Д. Н. М Е Д Р И Ш ТРЕЗВЫЙ РЕАЛИЗМ («Медный в с а д н и к » А. С. П у ш к и н а и с к а з к а ) Д а в н о отмечено п р о т и в о с т о я н и е д в у х р е ч е в ы х стихий в пушкинском «Медном всаднике». Первой, связанной с Пет­ ром и обычно характеризуемой как одическая, посвящен ряд р а б о т ; в т о р о й , к о т о р а я с о п у т с т в у е т Е в г е н и ю — ее п р и н я т о н а з ы в а т ь р а з г о в о р н о й , — у д е л я л о с ь в н и м а н и я г о р а з д о мень­ ше. У ж е само определение — «разговорный с т и л ь » — п р и м е ­ нительно к многоплановым картинам пушкинской поэмы в ы г л я д и т с л и ш к о м о б щ е и н у ж д а е т с я в уточнении. М е ж д у т е м в р е ч е в о м строе сцен, п о в е с т в у ю щ и х о Е в г е н и и , могут б ы т ь в ы д е л е н ы о т з в у к и речи с к а з о ч н о й — к а к п р о я в л е н и е той Глубинной п е р е к л и ч к и «(петербургской повести» с ф о л ь к л о ­ р о м , б е з учета к о т о р о й чего-то с у щ е с т в е н н о г о в т р а к т о в к е п о с л е д н е й п у ш к и н с к о й п о э м ы будет все ж е н е д о с т а в а т ь . В э т о м с м ы с л п о с т а н о в к и .вопроса « М е д н ы й в с а д н и к » и с к а з к а » . К т о м у ж е с о п о с т а в л е н и е « П е т е р б у р г с к о й повести» с^народной с к а з к о й п о м о ж е т с новой точки з р е н и я в з г л я н у т ь на, д а в н и й , вот у ж е в т о р о е с т о л е т и е в е д у щ и й с я опор относи­ тельно канонического текста последней пушкинской поэмы. В т о м в и д е , в к а к о м м ы е е ч и т а е м сейчас, п о э м а « М е д н ы й » с а д н и к » п у б л и к у е т с я с р а в н и т е л ь н о н е д а в н о — с 1950 г о д а , к о г д а м о н о л о г Е в г е н и я п о п о л н и л с я 16 с т р о к а м и , к о т о р ы е д о в т о г о б ы л и и з в е с т н ы в н е с к о л ь к о иной р е д а к ц и и и в основной текст п о э м ы не в с е г д а в к л ю ч а л и с ь . С у щ е с т в у ю т , о д н а к о , со­ м н е н и я о т н о с и т е л ь н о п р а в о м е р н о с т и э т о й в с т а в к и ; они про1 2 л Едва ли Не наиболее основательная из них: Л . С. П у м п я н с к и й . «Медный всадник» и поэтическая традиция XVIII века. — В кн.- Пушкин. Временник пушкинское комиссии. Вып. 4—5. М — Л., АН СССР, 1939, с. «1—124. См., например, примечания С. М. Бояди в кн.: А. С. Пушкин. Собр. соч.. в десяти томах. Т. 3. М,. «Худож. литература», 1975, с. 466. 4 16 никли и в такое авторитетное издание, как академическая «Теория литературы». «Мы не можем усомниться, — замечает а в т о р р а з д е л а « С т и л ь П у ш к и н а » В. Д . С к в о а н и к о в , — в серь­ езности м о т и в о в , к о т о р ы е п о б у д и л и в и д н е й ш и х н а ш и х п у ш ­ к и н и с т о в в к л ю ч и т ь в основной текст п о э м ы ( и з д а н и я п о с л е д ­ него в р е м е н и ) о т с у т с т в о в а в ш и й р а н е е о т р ы в о к — м е ч т а н и я Е в г е н и я от с л о в : « Е в г е н и й тут в з д о х н у л сердечно...» и д о с л о в : «...