А С С А М Б Л Е Я Р Е Г И О Н О В Е В Р О П Ы ДЕКЛАРАЦИЯ ПО РЕГИОНАЛИЗМУ В ЕВРОПЕ Зapубeжньie peгиoньi n o i t a c i f i n u n a e p o r u E d o r egi ona o d t n m e i c e R ec onh t a t e i r a i Sub sid 1 Proximité ПРЕДИСЛОВИЕ Ассамблея Европейских регионов стремится к признанию регионализма не только в Европейском Союзе, но и за его пределами. В то время, когда в Европе происходит усиление роли Европейского Союза, роль регионов в процессе унификации приобретает особо важное значение. Постепенно на первый план выходят такие вопросы, как распределение ответственности и сотрудничество между различными политическими уровнями. Важнейшим принципом определения роли любого участника становятся вопросы структурной подчиненности. Сегодня в Европейском Союзе и за его пределами наблюдается сильное стремление к регионализму. Оно поддерживается уверенностью, что полномочия Европейского Союза, Государств-членов и регионов являются взаимодополняющими. Регионы, федеративные государства и автономные образования в первую очередь являются оплотами и поддержкой демократии; они способствуют развитию разнообразия культур в Европе, являются основными участниками социально-экономического развития. Вот почему именно они должны принять на себя ответственность в политической области, где они обладают конкурентоспособностью, а также ответственность в области экономики (занятости) культуры, охраны окружающей среды, регионального планирования, научных разработок и т.д. Декларация по регионализму, принятая Ассамблеей Регионов Европы, представляет собой надежное руководство для регионов по пути расширения и укрепления их полномочий. Этот документ содержит нормы и стандарты, сущность направления и основных положений. И вместе с тем, это не устав, который устанавливает минимум требований, необходимых для признания региона. В богатом разнообразии регионов АРЕ представлено большое количество моделей и структур, которые определяют пути регионального развития. Декларация по регионализму устанавливает направления, в рамках которых развиваются регионы, члены АРЕ. Таким образом, они способствуют реализации цели Ассамблеи, которая характеризуется усилением регионального развития. Этой Декларацией АРЕ хочет показать, к чему стремятся организация и ее члены, которые могут обогатить и укрепить АРЕ. Именно поэтому Декларация распространялась и обсуждалась как в самой АРЕ, так и за ее пределами. Как бывший и нынешний президенты АРЕ, мы хотели бы способствовать дальнейшему развитию регионализма в Европе, что позволит регионам принять на себя большую ответственность в Европе и стать ближе к людям. alis mo ХОРДИ ПУЖОЛ И CОЛЕИ ЛЮК ВАН ДЕ БРАНДЕ ПРЕЗИДЕНТ АССАМБЛЕИ РЕГИОНОВ ЕВРОПЫ(1992-1996) ПРЕЗИДЕНТ ПРАВИТЕЛЬСТВА KATAЛЬOHИИ ПРЕЗИДЕНТ АССАМБЛЕИ РЕГИОНОВ ЕВРОПЫ МИНИСТР-ПРЕЗИДЕНТ ПРАВИТЕЛЬСТВА ФЛАНДРИИ du citoyen 2 d a d i s r e v i d Respeto della ABTOHOMIIR g n u n d r O e l a r e Föd Demokrazia ng Decentraliseri ПРЕАМБУЛА Ассамблея Регионов Европы (АРЕ) 4 декабря 1996г. в Базеле: 1. Принимая во внимание, что АРЕ представляет почти 300 европейских регионов с различной территорией, различным административным и политическим устройством с общим населением около 400 миллионов человек; 5. Принимая во внимание важность процесса интеграции и регионализации в Европе; 2. Принимая во внимание, что Регионы обладают различным статусом, который определяется их историей, культурой, конституционными принципами и характеризует территориальную организацию каждого государства. Уважая существующее разнообразие, настоящая Декларация выражает стремление Регионов к дальнейшей регионализации в институционных рамках своих стран, имеющих федеральную, децентрализованную или автономную форму устройства. Настоящий текст не может толковаться как обязательство, связывающее регионы с любой из этих форм; 3. Принимая во внимание, что регионы являются неотъемлемой и незаменимой составной частью европейского развития и интеграции; 4. Сознавая, что регионы имеют различное происхождение и функции, что одни регионы исторически основаны на отличительных сообществах, этнических группах и даже народах, а другие созданы как административные образования, осуществляющие полномочия, делегированные им Государством; 3 6. Отмечая, что посредством исторических, языковых, культурных, социальных, экономических и географических связей народы все более и более отождествляют себя со своими регионами, разнообразие которых создает неиссякаемое богатство; 7. Принимая во внимание, что Государства с устойчивыми региональными политическими образованиями, обладающими своей законодательной властью и своими финансами, могут оптимально решать свои экономические и социальные проблемы; 8. Принимая также во внимание, что региональные реалии оправдывают участие регионов в государственных органах и их деятельности на международном уровне; 9. Сознавая, что регионы в рамках законодательства своих стран являются необходимой