня популярна "проповедь-мнение", то есть - это твое толкование. А раз так,
то я оставляю за собой право послушаться или нет. Совсем другое дело, когда
проповедник выходит за кафедру и "предлагает" единственно верное истолкование, и
если это то, что хотел сказать Бог, то все обязаны преклониться перед значением этого
текста…
Другая распространенная ошибка, связанная с отвержением принципа единозначности – это
постмодернистский подход к изучению Библии. Например, как мы подходим к разбору
Библии? - «Берем Библию, читаем текст, а потом начинаем спрашивать: что это
означает для тебя? Для меня вот это… А, что ты думаешь об этом? Я думаю, это об
этом…» Нет! Не важно, что я думаю о тексе, важно то, что он думает обо мне! Что говорит
текст независимо от того, существую я вообще или нет. Мы должны определить главную
мысль, посмотреть, как она аргументирована, а затем определить, как эта истина применима
ко мне сегодня… Смысл того, что хотел сказать нам, Бог не зависит от нас, от толкователя,
культуры, в которой он находится, времени и т.д. - он навеки фиксирован на страницах
Священного Писания. Слово судит нас, а не мы Его!
Одно из самых больших благословений, которое я получил, обучаясь в институте, это осознание того,
что текст Писания может иметь только один смысл (конечно и много применений), который
определяется авторским замыслом, то есть тем, что автор хотел сказать. Этот смысл определяю не я,
как толкователь или кто-то другой, его уже определи Автор – Бог, и моя верность, проявляется в том,
что я должен приложить максимум усилий, чтобы это единственное значение «распознать» и донести
слушателям в неповрежденном виде. В каком-то смысле, не текст Библии должен быть в проповеди, но
проповедь в тексте. Библию написали не шизофреники – писали одно, а имели в виду совсем другое.
Она также писалась не для шизофреников – один одно понимает, другой другое. До тех пор, пока мы не
углубимся в Писание и не поймем верное значение текста – у нас нет Библии.
4. Приверженность буквальному толкованию. Принцип буквального толкования требует
избегать аллегоризации и спиритуализации слов библейского текста. При исследовании
Библии существует искушение находить желаемые доктрины или принципы в любом
изучаемом тексте, однако текст должен говорить сам за себя. Толковать его следует обычно,
то есть настолько буквально, насколько это возможно.
19
20
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Р. Трэйна (Traina, Methodical Bible Study, 182) пишет: «Самое простое объяснение, то есть то, которое
наиболее естественным образом вытекает из всех имеющихся фактов, и есть, как правило, самое
верное. Неправда, что самое хитрое или таинственное толкование – самое правильное».
Запомните важное правило: когда буквальное значение Писания звучит здравомысленно, не
ищите другого значения; и потому принимайте каждое слово в его первичном, простом,
буквальном значении.
5. Контекст, контекст и еще раз контекст! Слово «контекст» - латинского происхождения.
Оно состоит из приставки «con-» («с-») и причастия «textus» («сотканный»). Таким образом,
«контекст» этимологически означает «сотканные вместе идеи». Текст без контекста – это
«Филькина грамота».
Каждое слово приобретает свой смысл только в контексте. Например, что значит слово
«кран»? (1) Открой кран. (2) К дому подъехал кран. Так и каждое слово, предложение и абзац
Писания приобретает свой точный смысл только в контексте. Хорошим примером тому
служит обыкновение мормонов ссылаться на фразу из 1 Коринфянам 8:5 "...так как есть
много богов и господ много..." в "подтверждение" учения о многобожии. Однако, просто
прочитав этот стих полностью и в контексте всей главы (где Павел, например, называет этих
богов "так называемыми"), вы убедитесь, что Павел не проповедовал многобожие.
При толковании библейского текста нужно учитывать несколько уровней контекста.
1. Ближайший контекст - предложения, непосредственно примыкающие к данному тексту.
2.
3.
4.
5.
Бернард Рамм (Bernard Ramm, Protestant Biblical Interpretation, 139) пишет: «Предшествующий
данному тексту отрывок подобен подводящему радиомаяку на аэродроме, а следующий после него –
отводящему. И если только удастся проследить траекторию захода на посадку и выхода с взлетной
полосы, можно будет определить и «координаты аэродрома» - т.е. те самые рамки, в которых
надлежит понимать данный отрывок».
Контекст книги
Контекст книг данного автора
Контекст Ветхого и Нового Заветов
Контекст всей Библии
6. Ясность Писания. Очень часто можно встретить людей, которые свидетельствую о том, что
им очень сложно самим читать и понимать Библию. В результате, они теряют интерес и
закрывают Писание насовсем, либо считают, что Библию могут понимать только
образованные специалисты. Это заблуждение. Потому что Бог через авторов Священного
Писания говорит так, чтобы читатели могли Его понять. Бог хотел что-то сказать, и Он хочет,
чтобы Его поняли, именно поэтому Библия не была дана нам в закодированном и
зашифрованном виде.
Впрочем, хотя смысл Писания доступен, это не значит, что он обнаруживается без всяких
усилий и труда с нашей стороны. Но утешением для нас должно служить то, что Бог сообщил
Свое Слово через обычных людей и для обычных людей. Это не какое-то таинственное
откровение, доступное только для самых разумных и образованных или только для тех, кто
занимает самые высокие посты в церковной иерархии (хотя для понимания значения текста
требуется рождение свыше; см. 1 Кор.2:14-16). Однако, всегда нужно помнить, что
толкователь не всеведущ и не непогрешим. Он не может знать о Священном Писании все. Да
и то, что он знает, до некоторой степени будет оставаться несовершенным.
7. Принцип «самопроверки». Это важный принцип, который говорит о том, что мы должны
сверять результаты своих исследований с позицией известных и уважаемых толкователей
Писания. Сегодня можно встретить пренебрежительное отношение верующих к трудам
предыдущих поколений христиан, мол, это был их путь, нам нужен «сегодняшний» Христос.
Но мы должны понимать, что Святой Дух действует не только сегодня, но действовал также в
веках, давая Своим избранным сосудам глубокое понимание истин Священного Писания.
Поэтому, точно так же, как мы сегодня ходим в церковь и слушаем, как проповедник
разъясняет Писание, мы не должны пренебрегать комментариями и толкованиями наших
предшественников.
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Роберт Томас (Robert Thomas, Introduction to Exegesis, с. 28) пишет: «Некоторые ученые считают, что в
процессе экзегетического исследования – как на подготовительном этапе, так и во время самого
толкования – нельзя обращаться к работам других авторов. Они полагают, что это ограничивает или
даже исключает участие Святого Духа в том, чтобы сообщить понимание текста исследователю. При
таком подходе утверждается, что толкование будет правильным только в случае непосредственного
озарения человека Святым Духом. При этом не учитывается возможность использования Богом
косвенных средств для того, чтобы направить человека к постижению значения текста. Без сомнения,
Дух Святой действительно дает верующим непосредственное духовное озарение. Но утверждение, что
Он не использует для этого иных средств, не соответствует Писанию. В 1 Коринфянам 12:28, 29 и
Ефесянам 4:11, 12 весьма определенно показано, что учительство – выдающийся духовный дар телу
Христову, и что учители играют важнейшую роль, способствуя росту этого тела. Однако преподают они
не только в устной, но и в письменной форме. В трудах церковных учителей накоплены богатые
сокровища дарованного Духом библейского учения, и пренебрегать этим никак нельзя. Их работами
нужно пользоваться точно так же, как мы пользуемся тем, что слышим с кафедры или на занятиях в
классе. Не следует считать, что книги толкователей исключают непосредственное наставление от Духа
Святого; ими следует пользоваться как дополнительным средством, наряду с Его наставлением».
С принципом самопроверки связаны два важных предостережения:
(1) С одной стороны, нужно насторожиться, если наши выводы совершенно новы или
противоречат единодушному мнению авторитетных христианских учителей.
Проверьте себя: если вдруг, в процессе толкования, вы воскликнули – «эврика!», то
это верный признак того, что нужно заняться самопроверкой. При толковании Библии
не стоит стремиться стать первопроходцем («Раньше никто этого в тексте не находил, а
Я нашел!»). Такие слова часто можно услышать из уст любителей «таинственных» или
аллегорических толкований. Этот подход однозначно отвергается грамматикоисторическим методом.