и внуки н а с п о х о р о н я т » . Н о э т и стихи слишком сродни тем, к о т о р ы е П у ш к и н , и з - з а их в ы п а д е н и я из о б щ е г о складывающегося образного единства и стиля поэмы, оста­ вил н е и с п о л ь з о в а н н ы м и в ч е р н о в и к а х » . По существу в этом высказывании поднято два вопроса. П е р в ы й из них — к о н к р е т н ы й , у з к о п р а к т и ч е с к и й , и з д е с ь ж е л а т е л ь н о о д н о з н а ч н о е р е ш е н и е : в к л ю ч а т ь или не в к л ю ­ ч а т ь с п о р н ы й о т р ы в о к в основной текст п о э м ы ? П р и о т в е т е на этот в о п р о с р е ш а ю щ и м а р г у м е н т о м служит, очевидно, п о с л е д н я я а в т о р с к а я в о л я . О д н а к о у ж е при и з л о ж е н и и исто­ рии т е к с т а « М е д н о г о в с а д н и к а » В. Д . С к в о з н и к о в не с л и ш ­ ком строго п р и д е р ж и в а е т с я ф а к т о в . Т е стихи, к о т о р ы м в к л ю ­ ченные в поэму с т р о к и « с л и ш к о м с р о д н и » , П у ш к и н вовсе не « о с т а в и л н е и с п о л ь з о в а н н ы м и в ч е р н о в и к а х » . Н а п р о т и в , они в о ш л и в тот б е л о в о й текст, к о т о р ы й б ы л п р е д с т а в л е н поэтом в ц е н з у р у и на л и с т а х к о т о р о г о и м п е р а т о р Н и к о л а й с д е л а л пометки, требовавшие переделок, для Пушкина неприемле­ мых. И л и ш ь в п и с а р с к о й копии э т о г о б е л о в о г о т е к с т а , сня­ той, п о - в и д и м о м у , о с е н ь ю 1836 г о д а ( с л е д ы последней и опять-таки неосуществленной попытки подготовить поэму к п е ч а т и ) , отрьивок — в п е р в о н а ч а л ь н о й его р е д а к ц и и — б ы л в ы ч е р к н у т , ч е м у б о л е е в е к а с п у с т я н а ш л о с ь простое и убе­ д и т е л ь н о е о б ъ я с н е н и е . В 1950 году б ы л о б н а р у ж е н неизвест­ ный дотоле пушкинский автограф — отдельный почтовый л и с т о к с н а в о й р е д а к ц и е й п е р е ч е р к н у т о г о м е с т а . С. М . Б о н ди у б е д и т е л ь н о п о к а з а л , что эти строки, по всей в е р о я т н о с т и , б ы л и н а п и с а н ы в з а м е н в ы ч е р к н у т о г о . И м е н н о потому, что вновь о б н а р у ж е н н ы е п у ш к и н с к и е с т р о к и « с л и ш к о м с р о д н и » 3 4 ь Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. Стиль. Произведение. Литературное развитие. М., «Наука», 1965, с. 89. См.: С. М. Б о н д и. Новый автограф Пу1икина. — В кн.: Записки отдела рукописей Гос. ордена Ленина библиотеки СССР им. В. И. Ленина. Вып. II. М., 1950, с. 134—146. См. также: А. С л о н и м с к и й . Мастерст­ во Пушкина. М., Гослитиздат, 1959, с. 304. 4 17 в ы ч е р к н у т ы м , п р е в о с х о д я их в то ж е в р е м я в х у д о ж е с т в е н н о м о т н о ш е н и и , они и могут р а с с м а т р и в а т ь с я к а к их з а м е н а . К а к в и д и м , ф а к т ы , с в я з а н н ы е с историей пушкинской р у к о п и с и , я в н о с к л о н я ю т ч а ш у весов в п о л ь з у включения «спорного» о т р ы в к а в основной текст « М е д н о г о в с а д н и к а » . Г о р а з д о т р у д н е е о т в е т и т ь на д р у г о й в о п р о с : к а к о в а функ­ ц и я э т и х с т р о к и н а с к о л ь к о они н е о б х о д и м ы в т е к с т е п о э м ы ? С о д н о й с т о р о н ы , это з а д а ч а т а к ж е т е к с т о л о г и ч е с