составной частью демократии, децентрализации и самоопределения, путем предоставления народам возможности отождествления себя со своей общностью и расширения их участия в жизни государства; 10. Сознавая, что регионы и их народы обладают неограниченными возможностями для осуществления и дальнейшего развития взаимовыгодного политического, экономического и культурного сотрудничества; 11. Отмечая огромный потенциал сотрудничества между европейскими регионами в политической, социальной, экономической и культурной области, а также важность такого сотрудничества на национальном, приграничном и международном уровне для развития объединенной Европы, осведомленности и улучшения понимания этой деятельности со стороны общественности; 12. Принимая во внимание, что региональное участие в процессе принятия решений в европейских институтах в соответствии с принципом подчиненности способствует повышению прозрачности деятельности Европейского Союза для граждан; 13. Принимая во внимание соответствующие положения проекта "Европейской Хартии регионального самоуправления" Совета Европы (1996) и "Хартии по Регионализму" европейского парламентского Сообщества (1988); 14. Будучи убежденными в важности настоящей декларации, которая отражает политическую волю и стремление регионов в Европе и уважает разнообразие возникающих ситуаций, требующих различных подходов и решений; приняла нижеследующую Декларацию: СТАТЬЯ 1 РЕГИОН: ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ПОНЯТИЕ 1. Регион является территориальным образованием государственного законодательства, обладающим уровнем следующим за уровнем государства и имеющим политическое самоуправление. 2. Регион признается конституцией или законодательством государства, которые гарантируют его автономию, самобытность, полномочия и организационное устройство. 3. Регион имеет свою конституцию, устав автономии СТАТЬЯ 2 4. Регион представляет собой выражение отличительной политической самобытности, которая может принимать самые различные политические формы, отражающие демократическую волю каждого региона принимать ту форму политической организации, которую он сочтет предпочтительной. Регион сам избирает свое руководство и устанавливает знаки различия его представительства. ОРГАНИЗАЦИЯ ИНСТИТУТОВ 1. Регион обладает полным юридическим статусом. 2. Основная структура региона состоит из представительного собрания и исполнительного органа. Внутренний порядок их организации определяется регионом самостоятельно. 3. Члены представительного собрания избираются прямым свободным тайным СТАТЬЯ 3 или другой законодательный акт, который определяет его как часть правовой системы государства на самом высоком уровне и устанавливает, по крайней мере, его организацию и полномочия. Статус региона может быть изменен только при согласии и участии самого региона. В целях сохранения своих исторических, политических, социальных и культурных особенностей регионы в одном и том же государстве могут иметь различные статусы. голосованием на основе равного и всеобщего избирательного права. Собранию могут быть предоставлены законодательные полномочия, которые ограничиваются внутренним законодательством. 4. Исполнительный орган политически подотчетен представительному собранию, условия и процедура подотчетности определяется внутренним законодательством. 5. Деятельность членов представительного собрания и исполнительного органа не подлежит контролю со стороны центральной власти, что может препятствовать свободному осуществлению ими своих функций. ПОЛНОМОЧИЯ 1. Разграничение полномочий между Государством и регионами устанавливается государственной конституцией или законодательством в соответствии с принципами политической децентрализации и подчиненности. В соответствии с этими принципами уровень осуществления полномочий должен быть насколько это возможно приближен к гражданам. 2. Регион несет ответственность за реализацию государственного законодательства в прямой форме или в форме делегирования. 3. Регион несет ответственность за все полномочия, относящиеся к региональному ведению. 4. В случае, если Государство на региональном уровне имеет децентрализованную администрацию, то во избежании дублирования функций оно передает соответствующий персонал и финансовые ресурсы в ведение региональных властей. 5. Регионы осуществляют определенные им полномочия на индивидуальной основе. При необходимости, регионы одного Государства согласовывают свои действия, осуществляемые в рамках своих полномочий. В этом случае регионы вырабатывают необходимые процедуры. 6. Решения и действия Государства, которые затрагивают полномочия или интересы регионов - в частности действия, которые влияют на их финансовое состояние или затрагивают местные власти, или решения, которые влияют на объем законодательной власти регионов - не могут приниматься без предварительного согласия этих регионов. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТАТЬЕ 3. ПАРАГРАФ 1. Примеры существующих полномочий регионов: -региональная экономическая политика, -региональное планирование, строительство и политика в области строительства жилья, -телекоммуникационная и транспортная инфраструктура, -энергетика и окружающая среда, -сельское хозяйство и рыболовство, -образование на всех уровнях, университеты и исследования, -культура и средства массовой информации, -государственное здравоохранение, -туризм, досуг и спорт, -полиция и охрана правопорядка. 4 СТАТЬЯ 4 ФИНАНСИРОВАНИЕ 1. Регион обладает финансовой автономией и достаточными собственными ресурсами для полной реализации своих полномочий. В частности, он должен руководствоваться принципами экономии, производительности, эффективности использования ресурсов, обслуживания граждан и прозрачностью своих бюджетных решений. 2. Основные принципы управления государственными средствами и распределения доходов, а также указания Государства по управлению региональным бюджетом должны быть закреплены в государственной конституции или законодательстве. Регионы также играют решающую роль в создании законодательства в области финансов на государственном уровне. e z n e t e p m o c l e l e d e n i o R ipa rtiz i d e h d g e o v e b l e a n Regio СТАТЬЯ 5 ФИНАНСОВЫЕ ИСТОЧНИКИ РЕГИОНА 1. Финансовые источники региона состоят в основном из налогов частично или полностью передаваемых Государству, и своих собственных налогов. 2. Регион получает доход необходимый для осуществления своих функций. Для этих целей ему также выделяется соответствующая часть государственных налоговых поступлений. Этот доход должен быть достаточным и определяться небольшим количеством основных источников поступлений для того, чтобы обеспечить стабильное региональное управление бюджетом и осуществлять экономическую политику, направленную на устойчивое развитие. 5 3. В соответствии с государственным законодательством регион имеет право взимать свои собственные налоги и определять источники налоговых поступлений. С этой целью регион устанавливает критерий для определения своих налогов, пошлин и сборов. Там где это разрешено законом регион может взимать дополнительные сборы к государственным налогам. 4. В случае если ряд полномочий оговаривает разграничение источников дохода, объемы и процедуры распределения этих доходов должны определяться законодательством. Основные государственные финансовые ассигнования имеют приоритет над специальными ассигнованиями, которые регулируются положениями, определяемыми законодательством. 5. В случае, если регион не уполномочен взимать налоги, он участвует в формировании структуры соответствующих органов и разработке механизма взимания налогов. Он также участвует в формировании состава и процедуры соответствующих судов. 6. В рамках полномочий, установленных законодательством регион может осуществлять поиск кредитных средств для финансирования инвестиций. Ограничение размера кредита и система обеспечения его законности устанавливается законодательством. СТАТЬЯ 6. МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЕ ФИНАНСОВОЕ УРАВНИВАНИЕ 1. Основой существования государственных систем финансового уравнивания является принцип солидарности. Цели и механизмы финансового уравнивания определяются государственной конституцией или законодательством. Во внимание должно приниматься неравное распределение финансовой нагрузки на регионы исходя из объективных критериев. Однако, такой подход не должен препятствовать регионам, которые вносят уравнивающие платежи, наилучшим образом использовать имеющиеся в их распоряжении источники поступления налогов. При подсчете уравнивающих платежей необходимо также учитывать потребности муниципальных властей. Уравнивание представляет собой форму перевода денежных средств от Государства в регионы и между регионами. 2. С целью достижения социальной и экономической сплоченности в Европе принцип солидарности должен быть закреплен Европейским Союзом в качестве механизма уменьшения межрегионального неравенства. В качестве одной из форм достижения этой цели выступает Организационный Фонд Европейского Союза. k u r b s r u s s Eff ek tiv re СТАТЬЯ 7. УЧАСТИЕ НА УРОВНЕ ГОСУДАРСТВА 1. Регионы принимают соответствующее участие в работе законодательных органов Государства. процессе принятия решений на уровне государства при условии, что эти решения затрагивают полномочия региона. 2. Государство в рамках своих полномочий координирует участие институтов региона в 3. Регионы участвуют в назначении судебных органов, отвечающих за урегулирование спорных вопросов по разграничению полномочий между Государством и регионами. Разногласия между регионами и Государством разрешаются в судебном порядке или в арбитраже. СТАТЬЯ 8. ГОСУДАРСТВО И РЕГИОНЫ 1. Отношения между Государством и его регионами, а также между самими регионами должны основываться на принципах взаимного уважения, сотрудничества и согласия. Регионы и Государство должны способствовать взаимному сотрудничеству и воздерживаться от действий, которые могли бы нанести ущерб или ограничить осуществление полномочий на других уровнях. 