Фи и Стюарт об этой проблеме пишут следующее: «Стремление быть неповторимым
при толковании Библии обычно следует записать на счет гордости («Я ль на свете
всех умнее?»), ложного понимания духовности (например, представления о том,
что Библия полна таинственных истин, ожидающих, пока какой-нибудь особенно
духовный человек их откопает) или преследования личных интересов (потребности
подтвердить какое-нибудь богословское предубеждение, особенно в текстах,
которые этому предубеждению противоречат). Уникальные толкования, как
правило, неправильны» (How to Read the Bible for All Its Worth, 2nd ed., 14).
(2) С другой стороны, не следует наделять толкователей абсолютным авторитетом.
Хотя некоторые из них могут быть правы в большинстве случаев, все равно их нельзя
считать непрогрешимыми. Только Священное Писание имеет право требовать от нас
полного подчинения. Будем следовать примеру верийских верующих (Деян. 17:10-11),
которые даже слова ап. Павла сравнивали со Священным Писанием.
8. Аналогия веры. Этот принцип утверждает, что Библия едина во всем своем учении. Иначе
говоря, при правильном истолковании, ее учение едино и внутренне непротиворечиво.
Например, такой текст: «Жена да учится в безмолвии, со всякою покорностью; а учить
жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии. Ибо прежде создан
Адам, а потом Ева; и не Адам прельщен; но жена, прельстившись, впала в преступление;
впрочем спасется через чадородие, если пребудет в вере и любви и в святости с
целомудрием» (1Тим.2:11-15). Можно подумать, что рождение детей для женщины имеет
отношение к спасению и заключить, что путь на небеса лежит через роддом. Но это
противоречит всему, о чем говорится в Библии о спасении. Если мы изучим контекст, то
увидим, что: 11, 12 ст. говорят о незначительности положения женщины в церкви; 13, 14 ст. –
о причине незначительного положения женщины: (1) она была сотворена после мужчины (2)
грех вошел в жизнь людей через женщину. О чем говорит 15 стих? Имеет ли в виду автор
спасение от ада? От чего спасется? Из контекста видно, что женщина спасется от
незначительности своего положения в церкви и того позора, который она навлекла на себя в
результате грехопадения. Как? Через рождение детей и их воспитание – она реализует себя в
эффективном и добром влиянии на детские души. Такой принцип проверки по контексту
всей Библии называется принципом аналогии веры.
21
22
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Когда бы вы не проповедовали, какую-либо проповедь, обязательно вспомните текст, который на
первый взгляд противоречит вашей проповеди и обязательно его упомяните. Ну например Рим. 3 глава
– оправдание только верой и когда вы подходите к такому тексту, вам необходимо упомянуть Иак. 2
главу. «И вы возможно думаете сейчас, а почему Иаков во 2 главе сказал что-то, что на первый взгляд
противоречит Рим.3. Иаков говорит что Авраам оправдался делами и верой, а Павел говорит, что мы
оправдываемся только верой».
Или Иисус сказал, что если взыщите Меня, то найдёте, а Павел говорит, что никто не ищет Бога. И вот
здесь наша задача, как экспозиторов Писания решить эту проблему и объяснить её людям. Некоторые
проповедники боятся этих сложностей. Но дело в том, что люди, слушающие вас, умеют мыслить
самостоятельно. А это значит, они думают об этих проблемах. Поэтому нам необходимо дать ясный
библейски обоснованный ответ.
9. Принцип прогрессирующего откровения признает, что божественное откровение
нередко с течением времени развивается от простого к сложному, от туманного к более
ясному и от неполного к полному.
Посмотрите, как развивается учение о Троице. Знали ли что-нибудь об этом люди в ВЗ? Они знали
только то, что Господь Бог един есть. Мы же сегодня имеем более полное откровение о Боге. Если вы
будете смотреть какую-то доктрину, вы увидите, что любая доктрина открывается постепенно в
Писании. Например, Быт.3:15 – первое упоминание Мессии (Семя жены поразит змея в голову). Затем в
Быт.12:15-18 мы видим там Авраамов завет и там сказано, что в твоём семени благословятся все
народы земли. И когда мы двигаемся дальше по Писания мы видим, как это учение собирается в единое
целое. Есть момент о том, как Авраам приносит своего сына в жертву. Так же Иаков благословляет
своего сына Иуду как правителя. … Какой бы текст бы вы не толковали, смотрите, чтобы вы не взяли ту
информацию из более поздних текстов и не добавили туда в более ранние тексты, которые не были ещё
известны. Всегда толкуйте текст во свете того, что они могли знать до этого момента. Нормально, если
вы истолкуете текст и потом добавите к этому тексту то, что вы знаете из других текстов. Вы не можете
применить текст о смерти и воскресении Иисуса в Быт.3 главу. Там не идёт речь об этом. Но там есть
обетование о спасении. Вы не можете проповедовать на книгу Песни песней и говорить, что там речь
идет о церкви.
VII
VII. СТУПЕНИ ВЕРНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ
Итак, давайте теперь пройдем с вами ступени глубокого и детального изучения текста. Существует
много разных подходов к тому, как проводить исследование. Два разных человека зачастую
применяют одни и те же принципы в разном порядке, в конечном итоге приходя к одной и той же
истине. Вы должны сами решить для себя, в какой последовательности вы будете применять
экзегетические принципы. Ниже описан алгоритм экзегетического анализа, которым предлагается
пользоваться на наших занятиях.
Существуют три основные ступени верного истолкования:
I
II
III
ПРИМЕНЕНИЕ
ТОЛКОВАНИЕ
НАБЛЮДЕНИЕ
Представьте себе вертолёт, который кружится над городом и вы сидите в этом вертолёте и задаёте вопрос,
что это за город? В какой исторической обстановке он образовывался? Чем известен этот город? То же
самое можно сказать о Библейской книге: Что это за книга, каков исторический фон этой книги, какова
тема этой книги??? (И затем вы смотрите на какие-то части города и видите деловой центр города, затем
видите, часть города, где люди живут, возможно есть промышленная часть города – это возможно будут
основные части города. – Это указывает на план). То же самое происходит, когда вы берёте какую-то
книгу. Вы видите общую картину книги, но затем летая, вы готовитесь приземлиться в какой-то части
города. И затем, когда вы приземляетесь в какой-то части города, вы видите определённые элементы – вы
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
видите рельеф, здания и т.д. Чем больше вы снижаетесь, тем детально вы видите это самое место. Это
своего рода рассмотрение дальнего и ближнего контекста. И вот, вы входите из вертолёта и пытаетесь
узнать о культуре людей проживающих в этом месте – вы смотрите на структуру теста и содержание и
думаете, что это говорит вам о людях и их культуре. Затем лексический анализ слов говорит о конкретных
вопросах в этой области. Затем вы делаете предварительное заключение – А, это же парк города!!! И затем
вы смотрите на другие источники и думаете, что они говорят об этом тексте. Таким образом, вы улучшаете
толкование и выделяете определённые принципы в этом тексте: Этот парк существует для того-то и тогото … чтобы люди могли сюда приходить и проводить время с семьями. Затем я говорю, ну и что же мне
нужно делать??? Мне нужно привести сюда семью и провести здесь время. Вот так вам надо говорить, когда
вы подходите к определённому тексту – начиная с широкой картины двигаться к деталям. И затем, когда
вы дошли до деталей, вы начинаете объяснять детали церкви, для того, чтобы они были открыты и
понятны. И здесь мы можем говорить, как повиноваться церкви.
а) Наблюдение
Наблюдение - это искусство познания или искусство замечать детали. В стадии наблюдения мы
много раз читаем текст, книгу с целью сбора информации. На этой стадии перед нами не стоит
задача дать ответы на все наши вопросы, этим мы будем заниматься в стадии толкования.
Основной вопрос, который стоит перед нами: «Что написано?»
Мы много раз читаем книгу, определяем ее цель, составляем общий план книги, исследуем ее
исторический фон, делаем анализ текста: задаем вопросы, определяем части речи, составляем
диаграмму и т.д.
Кстати, многие проповеди потому бедны содержанием и не оказывают должного влияния, что
проповедник был невнимателен к тексту. От первой стадии, наблюдения, зависит очень и очень
многое.
