На берегу Куры Россию вспоминая

реклама
На берегу Куры Россию вспоминая...
З
нать русский язык мы
стремимся сами и очень
сильно хотим этого – не только
потому, что он необходим нам
как язык государственности,
но и потому еще, что русская
литература настолько
сильна, что в состоянии
утолить духовную жажду
просвещения человека.
Каждый из нас воспитан на
русской литературе, которая
явилась фундаментом нашего
мировоззрения, наших
убеждений и общественной
деятельности.
Илья Чавчавадзе
Илья Чавчавадзе среди грузин - студентов Петербургского университета. 1861
Илья Чавчавадзе
1837-1907
классик грузинской литературы, писатель, поэт,
публицист, общественный деятель. Получил
образование на юридическом факультете
Петербургского университета. Исключенный
из университета за участие в революционных
выступлениях, вернулся на родину. В 1877
году начал издавать газету «Иверия», вокруг
которой сплотил лучшие культурные силы своего
времени. Автор патриотических и лирических
стихотворений, поэмы «Видение», повестей
«Рассказ нищего», «Человек ли он?», «Отарова
вдова». В 1987 году канонизирован Грузинской
православной церковью как святой Илья
праведный.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Судьба Грузии
(Отрывок)
Я готов молчать, но не забудь,
Я предсказываю,- в дни лихие
Сам повторишь ты когда-нибудь:
Будущее Грузии в России.
Николоз Бараташвили
Перевод Б.Пастернака
Памятник Николозу Бараташвили в Тбилиси
Николоз Бараташвили
1817-1845
великий поэт-романтик, автор 36 лирических
стихотворений (в их числе - «Мерани»,
«Раздумья на берегу Куры», «Синий цвет»)
и поэмы «Судьба Грузии». В 1937 году
Нина Грибоедова-Чавчавадзе, тронутая
отношением М. Лермонтова и А.Одоевского к
памяти супруга, подарила обоим по кинжалу.
Взволнованный подарком, Лермонтов написал
стихотворение «Кинжал», первый вариант
которого сразу же по написании был прочитан
им Николозу Бараташвили
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
М
ы высоко ценим братство,
единение и нашу дружбу с народами
России, с которой мы желаем
идти рука об руку не только для
осуществления национальных, но и
общечеловеческих идеалов, которые
называются братство, единение,
равенство.
Мы любили Россию, любили, как
мать свою, тянулись всегда к ней,
жили ее интересами, радовались ее
радостями, печалились ее печалями.
Акакий Церетели
Памятник Илье Чавчавадзе и Акакию Церетели у здания первой гимназии в Тбилиси
акакий церетели
1840-1915
классик грузинской литературы, поэт,
писатель, общественный деятель. окончил
факультет восточных языков петербургского
университета. Поколение 1860-х гг. последовало
за и.чавчавадзе и а.церетели по пути
возрождения и просвещения грузинского народа.
автор сотен лирических и патриотических
стихотворений (в т. ч. «сулико» и «Светлячок»,
ставших народными песнями), исторических
и сатирических поэм, повестей «Пережитое»,
«баши-ачуки».
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Т
…
рагическая гибель Грибоедова
– это не конец, а начало бессмертия
автора и его героев.
Но Грибоедов любил не только
Нину, он любил и Грузию, свою
вторую родину, искренней любовью.
И если сегодня в грузинской
литературе тема Грибоедова любима
и почетна, - это плоды той великой
дружбы, семена которой были так
любовно высажены благородной
четой более 130 лет назад…
Михаил Мревлишвили
Музей-усадьба Александра Чавчавадзе в Цинандали
Михаил Мревлишвили
1904-1980
выдающийся писатель и драматург, заслуженный
деятель искусств Грузии. Автор романа «Опасный
поворот», сборника «Тбилисские новеллы», пьес
«Николоз Бараташвили», «Лавина».
Пьеса о Грибоедове «Пламенный мечтатель» в
1958 году была поставлена на сцене Тбилисского
государственного академического русского
драматического театра им. А. С. Грибоедова.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
У
м и дела твои бессмертны
в памяти русской; но для чего
пережила тебя любовь моя!