к о г о свой­ ства: уместность, художественная необходимость опорной сцены может служить дополнительным аргументом в пользу его в к л ю ч е н и я (а н е у м е с т н о с т ь — в п о л ь з у н е в к л ю ч е н и я ) в основной текст._ Н о , с д р у г о й с т о р о н ы , в е д ь и з а в е р ш е н н ы е и самим автором опубликованные произведения подлежат к р и т и ч е с к о м у р а с с м о т р е н и ю в э т о м п л а н е , и не и с к л ю ч е н о , что те или и н ы е м е с т а в т в о р е н и и д а ж е с а м о г о в ы д а ю щ е г о с я м а с т е р а могут, н а в з г л я д иного к р и т и к а , о к а з а т ь с я и з л и ш н и ­ ми, — н а х о д и л ж е Ч е х о в с о в е р ш е н н о неуместной р а з в я з к у т о л с т о в с к о г о « В о с к р е с е н и я » и, в свою о ч е р е д ь , Л . Т о л с т о й , в о с х и щ а я с ь ч е х о в с к о й « С т е п ь ю » , все ж е п о с ч и т а л ее н е з а к о н ­ ченной и о ж и д а л продолжения. И н а ч е говоря, по-разному т р а к т у е м ы й э п и з о д из р у к о п и с н о й истории « М е д н о г о в с а д ­ н и к а » л и ш ь с п р о в о ц и р о в а л опор не т о л ь к о т е к с т о л о г и ч е с к о г о х а р а к т е р а , к о т о р ы й при иных о б с т о я т е л ь с т в а х мог бы и не состояться. И т а к , д е й с т в и т е л ь н о л и « с п о р н ы е » с т р о к и в ы п а д а ю т «из о б ­ щего складывающегося образного единства и стиля поэмы»? Исследуя различные аспекты образной структуры «Мед­ н о г о в с а д н и к а » , п у ш к и н и с т ы то и д е л о н а т а л к и в а л и с ь на о т г о л о с к и с к а з о ч н о ^ поэтики, о д н а к о ф а к т ы эти л и б о по­ п р о с т у не з а м е ч а л и с ь , л и б о о с т а в а л и с ь н е о с о з н а н н ы м и . Т а к , к о г д а А. Б е л ы й , с ц е л ь ю и з у ч е н и я р и т м и к и « М е д н о г о в'садн и к а » , р а з б и л п о э м у на м н о ж е с т в о к у с к о в , то в п р и д у м а н ­ н ы х к ним з а г л а в и я х , т а к ж е к а к и в . к о м м е н т а р и я х к т а б л и ц а м , он ( в и д и м о , с а м того не з а м е ч а я ) то и д е л о при­ бегает к формулам, характеризующим сказочные ситуации: «•перевозчик», « п е р е п р а в а » , « Е в г е н и й на звере», о конце п о э м ы — по к о н т р а с т у — « н е п р е о д о л е н н о е з л о » . О « с к а з о ч ­ н о й » (точнее б ы л о бы — «антисказочной») закономерности 5 5 А. Б е л ы й . Ритм как диалектика и «Медный всадник». Исследова­ ние. М., «Федерация», 1929, с. 159, 160, 178. 1» 6 п о с т и г ш е й Е в г е н и я к а р ы говорит П . А н т о к о л ь с к и й ; он ж е о т м е т и л : п о с л е д н е е п р и с т а н и щ е Е в г е н и я — это, п о - в и д и м о м у , «тот с а м ы й д о м и ш к о , где ж и л а б е д н а я невеста п о г и б ш е ­ г о » , — что, на н а ш в з г л я д , .