Сэр Уильям Озлер, выдающийся врач, всегда старался внушить молодым студентам-медикам, как важно
обращать внимание на детали. Говоря об этом в лекции перед группой студентов, он показывал на бутылку,
стоящую на столе. «В этой бутылке содержится образец для анализа, - сказал он. – Исследуя его, можно
определить, от какой болезни страдает пациент». Подтверждая свои действия словами, он обмакнул палец
в жидкость и затем засунул его в рот. «Теперь, - продолжал он, - я передам бутылку по кругу. Пусть каждый
из вас попробует содержимое, как я, и скажет, может ли он поставить диагноз». Бутылку передавали по
кругу, и все студенты обмакивали в нее палец и храбро пробовали его на вкус. Когда бутылка вернулась к
Озлеру, он сказал: «Господа, теперь вы понимаете, что я имел ввиду, когда говорил о внимании к деталям.
Если бы вы были внимательны, тогда бы вы заметили, что в бутылку я обмакнул указательный палец, а в
рот клал – средний».
Для того, чтобы быть хорошим экзегетом, нужно уметь наблюдать. Итак, процесс наблюдения.
Стадия №1: Чтение книги
Необходимо много раз (десятки раз) прочитать не только сам отрывок, который вы изучаете, но и
всю книгу. В противном случае вы будете толковать отрывок вне контекста всей книги, что приведет
к неправильному толкованию. Пример: послание к Евреям – написано трем группам евреев.
Читайте для общего ознакомления, для выявления особенностей текста – отметьте основные
разделы книги, озаглавьте их, выделите повторяющиеся или схожие слова, контрасты, перечислите
основные темы книги…
На данном этапе рекомендуется несколько вариантов чтения:





Полное прочтение книги за один присест
Чтение книги в разных переводах
Прослушивание книги в аудиозаписи
Чтение книги вслух
Чтение, сопровождаемое короткими заметками в тетради
23
24
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Стадия №2: Определение цели книги
Это следующий шаг. Вы не можете верно толковать отрывок, если не будете понимать цель
написания книги. Пример: муж с женой поссорились и потом муж пишет жене письмо…
Существует 4 способа определения цели книги:
1. Прежде всего, необходимо посмотреть, не указана ли цель книги в самой книге, как,
например, в Ин. 20:31:
«Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя,
имели жизнь во имя Его».
2. Необходимо изучить практические призывы, очень часто многое заложено именно в них.
Цель книги можно увидеть в них.
Примером служит 3-я глава Послания Колоссянам, она начинается призывом:
«Итак, если вы воскресли с Христом, то ищите горнего, где Христос сидит одесную
Бога» (Кол. 3:1).
Кроме того, в Кол.3:3,16,17 говорится о роли Христа в практической жизни верующего:
«Ибо вы умерли, и жизнь ваша сокрыта с Христом в Боге» (Кол. 3:3).
«Слово Христово да вселяется в вас обильно, с всякою премудростью; научайте и
вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, в благодати
воспевая в сердцах ваших Господу. И все, что вы делаете, словом или делом, все
[делайте] во имя Господа Иисуса Христа, благодаря через Него Бога и Отца» (Кол.
3:16,17).
Первая часть послания (1:13-22; 2:2-3,6-23) говорит о личности Христа.
Вывод: цель написания книги – научить колоссян практически пользоваться богатствами
духовной жизни во Христе, понимать достаточность Христа для спасения и духовного роста.
3. Для определения цели книги, представляющей историю или повествование, важно
отметить, какие детали исторических событий или повествований наиболее часто повторяются
в книге.
Например, в Евангелии от Матфея часто цитируется Ветхий Завет.
Вначале предлагается родословие Христа, которое заканчивается словами «от переселения в
Вавилон до Христа четырнадцать родов».
Вывод: все это указывает на то, что наиболее вероятной целью написания этой книги было –
показать своим братьям-евреям, что Иисус из Назарета – это Мессия.
4. В некоторых книгах нет ясно выраженной цели (ее трудно найти).
Для работы с такими книгами нам необходимо глубоко исследовать все темы книги, их
взаимосвязь, кроме того, нужно изучить информацию об авторе и адресате.
Например, в Послании к Филиппийцам трудно определить цель написания.
Давайте попытаемся выяснить цель книги.
1.
2.
3.
4.
5.
Павел находится в переживаниях в тюрьме (Флп. 1:13).
Павел пишет своим духовным детям в Филиппах (Деян. 16:12-40).
Филиппийцы были в унынии, в депрессии из-за гонений и скорбей (Флп. 1:28).
Павел часто говорит о своей радости (Флп. 1:4; 2:2; 2:17; 4:1; 4:10).
Павел призывает своих читателей радоваться (Флп. 1:25; 2:1,18; 2:28; 2:29; 4:4).
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Стадия №3: Составление общего плана книги
После того как книга внимательно прочитана, выделены ее основные разделы и определена
основная цель ее написания, вы составляете общий план.
Пример: общий план Послания к Галатам:
I . Павел и его биография как защита Евангелия (1:1-2:21).
II. Павел и его учение – для защиты Евангелия (3:1-4:31).
III. Павел и его жизнь – ради защиты Евангелия (5:1-6:18).
План может быть более подробным. Важно составить план самому, но после составления полезно
сравнить его с планами других исследователей.
Стадия №4: Исследование исторического фона книги
- Кем является автор книги?
- Время написания.
- Место написания.
- Кому была написана книга?
- По какому поводу была написана книга?
- Исторический контекст. Какие события описаны в книге?
Эту информацию необходимо искать, во-первых, в Библии, во-вторых, в дополнительной
литературе.
Например, послание к Римлянам. Павел долгое время желал посетить римскую церковь, но этого ему
никак не удавалось, поэтому с большинством людей, которым писал Павел, он не был знаком лично и
никогда не видел их. Скорее всего, апостол Павел писал это послание в конце своего третьего
миссионерского путешествия в 56 г. по Р.Х., когда находился в Коринфе и готовился идти в Палестину,
чтобы доставить пожертвования для бедных членов церкви в Иерусалиме (Рим 15:25).
«По-видимому, церковь в Риме была основана группой еврейских христиан, пришедших из Иудеи.
Возможно, христиане в течение многих лет жили в Риме и были обращенными иудеями и прозелитами,
приходившими из Рима на празднование Пятидесятницы (см. Деян. 2:10). Они были свидетелями
сошествия Святого Духа, слышали то, что говорил апостол на их родных языках, и были свидетелями
яркой проповеди Петра. Если так, то они были в числе тех трех тысяч, которые поверили и были
крещены в этот день (ст. 41).
В любом случае, несмотря на то, что верующие в Риме были верной и преданной группой и жили в
самом сердце империи, они не обладали преимуществами, которые давала апостольская проповедь и
учение. Именно этот недостаток и хотел восполнить Павел, посещая их с целью наставления и
ободрения».
Стадия №5: Анализ текста
А. Определите части речи. Перепишите текст на большой лист бумаги, оставляя
достаточно места между словами и строчками для заметок. Очень важную роль играют
глаголы. Главные глаголы обычно ложатся в основные пункты проповеди, тогда как
причастия и деепричастия во второстепенные, так как описывают действие главных
глаголов.
Пример: «Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для
исправления, для наставления в праведности, да будет совершен Божий человек, ко
всякому доброму делу приготовлен» (2Тим.3:16,17).
25
26
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Б. Постройте блочную диаграмму текста. Это поможет вам лучше увидеть
грамматические связи и структуру всего отрывка.
В. Задайте вопросы к тексту. Вопросы – это лучшие «друзья» толкователя. Их шесть:
1. Кто? – Этот вопрос ставится для того, чтобы определить основные действующие
лица в тексте (кто они, как представлены, что говорится о них, каковы их действия).
2. Что? – Что описывается? Что происходит? Что подчеркивается? Что
утверждается? Что отрицается? Что поощряется? Что осуждается? Что является
обычным/необычным?
3. Где? – Данный вопрос связан с определением географической ситуации.
4. Когда? – Этот вопрос направлен на определение времени событий, упомянутых в
тексте.
5. Почему? – Этот вопрос направлен на выявление взаимосвязи причины и
следствия (почему так произошло, почему он так ответил, почему Бог так поступил).
6. Как? – Этот вопрос направлен на выявление механизма, посредством которого
нечто было совершено (как это произошло, кто несет за это ответственность, какие
средства потребовались для исполнения этого).
