Инструкция по монтажу турникета полноростового

advertisement
Инструкция по монтажу турникета полноростового
двухпроходного внутреннего исполнения
«SESAME TWIN» Т1.2.BYO.ХP
Меры безопасности
 К монтажу должны допускаться только лица, прошедшие инструктаж по технике
безопасности и изучившие данную инструкцию.
 При монтаже турникета пользуйтесь только исправным инструментом.
 Подключение всех кабелей производите только при отключенных от сети и
выключенных источниках питания.
 Прокладку кабелей необходимо производить с соблюдением правил эксплуатации
электротехнических установок.
 Установка турникета должна осуществляться бригадой монтажников, состоящей не менее
чем из 3 человек.
Используемый инструмент
1. Перфоратор
2. Буры для сверления бетона (в соответствии с диаметром анкеров, входящих в комплект
поставки турникета)
3. Удлинитель
4. Набор торцевых и рожковых ключей
5. Набор шестигранников
6. Набор отверток
7. Молоток
8. Мультиметр (тестер)
9. Рулетка измерительная
10. Маркер
11. Стремянка
12. Подставки под контейнер в виде двух деревянных брусков сечением 100х100 мм, длиной
1100-1200 мм.
Подготовка к установке турникета
1. При поставке турникета в разобранном виде, изделие поставляется в трёх упаковочных
местах
2. Перед распаковкой необходимо убедиться в целостности упаковки. Если упаковка
повреждена, необходимо зафиксировать повреждения (сфотографировать, составить акт
повреждений).
ПРИМЕЧАНИЕ: Повреждения турникета, возникшие при транспортировке,
покрываются гарантийными обязательствами производителя.
не
3. Распаковать составные части турникета и осмотреть их на наличие дефектов и
повреждений, а также проверить комплектность в соответствии с паспортом на изделие;
ПРИМЕЧАНИЕ: При выявлении повреждений составных частей турникета или
некомплектность поставки, работы по установке необходимо прекратить и
обратиться к поставщику турникета.
4. Убедиться в готовности площадки для монтажа турникета, а именно:

Поверхность площадки должна быть ровной и горизонтальной

Толщина бетонной стяжки под площадкой должна быть не менее 150мм
ПРИМЕЧАНИЕ: Крепление турникета выполняется с помощью
комплекте поставки анкеров Redibolt (с кожухом и болтом).
имеющихся в
5. Произвести на поверхности площадки разметку отверстий для крепления турникета в
соответствии с рисунком в Приложении 1.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед
сверловкой
отверстий
рекомендуется
проверить
правильность разметки расстановкой соответствующих ограждений. При
необходимости, откорректировать разметку.
6. Просверлить в поверхности отверстия в соответствии с диаметрами, имеющихся в
комплекте поставки анкеров для крепления ограждений турникета.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не следует на данном этапе сверлить отверстия для крепления
фланца опоры ротора.
7. Вставить кожухи анкеров в подготовленные отверстия.
ПРИМЕЧАНИЕ: Установку и крепление турникета проводить только после прокладки
всех электрических кабелей для подключения к турникету.