приобретает особый с м ы с л при сопоставлении с благополучным матрилокальным финалом в о л ш е б н о й с к а з к и (об этом речь в п е р е д и ) . Перекличку «Медного всадника» и сказки подчас усмат­ р и в а ю т в т о м , что в о б о и х с л у ч а я х н а л и ц о фантастика. Ю. Б. Борев, например, именно в этом плане трактует за­ главный образ пушкинской п о э м ы , а Р. Якобсону наличие фантастики («статуарного персонажа») позволяет поставить в один р я д « М е д н о г о в с а д н и к а » и « С к а з к у о з о л о т о м петуш­ ке» . М е ж д у тем не т о л ь к о ф а н т а с т и ч е с к и е , но и вполне « р е а л ь н ы е » м о т и в ы , сцены и с и т у а ц и и п о с л е д н е й п у ш к и н с к о й п о э м ы с о о т н о с я т с я со с к а з к о й , — т о с о о т в е т с т в у ю т с к а з о ч н о й т р а д и ц и и , то р е з к о ей п р о т и в о с т о я т . П р и э т о м г р а н и ц а м е ж д у соответствием и противостоянием о п р е д е л я е т с я о т н ю д ь не н а л и ч и е м или о т с у т с т в и е м ф а н т а с т и ч е с к о г о э л е м е н т а . О н а в и н о м : с к а з о ч н ы все н а ч а л а , з а в я з к и , н а д е ж д ы , а н т и с к а з о ч ны — к о н ц ы , р а з в я з к и , р е ш е н и я . В з я т ь , н а п р и м е р , т р а д и ц и о н ­ ный мотив чудесно воздвигнутого города. Начало — как н а п о м и н а н и е о с к а з к е , к а к п р я м а я п е р е к л и ч к а со с к а з к о й н а р о д н о й или ж е о с н о в а н н о й на ней с к а з к о й пушкинской, н е з а д о л г о до п о я в л е н и я « М е д н о г о всадника» написанной. Сопоставим: 1. В с к а з к е « П о щ у ч ь е м у в е л е н и ю » , герой к о т о р о й о к а ­ з а л с я на п у с т ы н н о м берегу: « П о щ у ч ь е м у в е л е н ь ю , по б о ж ь ­ ему б л а г о с л о в е н ь ю с т а н ь з д е с ь б о г а т ы й д в о р е ц — чтоб л у ч ш е во всем свете не б ы л о , и с с а д а м и , и с п р у д а м и , и с о в с я к и м и пристройками!» Только вымолвил — явился богатый дворец...» . 7 8 9 10 6 П. А н т о к о л ь с к и й . Образ времени в поэзии Пушкина (заметки и наблюдения). — В кн.: В мире Пушкина. М., «Сов. писатель», 1974, с. 57. Там же. Ю. Б. Б о р е в . Основные эстетические категории. М., «Высшая школа», 1960, с. 325. См.: Roman J a k o b s o n . La statue dans symbolique de Puchkine.— В его кн.: Questions de poetique. Paris, 1973, p. 152—189. См. также: M. Е р е м и н . «В гражданстве северной державы». — В кн.: В-мире Пуш­ кина, с. 151. А. Н. А ф а н а с ь е в . Народные русские сказки. Т. 1. М., 1957, № 167, с. 412. 7 8 9 , 0 19 2. В «Сказке о царе Салтане»: В свете ж вот какое чудо: В море остров был крутой, Не привальный, не жилой; Он лежал пустой равниной", Рос на нем дубок единый; А теперь стоит на нем Новый город со дворцом, С златоглавыми церквами, С теремами и садами... И в лазоревой дали Показались корабли... 11 3. В «Медном всаднике»: ...юный град, Полнощных стран краса и диво, Из тьмы лесов, из топи блат Вознесся пышно, горделиво; Где прежде финский рыболов, Печальный пасынок природы, Один у низких берегов Бросал в неведомые воды Свой ветхий невод, ныне там По оживленным берегам Громады стройные теснятся Дворцов и башен; корабли Толпой со всех концов земли К богатым пристаням стремятся; В гранит оделася Нева; Мосты повисли над водами; Темно-зелеными садами Ее покрылись острова... (3, 255) З а в я з к а сказочная. Но в с к а з к е чудесный помощник воз­ д в и г а е т н е о б ы ч н ы й г о р о д на р а д о с т ь и с ч а с т ь е о