2. Контроль Государства над регионами должен определяться государственной конституцией или, в случае отсутствия положений в Конституции, соответствующим законодательством. 3. Регионам должно быть предоставлено право подписывать договора или соглашения с другими регионами в этом Государстве. 4. Административные полномочия осуществляются регионами и только в исключительных обстоятельствах Государством. 6 e l a u t u m a Cooperare ’ ’ c s o n r a Solid СТАТЬЯ 9 РЕГИОНЫ И МЕСТНЫЕ ВЛАСТИ 1. При осуществлении своих полномочий регионы и местные власти должны осуществлять сотрудничество в духе взаимного доверия и в соответствии с принципом подчиненности. Регионы и местные власти должны предпринимать всё необходимое СТАТЬЯ 10 2. Все региональные действия, которые затрагивают сферу полномочий и интересы регионов, должны согласовываться с местными властями. На практике эти действия могут включать любые мероприятия, имеющие отношения к финансовым полномочиям местных властей. РЕГИОНЫ И МЕЖДУНАРОДНЫЕ СВЯЗИ 1. Регионы имеют возможность деятельности на международном уровне. Они могут заключать договора, соглашения или протоколы, имеющие международную сферу применения. В случаях установленных государственным законодательством эти договора, соглашения и протоколы должны согласовываться с центральным правительством. 2. В целях реализации совместных проектов регионы способствуют развитию двустороннего и многостороннего взаимного приграничного сотрудничества. 7 для содействия взаимному сотрудничеству с учетом контроля, который регионы могут осуществлять над местными властями. 3. Регионы имеют право самостоятельно или совместно с другими регионами открывать свои представительства в других государствах и в соответствующих международных организациях. 4. В случае, если затрагиваются полномочия или интересы регионов, они принимают участие в международной деятельности своих государств руководствуясь своим внутренним законодательством и на основании параграфа 1 настоящей статьи. 5. Перед заключением регионами международных договоров, затрагивающих их интересы, проводится согласование с Государством. При подписании Государством договоров, затрагивающих полномочия регионов, последние участвуют в их составлении и подписании. Подобная процедура участия устанавливается и при подписании договоров между Государством и его регионами. Реализация положений договоров осуществляется в соответствии с разграничением полномочий между Государством и его регионами. СТАТЬЯ 11 РЕГИОНЫ И ПРИГРАНИЧНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО 1. Регионы, имеющие общие границы, способствуют приграничному сотрудничеству на основе внутреннего законодательства и международного права. право, с учетом внутреннего законодательства и международных соглашений между Государствами, заключать приграничные соглашения. 2. С целью развития сотрудничества в рамках своих полномочий регионы имеют 3. Учитывая правовые рамки каждого конкретного Государства, регионы имеют СТАТЬЯ 12 право образовывать совместные совещательные или исполнительные органы. 4. Деятельность этих органов регламентируется процедурой соответствующих судов также как и деятельность региональных органов. РЕГИОНЫ И ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ 1. Европейский Союз признает регионы своего ЧленаГосударства и региональные ассоциации в качестве активных участников своей политики. Он имеет орган, состоящий из представителей регионов, который участвует в принятии решений по вопросам регионального измерения. Члены этого органа назначаются регионами. 2. Регионы могут открывать представительства при институтах Европейского Союза. Такие представительства могут открываться совместно несколькими регионами. В случае их открытия Европейский Союз и Государства-Члены признают соответствующий статус этих представительств. 3. Регионы в рамках своих полномочий или в случае затрагивания их интересов могут участвовать в определении мест, выделяемых их Государствам в институтах Сообщества. 4. В случае исключительной ответственности региона или в случае, когда затрагиваются интересы региона Государство не может занять отличную от региона позицию за исключением тех случаев, когда в общих интересах этого требует внутреннее законодательство. От Государства требуется обосновать любые изменения своей позиции относительно позиции региона. В таких случаях регион имеет право принимать участие в процессе принятия решений в европейских институтах и, в частности, иметь своих представителей в составе делегации Государства. наблюдения за реализацией регионами законодательства Сообщества поручена судам. Государство и регионы должны информировать друг друга о действиях, предпринимаемых по реализации законодательства Сообщества и его программ. 