Стадия №6: Сделайте обобщение результатов
1. Выделите ключевые термины исследуемого текста.
Для того чтобы это сделать, вы должны научиться отличать «вспомогательные» термины
от основных.
Вспомогательные термины – это те слова, которые не несут специальной
смысловой нагрузки; они просто дополняют общее значение предложения.
Основные термины – это слова, в которые вложено особое значение и важность.
2. Выделите структурные указатели:
 Сравнения:
«И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод
свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает,
успеет. Не так – нечестивые; но они – как прах, взметаемый ветром»
(Пс.1:3,4).
 Противопоставления:
«Дела плоти известны; они суть: прелюбодеяние, блуд, нечистота,
непотребство, идолослужение, волшебство, вражда, ссоры, зависть, гнев,
распри, разногласия, (соблазны), ереси, ненависть, убийства, пьянство,
бесчинство и тому подобное. Предваряю вас, как и прежде предварял, что
поступающие так Царствия Божья не наследуют.
Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие,
вера, кротость, воздержание. На таковых нет закона» (Гал.5:19-23).
 Причина и следствие:
Рим. 1:18-32. Стихи 18-23 показывают причину Божьего гнева. Стихи 24-32
показывают следствие Божьего наказания.
 Кульминация: идея или события развиваются, поднимаясь до высшей точки, до
тех пор, пока напряжение снова ни спадет (2Кор. 11:13-15).
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
 Объяснение причины: Деян. 11:1-9. Петр объясняет, почему он общался с
язычниками: причина этого – видение от Господа.
 Вопрос и ответ:
«Псалом Давида. Господи! Кто может пребывать в жилище Твоем? Кто
может обитать на святой горе Твоей? Тот, кто ходит непорочно и делает
правду, и говорит истину в сердце своем» (Пс.14:1,2).
 Цель, то есть объяснение намерения автора, описание средств достижения цели
(ключевые слова «так что», «для того чтобы»):
«Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и,
веруя, имели жизнь во имя Его» (Ин. 20:31).
 Повторения. Например, «Свят, свят, свят Господь Саваоф!».
 Продолжительное освещение идеи или событий до их логического завершения.
 Гипотетические выражения.
Не забывайте о различии между наблюдением, истолкованием и применением:
­
­
­
Наблюдение производит обзор фактов.
Истолкование толкует факты.
Применение – это практическое применение истолкованных фактов.
б) Толкование
Следующий шаг, после того, как вы провели тщательное исследование текста – это интерпретация
или толкование. Толкование – это процесс воссоздания или реконструкции того смысла, который
вкладывал в данный текст автор. Это интерпретация текста на понятный язык послания, а не для
нас.
Когда мы проводили наблюдение главный вопрос, который стоял перед нами – «что написано?»
Теперь перед нами другой вопрос – «что это значит?» Если раньше читали с целью сбора
информации, то теперь вы читаете с целью понимания. Что значил этот текст для людей в
определенной культурной и исторической обстановке. И здесь мы должны быть максимально
осторожными, чтобы ничего не привнести в текст – «эйзегеза». Всегда есть большое искушение
повлиять на текст таким образом, чтобы он отвечал нашим интересам, а не интересам Бога.
Практические шаги в процессе толкования:
Стадия №1: Лексический анализ
 Этимологический анализ слова. На стадии наблюдения были найдены «необычные»
термины, играющие ключевую роль в тексте. Недостаточно лишь отметить, что такие
термины в тексте есть. Нужно ответить на вопрос, каково точное значение этого слова и
почему автор избрал именно его. Внимание толкователя обращается к значению слов.
Из-за недостатка времени невозможно детально изучить значение каждого слова.
Поэтому нужно обратить преимущественное внимание на слова, несущие наибольшую
смысловую нагрузку в изучаемом тексте.
Изучение этимологии представляет собой попытку понять происхождение слова и
дальнейшую историю его развития. Подобная информация может быть весьма полезной
для понимания того, почему автор избрал именно этот термин для выражения своей
идеи.
Пример №1: по отношению к руководителям церкви в Новом Завете иногда используется слово
«блюстители» (напр., Деян. 20:28; Фил. 1:1; 1 Тим 3:2; Титу 1:7). В греческом оригинале в
27
28
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
данных текстах используется слово эпископос (в некоторых местах переведено как «епископ»).
Это сложное слово, состоящее из приставки эпи - («сверху» или «над») и глагола скопео
(означающего «смотреть», «зреть»). Таким образом, его глагольную форму можно перевести
как «надзирать». Авторы Нового Завета избрали это слово потому, что оно точно выражает
функцию некоторых руководителей церкви. Их задача – присматривать, или наблюдать за
состоянием вверенной им паствы.
Пример №2: слово «притча» в греческом языке образованно от приставки пара («около,
рядом») и глагола балло («бросать»). Таким образом, этимологически слово «притча»
происходит от понятия «бросать рядом». Поэтому, когда в Евангелиях сообщается, что Иисус
Христос учил притчами, это означает, что Он как бы «бросает рядом» со Своим учением
практические примеры, которые помогают слушателям лучше его понимать.
Предостережение: знание этимологии слова – не самоцель лексического анализа.
Ценность этого шага ограничена. В некоторых случаях этимология слова неизвестна, в
других случаях слово может иметь сложную, запутанную историю, что делает изучение
его развития практически невозможным. Наконец, хотя этимология демонстрирует
историю происхождения слова, она не всегда позволяет точно определить его значение в
данном тексте.
Как определить ЭТИМОЛОГИЮ слова?
(1) Найдите, какое греческое или еврейское слово использовано в данном месте. В этом
вам поможет греческий или еврейский текст с подстрочником или симфония с ключом к
греческим и еврейским словам.
(2) В словаре посмотрите главную идею данного слова. Обычно в словарях указываются
и варианты использования данного слова (т.е. смысловые нюансы) в Ветхом и Новом
Завете.
(3) Посмотрите дополнительную информацию об этом слове в богословском словаре.
Обычно в таких словарях можно найти данные об использовании слова в различных
литературных и исторических контекстах. Неоценимую помощь могут оказать хорошие
экзегетические комментарии.
 Сравнительный анализ слова. Одно и то же слово может иметь различные
смысловые оттенки в разных местах Священного Писания. Было бы ошибкой считать,
что каждое слово в любом контексте имеет одно и то же значение.
Пример №1: греческое слово космос («мир») в Ев. Иоанна 3:16 относится к человечеству («Ибо
так возлюбил Бог мир»), однако в 1 Иоанна 2:15-17 то же самое слово обозначает уже греховное
мироустройство, которое христианам любить запрещается.
Пример №2: еврейское слово руах («дух») в Ветхом Завете может указывать на Дух Божий, дух
человеческий, дыхание, ветер и др. То же относится и к греческому слову пнеума («дух») в
Новом Завете.
Пример №3: новозаветное саркс («плоть») может относиться к материальному телу (напр.,
Галатам 6:13) или, в метафорическом смысле, к греховным страстям (напр., Галатам 5:19).
Для сравнительного анализа необходимо найти ВСЕ случаи использования данного слова
в Священном писании. Увидев, как оно применяется в других местах, толкователь сможет
более точно определить его значение в данном контексте. Зачастую эта стадия
лексического исследования оказывается самой продуктивной.
Как проводить СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ?
(1) В подробной симфонии с греческими и еврейскими корнями найдите все стихи, где
встречается данное слово.
(2) Кратко изучите каждый из найденных стихов, обращая внимание на контекст и на то,
какой смысловой оттенок здесь наиболее вероятен.
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
 Культурологический анализ слова. Цель этой стадии – узнать, как данное слово
понималось в то время и в той среде, в которой была написана книга. Иными словами,
апостол Павел не употребил бы эти слова, если бы он знал, что они не знакомы его
аудитории. Он пользовался той терминологией, которая была им понятна.
Поэтому важно постараться понять, как слово понималось и использовалось в контексте
той культуры.
Пример: во многих местах словом «домашние» или «дом» переводится греческое ойкиа.