к а з а в ш е м у с я в б е д е г е р о ю . П о с л е д с т в и я с к а з о ч н о г о по с в о е м у х а р а к т е р у действия в «Медном всаднике» прямо противоположны фоль­ к л о р н о й у т о п и и , они а н т и с к а з о ч н ы . Н а м е к на э т о с л ы ш и т с я в дерзком вызове Евгения: «Добро, строитель чудотворный! — У ж о тебе!..» (3, 266) " А . С. П у ш к и н . Собр. соч. в 10 томах. Т. 3. М., «Худож. лите­ ратура», 1975, С. 287 — В дальнейшем при цитировании по этому изданию том и страница указываются в тексте. 20 1 2 (Вариант: «строитель Петрограда» — отвергнут в чер­ новике) . З д е с ь не просто о т л и ч и е от с к а з к и — э т о спор со с к а з к о й , р а с ч е т с ней. О б р а т и м с я теперь к первой ч а с т и м о н о л о г а , п р и н а д л е ж ­ н о с т ь к о т о р о й о с н о в н о м у тексту п о э м ы н е с о м н е н н а . О чем ж е думал он? о том, Что был он беден, что трудом Он должен был себе доставить И независимость и честь; Что мог бы бог ему прибавить Ума и денег. Что ведь есть Такие праздные счастливцы, Ума недальнего ленивцы, Которым жизнь куда легка!... (3, 259) И с х о д н а я с и т у а ц и я почти с к а з о ч н а я , в р о д е : « Ж и л - б ы л (бедный м у ж и ч о к ; с к о л ь к о он ни т р у д и л с я , с к о л ь к о ни р а б о ­ т а л — в с е нет ничего! «Эх!, — д у м а е т с а м с собой, — д о л я моя г о р ь к а я ! Все д н и з а х о з я й с т в о м у б и в а ю с ь , а того и смот­ р и — п р и д е т с я с г о л о д у п о м и р а т ь ; а вот с о с е д мой всю ж и з н ь fea боку л е ж и т , и что ж е ? — х о з я й с т в о большое, барыши с а м и в к а р м а н п л ы в у т » . Б о л е е того, поэт, к а ж е т с я , спе­ ц и а л ь н о о б р а щ а е т н а ш е в н и м а н и е на э т о с х о д с т в о и н а м е ­ ренно п р и д а е т .мыслям Е в г е н и я к а к о й - т о с к а з о ч н ы й к о л о р и т : в е д ь б е д н ы й ч и н о в н и к д у м а л о т о м , но не совсем т а к , к а к с к а з а н о в этой ч а с т и м о н о л о г а . М о ж н о с о г л а с и т ь с я с а в т о ­ ром книги « М а р к с и з м и ф и л о с о ф и я я з ы к а » , к о г д а он отме­ ч а е т , что т а к о г о типа к о н с т р у к ц и я , п р и м е н я е м а я главным о б р а з о м д л я п е р е д а ч и в н у т р е н н е й речи, м ы с л е й и п е р е ж и в а ­ н и й г е р о я , «очень с в о б о д н о т р а к т у е т ч у ж у ю речь, с о к р а щ а я ее, ч а с т о н а м е ч а я л и ш ь ее т е м ы и д о м и н а н т ы . . . А в т о р с к а я и н т о н а ц и я л е г к о и с в о б о д н о п е р е п л е с к и в а е т с я в ее з ы б к у ю структуру» . И далее, анализируя в качестве «классического Образца» такой структуры первую часть монолога Евгения из « М е д н о г о в с а д н и к а » , и с с л е д о в а т е л ь п р о д о л ж а е т : « В р е м е 1 3 н 1 2 ' А. С. П у ш к и н . Поля. собр. соч. в 16 томах. Т. 5. М.—Л., АН СССР, 1948, с. 479. А. Н. А ф а н а с ь е в . Народные русские сказки. Т. 1, с. 411. В. Н. В о л о ш и н о в. Марксизм и философия языка. Л., «При­ бой», 1929, с. 156. 