Нина Грибоедова-Чавчавадзе
Мемориал супругов Грибоедовых на Мтацминда
Нина Грибоедова-Чавчавадзе
1812-1857
Грузинская княжна, дочь выдающегося поэта-
романтика и общественного деятеля Александра
Чавчавадзе. Ее необыкновенная красота,
изысканная утонченность, редкая душевная
доброта, верность памяти трагически погибшего
супруга – драматурга и дипломата А. Грибоедова
– стали легендарными еще при ее жизни и
вызывали преклонение как всех тифлисцев, так и
многих знаменитых современников –
Н.Бараташвили, М.Лермонтова, Гр. Орбелиани.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
В
елики вина и грех писателей и
поэтов, которым по силам, но не
по душе создание образов и типов,
достойных подражания… Да и
сама литература, лишенная этого
качества, неизбежно становится
бесхребетной и пресной.
Это хорошо понимал выдающийся
русский романист Тургенев,
создававший в своих романах яркие
образы, типичные для разных эпох.
Думается, что в деле воспитания
молодежи ни один писатель не
имеет столь больших заслуг, как
Тургенев.
Важа Пшавела
Селение в Пшав-Хевсуретии
Важа Пшавела
1861-1915
классик грузинской литературы, поэт,
писатель, публицист. Был вольнослушателем
на юридическом факультете Петербургского
университета. Автор патриотических и
лирических стихотворений, поэм, повестей, в
т. ч. «Бахтриони», «Гость и хозяин», «Змееед».
По мастерству изображения родной природы,
по богатству, насыщенности и безукоризненной
точности языка не имеет себе равных в
грузинской поэзии.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
С
пасибо великой России, она дала мне
великое постижение – умение заглянуть в
тайники души человеческой.
Спасибо ей, моей второй родине, спасибо
чудесной России. Она ни на минуту
не охладила моей кахетинской крови,
моей матери. Ее чудесные морозные
дни не убили во мне воспоминаний о
горячем камне моих гор. Ее волшебные
белые ночи не разжижили густоты
темного южного бархатного неба,
щедро засыпанного звонкими звездами.
Ее спокойное добродушие ни на
минуту не задержало родные ритмы,
грузинский темперамент, необузданный
полет фантазии – то, что дала мне моя
маленькая, моя любимая Грузия.
Котэ Марджанишвили
Эскиз декорации художника А.Радакова к спектаклю К.Марджанишвили
Котэ Марджанишвили
1872-1933
великий режиссер театра и кино, реформатор
грузинского театра, народный артист Грузии. В
1910-1913 гг. – режиссер МХТ. Созданный им
в Москве Свободный театр вошел в историю
театра как ярчайшее явление искусства – здесь
начинали свою деятельность А. Коонен и А.
Таиров, работал художник К. Сомов. С 1922 года
работал в Тбилиси, где, как независимо, так и в
содружестве со своим учеником, выдающимся
режиссером Сандро Ахметели, поставил
ставшие легендарными спектакли на сцене
Театра им. Ш.Руставели и Театра оперы и балета
им.З.Палиашвили.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
О
чевидно, что знание русского языка
есть великое благо для всех кавказцев,
ибо оно дает им возможность быть
полноправными гражданами великой
державы, приобщаться к богатствам
русской литературы. Но аксиомой
является и то, что для приобретения
этого драгоценного знания самым
целесообразным средством является
родной язык и родная грамота. Что же
касается грузин, то они рождаются с
привязанностью к России, так глубока их
симпатия к ней и так неразрывна связь,
соединяющая с русскими всех грузин от
мала до велика.
Яков Гогебашвили
Памятник «Деда эна» («Родная речь») в Тбилиси
Яков Гогебашвили
1840-1912
Выдающийся просветитель, основоположник
грузинской педагогики, публицист, детский
писатель. Учился в Киевской духовной
академии. Автор учебников для народных
школ - «Грузинская азбука», «Родная
речь», «Русское слово». Автор методики
преподавания русского языка в грузинской
школе, действующей и сегодня.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
В
Европе и России не много имеется
писателей, чьи произведения грузины
переводили бы так часто, как
стихотворения Пушкина. Только такие
писатели способны укрепить между
различными нациями тот святой и
непоколебимый союз, те отношения
братства и любви, что сегодня так
желанны для каждого грузина.