Некоторые, в попытке найти оправдание учению о детокрещении, предлагают, что тексты
Нового Завета, в которых сказано о «крещении всего дома» имеют в виду всех членов семьи,
включая детей (напр. Деян. 11:14; 16:15, 31, 33; 18:8; 1 Кор. 1:16). Тем не менее, Бернард Рамм
(В. Ramm, Protestant Biblical Interpretation, 133-134) пишет по этому поводу: «Так можно зайти
слишком далеко. В некоторых случаях ойкос или ойкиа включают в себя не только детей, но и
домашних животных. Но значит ли это, что мы должны крестить кошек и собак? Поэтому,
прежде чем сделать вывод о значении слова, нужно посмотреть, что оно значило в культурном
контексте христианства первого столетия».
Как проводить КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ анализ слова?
(1) Загляните в греко-русские словари.
(2) Найдите данное слово в богословских словарях.
(3) Серьезную помощь могут оказать хорошие комментарии.
(4) Загляните в культурологические справочники или в книги о традициях библейских
времен.
Стадия №2: Грамматический анализ
На этой стадии, называемой также синтаксическим анализом, изучается взаимосвязь слов в
предложении. Взятое само по себе, слово может иметь несколько разных значений, но его
сочетание с другими словами (грамматические отношения), помогает определить точное
значение, подразумеваемое автором. Бернард Рамм (Bernard Ramm, Protestant Biblical
Interpretation, 136) пишет: «Изучение отдельных слов – занятие очень полезное, однако слова
находятся в предложениях, то есть в определенном контексте, и в некоторых случаях контекст
говорит гораздо больше, чем простой лексический анализ».
 Значение глаголов
Глаголы – это основа предложения. Поэтому точно определить их значение и функции
чрезвычайно важно:
(1) Залог глагола: показывает, как подлежащее относится к действию глагола:



Совершает ли действие само подлежащее? (действительный (активный) залог)
Например: «собака укусила ребенка»;
Совершается ли действие над подлежащим? (страдательный залог) – «собаку
укусил ребенок»;
Выполняет ли подлежащее действие над собой или для себя? (медиальный залог –
в русском языке ему примерно соответствуют возвратные формы глаголов) –
«Собака укусилась».
Для чего это нужно знать? Это самым прямым образом влияет на толкование.
Пример: «Но с ними случается по верной пословице: пес возвращается на свою
блевотину, и: вымытая свинья [идет] валяться в грязи» (2Пет.2:22). Очень часто этот
текст используют сторонники теории потери спасения. Но в греческом тексте причастие
«вымытая» стоит в медиальном залоге, который указывает что эта «свинья» не была
омыта кем-то (Богом), а вымыла сама себя. Ее природа так и осталась свинячей, она
однажды посетила салон красоты (церковь), но потом опять пошла заниматься
29
30
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
излюбленным делом – валяться в грязи. Эти лжеучителя никогда не были возрождены
сверхъестественным образом, просто произошло поверхностное обращение (20,21 ст). Но
как только энтузиазм закончился – ветхая сущность вновь проявила себя во всей полноте
- «Ибо, произнося надутое пустословие, они уловляют в плотские похоти и разврат
тех, которые едва отстали от находящихся в заблуждении. Обещают им свободу,
будучи сами рабы тления; ибо, кто кем побежден, тот тому и раб» (2Пет.2:18,19).
(2) Наклонение глагола: показывает отношение говорящего к действию глагола:






Констатирует ли говорящий простой факт действия?
Выражает ли он возможность действия?
Ставит ли он условие? Это условие выполнимое или невыполнимое?
Выражает ли говорящий желательность действия?
Выражает ли говорящий повеление или запрет?
Для чего это нужно знать?
(3) Время глагола: в греческом языке время глагола выражает не только и не столько
отношение действия к настоящему или будущему, сколько тип действия:





Имеется ли в виду длительное действие? (обычно настоящее время).
Подразумевает ли глагол будущее действие? (будущее время).
Имеется ли в виду простое, завершенное действие? (обычно аорист).
Имеется ли в виду длительное действие в прошлом? (обычно имперфект).
Имеется ли в виду завершенное действие в прошлом, результат которого
продолжается в настоящем? (обычно перфект).
Пример: 1Ин. 1:8-10 и 1Ин. 3:9 – противоречие?
 Значение союзов и союзных слов
Помимо глаголов очень важную роль играют союзы. Союзы употребляются для связи
слов, словосочетаний и предложений. Без союзов было бы практически невозможно
проследить логику писателя. Поэтому изучение союзов – чрезвычайно важный этап в
толковании текста. Например, союзы:
 «Но», «а», «однако», «с другой стороны» - выражают противопоставление.
Необходимо определить, что чему противопоставляется?
 «Итак», «следовательно», «в таком случае» - показывают вывод. Какой
вывод делает автор, и в каких обстоятельствах?
 «Ибо», «потому что» - указывают на причинно-следственную связь. Что чему
служит причиной?
 «То есть», «например» - говорят о пояснении;
 «Поистине», «действительно» - показывает подтверждение или одобрение;
 «Более того» - показывает продолжение предыдущего аргумента;
 «Поскольку», «потому как» - указывают на основание аргумента;
 «Если» - выражает условие;
 «Чтобы», «для того, чтобы» - указывают на цель;
 «И» - связывает однородные члены предложения;
 «Поистине», «даже», «непременно» - выполняют эмфатическую функцию;
 «До», «до тех пор, пока» - уточняют время выполнения действия; И т.д.
Пример: «Ибо печаль ради Бога производит неизменное покаяние к спасению, а печаль
мирская производит смерть» (2Кор. 7:10).
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
«Ибо» – союз, указывающий, что далее пойдѐт объяснение того, что было сказано ранее.
То, что выше, является следствием того, о чем сказано в 10 стихе.
«А» – союз, соединяющий параллельные фразы, которые противопоставляют два
различных концепта.
 Значение контекста и развитие главной мысли автора
Как уже говорилось, это обязательный шаг на пути верного понимания текста.
Посмотрите, как автор развивает свою мысль? Как он пришел к тому тексту, который вы
изучаете? Что побудило его написать эти строки?
Пример №1: «Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою возлюбил нас, и нас, мертвых
по преступлениям, оживотворил со Христом, - благодатью вы спасены, - и воскресил с Ним, и посадил
на небесах во Христе Иисусе, дабы явить в грядущих веках преизобильное богатство благодати Своей в
благости к нам во Христе Иисусе. Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар: не
от дел, чтобы никто не хвалился. Ибо мы - Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела,
которые Бог предназначил нам исполнять» (Еф.2:4-10).
Первая глава послания к Ефесянам очень насыщена различными богословскими терминами. Среди
всего фейерверка библейских истин в 15 стихе Павел говорит о своей молитве за ефесян. Он молится
о них, потому что хочет, чтобы они стали еще более сильными христианами. Поэтому он просит Бога,
чтобы Он дал им духа премудрости и откровения к познанию Его (1:17) и просветил очи их сердца
(18). Для чего? Для того, чтобы они познали надежду Божьего призвания, богатство того наследия,
которое Бог приготовил для святых (18), а также чтобы он могли уразуметь, увидеть могущество
силы Божьей, которую Он явил через воскресение Иисуса Христа из мертвых (19-23).
Павел говорит, что могущество Божье, явленное в воскресении Христа неразрывно связано с ними –
именно такая же сила, которая нужна была для воскресении Господа, была явлена в них – верующих,
по действию державной силы Его (19). То есть они стали верующими именно благодаря действию
этой силы.
И теперь он хочет показать, в чем проявилась эта сила. Молитва и желание апостола Павла в том,
чтобы помочь ефесянам увидеть богатство спасающей Божьей благодати – для этого Павел сначала,
образно говоря, прикрепляет к своему посланию старую фотографию ефесян – «фотографию
грешника» – она представлена с 1-3 стихах. Он говорит, что по своей природе, все люди подчинены
дьяволу. Это проявляется в том, что они противятся Богу, Его благодати, являются рабами похоти и
чадами гнева. На этой фотографии очень ярко можно разглядеть абсолютную беспомощность
человека спасти себя, он мертв, он даже не дышит. Мертвый грешник – это не Барон Менхаузен,
который мог вытащить себя за волосы из болота. Он даже не видит, что он в болоте. Он ощущает
неудобство, которое причиняет ему грех, но в своей гордыне он не имеет способности увидеть своё
истинное положение. Но немощь человека – это место, где Бог совершает Свою силу. Именно сила
Божьей благодати разрывает в клочья несчастного грешника и созидает новое прекрасное творение
во Христе Иисусе (Еф. 2:4-10)
Пример №2: «О, бездна богатства и премудрости и ведения Божия! Как непостижимы судьбы Его и
неисследимы пути Его! Ибо кто познал ум Господень? Или кто был советником Ему? Или кто дал Ему
наперед, чтобы Он должен был воздать? Ибо все из Него, Им и к Нему. Ему слава во веки, аминь»
(Рим.11:33-36).