1 3 1 4 21 нами здесь производится отчетливо предметный анализ. Некоторые слова и обороты я в н о р о ж д е н ы из с о з н а н и я самого Евгения (однако без подчеркивания их специфич­ н о с т и ) . Н о с и л ь н е е всего с л ы ш и т с я и р о н и я с а м о г о а в т о р а , его а к ц е н т у а ц и я , его а к т и в н о с т ь в р а с п о л о ж е н и и и с о к р а щ е ­ нии м а т е р и а л а » . И т а к , п е р е д н а м и о с о б а я м о д и ф и к а ц и я косвенной к о н с т р у к ц и и , п р е д у с м а т р и в а ю щ а я необязатель­ ность точной п е р е д а ч и ч у ж о й речи (т. е. д о п у с к а ю щ а я е щ е б о л ь ш у ю свободу в п е р е д а ч е ч у ж о г о с л о в а , чем та, к о т о р а я о б у с л о в л е н а у ж е с а м о й ж а н р о в о й п р и р о д о й п о э м ы ) и в то ж е в р е м я п о з в о л я ю щ а я п р о н и к н у т ь в круг с о к р о в е н н ы х меч­ таний героя, — модификация, подвергающая мысль персона­ ж а а н а л и з у и оценке — у ж е в х о д е с а м о й ее п е р е д а ч и , пре­ п о д н о с я щ е й не букву ее, но с у т ь , к а к о й о н а п р е д с т а в л я е т с я а в т о р у . Стоит э т и м о б с т о я т е л ь с т в о м п р е н е б р е ч ь , к а к т о т ч а с ж е н а ч н у т с я н е д о р а з у м е н и я , и п р е ж д е всего они о б н а р у ж а т ­ ся т а м , где а в т о р с к о е п о д ч е р к и в а н и е « т е м ы и д о м и н а н т ы » наиболее активно. Такую неосторожность проявил Брюсов: «Где у ж думать о сочинительстве человеку, который сам с о з н а е т с я , что ему н е д о с т а е т у м а ! » . Н о у П у ш к и н а : « у м а и д е н е г » — э т о е д и н а я с к а з о ч н а я ф о р м у л а , единый синоним у д а ч и , с ч а с т ь я , ибо о б у м е з д е с ь с у д я т п о р е з у л ь т а т у — п о б о г а т с т в у . Н е д а р о м Н и к и т а М о р г у н о к , герой п о э м ы Т в а р д о в ­ ского « С т р а н а ' М у р а в и я » , чья с к а з о ч н а я р о д о с л о в н а я н е с о м ­ ненна, сетовал: 1 5 1 6 Глядит, приходит тридцать лет, — Ума большого тоже нет. А был бы ум, так по уму Богатство было бы е м у ' ' . Н е с л у ч а й н о з д е с ь та ж е , что и у П у ш к и н а , к о с в е н н а я конст­ р у к ц и я , н а с ы щ е н н а я а в т о р с к о й иронией. И т о л ь к о в н а р о д н о й с к а з к е с а м герой п р о с т о д у ш н о и п р я м о в ы с к а з ы в а е т подоб­ н у ю п р о с ь б у . Т а к , в одном из в а р и а н т о в м о л д а в с к о й в о л ш е б ­ ной с к а з к и м о л о д е ц , о к а з а в у с л у г у л а в р у , о б р а щ а е т с я к э т о - 1 5 Там же, с. 157. В. Б р ю с о в . Собр. соч. в 7 томах. Т. 7. М., «Худож. литература», 1975, с. 41. А. Т. Т в а р д о в с к и й . Стихотворения и поэмы в двух томах. Т. 2. М., Гослитиздат, 1954, с. 18. , в 17 22 , 8 му д е р е в у с п р о с ь б о й : « Д а й мне у м а , у м а д а б о г а т с т в а » . В сказке самые удивительные ж е л а н и я оттого прямо и легко в ы с к а з ы в а ю т с я , что л е г к о и о с у щ е с т в л я ю т с я . З а п р о с ь б о й следует воздаяние, волшебная сила прибавляет просителю « у м а и денег». В русской с к а з к е т а к а я н а г р а д а д о с т а е т с я о б ы ч н о Е м е л е - д у р а к у — по щ у ч ь е м у в е л е н и ю . В « М е