Девочка-свеча. Прокофьева С.Л.

advertisement
Devochka-Svecha-19-09-2006.qxd
12.10.2006
16:25
Page 3
Москва
2006
Devochka-Svecha-19-09-2006.qxd
12.10.2006
16:26
Page 4
Глава 1
Маленькая принцесса
Замок Абламор стоял на высоком холме с плоской вершиной. Шелко
вистые лужайки вокруг замка были усыпаны мелкими маргаритками.
Чуть ниже, на зелёных склонах росли диковинные деревья, названия ко
торых не знал ни один садовник на свете. Широкая мраморная лестница
плавным полукругом спускалась вниз от дверей замка до тяжёлых кова
ных ворот. Каменная ограда, окружавшая замок со всех сторон, вся до
верху заросла белыми вьющимися розами.
– Пожалуй, если припомнить, то красивее этого замка я прежде ни
когда и нигде не видел, – говорили путешественники, побывавшие
в разных странах. – А вы что скажете?
Когда королева Эрилайда хотела, то по вечерам над высокими баш
нями замка всходила лучистая звезда и сияла, как бледное солнце. Но
королева любила сумерки и не торопила звезду. Часто, склонив голову
на плечо короля, она спускалась в сад, увитый лентами синего и лило
вого тумана.
Невиданные плоды под её взглядом наливались соком, и ветви скло
нялись под их тяжестью.
А когда у королевы Эрилайды родилась дочь, нельзя было описать
радость молодых супругов. Они не отходили от её колыбели. Девочка
подолгу смотрела своими большими светлыми глазами на лучистую
звезду и, казалось, впитывала её таинственный свет.
В день крестин ворота замка были широко распахнуты, и почти весь
город побывал здесь, чтобы поздравить короля и королеву.
Слуги, кряхтя, выкатывали из подвалов дубовые бочки с вином, сто
лы ломились от всевозможных яств и заморских сладостей. А те, кто
хотел, срывали с деревьев плоды, которым нет названия.
4.
Devochka-Svecha-19-09-2006.qxd
12.10.2006
16:27
Page 5
Devochka-Svecha-19-09-2006.qxd
12.10.2006
16:27
Page 6
Внизу сиял огнями город. Никто до полуночи, а то и позже, не гасил
свет. Детям разрешили водить хоровод на зелёных лужайках перед
замком. Детишки так перемазались сладостями, что пальчики у всех
слиплись, и никто не мог отпустить руку соседа и разорвать хоровод.
И родители не кричали им строго:
– А ну, сейчас же спать, спать, спать!
Подвыпившие служанки скинули башмаки и плясали босиком
на мягкой траве.
А король Эрилайд ходил среди гостей, прижимая к груди свою дочь,
маленькую принцессу, которую назвали Эвисоль, что значит Морская
Волна. И девочка улыбалась каждому, кто наклонялся над ней.
Тем временем гостей становилось всё больше. Многие проделали
долгий путь по холодному бурному морю. Они видели русалок, на
крепко примёрзших к льдинам. И потому у русалок были недоволь
Devochka-Svecha-19-09-2006.qxd
12.10.2006
16:28
Page 7
ные, сердитые личики. А когда им удавалось соскользнуть в воду, они
улыбались.
Иногда проплывала морская ведьма на скользком тюлене. Тогда пу
тешественники крестились и спешили вернуться в каюты.
Другие гости прибыли на автомобилях, в каретах, в сопровожде
нии многочисленных слуг. Но в просторном замке Абламор всем хва
тало места.
Неожиданно королева сбежала по мраморной лестнице. Никогда
ещё её каблучки так быстро не стучали по ступеням. Она подбежала
к королю и обняла руками его и ребёнка.
– Милый, мне страшно, страшно, страшно! – Голос королевы пре
рывался, она задыхалась. – Мне кажется, я видела его... Ты знаешь,
о ком я. Зелёный Горбун. Он мелькнул среди гостей и скрылся.
– Ты обозналась, – король Эрилайд нахмурился и невольно огля
нулся по сторонам. – Он не посмел бы прийти на наш праздник. Ну,
что ты так побледнела, родная?
– Нет, это был он, – королева в отчаянии подняла глаза на мужа. –
Я разглядела его зелёный камзол и горб на спине. Ты знаешь, он колдун
и якшается с самим нечистым. Как злобно он смотрел на тебя и на на
шу девочку!
– Полно, любовь моя, – постарался успокоить её король Эрилайд. –
Я слышал о нём, но, поверь, тут больше женских страхов и сплетен, чем
7.
Devochka-Svecha-19-09-2006.qxd
12.10.2006
16:28
Page 10
Devochka-Svecha-19-09-2006.qxd
12.10.2006
16:29
Page 11
Король бережно вынул Эвисоль из колыбели и стал поспешно спус
каться в ночной сад, заранее радуясь долгожданной встрече.
Король подошёл к воротам, окружённый темнотой, ночными шоро
хами и невнятными вздохами, которыми так полна ночь.
– Как я счастлив, дорогой друг, что ты... – улыбаясь, начал король
и умолк.
– Кто ты? Ты не граф Хэд из Хадхема! – в изумлении воскликнул
король, отступая.
В этот момент острый кинжал вонзился ему в грудь и прошёл между
рёбер до самого сердца.
Король с тихим страдальческим стоном упал навзничь, прижимая
к себе ребёнка.
– Молю, пощади моё дитя, – прошептал он. Но тут руки его ослабе
ли и разжались, а взгляд устремился ввысь, уже не видя ничего земного.
– Всё вышло не так, как было велено, – пробормотал убийца, на
клоняясь над королём. – Было приказано убить девчонку, а я прикон
чил папашу. У, какой увесистый кошель. А цепь на груди? Небось из
чистого золота. Теперь всё моё! – убийца грубо шарил по телу мёртво
го короля. – Тут деньжат наберётся побольше, чем посулил мне Зе
лёный Горбун. Сегодня же ночью мы с женой удерём подальше от это
го проклятого места. Лишь бы не встретить Зелёного Горбуна, сущего
дьявола. Надо только повесить девчонкины башмачки на дверную руч
ку его башни, как обещал. А когда чёртов горбун разберётся что к че
му, мы с моей красоткой женой будем уже далеко...
Бормоча всё это, убийца стянул с ног спящей девочки шёлковые
башмачки, шитые серебром, и окунул их в лужу свежей крови.
– Милый! – послышался сверху светлый голос королевы Эрилай
ды. Она вышла на галерею с цветным фонарём в руке, перегнулась че
рез перила и посветила вниз. – Что ты замешкался? Ночь холодна.
Пригласи нашего гостя в замок.
Молчание было ей ответом.
– Может, заодно пришибить и девчонку? – пробормотал убийца. –
Поздно!
Он увидел, как по ступеням лестницы торопливо спускаются слуги
с факелами, трещащими от капель тумана.
Человек в чёрном поднял ребёнка, обернул краем плаща, и скоро
глухая ночь скрыла его, словно он был частью этой зловещей темноты.
11.
Download