На протяжении одиннадцати глав Павел детально, шаг за шагом разбирает сущность Евангелия. Он
разворачивает картину милостей Бога, которая достигает своей кульминации, в конце одиннадцатой
главы, когда Павел приводит свои слова в состояние величайшего восхищения и восторга Богом.
С самого начала послания к Римлянам вплоть до конца одиннадцатой главы Павел рисует две
противоборствующие линии – с одной стороны он представляет непостижимый Божественный план
искупления, а с другой постоянные попытки человека постичь этот план своим ограниченным
разумом. Мы, рационально и логически мыслящие люди, привыкли, что у нас в голове все должно быть
разложено по полочкам, в том числе и Божий промысел. Когда апостол пишет об избрании,
оправдании, ожесточении Израиля, он предвидит все эти вопросы, которые задавали люди тогда и
задают сегодня. Помните, он становиться в положение этих совопросников, например в 9 главе, и
спрашивает: «Что же скажем? Неужели неправда у Бога?» (14ст.) И отвечает: «Никак… Итак
[помилование зависит] не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего… кого хочет,
31
32
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
милует; а кого хочет, ожесточает» (16,18ст). «Ты скажешь мне: "за что же еще обвиняет? Ибо кто
противостанет воле Его?" - А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему
его: "зачем ты меня так сделал?" (19,20ст.) и т.д.
То есть, постоянно создается напряжение – всякий раз, когда ум человека пытается постичь Бога и Его
совершенные действия – в нашем сознании происходит конфликт. Даже, Павел, который был знаком с
тайнами Царства Божьего, как никто другой из смертных, тем не менее, признает себя
несостоятельным и, отчаявшись достичь дна этой бездны, в смирении сидит у края и восхищается ее
глубиной. Это говорит о том, что даже если вы верующий человек, вам далеко не все понятно. Изучая
Писание, наш разум непременно сталкивается с неподъемными глыбами. Например, такие Божьи
тайны, как: тайна боговоплощения, тайна Троицы, тайна богодухновенности Писания, тайна
суверенитета Бога и ответственности человека, тайна отпадение и покаяние Израиля – Рим 11:25 и т.д.
Итак, Павел учил, доказывал, опровергал, анализировал, делал выводы, отвечал на вопросы и вдруг, из
него полились стихи, вдруг, его сердце разразилось спонтанным славословием. Он словно ставит
жирную точку в своих размышлениях о великих тайнах Бога тем, что подчеркивает абсолютный статус
Бога. Эти стихи – это крик восхищенного сердца – О, бездна богатства! – такова поэзия знания Бога.
 Экзегетическая идея текста (синтез)
Это тест на понимание – изложите мысли автора в одном параграфе своими словами.
Если вы этого сделать не можете, то, скорее всего не поняли текст. Вы, может быть, знаете
слова автора, но не Его мнение – Он хотел сообщить знание, а вы уловили только слова.
Этот шаг важен, так как именно главная экзегетическая идея должна лечь в основание
посылки для вашей проповеди! Вы должны понимать, что как правило текст содержит
множество разных истин или тем, но есть одна главная тема, которой подчинены все
остальные и задача толкователя обнаружить главную мысль, а потом уже ее взаимосвязь
со второстепенными (рисунок, пример с короной, Рим 12:1,2).
Пример №1: В Еф. 2:4-10 апостол Павел говорит о спасении по благодати, как единственном и
доступном для человека способе спасения. Это спасение начинается не с нас, но с Того, Кто решил нас
спасти – с Бога. Человек не может себя спасти – его может спасти только Бог. Это спасение стало
возможным благодаря богатству милости и великой любви Бога к людям. Именно великая любовь
Бога необходима для спасения нас, потому мы в высшей степени не заслуживали ее – мы были
мертвы по преступлениям, мы не вызывали любви. Оно дается даром. Через совершение этого
великого чуда по спасению грешника Бог достигает определенные результаты и цели. а) Результат
спасения - новое творение во Христе Иисусе. Именно от греческого слова poiema (творение)
образовано слово "поэма", литературное произведение. Таким образом, спасенный по благодати
человек – это поэма, которую написал Бог, он его шедевр. б) Цель спасения – добродетельная жизнь. В
10 стихе более точным переводом будет «предназначил нам ходить». Таким образом, добрые дела это новая «обувь» христианина, которую Бог «сшил» для Своего чада еще прежде создания мира.
Пример№ 2: Подробно разъясняя верующим в Риме, сущность Евангелия Павел, вдруг приходит в
состояние величайшего восторга и восхищения Богом, что выливается в спонтанное славословие.
Его разум, сердце и воля не могут больше терпеть, и он начинает прославлять величие Бога и Его
превосходство над творением. Пораженный гениальностью Божьего плана спасения Павел
показывает пример того, как знание Бога и Его дел обязательно должно производить поклонение,
прославляющее Бога. Павел прославляет Божью неисчерпаемость, Его непостижимость, Его
независимость и Его всевластие.
 Экзегетический план текста
Определите структуру текста. Это еще не план проповеди, но возможно он будет во
многом похож на экзегетический план.
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Пример №1:
I.
Мотив спасения: «Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою
возлюбил нас»
II. Результат спасения:
 Оживотворение мертвых: «и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со
Христом, - благодатью вы спасены»
 Воскрешения погребенных: «и воскресил с Ним»
 Вознесения падших: «и посадил на небесах во Христе Иисусе»
III. Механизм спасения:
 Через веру: «Ибо благодатью вы спасены через веру»
 Не зависимо от дел: «и сие не от вас, Божий дар: не от дел, чтобы никто не
хвалился»
IV. Цель спасения:
 Прославление Бога: «дабы явить в грядущих веках преизобильное богатство
благодати Своей в благости к нам во Христе Иисусе».
 Уподобление Христу: «Ибо мы - Его творение, созданы во Христе Иисусе»
 Созидание церкви: «на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять»
Пример №2:
I. Прославление Божьей неисчерпаимости (33а)
А. Его неисчерпаемых богатств
Б. Его неисчерпаемой премудрости
В. Его неисчерпаемого ведения
II. Прославление Божьей непостижимости (33б)
А. Его непостижимых судов
Б. Его неисследимых путей
III. Прославление Божьей независимости (34,35)
А. Его независимости от чьих-то советов
Б. Его независимости от чьих-то даров
IV. Прославление Божьего всевластия (36)
А. Его, как Источника всего
Б. Его, как Совершителя всего
В. Его, как Венца всего
Стадия №3: Богословский анализ
Наряду с извлечением из текста Писания практических уроков, толкователь должен подумать, что
изучаемый текст говорит о ключевых богословских темах: о Боге, Его Слове, человеке, спасении,
будущем и т.п. Эта стадия очень тесно связана с применением, так как именно богословие
формирует нашу практическую христианскую жизнь.
О важности этого шага для подготовки к проповеди пишет Уолтер Кайзер: «Как многим проповедям не
хватает богословской экзегезы! Самая коварная ловушка, в которую попадаются многие молодые пасторы,
33
34
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
чьи семинарские дипломы еще пахнут типографской краской, - это ловушка историзма, или пересказа
голых фактов. Ахиллесова пята многих образованных служителей – неумение правильно связать древний
библейский текст с реалиями современной жизни» (Walt Kaiser, Toward an Exegetical Theology, 131).
На этой стадии исследователь проверяет, говорит ли текст что-либо на основные богословские темы,
и если да, то что. Проще всего сделать это в виде вопроса: что данный текст открывает мне о
следующих категориях:










Библиология – изучение природы и свойств Божьего Слова
Собственно богословие – изучение природы и дел Бога
Ангелология – изучение святых и падших ангелов
Антропология – изучение характера человека
Гамартиология – изучение природы греха и зла
Христология – изучение природы и дел Иисуса Христа
Сотериология – изучение спасения
Пневматология – изучение природы и дел Духа Святого
Экклезиология – изучение церкви
Эсхатология – изучение последних времен
В ответ на этот вопрос можно будет ответить: «Данный текст вносит вклад в изучение собственно
богословия, поскольку в нем Бог охарактеризован …». Или: «Данный текст проливает свет на учение
о спасении, поскольку здесь сказано, что спасение …» и т.п.
