самые современные строительные технологии. Обзор невероятных шедевров современной архитектуры Германии наглядно демонстрирует, что и сейчас эта страна по-прежнему находится среди мировых лидеров. Библиографический список 1. 2. 3. 30 невероятных шедевров современной архитектуры Германии. URL: avivas.ru/topic/30_neveroyatnih_shedevrov_sovremen...orih_nujno_znat.html. Мир искусства. URL: worldartdalia.blogspot.co.uk/2015/04/30.html. Архитектурные шедевры современной Германии. URL: zefirka. net/2015/04/03/arxitekturnye-shedevry-sovremennoj-germaniieconet.ru/articles/ 67466-30-neveroyatnyh-shedevrov...-kotoryh-nuzhno-znat. Ю.В. Бурховецкая 3 курс, Институт романо-германских языков, информационных и гуманитарных технологий науч. рук. доц. В.И. Радченко Глаголы, обозначающие движение (на материале немецкого языка) В немецком языке выделяют группу глаголов движения. В эту группу входят глаголы, которые используются для перемены места, а именно для перемещения в пространстве. Например: fahren (ехать), gehen (идти), kommen (приходить), reiten – (ехать верхом), schwimmen – (плавать), wandern – (путешествовать пешком), irren – (блуждать), segeln – (ходить под парусом), bummeln – (гулять), klettern – (карабкаться), laufen – (бежать) и многие другие. Преимущественно глаголы и глагольные абстрактные существительные употребляются в немецком языке для обозначения процесса движения. На примере немецких пословиц мы хотим показать семантическую значимость глаголов движения. 1. «Alle Gewässer fließen ins Meer. – Все воды текут в море.» Русский аналог этой пословицы: «Все дороги ведут в Рим.» Здесь мы видим глагол fließen, который имеет несколько значений, таких как: 1.1.Течь, лить, струиться: в этом случае глагол fließen используется для обозначения процесса движения жидкостей: der Wein floß in Strömen – вино лилось рекой; 1.2.Поступать (о деньгах, доходах): die Gelder fließen in die Staatskasse – деньги поступают в государственную казну; Мы видим, что в пословице глагол fließen употреблен в первом значении – течь, лить. 59 2. «Der Appetit kommt beim Essen. – Аппетит приходит во время еды.» Известная пословица, в которой имеется многозначный глагол движения kommen. 2.1.Приходить, идти (сюда), прибывать: самое употребительное значение из всех значений глагола kommen. Er kommt wie gerufen. – Он пришел очень кстати.; 2.2. Возникать, появляться: ein Gedanke kam ihm–ему пришла мысль; Другими словами: Аппетит появляется во время еды. 2.3. Поступать, вступать: zur Armee kommen – вступить в армию, стать солдатом; 3. «Die Liebe geht durch den Magen. – Любовь приходит через желудок.» Русский аналог: «Путь к сердцу мужчины лежит через желудок». Глагол движения gehen: 3.1. Идти, ходить: in die Schule gehen – ходить в школу; Это значение подходит для пословицы: Путь к сердцу мужчины идет через желудок. 3.2. Пойти, поступить: ins Kloster gehen – уйти в монастырь; Глаголы движения можно отнести к самым первым глаголам, которые появились в процессе развития речи, потому что они обозначают различные способы перемещения в пространстве. Движение – смысл жизни. Все вокруг находится в движении, начиная от потока машин на дорогах и заканчивая вращением нашей планеты вокруг своей оси. Исходя из этого, можно сделать вывод, что глаголы движения играют важнейшую роль во всех языках. Библиографический список 1. 2. Электронный словарь. URL: http://www.classes.ru/all-german/dictionarygerman-russian-Lein.htm?letter=1. Немецкие пословицы Германии. URL: http://startdeutsch.ru/poleznoe/ chitat/874-nemetskie-poslovitsy. Д.Н. Гериева 4 курс, Институт романо-германских языков, информационных и гуманитарных технологий науч. рук. доц. А.Э. Мирзаханова Об изменениях в системе модальных глаголов в средневерхненемецком и в новонемецком Настоящее исследование проведено в диахроническом плане, что дает возможность проследить развитие категории модальности и становление системы модальных глаголов в немецком языке. Диахроническое исследование позволяет выявить глубокие языковые и истори60