К месту установки турникета должны быть подведены:
o Кабели питания 220 В~
o Кабели связи с пультом управления
o Кабели для подключения к системе контроля доступа (СКД), при ее
наличии
 Длины свободных концов кабелей должны быть не менее 3,0 м для обеспечения ввода,
разделки и подключения их к соответствующим клеммам в контейнере турникета.
 Места вывода кабелей питания, кабелей связи с пультом управления, кабелей
управления и контроля СКД должны совпадать с местами расположения средних стоек
ограждений проходов 1, через которые кабели можно ввести непосредственно в
контейнеры 5 и 6.
 Места вывода кабелей для подключения считывателей СКД должны совпадать с
расположением соответствующих наружных стоек ограждения проходов 1.
Установка турникета.
1. На подготовленные в поверхности отверстия установить П-образную конструкцию
внутреннего ограждения 4 и прикрепить её при помощи Redibolt не затягивая крепления (см.
Приложение 1).
2. Снять наружные крышки с вертикальных стоек П-образной конструкции 4.
3. Установить на вертикальные стойки П-образной конструкции неподвижные поводки при
помощи имеющихся в комплекте болтов. Поводки устанавливаются на каждое, имеющееся в
стойке отверстие.
4. Поставить роторы вертикально на опорные фланцы.
5. Расположить роторы 2 с обеих сторон от П-образного внутреннего ограждения. При этом
необходимо учитывать, что поводки одного ротора расположены выше поводков другого
ротора, так же смещены по вертикали неподвижные поводки на П-образной конструкции
внутреннего ограждения 4. При правильной установке роторов подвижные поводки по
вертикали должны находиться между соответствующими неподвижными поводками.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перестановка роторов местами недопустима!
6. Протянуть свободные концы кабелей через соответствующие вертикальные стойки
ограждений прохода 1 (см. Приложение 1).
7. Поочерёдно установить ограждения проходов 1 на подготовленные в поверхности
отверстия и прикрепить их при помощи Redibolt не затягивая крепления.
8. Для правильного позиционирования роторов относительно механизмов они
должны быть повернуты таким образом, чтобы поводок, находящийся в одной
плоскости с одним из 4 вертикальных пальцев в верхней части ротора, перекрывал
соответствующий проход турникета (см. Приложение 1, вид снизу, левый ротор.
Правильное положение правого ротора - зеркальное).
9. Развернуть контейнер 5 таким образом, чтобы открывающаяся сторона была направлена в
сторону ЗАЩИЩЁННОЙ ЗОНЫ (в сторону внутренней территории).
10. Положить сверху на ограждение прохода и на балку внутреннего ограждения
подготовленные ранее подставки под контейнер (не входят в комплект поставки). Одну
подставку следует класть примерно на среднюю линию трапеции, образованной верхней
кромкой ограждения и балкой, вторую – на балку внутреннего ограждения.
Закрепить
подставки доступным способом для предотвращения их падения.
11. В составе не менее трёх человек поднять контейнер 5 с механизмом управления над
установленными ранее конструкциями и опустить его на подставки.
12. Завести свободные концы кабелей, выходящие из верхних отверстий стоек ограждений, в
контейнер через имеющиеся отверстия.
13. Освободить крепление подставок и, приподняв контейнер, убрать их из под контейнера.
14. Плавно опуская контейнер, завести пальцы верхней части ротора в муфту механизма
управления, избегая при этом зажима кабелей между стойками ограждения и контейнером.
15. Прикрепить контейнер к ограждениям, не затягивая крепления.
16. Повторить пункты 9-15 для контейнера 6.
17. Стянуть контейнеры между собой через имеющиеся крепёжные отверстия.
18. Убедиться в правильности установки всех составляющих турникета.
19. Затянуть все крепления неподвижных конструкций турникета.
20. Убедиться в отсутствии перекосов вертикальных и горизонтальных конструкций. При
необходимости, принять меры по выравниванию перекосов.
21. Выставить ротор 2 вертикально, перемещая нижнюю часть ротора с фланцем.
22. Провернуть фланец таким образом, чтобы выставить крепёжные отверстия фланца
симметрично относительно поводков ротора.
23. Отметить правильное расположение крепёжных отверстий фланца на поверхности.
24. Смещая нижнюю часть ротора с фланцем в сторону поочерёдно освободить отмеченные
места и просверлить отверстия в соответствии с диаметрами имеющихся в комплекте анкеров
Redibolt.
25. Вставить кожухи анкеров в просверленные отверстия и совместить с ними крепёжные
отверстия фланца ротора.
26. Прикрепить фланец ротора с помощью анкеров Redibolt.
27. Убедиться в вертикальной ориентации закреплённого ротора. При необходимости, принять
меры по выравниванию его положения.
28. Повторить пункты 15-21 для второго ротора.
29. Убедиться в надежности и жесткости крепления турникета к поверхности и в правильности
ориентации его конструкций.
30. Установить козырьки турникета и прикрепить их винтами к контейнерам 5, 6, и к
ограждениям 1, 4.
Подключение турникета.
Произвести подключение световых табло индикации 8 и внешних кабельных коммуникаций
внутри турникета к штатным точкам подключения в соответствии с Приложением 2.
1. Протянуть и подключить имеющиеся в комплекте поставки кабели управления световыми
табло индикации 8 в соответствии со схемой Приложения 2.
2. Подключить кабель питания 220 В~ к клеммам на наборной панели XT1:

Фаза (L) – к автомату защиты

Ноль (N) – к клемме ~~220 В (N);

Земля - к клемме Заземление (РЕ)
3. Подключить к клеммам кабель связи с пультом управления:

Питание пульта управления - к свободной клемме +12 В на клеммной колодке ХТ5
контроллера;

Общий провод пульта управления – к свободной клемме GND (Общий) на клеммной
колодке ХТ5 контроллера;

Провод SH (экран) линии связи пульта управления – к клемме SH (экран) на
клеммной колодке ХТ3 контроллера;

Провод RSA линии связи пульта управления – к клемме RSA на клеммной колодке
ХТ3 контроллера;

Провод RSB линии связи пульта управления – к клемме RSB на клеммной колодке
ХТ3 контроллера;
4. Выполнить заземление турникета
Проверка работоспособности
После выполнения всех работ по подключению турникета:
1. Обеспечить подачу питающего напряжения 220В
2. Проверить работоспособность турникета от пульта управления
3. Проверить правильность работы индикации
ПРИМЕЧАНИЕ: При проверке работоспособности необходимо выполнить не менее 3
проходов подряд в каждом направлении.
4. Убедится в отсутствии затираний, посторонних шумов.
5. Предъявить смонтированный турникет Заказчику.
Приложение 1
Конструкция, габаритные и установочные размеры турникета
полноростового двухпроходного внутреннего исполнения
Т1.1.BYO.ХХ
ЗАЩИЩЁННАЯ ЗОНА
1 – ограждение прохода;
5, 6 – контейнер;
2 – ротор;
7 – козырьки;
3 – рама;
8 – световое табло индикации
4 – П-образная конструкция внутреннего
ограждения;
Приложение 2
Схема электрическая принципиальная подключения турникета
Download