Пример №1: Еф. 2:4-10 – проливает свет на учение Библии о спасении. Можно сказать, что это мощный
сотериологический «клубок», в котором переплетены такие фундаментальные для каждого христианина
истины, как благодать, спасение, вера. Основная тема отрывка – спасение по благодати. Благодать
представлена, как сила ко спасению, именно она определяет все его остальные аспекты – веру, как дар
Божий, возрождение и последующую жизнь освящения (10).
Еф 1-3, 5 – вносит вклад в хамартологию. Не возрожденный человек абсолютно греховен и не способен
ничего сделать для своего спасения. Более того он мертв для Бога, потерян, так как грех проник в каждую
клеточку его естества, как духовного так и физического.
Также этот текст несет в себе эсхатологическую нотку – 7 стих говорит о грядущих веках.
Пример №2: Рим 11:33-36 вносит большой вклад в Теологию, поскольку показывает величие Божьих
атрибутов – Его всевластие, мудрость, независимость от творения и т.д. Потрясающая «картина большого
Бога», нарисованная здесь апостолом, также имеет прямое отношение к антропологии, так как
показывает незначительность человека, его ограниченность, как творения по сравнению с Богом и
бесконечную зависимость от Него. Эти стихи - доксология, показывающая то, как и за что, мы люди,
должны прославлять и поклоняться самой превосходной Личности во вселенной – Богу!
с) Применение
И заканчивается наше исследование применением – это кульминация. Применение – это
подчинение фактам, обнаруженным в процессе экзегетического исследования. Теперь я
должен ответить на вопрос – «Ну и что теперь?» Без применения все исследование становится
бессмысленным и даже опасным.
«Будьте же исполнители слова, а не слышатели только, обманывающие самих себя. Ибо, кто
слушает слово и не исполняет, тот подобен человеку, рассматривающему природные черты
лица своего в зеркале: он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он. Но кто вникнет в
закон совершенный, [закон] свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым,
но исполнителем дела, блажен будет в своем действии» (Иак.1:22-25).
Этот шаг чрезвычайно важен, так как намного легче применить принципы толкования к тексту, чем
результаты толкования к своей собственной жизни! Вы наверняка сталкивались с таким
утверждением: «Люди, которые начинают глубоко изучать Библию, становятся гордыми, с ними
нельзя поговорить, они смотрят на всех свысока и т.д.» Может даже сталкивались с этим в своей
жизни. Это прямой результат того, что человек стяжает знания, но не проводит их через свое
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
собственное сердце. Поэтому, пожалуйста, не останавливайтесь просто на истории, культуре и
географии, даже не спешите думать о жене, детях, родственниках или людях в церкви – подумайте о
своем сердце. Помните, что знание надмевает. Когда вы размышляете над применением как можно
больше, сокрушайте свое сердце в молитве Тому, Кто гордым противится, а смиренным дает
благодать!
Сегодня многие проповеди страдают нехваткой применения. Есть такое даже представление – что
разъяснительная проповедь – это скучная лекция о культуре и истории Израиля, с постоянными
ссылками на грамматику, греческий язык… Но это не разъяснительная проповедь. Многие
проповедники злоупотребляют этим важным правилом герменевтики: «контекст, контекст,
контекст!» так что вся их проповедь превращается в один большой контекст! Толкователь порой, так
углубляется в изучение слов, что перестает видеть суть. Например, если подойти к дереву вплотную,
то все что я смогу увидеть это кора дерева, но не лучше ли сделать один-два шага назад и
рассмотреть все дерево. Так и с текстом – трудитесь над применением. Подлинная разъяснительная
проповедь очень насыщена глубоким применением библейских истин. Помните – такое правило:
проповедь начинается там, где начинается применение.
Однако, в применении, также как в толковании, можно легко ошибиться. Здесь мы должны особенно
бодрствовать. «Готовясь к своему служению, Иисус Христос пробыл в посте и молитве 40 дней и ночей, в
безжизненной местности, один, страдающий от голода и усталости. Под конец к Нему приступил сатана для
того, чтобы искушать Его. На все три искушения сатаны Иисус отвечал, цитируя книгу Второзаконие.
Сознавая, что Библия авторитетна для Спасителя, сатана также пробует свои силы в цитировании Писания.
Он цитирует утверждение из 90 псалма: "ибо Ангелам Своим заповедает о тебе - охранять тебя на всех
путях твоих: на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею" (Пс.90:11,12). Интересно, что
дьявол не искажает слов псалмопевца, но как насчет замысла автора? Сатана неверно применяет это место,
ложно представляя намерения автора. Тактика нашего врага не сменилась сквозь столетия. Сегодня он
также, ложно представляет людям смысл Писания, как и тогда в иудейской пустыне. Он не трогает слова, но
ломает применение» 10 . Откуда нам сегодня ожидать его атак? Как он это делает? - Через горепроповедников, которые не готовятся к проповеди, которые не изучают Писание…
Несколько важных принципов, связанных с применением:
 Учитывайте разницу между описательными и нормативными текстами.
Описательный текст – это просто рассказ, тогда как нормативный текст несет в себе
повеление.
Например, как проповедовать книгу Левит? Там рассказывается о том, как приготовить жертву,
вырезать почки и т.д. Мы не будем этому учить людей. Так чему же будем учить. Возможно, мы можем
учить, что приход к Богу только через кровь жертвы. В Н.З. Иисус и есть жертва, посредством которой
мы можем приходить к Богу. Мы можем вспомнить Надава и Авиуда, которые не почтили Бога, как
святого Бога, и сейчас мы должны относиться к Богу с почтением. Будьте внимательны, чтобы ваше
толкование было связанно с тем, что текст значил для первых слушателей, а принципы могут
применяться к любой группе христиан любой культуры. А применение это то, как практически
осуществить эти незыблемые принципы.
 Хождение Иисуса по воде, Иисус и вино, Гедеон и шерсть, должен ли Бог кормить нас
небесной манной?
 Деян. 2:44-45 говорит о том, что у ранних христиан было общее имущество, это не
означает, что сегодня мы должны жить общинно-коммунным строем.
 Давид был особым Божьим человеком, но мы знаем, что он согрешил с Вирсавией. Это
не означает, что для того чтобы быть Божьим человеком, надо грешить.
Обобщение – это очень распространенная ошибка. Помните, если Бог что-то делал в
прошлом, то не обязательно, что Он должен это делать сейчас.
Целительное служение Апостола Павла было сильным и ярким: "Бог же творил немало чудес руками
Павла. Так что на больных возлагали платки и опоясания с тела его, и у них прекращались болезни, и
злые духи выходили из них” (Д. Ап. 19:11—12). Но позже в своем служении тот же Павел не мог
10
"Изучение, толкование и применение Библии", Уолтер Хенриксен, Гейл Джексон, Мирт 2005
35
36
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
исцелить Епафродита (Филип. 2:25), оставил Трофима больным в Мелите и посоветовал Тимофею
употреблять немного вина для своих желудочных проблем (1 Тимофею 5:23). Сам Павел страдал
болезнью глаз, которой он не мог исцелять (Галатам 4:12—15), и, наконец, так и умер (2 Тимофею 4:6),
не будучи в состоянии исцелить самого себя. Павел основывал свое служение на воле Божией, а не на
Его способности делать что-то, что Он делал когда-то в прошлом.
Если текст нормативный (например, непрестанно молитесь), то задайте вопрос: применимо
ли это во всех местах, всех временах или всех людей (т.е. является ли эта заповедь
универсальной)?
 Не стройте свое практическое применение на словах дьявола, словах грешников,
которые заблуждались и т.д. Смотрите, кто говорит, кому говорит. Следите за тем, чтобы
практическое применение не противоречило контексту.