Нико Ломоури
День Пушкина в Тбилиси
Нико Ломоури
1852-1915
Выдающийся грузинский писатель-народник,
педагог, общественный деятель. Высшее
образование получил в Киеве, после чего
всю свою жизнь посвятил педагогической
деятельности на родине.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Д
орогой Борис Леонидович! …Каждый
раз друзья мои, привыкшие, чтобы я имел
об Вас вести, спрашивали о Вас, притом
круг людей, интересующихся Вами в
Грузии, фантастически растет, - не знаю,
чем объяснить это пристальное внимание
даже простых грузин к Вам, должно
быть, они тоже чувствуют Вашу любовь
к Грузии, что до сих пор держится на
«Волнах» книги «Второе рождение».
Из письма Т. Табидзе Б. Пастернаку.
17 июня 1935 года.
Тициан Табидзе
Андрей Белый и грузинские литераторы. Во втором ряду первый слева - Тициан Табидзе
Тициан Табидзе
1895-1937
Выдающийся поэт. Окончил историческую
секцию философского факультета МГУ.
Один из основателей литературной группы
грузинских символистов «Голубые роги».
Друг и единомышленник Бориса Пастернака.
В 1936 году вышел сборник переводов его
стихов на русский язык и стал значительным
литературным событием. В начале 1937 года
в Москве и Ленинграде с огромным успехом
прошли творческие вечера поэта.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Русскому поэту
С
орвалась легенда потоком, лавиной О женщине дальней, умершей, как лебедь,
И мы, паладины надежды единой,
Познали с тобой одинаковый трепет.
Как будто в мороз, сквозь завесу тумана,
Мы оба явленье одно увидали,
И вот опьянели мы, брат мой названый,
Ты - снегом своим, я - струей цинандали.
О русский поэт! В зачарованном круге
С тобой мы сошлись, не смущенные далью.
И встретились степи немые Калуги
С исконною нашей грузинской печалью.
Галактион Табидзе
Перевод В.Гаприндашвили
Народные поэты Грузии Галактион Табидзе и Георгий Леонидзе
Галактион Табидзе
1892-1959
Народный поэт Грузии, академик АН Грузии.
Автор сборников «Артистические стихи»,
«Родина. Жизнь моя», поэм «Джон Рид»,
«Эпоха», поэтического трактата «Беседа
о лирике». Сыграл выдающуюся роль в
развитии и становлении грузинской поэзии.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
К
ак будто целый мир тебе знаком,
Когда владеешь русским языком...
Вот почему нам близок чистый, ясный
Народа русского язык прекрасный.
Иосиф Гришашвили
Вид с крепости Нарикала на старый Тбилиси
Иосиф Гришашвили
1889-1965
Народный поэт Грузии, литературовед. Автор
книг «Фантазия», «Хрустальная улыбка»,
«Мой Тбилиси», «Из глубины сердца»,
«Литературная богема старого Тбилиси».
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Вступление в поэму
(Отрывок)
С
ядь, запиши, нанеси на бумагу
Все, чем ты жил, что достойно любви.
О Саакадзе старинную сагу
Вынь из забвения и обнови.
С косностью спорь, но не наши печали,
Если кто хочет плестись позади.
Вывери Пушкина в оригинале
И по-грузински переведи.
Паоло Яшвили
Перевод Б.Пастернака
Очарование вечернего Тбилиси
Паоло Яшвили
1895-1937
Выдающийся поэт, общественный деятель.
Один из организаторов литературной
группы поэтов-символистов «Голубые роги».
Автор лирических и публицистических
стихотворений.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Николаю Тихонову
(Отрывок)
Где б ни были,
Друг другу мы поможем,
Что б ни было,
Друг друга мы поймем,
И песню братства мы с тобою сложим
И приобщим к сокровищам времен.
Мы не напрасно спорили, искали,
Не зря нам было столько мук дано,
Мы надвое сердец не рассекали –
Пока живем,
Оно у нас одно.
Георгий Леонидзе
Перевод Евг.Евтушенко
Николай Тихонов и Георгий Леонидзе
Георгий Леонидзе
1899-1966
Народный поэт Грузии, академик АН
Грузии, автор лирических стихотворений и
историко-патриотических поэм «Самгори»,
«Портохала», сборника рассказов «Волшебное
дерево». Отличительные черты его поэзии
– тонкая лирическая интонация, мужественная
сдержанность и героико-романтический накал.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Мысли вслух у памятника
Руставели в Москве
(Отрывок)
И
…
спускаясь по Волхонке,
Улыбнусь во все лицо –
Как московские девчонки
Распевают «Тбилисо»…
И мне чудится такое:
Беспокойна и быстра,
Как сестра,
С Москвой-рекою
Обнимается Кура.