д н о м в с а д н и к е » з а с е т о в а н и я м и с о в р е м е н н о г о не­ удачника проступает давняя, веками в ы н а ш и в а е м а я людьми м е ч т а о с п р а в е д л и в о м ж и з н е у с т р о й с т в е , мечта, и з д а в н а о б л е ­ к а в ш а я с я в сказочные формы, наивно откровенные в народ­ ной с к а з к е и о т к р о в е н н о н а и в н ы е в п у ш к и н с к о й п о э м е . Т а к «мечтание» Евгения укладывается в сказочную формулу, к о т о р у ю поэт то ли з а н о в о н а х о д и т , постепенно у г а д ы в а е т ( в н а ч а л е б ы л о не « у м а и д е н е г » , а « у м а и с и л ы » ) , то л и — соблазнительно предположить — вспоминает когда-то, в Бес­ с а р а б и и или в М и х а й л о в с к о м , у с л ы ш а н н о е . 1 9 « С к а з о ч н о е » п о ж е л а н и е Е в г е н и я совсем .не п о - с к а з о ч н о м у о т з о в е т с я во всем дальнейшем п о в е с т в о в а н и и . С у д ь б а не т о л ь к о не п р и б а в и л а ему « у м а и денег» — о н а л и ш и л а его и того, что он и м е л , — и не т о л ь к о п р и с т а н и щ а и куска хлеба... Увы! его смятенный ум Против ужасных потрясений Не устоял. (3, 264) У ж а с н ы е п о т р я с е н и я в ы з в а н ы тем, что ц а р ь , р у к о в о д с т ­ вуясь государственными с о о б р а ж е н и я м и , построил город « п о д м о р е м » — на п о г и б е л ь Е в г е н и ю , к а к бы и з д е в а я с ь н а д е г о н а д е ж д а м и ( л ю б о п ы т н о , что в о д н о м из ч е р н о в и к о в б ы л о : « Ч т о мог бы ц а р ь ему п р и б а в и т ь . . . » ) . И наконец: У порога Нашли безумца моего... 18 Цит. по переводу, который приводится в кн.: Н. Р о ш и я н у . Тра­ диционные формулы сказки. М., «Наука», 1974, с. 119. А. С. П у ш к и н . Поли. собр. соч. Т. 5, с. 447. 1 9 23 Так жестоко обыграна благополучная сказочная концов­ к а : о д а р е н н ы й у м о м и б о г а т с т в о м герой д о с т и г а е т ж и л и щ а с у ж е н о й . А вместо т р а д и ц и о н н о й с к а з о ч н о й с в а д ь б ы — И тут ж е хладный труп его Похоронили ради бога. (3, 268) Неоправдавшиеся ожидания — сквозная тема у Пушкина тридцатых годов; крушение н а д е ж д — и в «Золотом петуш­ ке», и в с к а з к е о р ы б а к е и р ы б к е , и в « П и к о в о й д а м е » . Н о там потерпевших крах героев отличают притязания вздорные либо хищные и противные человеческой натуре. Иное дело — п л а н ы Е в г е н и я . О б э т о м н а п о м и н а е т ф и н а л п о э м ы ; его по­ следняя строка — как антитеза последней строки монолога: Евгений тут вздохнул сердечно И размечтался, как поэт: «Жениться? Мне? зачем ж е нет? Оно и тяжело, конечно; Но что ж, я молод и здоров, Трудиться день и ночь готов; Уж кое-как себе устрою Приют смиренный и простой И в нем Парашу успокою. Пройдет, быть может, год-другой — Местечко получу, Параше Препоручу семейство наше И воспитание ребят... И станем жить, и так до гроба Рука с рукой дойдем мы оба, И внуки нас похоронят...» (3, 259—260). В черновике отброшен вариант последней строки моноло­ г а : « И д е т и н а с б л а г о с л о в я т » , — ей п р е д п о ч т е н а другая р е д а к ц и я , та, к о т о р а я я в н о п е