 Применение должно затрагивать разные группы людей. Как мы уже знаем, текст
может иметь только одно верно значение, но применений может быть множество. Пример
Солнца – оно одно, но оказывает разное действие на земле. Подумайте, о чем болит голова у
подростков – «он не посмотрел туда, куда должен был посмотреть, тот посмотрел, куда не
нужно было смотреть, она не заметила, почему он не поздоровался, она ведет себя
странно…». Подумайте о стариках – у них другие заботы. Думайте, о детях, родителях,
служителях, бизнесменах, рабочих, бедных, богатых, здоровых, инвалидах и т. д Когда вы
проповедуете, то перед вами сидит не целевая аудитория и каждый, от малого до старого,
должен что-то услышать применимое к своей жизни.
 Применение в первую очередь должно угождать Богу, а не людям. Подумайте, ради
че существует все существующее? Бог же не просто так создал все и потом удалился. У Него
была цель – это Его слава. Библия раз за разом напоминает нам о том, что все создано и
существует для Него (Рим 11:36). Мы тоже существуем для Него. Поэтому и применение,
которое воплощает Божью волю в нашу практическую жизнь должно в первую очередь
угождать Богу, а не нам.
 Всякая проблема человека связана с его представлением о Боге. Если я верю, что
Бог любит грешников и терпимо относится ко греху, то моя проблема, скорее всего, будет
вызвана тем, что я также терпимо отношусь к греху в своей жизни. Если Бог не видит сквозь
крышу, то в общем нельзя, но под крышей можно, примерно такое богословие… Поэтому
применение должно бить в корень, а не срывать яблоки. Оно должно корректировать
богословие человека.
 Применение должно логично и убедительно вытекать из толкования, чтобы
слушатели могли ясно видеть взаимосвязь между толкованием и применением. Представьте,
что я проповедую на стих «Блаженны плачущие…» и говорю: «братья и сестры, этот текст
учит, что Бог однажды отрет всякую слезу, поэтому… не нужно есть свинину!» Это абсурд.
 Применение - это процесс, а не отдельное событие. То есть, не стоит, думать, что вы
подчинились пару раз, а потом все будет само собой получаться. Также не стоит огорчаться,
когда вы будете вновь и вновь терпеть неудачу – применение (повиновение Богу), это на всю
жизнь!
Практические советы:
1. Молитесь. Молитва - это упование на Бога. Просите Бога, чтобы он открыл Вам те сферы
вашей жизни, которые еще вы еще не подчинили Его господству. Помните, ваше сердце –
самое лживое и оно постоянно обманывает вас.
2. Посмотрите:





Есть ли здесь примеры для подражания?
Есть ли здесь заповеди для исполнения?
Есть ли здесь ошибки для избежания?
Есть ли здесь грехи для оставления?
Если ли здесь обетования для притязания на них?
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
 Есть ли здесь принципы для применения в жизни?
3. Будьте усердны. Чем больше вы работаете с текстом, тем будет глубже и шире ваше
применение.
Мой сын недавно узнал, что при помощи спичек можно зажигать свечи, так вот теперь когда он видит
спички, он начинает кричать, что спички существуют для того, чтобы зажигать свечки. Его применение
этого предмета пока очень ограниченно, но стоит ему больше «поработать» с ним и его применение
станет более широким. Он узнает, что спичками можно зажигать не только свечи, но и газ, разводить
костер, при помощи них можно сделать пожар, из них можно строить домики и играть в танчики, ими
даже можно ковырять в зубах….
4. Заучивайте текст наизусть. Это поможет вам находится в постоянном размышлении над
ним.
5. Воплощайте в жизнь! Составьте список конкретных
способов применения данной
библейской истины на практике.
VIII
VIII. УПРОЩЕННЫЕ ПРАВИЛА ИЗУЧЕНИЯ БИБЛИИ11
Практикуясь в ежедневном чтении Писания, не всегда у нас есть возможность проводить такое
детальное изучение библейского текста. Но для нас важно читать Библию и извлекать из ее чтения
максимальную пользу. Для этого, я хочу предложить простые принципы, которые помогут вам
эффективно читать Писание.
Читая Библию, отвечайте на следующие вопросы:
Кому принадлежат данные слова?
К кому обращены данные слова?
Сформулируйте своими словами общий смысл того, что здесь сказано
Что данный текст говорит о Боге, Его действиях и Его качествах
Какие заповеди или повеления есть в этом тексте?
Как представленный в тексте принцип касается вас сегодня?
Что вы сделаете, чтобы открытые истины практически применить в вашей
жизни?
Пример:
Псалом 1
«Псалом Давида. 1 Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных
и не сидит в собрании развратителей, 2 но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он
день и ночь! 3 И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во
время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет. 4 Не так-- нечестивые; но
они-- как прах, возметаемый ветром. 5 Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники-- в
собрании праведных. 6 Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет».
Кому принадлежат данные слова?
Давиду – «Псалом Давида»
К кому обращены данные слова?
Ко всем – общее пророческое слово говорящее о вечных ценностях
Сформулируйте своими словами общий смысл того, что здесь сказано
11
Алексей Коломийцев, «Простые правила изучения Библии», проповедь.
37
38
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Человек, который избегает греха и пребывает в слове будет иметь насыщенную и плодотворную
жизнь приносящую благословение во всякое время. Те же, кто пребывает в грехе и нечестии –
нестабильны в жизни и будут осуждены в вечности.
Что данный текст говорит о Боге, Его действиях и Его качествах
Бог благословляет праведника
Бог судит нечестивого
Какие заповеди или повеления есть в этом тексте?
Нет прямых повелений.
Уроки (принципы) вытекающие из текста:
1. Для того, чтобы иметь благословение нужно избегать греха и его влияния
2. Для того, чтобы иметь силу и плодотворность нужно размышлять о Слове Божьем и
исполнять его постоянно
Как представленный в тексте принцип касается вас сегодня?
1. Определите сферы вашей жизни, через которые грех и нечестие проникают в вашу жизнь или
оказывают на вас влияние.
2. Проанализируйте ваше личное отношение к Священному Писанию. Сколько практически вы
уделяете времени для пребывания в нѐм?
Что вы сделаете, чтобы открытые истины практически применить в вашей жизни?
1. Наметьте практические шаги для того, чтобы избежать всякого влияния греха и нечестия в
вашей жизни
2. Составьте конкретный план когда и сколько вы будете читать и изучать Библию
Пример:
Луки 5:4-9
«4 Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова. 5
Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову
Твоему закину сеть. 6 Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них
прорывалась. 7 И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им;
и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть. 8 Увидев это, Симон Петр припал к
коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный. 9 Ибо ужас объял
его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных»;
Кому принадлежат данные слова?
Евангелист Лука описывает факт происшедший со Христом и Его учениками
К кому обращены данные слова?
Феофил, друг Луки
Луки 1:1 «Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами
событиях, 2 как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, 3 то
рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе,
достопочтенный Феофил, 4 чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был
наставлен».
Сформулируйте своими словами общий смысл того, что здесь сказано
Герменевтика «Как самому толковать Библию»
Иисус Христос совершает чудо, невероятное для Петра и его друзей. Это чудо приводит их к яркому
осознанию того, кто перед ними стоит. Проявленная Божественная сила Христа приводит их в страх
и трепет.
Что данный текст говорит о Боге, Его действиях и Его качествах
1. Христос заботится о физической жизни своих учеников
2. Христос управляет рыбой, повелевая ей появиться там, где она не бывает обычно
3. Когда люди познают Бога ближе, они приходят в трепет, осознавая Его святость и свою
греховность
4. Бог преподаѐт людям уроки, используя обстоятельства жизни
Какие заповеди или повеления есть в этом тексте?
Прямых повелений нет.
Уроки (принципы) которые исходят из данного текста:
1. Повиновение Богу даже тогда, когда это кажется бесполезным
2. Необходимость более ясного осознания кем является Бог
3. Необходимость понимания своей греховности
Как представленный в тексте принцип касается вас сегодня?
1. Посмотрите, в каких сферах вам кажется, что невозможно и бессмысленно исполнять Божьи
повеления
2. Присутствует ли в вашей жизни глубокое понимание Божьего величия приводящего вас в
трепет перед Ним
3. Насколько вы осознаѐте свою греховность
Что вы сделаете, чтобы открытые истины практически применить в вашей жизни?
1. Составьте практический план как вы будете подчиняться Богу в том, в чѐм вы не можете
подчинятся сейчас
2. Определите где и при каких обстоятельствах вы будете иметь встречи с Богом, чтобы вам
больше познавать Его величие и видеть свою греховность и нужду в Нѐм
39
Download