Иосиф Нонешвили
Перевод В.Лугового
Набережная Куры (Мтквари) зимой
Иосиф Нонешвили
1918-1980
Выдающийся поэт. Участник Великой
Отечественной войны. Автор сборников
лирических и патриотических стихов «Врата
радуги», «Весна Грузии», «Годы и стихи»,
поэмы «Повесть об одной девушке».
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
К
аждый народ, осмысливая свою жизнь во
всечеловеческой семье, склонен отмечать
и лелеять в своем «послужном списке»
явления, которыми он имеет истинные
основания гордиться, испытывая при
мысли о них своего рода нравственное
удовлетворение. Мы, грузины, любим
вспоминать (а еще чаще напоминают нам
об этом наши друзья), что с нашей родиной
давними и не случайными духовными
узами были объединены многие – великие
и малые – писатели земли русской,
которые если снова вспомнить слова Ильи
Эренбурга, здесь «отходили душой» или
здесь была их «стартовая площадка».
Георгий Маргвелашвили
Вечная молодость старого Тбилиси
Георгий Маргвелашвили
1923-1989
Выдающийся литературовед, критик. Окончил
Литературный институт им. А. М. Горького
в Москве. Автор работ о грузинских поэтах и
писателях, о русско-грузинских литературных
связях. На страницах легендарного журнала
«Литературная Грузия» публиковал
материалы из архивов Б. Пастернака, А.
Ахматовой, М. Цветаевой, О. Мандельштама.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
М
осква – сколько мыслей и чувств связано
с ней! Москва – это средоточие лучшего,
что есть в науке, в искусстве, в труде. С
ней связаны самые трепетные и сильные
впечатления.
Настоящее искусство сближает народы,
укрепляет узы связующей их дружбы…
Пребывание в Москве дает нам силу,
энергию и импульс к дальнейшему
творчеству.
Верико Анджапаридзе
Михаил Чиаурели, Верико Анджапаридзе, Софико Чиаурели
Верико Анджапаридзе
1900-1987
Великая актриса театра и кино, народная
артистка СССР. Училась в драматической
студии Малого театра. Работала в Московском
реалистическом театре под руководством Н.
Охлопкова. Соратница К. Марджанишвили,
актриса его театра, лучшая представительница
марджановской школы. Трижды лауреат
Государственной премии СССР (1943, 1946,
1952). В 1992 году энциклопедия «Кто есть
кто» (Лондон) внесла ее в десятку самых
выдающихся актрис ХХ века.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
П
ушкин дорог и любим как гениальное
воплощение боевого духа и творческой
мощи великого русского народа. Грузинский
народ с благоговением, с глубоким
уважением и любовью преклоняет свою
голову перед бессмертным именем
великого поэта. Мы горды тем, что Грузия
немалое место занимает в бессмертных
произведениях Пушкина.
Акакий Хорава
Акакий Хорава, Вера Марецкая, Ростислав Плятт, Тамара Чавчавадзе
Акакий Хорава
1895-1972
Великий актер театра и кино, народный
артист СССР. Героико-романтическое
дарование актера раскрыл К. Марджанишвили.
Легендарный исполнитель роли Отелло.
Пятикратный лауреат Государственной премии
СССР.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
С
детских лет впитал я в себя вместе с
лучшим в родной грузинской литературе
сладость пушкинского стиха и горечь
гоголевского сарказма. Белинский и
Тургенев, Толстой и Чехов были любимыми
писателями для меня и всего моего
поколения. Общая судьба объединила мой
народ с русским народом, и нет такой силы,
которая могла бы разрушить эту дружбу.
Демна Шенгелая
Купола православных храмов грузинской столицы
Демна Шенгелая
1896-1980
Выдающийся писатель, академик АН Грузии.