р е к л и к а е т с я с ф и н а л о м п о э м ы . Т а к из ч е т ы р е х з а к л ю ч и т е л ь н ы х с т р о к л о э м ы тгве -словно о т к л и к а ю т с я на п е р в у ю п о л о в и н у м о н о л о р а , д в е — « а вто­ р у ю . С у д ь б а б е з ж а л о с т н о р а с п р а в л я е т с я со всеми — о д н а з а другой — мечтами Евгения. Вплоть до последней. С т о л е т н е й одической т р а д и ц и и , с т о я щ е й з а г о р д е л и в ы м истуканом, противостоит многовековая; наивная, родствен2 0 2 0 24 Там же, с. 449. н а я с к а з о ч н о й утопии, которой ж и в е т Е в т е н и й . В м о н о л о г е Е в г е н и я — в обеих его ч а с т я х , р а в н о в п о э м е н е о б х о д и м ы х , в о п л о щ е н а , к а к и в с к а з к е , мечта о п р о с т ы х человеческих радостях. Народная сказка предполагает выпадение героя из той с о ц и а л ь н о й д е й с т в и т е л ь н о с т и , в к о т о р о й он о б ы ч н о н а х о д и т с я . Е й это у д а е т с я п о т о м у , что о н а п р и ч у д л и в о пере­ п л е т а е т д в а н а ч а л а — ч а с т н о е и г о с у д а р с т в е н н о е , под к о н е ц п о л н о с т ь ю их о т о ж д е с т в л я я : « п о л у ч и л ж е н у и полцарства юпридачу». В ы п а в из системы, с к а з о ч н ы й герой в о з н о с и т с я Эверх, к в е р ш и н е б л а г о п о л у ч и я . Д л я Е в г е н и я в ы п а д е н и е из Системы о з н а ч а е т нечто п р о т и в о п о л о ж н о е — п а д е н и е вниз, В п р о п а с т ь н и щ е т ы и б е з у м и я и, н а к о н е ц , г и б е л ь . В ф и н а л е п о с л е д н е й п у ш к и н с к о й п о э м ы сведены все э л е м е н т ы с к а з о ч ­ кой развязки, сведены и — опровергнуты. Крах иллюзий — это одновременно и прозрение. Евгения о н о в о з н е с л о на миг, п о д н я л о до б у н т а — и п о г у б и л о . П у ш ­ к и н а оно в д о х н о в и л о на творческий подвиг — о н написал « М е д н о г о в с а д н и к а » , п о э м у , 'В к о т о р о й т р е з в ы й р е а л и з м бес­ с т р а ш н о г л я д и т в г л а з а истории. В. П. С К О Б Е Л Е В НАРОДНЫЙ ХАРАКТЕР В «ГУБЕРНСКИХ М. Е. С А Л Т Ы К О В А - Щ Е Д Р И Н А ОЧЕРКАХ» В о п р о с об и з о б р а ж е н и и н а р о д н о й ж и з н и , н а р о д н о г о ха­ р а к т е р а — к а к один из а с п е к т о в в р е ш е н и и п р о б л е м ы н а р о д ­ н о с т и — б ы л д л я русской л и т е р а т у р ы XIX в е к а той точкой, Где с к р е щ и в а л и с ь р а з л и ч н ы е и д е й н о - э с т е т и ч е с к и е к о н ц е п ц и и и где у т в е р ж д а л с е б я к р и т и ч е с к и й р е а л и з м . В русской п р о з е этого в р е м е н и и з о б р а ж е н и е н а р о д н о г о х а р а к т е р а в ы в о д и л о К двум тенденциям. С о д н о й стороны, при и з о б р а ж е н и и н а р о д н о г о х а р а к т е р а л и т е р а т у р а с т р е м и л а с ь к тому, чтобы он или п р о т и в о с т о я л г е р о ю — п р е д с т а в и т е л ю о б р а з о в а н н о г о « о б щ е с т в а » или чтобы 25 МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РСФСР ВОЛОГОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ПРОБЛЕМЫ РЕАЛИЗМА ВЫПУСК V Под редакцией проф. В. В. Гура ВОЛОГДА 1978