5. Регионы реализуют законодательство Сообщества в рамках своих полномочий. 9. Законодательство по выборам в Европейский Парламент ссылается на региональные конституции в Государствах, которые имеют децентрализованные политические и административные образования. 6. По вопросам, находящихся в рамках их полномочий, регионы могут получать финансовую помощь Фондов Сообщества. Для этого регионы устанавливают непосредственную связь с Европейским Союзом минуя посредничество Государства. 7. Регионы могут вступать в соглашения, предназначенные для улучшения реализации политики Сообщества. Функция 8. В случае, если действия, предпринимаемые институтами Сообщества затрагивают полномочия или интересы регионов, последние имеют право обращаться в Европейский Суд. 10. Должен быть создан механизм для обеспечения взаимодействия между Европейским и региональными парламентами как институтами, которые выражают волю граждан. 8 nen i m a t i s v h a v i n m l i s a o n i g e R ΣΙΑ Α Γ Ρ Ε Ν Υ Σ Η Κ Α Ι Ε Ρ Ε Φ Ι Ρ ∆ΙΑΠΕ t e l i t i b a t s l i a c o s c h o k Pol itis СТАТЬЯ 13 ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. Принимая настоящую Декларацию, носящую политический характер, Ассамблея Регионов Европы (АРЕ) стремится к развитию и укреплению регионализма в Европе. В свете широкого многообразия региональных форм и направлений развития настоящий документ, который не является юридически обязательным, направлен на оказание содействия некоторым регионам в определении целей и подходов к регионализации. 2. АРЕ и ее члены обращаются к 9 правительствам, институтам Европейского Союза и другим европейским органам с просьбой о содействии в достижении целей настоящей Декларации. 3. Декларация также подчеркивает, что регион является наилучшей формой организации, разрешающей региональные проблемы. Государства Европы должны, насколько это возможно, способствовать передаче полномочий регионам, а также финансовых ресурсов, необходимых для их существования внося изменения, при необходимости, в международное законодательство. 4. АРЕ и ее члены должны также способствовать европейскому межрегиональному сотрудничеству на всех уровнях и, там где необходимо, оказывать содействие регионализации предлагая поправки к конституции, позволяющие создавать наиболее подходящие формы региональных образований. 5. Приграничное сотрудничество укрепляет и сплачивает регионализм. Развитие региональной самобытности, основанной на приграничном сотрудничестве, способствует политической и социальной стабильности. 6. Образование Комитета Регионов в Европейском Союзе и Конгресса местных и региональных властей Европы в Совете Европы является огромным шагом вперед по пути развития регионализма в Европе. Наша перспектива - создание третьего уровня правительства Европы регионов. Это придаст Комитету Регионов статус подлинной региональной Палаты. 7. АРЕ и ее члены оказывают помощь ассоциациям и местным властям. Однако основной ее целью остается развитие подлинной региональной самобытности. 8. АРЕ следит за прогрессом в европейских государствах в достижении целей, указанных в настоящей Декларации. 10 Only the French, English, German, Spanish and Italian versions are authentic. The Assembly of European Regions would like to thank the member regions which translated the Declaration themselves into the other languages. Nur die französische, englische, deutsche, spanische und italienische Fassung sind maßgeblich. Die Versammlung der Regionen Europas bedankt sich bei allen Mitgliedsregionen, die selbst für die Übersetzung der Erklärung in die anderen Sprachen Sorge getragen haben . Unicamente dan fe las versiones en francés, inglés, alemán, español e italiano. La Asamblea de las Regiones de Europa expresa su agradecimiento a las Regiones miembros que han efectuado las traducciones de la presente Declaración en los otros idiomas. Soltanto la versione francese, inglese, tedesca, spagnola e italiana fanno fede. L'Assemblea delle Regioni d'Europa ringrazia le Regioni membre che hanno reso possibile la traduzione di questo documento nelle altre lingue. Assemblée des Régions d’Europe Assembly of European Regions Versammlung der Regionen Europas Asamblea de las Regiones de Europa Assemblea delle Regioni d’Europa Secrétariat Général Immeuble Europe 20, Place des Halles F-67054 Strasbourg Cedex (France) ✆ : (+33) 3 88 22 07 07 : (+33) 3 88 75 67 19 e-mail : [email protected] onception : Service Presse et Communication ARE/Agence Novembre - Photos : ARE, Commission européenne, Conseil de l‘Europe, Y. Lemaire, Ministère de la Flandre, J.-P. Masson, Secrétariat Eurodyssée, A. Weiße/Bundesbaugesellshaft Berlin MBH, S. Zbadynski - Impression : Freistaat Thüringen - 10/1997 Seules les versions française, anglaise, allemande, espagnole et italienne de ce document font foi. L'Assemblée des Régions d'Europe remercie les régions membres qui ont assuré elles-mêmes les traductions de cette Déclaration dans les autres langues.