Автор романов «Санавардо», «Бата Кекия»,
«Заря», «Вдохновение», рассказов и повестей
на исторические и современные темы,
исследований в области фольклористики.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Я горжусь тем, что являюсь
воспитанником славного
Ленинградского (тогда Петербургского)
университета, где я начал свою
научную работу. Одиннадцать лет,
проведенных мною в этом прекрасном
городе, являются одним из лучших
периодов моей жизни, и я всегда с
величайшей благодарностью и теплым
чувством вспоминаю своих учителей и
товарищей, которым я многим обязан.
Николай Мусхелишвили
Тбилисский государственный университет им.Ив.Джавахишвили
Николай Мусхелишвили
1891-1976
Выдающийся математик и механик.
Академик (1941), первый президент (19411972), почетный президент (1972) АН
Грузии, академик АН СССР, почетный член
многих иностранных академий и научных
учреждений.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
П
рошло уже немало времени с той
поры, как были отсняты последние
кадры «Отца солдата»… Многие
матери, очень многие матери не
дождались своих сыновей. И нет слов,
которые могли бы передать великую
боль материнского горя. Имя ему
– война. Срок его – вечность, ибо такое
никогда не забывается… Пусть всегда
будет мир на нашей земле, пусть никогда
не тревожат пушки сна наших детей.
Серго Закариадзе
Серго Закариадзе в фильме «Отец солдата» Резо Чхеидзе
Серго Закариадзе
1909-1971
Великий актер кино и театра, народный
артист СССР. Снимался в фильмах «Отец
солдата», (Ленинская премия, 1966), «Не
горюй!», «Георгий Саакадзе», «Кето и Котэ»,
«День последний, день первый», «Ватерлоо».
Дважды лауреат Государственной премии
СССР (1946, 1952).
В Гурджаани (Грузия) воздвигнут
памятник герою картины «Отец солдата».
К Новороссийскому морскому пароходству
приписан корабль «Серго Закариадзе».
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Грузия боролась все время верно и стойко
вместе с Россией и за Россию по воле ее
власти во всех ее международных боевых
столкновениях, выделяя в ее ряды цвет
своего народа. Она не могла и не хотела
от нее отделяться и стремилась лишь к
сохранению своей национальной окраски и
святынь своего исторического бытия.
Но Грузия не только боролась вместе с
Россией и за Россию, не только страдала
и радовалась ее государственными
страданиями и радостями,- она с нею
мыслила. Этих уз бессмертной мысли
не разорвать ничем, никогда, никакими
политическими конъюнктурами, никакими
«ориентациями».
Александр Сумбаташвили
(Сумбатов-Южин)
Сионский собор
Александр Сумбаташвили (Сумбатов-Южин)
1857-1927
Выдающийся актер, театральный деятель,
драматург и исследователь театра. Директор
Малого театра в Москве на протяжении
многих лет.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Н
е надо забывать, что мы, грузинские
писатели, и новая грузинская литература
выросли на образцах иноязычной, в
основном русской литературы.
Чабуа (Мзечабук) Амирэджиби
Вершины Кавкасиони
Чабуа (Мзечабук) Амирэджиби
(р.1921)
Выдающийся грузинский писатель. Автор
романа «Дата Туташхия», сценария фильма
«Берега» (Государственная премия СССР,
1981), сборников рассказов «Дорога», «Капля
меда», критико-публицистических статей,
сценариев.
На берегу Куры Россию вспоминая...
На берегу Куры Россию вспоминая...
Формулу Достоевского – красота спасет
мир – я не считаю исчерпывающей. Моя
формула – разумеется, исходя из его
формулы – мир спасет красота, любовь,
милосердие.
Нодар Думбадзе
Детский городок «Мзиури» им.Нодара Думбадзе в Тбилиси
Нодар Думбадзе
1928-1984
Выдающийся грузинский писатель. Автор
романов «Я, бабушка, Илико и Илларион»,
«Я вижу солнце», «Солнечная ночь», «Не
бойся, мама!», «Белые флаги», «Закон
вечности» (Ленинския премия, 1980), повести
«Кукарача», рассказов, стихов. Главный
редактор журнала «Нианги» («Крокодил»).
Председатель Союза писателей Грузии,
секретарь СП СССР.
Произведения Н.Думбадзе переведены на
многие языки мира. По ним сняты фильмы,
осуществлены инсценировки.
На берегу Куры Россию вспоминая...
Скачать